From fd65c2c5976806333c8e585aa3acdb758e28cc3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Tue, 2 Feb 2016 09:46:54 -0600 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I1ab274286dc0b66ac34d2c1adeee1dee4248e2df Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 3 +- res/values-am/strings.xml | 3 +- res/values-ar/strings.xml | 3 +- res/values-az-rAZ/strings.xml | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-bg/strings.xml | 3 +- res/values-bn-rBD/strings.xml | 13 +- res/values-ca/strings.xml | 15 +- res/values-cs/strings.xml | 11 +- res/values-da/strings.xml | 7 +- res/values-de/strings.xml | 23 +-- res/values-el/strings.xml | 5 +- res/values-en-rAU/strings.xml | 3 +- res/values-en-rGB/strings.xml | 3 +- res/values-en-rIN/strings.xml | 3 +- res/values-es-rUS/strings.xml | 3 +- res/values-es/strings.xml | 17 +- res/values-et-rEE/strings.xml | 3 +- res/values-eu-rES/strings.xml | 3 +- res/values-fa/strings.xml | 41 ++--- res/values-fi/strings.xml | 5 +- res/values-fr-rCA/strings.xml | 5 +- res/values-fr/strings.xml | 5 +- res/values-gl-rES/strings.xml | 9 +- res/values-gu-rIN/strings.xml | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-hi/strings.xml | 5 +- res/values-hr/strings.xml | 5 +- res/values-hu/strings.xml | 27 +-- res/values-hy-rAM/strings.xml | 5 +- res/values-in/strings.xml | 5 +- res/values-is-rIS/strings.xml | 3 +- res/values-it/strings.xml | 5 +- res/values-iw/strings.xml | 5 +- res/values-ja/strings.xml | 11 +- res/values-ka-rGE/strings.xml | 3 +- res/values-kk-rKZ/strings.xml | 23 +-- res/values-km-rKH/strings.xml | 3 +- res/values-kn-rIN/strings.xml | 19 ++- res/values-ko/strings.xml | 3 +- res/values-ky-rKG/strings.xml | 5 +- res/values-lo-rLA/strings.xml | 3 +- res/values-lt/strings.xml | 3 +- res/values-lv/strings.xml | 9 +- res/values-mk-rMK/strings.xml | 9 +- res/values-ml-rIN/strings.xml | 23 +-- res/values-mn-rMN/strings.xml | 3 +- res/values-mr-rIN/strings.xml | 19 ++- res/values-ms-rMY/strings.xml | 7 +- res/values-my-rMM/strings.xml | 3 +- res/values-nb/strings.xml | 15 +- res/values-ne-rNP/strings.xml | 3 +- res/values-nl/strings.xml | 23 +-- res/values-pa-rIN/strings.xml | 382 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-pl/strings.xml | 9 +- res/values-pt-rPT/strings.xml | 9 +- res/values-pt/strings.xml | 15 +- res/values-ro/strings.xml | 7 +- res/values-ru/strings.xml | 3 +- res/values-si-rLK/strings.xml | 3 +- res/values-sk/strings.xml | 15 +- res/values-sl/strings.xml | 9 +- res/values-sq-rAL/strings.xml | 384 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ res/values-sr/strings.xml | 19 ++- res/values-sv/strings.xml | 9 +- res/values-sw/strings.xml | 3 +- res/values-ta-rIN/strings.xml | 7 +- res/values-te-rIN/strings.xml | 7 +- res/values-th/strings.xml | 3 +- res/values-tl/strings.xml | 11 +- res/values-tr/strings.xml | 9 +- res/values-uk/strings.xml | 7 +- res/values-ur-rPK/strings.xml | 3 +- res/values-uz-rUZ/strings.xml | 35 ++-- res/values-vi/strings.xml | 3 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 5 +- res/values-zh-rHK/strings.xml | 3 +- res/values-zh-rTW/strings.xml | 3 +- res/values-zu/strings.xml | 3 +- 77 files changed, 1883 insertions(+), 280 deletions(-) create mode 100644 res/values-az-rAZ/strings.xml create mode 100644 res/values-gu-rIN/strings.xml create mode 100644 res/values-pa-rIN/strings.xml create mode 100644 res/values-sq-rAL/strings.xml diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 33b9f7b8c..535c6503f 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Kan nie aan die kamera koppel nie." "Kamera is vanweë sekuriteitbeleid gedeaktiveer." "Kon nie jou foto of video stoor nie." + "Die program het nie belangrike toestemmings wat nodig is om te werk nie. Gaan asseblief jou toestemminginstellings na." "Mislukking van fotoberging." "Wag asseblief…" "Sit \'n SD-kaart in voor jy die kamera gebruik." @@ -275,7 +276,7 @@ "Stel tydsduur in sekondes" "Tel tans af om \'n foto te neem" "Moet foto-liggings onthou word?" - "Merk jou foto\'s en video\'s met die liggings waar hulle geneem is.\n\nAnder programme kan toegang kry tot hierdie inligting saam met jou gestoorde beelde." + "Merk jou foto\'s en video\'s met die liggings waar hulle geneem word." "Nee, dankie" "Ja" "NOG OPSIES" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 61c2d5f87..8a4ebc9cd 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "ከካሜራው ጋር መገናኘት አልተቻለም።" "በደህንነት መመሪያዎች ምክንያት ካሜራ ተሰናክሏል።" "የእርስዎ ፎቶ ወይም ቪዲዮ ማስቀመጥ ላይ ችግር ነበር።" + "መተግበሪያው ለመስራት የሚያስፈልጉት ወሳኝ ፍቃዶች የሉትም። እባክዎ የእርስዎን የፍቃዶች ቅንብሮች ይፈትሹ።" "የፎቶ ማከማቸት አለመሳካት።" "እባክዎ ይጠብቁ…" "ካሜራውን ከመጠቀምዎ በፊት የSD ካርድ ያስገቡ።" @@ -275,7 +276,7 @@ "ቆይታን በሰከንዶች ያዘጋጁ" "ፎቶ ለመውሰድ ወደታች በመቁጠር ላይ" "የፎቶ አካባቢዎች ይታወሱ?" - "የእርስዎን ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች በተነሱበት አካባቢዎች መለያ ይስጧቸው።\n\nሌሎች መተግበሪያዎች ይህንን መረጃ ከተቀመጡ የእርስዎ ምስሎች ጋር ሊደርሱባቸው ይችላሉ።" + "የእርስዎ ፎቶዎች እና ቪዲዮዎች በተነሱባቸው አካባቢዎች መለያ ይስጧቸው።" "አይ አመሰግናለሁ" "አዎ" "ተጨማሪ አማራጮች" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 68a2a6b01..677da815f 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "يتعذر الاتصال بالكاميرا." "تم تعطيل الكاميرا بسبب سياسات الأمان." "حدثت مشكلة أثناء حفظ الصورة أو الفيديو." + "لا يحتاج التطبيق إلى أذونات خطيرة لتشغيله، يرجى التحقق من إعدادات الأذونات." "أخفق تخزين الصورة." "الرجاء الانتظار…" "‏أدرج بطاقة SD قبل استخدام الكاميرا." @@ -275,7 +276,7 @@ "تعيين المدة بالثواني" "جارٍ بدء العد التنازلي لالتقاط صورة" "هل تريد حفظ مواقع الصور؟" - "يمكنك تحديد الموقع الذي تم منه التقاط الصور ومقاطع الفيديو التابعة لك.\n\nيمكن لتطبيقات أخرى الوصول إلى هذه المعلومات والوصول إلى صورك المحفوظة." + "ضع علامة على الصور ومقاطع الفيديو تشير إلى المواقع التي تم التقاطها فيها." "لا شكرًا" "نعم" "المزيد من الخيارات" diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..07d12f2fe --- /dev/null +++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -0,0 +1,382 @@ + + + + + "Kamera" + "Kamera" + "%1$02d:%2$02d" + "%1$d:%2$02d:%3$02d" + "Şəkli bu kimi istifadə edin:" + "Sil" + "Paylaş" + "Panoramanı paylaş" + "Foto kimi paylaşın" + "Silindi" + "Geri al" + "Detallar" + "Qapadın" + "Xəritədə göstərin" + "Sola fırlat" + "Sağa fırlat" + "Düzəliş edin" + "Kəs" + "Nizam" + "Belə et" + "Video oxumur" + "Başlıq" + "Təsvir" + "Vaxt" + "Məkan" + "Cığır" + "En" + "Hündürlük" + "Orientasiya" + "Müddət" + "MİM növü" + "Fayl ölçüsü" + "Yaradıcı" + "Model" + "İşartı" + "Dəlik" + "Fokal Uzunluq" + "Ağlıq balansı" + "Ekspozisiya vaxtı" + "ISO" + "mm" + "Dərslik" + "Avto" + "İşartı oldu" + "İşartı yoxdur" + "Naməlum" + "Bu element yerli və oflayn istifadə edilə biləcək şəkildə saxlanılır." + "Lütfən, gözləyin" + "Kamera xətası" + "Kamera qoşula bilmir." + "Təhlükəsizlik siyasətinə görə kamera deaktiv edilib." + "Şəkil və ya videonuzu saxlamaqda problem baş verdi." + "Tətbiqin işləməsi üçün xüsusi tələb olunan icazəniz yoxdur. Lütfən, icazə ayarlarınızı yoxlayın." + "Şəkil yaddaşı səhvi." + "Lütfən, gözləyin..." + "Kamera istifadə etməzdən əvvəl SD kartı daxil edin." + "SD kart hazırlanır ..." + "SD karta giriş mümkün olmadı." + "Vaxt aralığı qeyd olunur" + "Proqram kameraya qoşula bilmədi" + "Şəkil və ya video cihazda saxlanmadı." + "Şəkil çəkilir" + "Kamera seçin" + "Geri" + "Ön" + "Məkanı yadda saxla" + "YER" + "Geri sayma taymeri" + + + "Geri sayma zamanı siqnal" + "Deaktiv" + "Aktiv" + "Video keyfiyyəti" + "Vaxt aralığı" + "Kamera parametrləri" + "Videokamera ayarları" + "Şəklin ölçüsü" + "Böyük" + "Orta" + "Kiçik" + "Fokus rejimi" + "Avto" + "Sonsuzluq" + "Makro" + "AVTO" + "Sonsuzluq" + "MAKRO" + "İşartı rejimi" + "İŞARTI REJİMİ" + "Avto" + "Aktiv" + "Deaktiv" + "İŞARTI AVTO" + "İŞARTI AKTİV" + "İŞARTI DEAKTİV" + "Ağlıq balansı" + "AĞ BALANS" + "Avto" + "Közərmə lampası" + "Gün işığı" + "Flüoressent" + "Buludlu" + "AVTO" + "PARLAQ" + "GÜNDÜZ İŞIĞI" + "FLÜORESSENT" + "BULUDLU" + "Səhnə rejimi" + "Avto" + "HDR+" + "HDR" + "HDR+ AKTİV" + "HDR+ DEAKTİV" + "HDR AKTİV" + "HDR DEAKTİV" + "Əməliyyat" + "Gecə" + "Günbatma" + "Parti" + "HEÇ BİRİ" + "HƏRƏKƏT" + "GECƏ" + "QÜRUB" + "Parti" + "Taymer deaktiv" + "1 SANİYƏ" + "3 SANİYƏ" + "10 saniyə" + "15 SANİYƏ" + "Səhnə rejimində seçmək olmur." + "Ekspozisiya" + "Ekspozisiya" + + + + + "HDR" + "Ön kamera" + "ARXA KAMERA" + "OK" + "Ləğv et" + "Şikayət et" + "Rədd et" + "SD kartınızın yaddaşı dolmaq üzrədir. Keyfiyyət ayarlarını dəyişin və ya şəkilləri, yaxud digər faylları silin." + "Ölçü limiti doldu." + "Çox sürətli" + "Panorama hazırlanır" + "Panoramanı yadda saxlamaq mümkün olmadı." + "Panorama" + "Panorama çəkilir" + "Öncəki panorama gözlənilir" + "Yadda saxlanılır..." + "Panorama göstərilməsi" + "Fokusa toxunun." + "Effektlər" + "Heç biri" + "Sıx" + "Böyük gözlər" + "Böyük ağız" + "Kiçik ağız" + "Böyük burun" + "Kiçik gözlər" + "Kosmosda" + "Günbatma" + "Videonuz" + "Yazılış zamanı şəkil çəkmək üçün toxunun." + "Video çəklişi başlamışdır." + "Video çəkilişi dayanıb" + "Effektləri silin" + "Axmaq sifətlər" + "Fon" + "Shutter" + "Ləğv et" + "Menyu düyməsi" + "%1$s qeyd qutusu" + "Fotoya keçirin" + "Videoya keçin" + "Panoramaya keçin" + "Şəkil sahəsi keçid" + "Yüksək keyfiyyətə keç" + "Refokusa Keçirin" + "Ləğvi gözdən keçir" + "{z\'t" + "Geri almaq inceleyin" + "Seçimlər" + "Rejim siyahısı qapadıldı" + "Rejim siyahısı açıqdır" + "Kadr çəkild" + "Fotoşəkil çəkildi" + "Video çəkildi" + "Kamera üçün kiliddən çıxarın" + "Media %s üzərinə götürüldü" + "Foto %s üzərinə götürüldü" + "Video %s üzərinə götürüldü" + "Panorama %s üzərinə götürüldü" + "Photo Sphere %s üzərinə götürüldü" + "Fokus Effekti %s üzərinə götürüldü" + "Media prosesdən keçirilir" + "Rejim siyahısına keçin" + "Rejim siyahısı" + "Diafilmə keçin" + "Diafilm" + "Yaxınlaşdır" + "Z+" + "Uzaqlaşdır" + "Z-" + "Yaxınlaşma qiyməti %.1f-dir." + "AKTIV" + "QAPALI" + "Videonu oxudun" + "Deaktiv" + "0,5 saniyə" + "1 saniyə" + "1,5 saniyə" + "2 saniyə" + "2,5 saniyə" + "3 saniyə" + "4 saniyə" + "5 saniyə" + "6 saniyə" + "10 saniyə" + "12 saniyə" + "15 saniyə" + "24 saniyə" + "0,5 dəqiqə" + "1 dəqiqə" + "1,5 dəqiqə" + "2 dəqiqə" + "2,5 dəqiqə" + "3 dəqiqə" + "4 dəqiqə" + "5 dəqiqə" + "6 dəqiqə" + "10 dəqiqə" + "12 dəqiqə" + "15 dəqiqə" + "24 dəqiqə" + "0,5 saat" + "1 saat" + "1,5 saat" + "2 saat" + "2,5 saat" + "3 saat" + "4 saat" + "5 saat" + "6 saat" + "10 saat" + "12 saat" + "15 saat" + "24 saat" + "saniyə" + "dəqiqə" + "saatlar" + "Yerinə yetirildi" + "Vaxt intervalı seçin" + "Vaxt aralığı özəlliyi deaktiv edilib. Vaxt intervalını ayarlamaq üçün onu aktivləşdirin." + "Müddəti saniyələrlə ayarlayı" + "Foto çəkmək üçün geri sayılır" + "Foto məkanları yadda qalsın?" + "Şəkil və videoları çəkdiyiniz məkanlara uyğun işarə edin." + "Yox, çox sağ olun" + "Bəli" + "Daha çox seçim" + "AYARLAR" + "Xırda Planet Yarat" + "Xırda Planet Yadda Saxlanır ..." + "Yaxınlaşdır" + "Fırlat" + "Foto Redaktor" + "Yadda saxla" + "Şəkil yüklənə bilmir!" + "Filmstrip mənzərəsi" + "Divar kağızı ayarlanır" + "Ayarlar" + "Kamera" + "Videolar" + "Photo Sphere" + "Vaxt Aralığı" + "Geniş Bucaq" + "Panorama" + "Fokus Effekti" + "Kamera Rejiminə Keçirin" + "Video Kameraya Keçirin" + "Photo Sphere Rejiminə Keçirin" + "Panorama Rejiminə Keçirin" + "Fokus Effekti Rejiminə Keçin" + "Ayarları açın" + "Ayarları qapadın" + "HDR Plus deaktiv" + "HDR Plus aktiv" + "HDR deaktiv" + "HDR aktiv" + "Flash deaktiv" + "Flash avtomatik" + "Flash aktiv" + "HDR+ işıq deaktiv" + "HDR+ avtoişıq" + "HDR+ işıq aktiv" + "İşıq aktiv" + "İşıq deaktiv" + "Arxa kamera" + "Ön kamera" + "Damalar deaktivdir" + "Damalar aktivdir" + "Geri sayım taymeri deaktivdir" + "Geri sayım taymer müddəti 30 saniyəyə ayarlanıb" + "Geri sayım taymer müddəti 10 saniyəyə ayarlanıb" + "Əlavə Seçimlər" + "Ləğv et" + "Hazırdır" + "Yenidən çəkin" + "Nəzərdən keçirin" + "Paylaşın" + "Göstər" + "Düzəliş edin" + "Sil" + "Manual Ekspozisiya Kompensasiyası" + "Ekspozisiya Kompensasiyası -2" + "Ekspozisiya Kompensasiyası -1" + "Ekspozisiya Kompensasiyası 0" + "Ekspozisiya Kompensasiyası +1" + "Ekspozisiya Kompensasiyası +2" + "Düymə indi: %s" + "Məkan" + "Arxa kamera fotosu" + "Arxa kamera videosu" + "Ön kamera fotosu" + "Ön kamera videosu" + "Defolt Kamera" + "Yardım və geri əlaqə" + "HDR+ yaradılır…" + "Açıq mənbə lisenziyaları" + "Ümumi Ayarlar" + "Çözüm və keyfiyyət" + "Haqqında" + "Quruluş versiyası" + "Az" + "Yüksək" + "QCIF" + "CIF" + "SD 480p" + "HD 720p" + "HD 1080p" + "QVGA" + "UHD 4K" + "%1$s meqapiksel" + "(%1$d:%2$d) %3$s meqapiksel" + "Yenidən fokuslamaq üçün buraya toxunun" + "Qabaqcıl" + "Ekspozisiyanın manual yol ilə quraşdırılması" + "Ayarlarda çözümü və keyfiyyəti dəyişin, və ya qabaqcıl funksiyaları sınayın." + "Foto ölçüsünü seçin" + "Bunu daha sonra Ayarlarda dəyişə bilərsiniz." + "Bununla paylaşın:" + "Bununla düzəliş edin:" + "NÖVBƏTİ" + "OK, ANLADIM" + "Tam sensor \n(4:3)" + "Kəsilmiş sensor \n(16:9)" + "0" + "1" + "Saxlanılır…" + diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index c49564db8..f6659fd93 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Не може да се установи връзка с камерата." "Камерата е деактивирана заради правилата за сигурност." "При запазването на снимката или видеоклипа ви възникна проблем." + "Приложението няма критично важни разрешения, необходими, за да работи. Моля, проверете настройките си за разрешенията." "Неуспех при съхраняването на снимките." "Моля, изчакайте…" "Поставете SD карта, преди да използвате камерата." @@ -275,7 +276,7 @@ "Задаване на продължителността в секунди" "Обратно отброяване до правенето на снимка" "Да се запомнят ли местоположенията на снимките?" - "Поставете в снимките и видеоклиповете си маркери с местоположенията, на които са направени.\n\nДругите приложения имат достъп до тази информация, както и до запазените ви изображения." + "Поставете в снимките и видеоклиповете си маркери с местоположенията, на които са направени." "Не, благодаря" "Да" "ОЩЕ ОПЦИИ" diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index fd900ced0..96869ac31 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "ক্যামেরা সাথে সংযোগ করতে পারবেন না।" "নিরাপত্তা নীতিগুলির জন্য ক্যামেরা অক্ষমিত করা হয়েছে।" "আপনার ফটো বা ভিডিও সংরক্ষণ করার সময় একটি ত্রুটি ঘটেছে৷" + "অ্যাপ্লিকেশাটি চালানোর জন্য কোনো গুরুত্বপূর্ণ অনুমতির প্রয়োজন নেই৷ অনুগ্রহ করে আপনার অনুমতি সেটিংস পরীক্ষা করুন৷" "ফটো সঞ্চয় করতে ব্যর্থ হয়েছে৷" "দয়া করে অপেক্ষা করুন..." "ক্যামেরা ব্যবহার করার পূর্বে একটি SD কার্ড ঢোকান।" @@ -287,8 +288,8 @@ "সময়কাল সেকেন্ডে সেট করুন" "একটি ফটো তুলতে কাউন্ট ডাউন হচ্ছে" "ফটোর অবস্থান মনে রাখবেন?" - "ফটো ও ভিডিওগুলি যেখানে তোলা হয়েছে সেই অবস্থানের সঙ্গে সেগুলি ট্যাগ করুন।\n\nঅন্য অ্যাপ্লিকেশানগুলি আপনার সংরক্ষিত চিত্রগুলির সহ এই তথ্য অ্যাক্সেস করতে পারবে।" - "না ধন্যবাদ" + "আপনার ফটো ও ভিডিওগুলির তোলার অবস্থান সহ সেগুলিকে ট্যাগ করুন৷" + "না থাক" "হ্যাঁ" "আরো বিকল্প" "সেটিংস" @@ -352,10 +353,10 @@ "এক্সপোজার ঘাটতিপূরণ: +২" "এখন বোতাম হল %s" "অবস্থান" - "ডিভাইসের পিছনের ক্যামেরার ফটোর" - "ডিভাইসের পিছনের ক্যামেরার ভিডিওর" - "সামনের ক্যামেরার ফটোর" - "সামনের ক্যামেরার ভিডিওর" + "ডিভাইসের পিছনের ক্যামেরার ফটো" + "ডিভাইসের পিছনের ক্যামেরার ভিডিও" + "সামনের ক্যামেরার ফটো" + "সামনের ক্যামেরার ভিডিও" "ডিফল্ট ক্যামেরা" "সহায়তা এবং প্রতিক্রিয়া" "HDR+ প্রক্রিয়াকরণ করা হচ্ছে…" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 1aa6c9c27..cd7293acf 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -39,7 +39,7 @@ "No es pot reproduir el vídeo." "Títol" "Descripció" - "Temps" + "Hora" "Ubicació" "Camí" "Amplada" @@ -48,13 +48,13 @@ "Durada" "Tipus MIME" "Mida de fitxer" - "Creador" + "Fabricant" "Model" "Flaix" "Obertura" "Longitud focal" - "Balanç de blancs" - "Temps d\'expos." + "Equilibri de blancs" + "Temps exposició" "ISO" "mm" "Manual" @@ -68,6 +68,7 @@ "No es pot connectar a la càmera." "La càmera s\'ha desactivat a causa de les polítiques de seguretat." "S\'ha produït un problema en desar la foto o el vídeo." + "L\'aplicació no té els permisos importants necessaris per executar-se. Comprova la configuració dels permisos." "Error en desar la foto." "Espera…" "Per utilitzar la càmera, insereix una targeta SD." @@ -111,8 +112,8 @@ "FLAIX AUTOMÀTIC" "FLAIX ACTIVAT" "FLAIX DESACTIVAT" - "Balanç de blancs" - "BALANÇ DE BLANCS" + "Equilibri de blancs" + "EQUILIBRI DE BLANCS" "Auto" "Incandescent" "Llum natural" @@ -275,7 +276,7 @@ "Configuració de la durada en segons" "Compte enrere per fer una foto" "Vols que es recordin les ubicacions de les fotos?" - "Etiqueta les teves fotos i els teus vídeos amb les ubicacions des de les quals s\'han fet.\n\nAltres aplicacions podran accedir a aquesta informació i a les imatges desades." + "Etiqueta les fotos i els vídeos amb les ubicacions en què s\'han fet." "No, gràcies" "Sí" "MÉS OPCIONS" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 0f51a4f7f..cf21f05bc 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Nelze se připojit k fotoaparátu." "Fotoaparát byl z důvodu zásad zabezpečení deaktivován." "Při ukládání fotky nebo videa se vyskytl problém." + "Aplikace nemá důležitá oprávnění potřebná ke spuštění. Zkontrolujte nastavení oprávnění." "Selhání uložení fotky." "Čekejte prosím…" "Před použitím fotoaparátu vložte kartu SD." @@ -274,8 +275,8 @@ "Funkce časosběr je vypnutá. Zapněte ji a nastavte časový interval." "Nastavit dobu v sekundách" "Odpočítávání spouště fotoaparátu" - "Pamatovat, kde byly fotky pořízeny?" - "Přidejte do fotek a videí označení míst, kde jste je pořídili.\n\nOstatní aplikace budou mít k těmto informacím přístup společně s přístupem k uloženým obrázkům." + "Pamatovat si, kde byly fotky pořízeny?" + "Přidejte do fotek a videí označení míst, kde jste je pořídili." "Díky, nemám zájem" "Ano" "DALŠÍ MOŽNOSTI" @@ -362,14 +363,14 @@ "QVGA" "UHD 4K" "%1$s Mpx" - "(%1$d:%2$d) %3$s Mpx" + "(%1$d : %2$d) %3$s Mpx" "Chcete-li změnit zaostření, klepněte sem." - "Pokročilé" + "Rozšířené" "Ruční expozice" "V Nastavení můžete změnit rozlišení a kvalitu nebo vyzkoušet pokročilé funkce." "Vyberte velikost fotky" "Poměr stran můžete později změnit v Nastaveních." - "Sdílet na" + "Sdílet" "Upravit ve službě" "DALŠÍ" "OK, ROZUMÍM" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 1acfb4cf4..b91340296 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Der kan ikke oprettes forbindelse til kameraet." "Kameraet er deaktiveret på grund af sikkerhedspolitikker." "Dit billede eller din video kunne ikke gemmes." + "Appen mangler kritiske tilladelser for at kunne køre. Kontrollér dine indstillinger for tilladelser." "Billedet blev ikke gemt." "Vent…" "Indsæt et SD-kort, før kameraet tages i brug." @@ -274,8 +275,8 @@ "Funktionen Tidsforløb er deaktiveret. Aktivér den for at angive tidsintervallet." "Angiv varigheden i sekunder" "Der tælles ned for at tage et billede" - "Skal billedplaceringer huskes?" - "Dine billeder og videoer tagges med de placeringer, hvor de blev taget.\n\nAndre apps kan få adgang til disse oplysninger sammen med dine gemte billeder." + "Skal dine billedplaceringer huskes?" + "Dine billeder og videoer tagges med de steder, hvor de blev taget." "Nej tak" "Ja" "FLERE VALGMULIGHEDER" @@ -369,7 +370,7 @@ "I Indstillinger kan du ændre opløsningen og kvaliteten eller prøve avancerede funktioner." "Vælg billedstørrelse" "Du kan ændre dette senere i Indstillinger." - "Del til" + "Del via" "Rediger med" "NÆSTE" "OK, FORSTÅET" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index c7857406c..4c7bcb0f0 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -67,10 +67,11 @@ "Kamerafehler" "Keine Verbindung zur Kamera möglich" "Die Kamera wurde aufgrund von Sicherheitsrichtlinien deaktiviert." - "Beim Speichern Ihres Fotos oder Videos ist ein Problem aufgetreten." + "Beim Speichern deines Fotos oder Videos ist ein Problem aufgetreten." + "Dieser App fehlen wichtige Berechtigungen, ohne die sie nicht ausgeführt werden kann. Bitte überprüfe deine Einstellungen für Berechtigungen." "Fehler beim Speichern des Fotos" "Bitte warten…" - "Legen Sie vor Verwendung der Kamera eine SD-Karte ein." + "Lege vor Verwendung der Kamera eine SD-Karte ein." "SD-Karte wird vorbereitet…" "Kein Zugriff auf SD-Karte möglich" "Zeitrafferaufnahme" @@ -159,7 +160,7 @@ "Abbrechen" "Feedback" "Schließen" - "Auf Ihrer SD-Karte ist nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden. Ändern Sie die Qualitätseinstellung oder löschen Sie Bilder oder andere Dateien." + "Auf deiner SD-Karte ist nicht mehr genügend Speicherplatz vorhanden. Ändere die Qualitätseinstellung oder lösche Bilder oder andere Dateien." "Maximale Größe erreicht" "Zu schnell" "Panorama wird vorbereitet" @@ -190,7 +191,7 @@ "Blende" "Abbrechen" "Menüschaltfläche" - "Kontrollkästchen für %1$s" + "Kästchen für %1$s" "Zu Kamera wechseln" "Zu Video wechseln" "Zu Panorama wechseln" @@ -271,11 +272,11 @@ "Stunden" "Fertig" "Zeitintervall festlegen" - "Die Zeitraffer-Funktion ist deaktiviert. Aktivieren Sie sie, um das Zeitintervall festzulegen." + "Die Zeitraffer-Funktion ist deaktiviert. Aktiviere sie, um das Zeitintervall festzulegen." "Dauer in Sekunden festlegen" "Countdown für Fotoaufnahme" "Aufnahmeort für Fotos speichern?" - "Taggen Sie Ihre Fotos und Videos mit den Standorten, an denen sie aufgenommen wurden.\n\nAndere Apps können auf diese Informationen und Ihre gespeicherten Bilder zugreifen." + "Tagge deine Fotos und Videos mit den Standorten, an denen sie aufgenommen wurden." "Nein danke" "Ja" "Weitere Optionen" @@ -340,8 +341,8 @@ "Belichtungskorrektur +2" "Schaltfläche ist jetzt %s." "Standort" - "Rückkamera – Foto" - "Rückkamera – Video" + "Rückseitenkamera – Foto" + "Rückseitenkamera – Video" "Frontkamera – Foto" "Frontkamera – Video" "Standardkamera" @@ -366,10 +367,10 @@ "Zum Neufokussieren hier tippen" "Erweitert" "Manuelle Belichtung" - "In den Einstellungen können Sie die Auflösung und die Qualität ändern oder erweiterte Funktionen ausprobieren." + "In den Einstellungen kannst du die Auflösung und die Qualität ändern oder erweiterte Funktionen ausprobieren." "Fotogröße auswählen" - "Sie können dies später in den Einstellungen ändern." - "Teilen auf" + "Du kannst dies später in den Einstellungen ändern." + "Teilen über" "Bearbeiten mit" "Weiter" "OK" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 1102e1e79..9bcc492ab 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με την κάμερα." "Η κάμερα απενεργοποιήθηκε λόγω των πολιτικών ασφαλείας." "Παρουσιάστηκε ένα πρόβλημα κατά την αποθήκευση της φωτογραφίας ή του βίντεο σας." + "Η εφαρμογή δεν διαθέτει κρίσιμα δικαιώματα που απαιτούνται για την εκτέλεσή της. Ελέγξτε τις ρυθμίσεις δικαιωμάτων." "Σφάλμα αποθηκευτικού χώρου φωτογραφιών." "Περιμένετε…" "Εισαγάγετε κάρτα SD πριν χρησιμοποιήσετε τη φωτογραφική μηχανή." @@ -275,7 +276,7 @@ "Ορισμός διάρκειας σε δευτερόλεπτα" "Αντίστροφη μέτρηση για λήψη φωτογραφίας" "Απομνημόνευση τοποθεσίας φωτογραφιών;" - "Προσθέστε ετικέτες στις φωτογραφίες και τα βίντεό σας με την τοποθεσία στην οποία έχουν τραβηχτεί.\n\nΟι άλλες εφαρμογές μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση σε αυτές τις πληροφορίες μαζί με τις αποθηκευμένες σας εικόνες." + "Προσθέστε ετικέτες στις φωτογραφίες και στα βίντεό σας με τις τοποθεσίες στις οποίες λήφθησαν." "Όχι, ευχαριστώ" "Ναι" "ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΕΠΙΛΟΓΕΣ" @@ -369,7 +370,7 @@ "Στις Ρυθμίσεις, αλλάξτε την ανάλυση και την ποιότητα ή δοκιμάστε τις σύνθετες λειτουργίες." "Επιλογή μεγέθους φωτογραφίας" "Μπορείτε να το αλλάξετε αυτό αργότερα στις Ρυθμίσεις." - "Κοινή χρήση στο" + "Κοινοποίηση στο" "Επεξεργασία με" "ΕΠΟΜΕΝΟ" "ΤΟ ΚΑΤΑΛΑΒΑ" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 6af6658b2..5c5627a6e 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Can\'t connect to the camera." "Camera has been disabled because of security policies." "There was a problem saving your photo or video." + "The app does not have critical permissions needed to run. Please check your permissions settings." "Photo storage failure." "Please wait…" "Insert an SD card before using the camera." @@ -275,7 +276,7 @@ "Set duration in seconds" "Counting down to take a photo" "Remember photo locations?" - "Tag your photos and videos with the locations where they are taken.\n\nOther apps can access this information along with your saved images." + "Tag your photos and videos with the locations where they\'re taken." "No, thanks" "Yes" "MORE OPTIONS" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 6af6658b2..5c5627a6e 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Can\'t connect to the camera." "Camera has been disabled because of security policies." "There was a problem saving your photo or video." + "The app does not have critical permissions needed to run. Please check your permissions settings." "Photo storage failure." "Please wait…" "Insert an SD card before using the camera." @@ -275,7 +276,7 @@ "Set duration in seconds" "Counting down to take a photo" "Remember photo locations?" - "Tag your photos and videos with the locations where they are taken.\n\nOther apps can access this information along with your saved images." + "Tag your photos and videos with the locations where they\'re taken." "No, thanks" "Yes" "MORE OPTIONS" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 6af6658b2..5c5627a6e 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Can\'t connect to the camera." "Camera has been disabled because of security policies." "There was a problem saving your photo or video." + "The app does not have critical permissions needed to run. Please check your permissions settings." "Photo storage failure." "Please wait…" "Insert an SD card before using the camera." @@ -275,7 +276,7 @@ "Set duration in seconds" "Counting down to take a photo" "Remember photo locations?" - "Tag your photos and videos with the locations where they are taken.\n\nOther apps can access this information along with your saved images." + "Tag your photos and videos with the locations where they\'re taken." "No, thanks" "Yes" "MORE OPTIONS" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 7e3ec88ef..d80411742 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "No se puede establecer conexión con la cámara." "Se inhabilitó la cámara por políticas de seguridad." "Se produjo un error al guardar la foto o el video." + "La aplicación no tiene los permisos fundamentales necesarios para ejecutarse. Comprueba la configuración de permisos." "Error de almacenamiento de fotos" "Espera…" "Inserta una tarjeta SD antes de usar la cámara." @@ -275,7 +276,7 @@ "Configurar la duración en segundos" "Cuenta regresiva para tomar una foto" "¿Recordar ubicaciones de las fotos?" - "Agrega una etiqueta a tus fotos y videos con la ubicación donde se tomaron.\n\nOtras aplicaciones pueden acceder a esta información junto con las imágenes guardadas." + "Etiqueta tus fotos y videos con la ubicación donde se realizaron." "No, gracias" "Sí" "MÁS OPCIONES" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index cfbd8d678..bfa1df26a 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "No se puede establecer conexión con la cámara." "Se ha inhabilitado la cámara debido a las políticas de seguridad." "Ha habido un problema al guardar la foto o el vídeo." + "La aplicación no tiene permisos críticos necesarios para ejecutarse. Comprueba la configuración de los permisos." "Error al almacenar la foto." "Espera, por favor…" "Para poder usar la cámara, inserta una tarjeta SD." @@ -158,7 +159,7 @@ "Aceptar" "Cancelar" "Informar" - "Ignorar" + "Aceptar" "No queda espacio en la tarjeta SD. Cambia la configuración de calidad o elimina algunas imágenes u otros archivos." "Se ha alcanzado el límite de tamaño." "Muy rápido" @@ -275,7 +276,7 @@ "Define la duración en segundos" "Cuenta atrás para hacer una foto" "¿Recordar ubicaciones de las fotos?" - "Etiquetar tus fotos y vídeos con las ubicaciones donde se han realizado\n\nOtras aplicaciones pueden acceder a esta información y a imágenes guardadas." + "Etiqueta tus fotos y vídeos con las ubicaciones en las que se han realizado." "No, gracias" "Sí" "MÁS OPCIONES" @@ -340,10 +341,10 @@ "Compensación de exposición +2" "Ahora el botón es %s" "Ubicación" - "Foto de cámara trasera" - "Vídeo de cámara trasera" - "Foto de cámara frontal" - "Vídeo de cámara frontal" + "Foto de la cámara trasera" + "Vídeo de la cámara trasera" + "Foto de la cámara frontal" + "Vídeo de la cámara frontal" "Cámara predeterminada" "Ayuda y sugerencias" "Procesando HDR+…" @@ -364,12 +365,12 @@ "%1$s megapíxeles" "(%1$d:%2$d) %3$s MP" "Toca para volver a enfocar" - "Avanzado" + "Opciones avanzadas" "Exposición manual" "Cambia la resolución y la calidad en Ajustes o prueba las funciones avanzadas." "Selecciona un tamaño de foto" "Puedes cambiar esta opción más tarde en Ajustes." - "Compartir en" + "Compartir vía" "Editar con" "SIGUIENTE" "ENTENDIDO" diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index 0a4a496e0..f886693bc 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Kaameraga ei saa ühendada." "Kaamera on keelatud turvaeeskirjade tõttu." "Foto või video salvestamisel ilmnes probleem." + "Rakendusel pole käitamiseks kriitilise tähtsusega lube. Kontrollige lubade seadeid." "Viga foto salvestamisel." "Oodake …" "Enne kaamera kasutamist sisestage SD-kaart." @@ -275,7 +276,7 @@ "Määra kestus sekundites" "Loendus foto jäädvustamiseni" "Kas jätta meelde fotode jäädvustamise asukohad?" - "Märkige oma fotodele ja videotele jäädvustamise asukoht.\n\nMuud rakendused pääsevad lisaks salvestatud piltidele juurde ka sellele teabele." + "Märkige fotodele ja videotele jäädvustamise asukoht." "Ei, aitäh" "Jah" "ROHKEM VALIKUID" diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index af01cdd71..008852e81 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Ezin da kamerara konektatu." "Segurtasun-gidalerroak direla medio, kamera desgaitu egin da." "Arazo bat izan da argazkia edo bideoa gordetzean." + "Aplikazioak ez du exekutatu ahal izateko derrigorrez beharrezko baimenik. Egiaztatu baimenen ezarpenak." "Errore bat gertatu da argazki-biltegian." "Itxaron, mesedez…" "Txertatu SD txartela kamera erabili aurretik." @@ -275,7 +276,7 @@ "Ezarri iraupena segundotan" "Argazkia ateratzeko atzerantz kontatzen" "Argazkien kokapenak gogoratu nahi dituzu?" - "Etiketatu argazkiak eta bideoak ateratzeko eta grabatzeko aukeratutako kokapenekin.\n\nBeste aplikazio batzuek informazio hau atzi dezakete, gordetako irudiekin batera." + "Etiketatu argazkiak eta bideoak bakoitzaren kokapenarekin." "Ez, eskerrik asko" "Bai" "AUKERA GEHIAGO" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index bcd8227b9..e39f671bf 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "اتصال به دوربین ممکن نیست." "به دلیل خط‌مشی‌های امنیتی، دوربین غیرفعال شده است." "هنگام ذخیره عکس یا ویدیوی شما مشکلی پیش آمد." + "برنامه مجوزهای مهم مورد نیاز برای اجرا شدن را ندارد. لطفاً تنظیمات مجوزهایتان را بررسی کنید." "خطا در فضای ذخیره عکس." "لطفاً منتظر بمانید…" "‏قبل از استفاده از دوربین، یک کارت SD در آن قرار دهید." @@ -80,7 +81,7 @@ "انتخاب دوربین" "برگشت" "جلو" - "ذخیره مکان" + "ذخیره موقعیت مکانی" "موقعیت مکانی" "تایمر شمارش معکوس" @@ -168,7 +169,7 @@ "در حال گرفتن عکس پانوراما" "در حال انتظار برای پانورامای قبلی" "در حال ذخیره..." - "در حال تولید تصویر پانوراما" + "درحال پردازش پانوراما" "برای فوکوس لمس کنید." "جلوه‌ها" "هیچ‌کدام" @@ -181,7 +182,7 @@ "در فضا" "غروب آفتاب" "ویدیوی شما" - "برای گرفتن عکس در هنگام ضبط لمس کنید." + "برای عکس گرفتن در هنگام ضبط، لمس کنید." "ضبط ویدیو شروع شد." "ضبط ویدیو متوقف شد." "پاک کردن جلوه‌ها" @@ -198,21 +199,21 @@ "تغییر به کیفیت بالا" "تغییر به فوکوس مجدد" "لغو بازبینی" - "بازبینی انجام شد" + "بازبینی تمام" "بازبینی عکس/ویدیوی دوباره ضبط شده" "گزینه‌ها" "لیست حالت بسته است" "لیست حالت باز است" "عکس گرفته‌ شد" "عکس گرفته شد" - "فیلم‌برداری انجام شد" + "فیلم‌برداری تمام" "بازگشایی در حالت دوربین" "‏رسانه در %s گرفته شده است" "‏عکس در %s گرفته شده است" "‏ویدیو در %s گرفته شده است" "‏پانوراما در %s گرفته شده است" - "‏عکس پانوراما در %s گرفته شده است" - "‏Lens blur در %s گرفته شده است" + "‏عکس Photo Sphere در %s گرفته شده است" + "‏عکس تاری لنز در %s گرفته شده است" "در حال پردازش رسانه" "جابجایی لیست حالت" "لیست حالت" @@ -269,14 +270,14 @@ "ثانیه" "دقیقه" "ساعت" - "انجام شد" + "تمام" "تنظیم فاصله زمانی" "قابلیت گذر زمان خاموش است. برای تنظیم فاصله زمانی آن را روشن کنید." "تنظیم مدت زمان به ثانیه" - "درحال شمارش معکوس برای گرفتن عکس" + "درحال شمارش معکوس برای عکس گرفتن" "موقعیت مکانی عکس به خاطر سپرده شود؟" - "عکس‌ها و ویدیوهایتان را با موقعیت مکانی که گرفته شده‌اند، برچسب بزنید.\n\nدیگر برنامه‌ها می‌توانند همراه با تصاویر ذخیره شده‌تان به این اطلاعات دسترسی داشته باشند." - "خیر متشکرم" + "محل گرفتن عکس‌ها و ویدیوها را به آن‌ها برچسب کنید." + "نه سپاسگزارم" "بله" "گزینه‌های بیشتر" "تنظیمات" @@ -288,20 +289,20 @@ "ذخیره" "تصویر بارگیری نمی‌شود!" "نمای نوار فیلم" - "تنظیم کاغذ دیواری" + "درحال تنظیم کاغذدیواری" "تنظیمات" "دوربین" "ویدیو" - "عکس پانوراما" + "Photo Sphere" "فاصله زمانی" "زاویه باز" "پانوراما" - "Lens Blur" + "تاری لنز" "تغییر به حالت دوربین" "تغییر به دوربین فیلمبرداری" "‏تغییر به حالت Photo Sphere" "تغییر به حالت پانوراما" - "‏تغییر به حالت Lens Blur" + "تغییر به حالت تاری لنز" "باز کردن تنظیمات" "بستن تنظیمات" "‏HDR Plus خاموش" @@ -325,9 +326,9 @@ "مدت زمان تایمر شمارش معکوس روی ۱۰ ثانیه تنظیم شده است" "گزینه‌های بیشتر" "لغو" - "انجام شد" + "تمام" "عکس گرفتن مجدد" - "نظر" + "بازبینی" "اشتراک‏‌گذاری" "مشاهده" "ویرایش" @@ -349,7 +350,7 @@ "‏در حال پردازش +HDR ..." "مجوزهای منبع باز" "تنظیمات عمومی" - "وضوح تصویر و کیفیت" + "وضوح و کیفیت" "درباره" "نسخه ساخت" "پایین" @@ -366,13 +367,13 @@ "برای فوکوس مجدد، اینجا را لمس کنید" "پیشرفته" "نوردهی دستی" - "در تنظیمات، وضوح تصویر و کیفیت را تغییر دهید یا قابلیت‌های پیشرفته را امتحان کنید." + "در تنظیمات، می‌توانید وضوح و کیفیت را تغییر دهید یا قابلیت‌های پیشرفته را امتحان کنید." "انتخاب اندازه عکس" "می‌توانید بعداً این مورد را در تنظیمات تغییر دهید." "اشتراک‌گذاری با" "ویرایش با" "بعدی" - "بسیار خوب، متوجه شدم" + "بله، متوجه شدم" "حسگر کامل \n‏(۴:۳)" "حسگر برش داده شده \n‏(۱۶:۹)" "۰" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index c892e20fc..1aa1a9cc1 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Ei yhteyttä kameraan." "Kamera on poistettu käytöstä suojauskäytäntöjen vuoksi." "Kuvan tai videon tallentamisessa oli ongelma." + "Sovelluksella ei ole sen suorittamiseen tarvittavia oikeuksia. Tarkista käyttöoikeusasetuksesi." "Kuvan tallennusvirhe." "Odota…" "Aseta SD-kortti ennen kameran käyttämistä." @@ -274,8 +275,8 @@ "Intervallikuvaus ei ole käytössä. Ota ominaisuus käyttöön, jos haluat määrittää aikavälin." "Aseta kesto sekunteina" "Kuva otetaan, kun ajastin saavuttaa nollan" - "Muistetaanko valokuvien sijainnit?" - "Merkitse valokuviin ja videoihin niiden kuvauspaikat.\n\nMuut sovellukset voivat käyttää näitä tietoja tallennettujen kuviesi yhteydessä." + "Merkitäänkö valokuviin sijainti?" + "Merkitse valokuviin ja videoihin kuvauspaikat." "Ei kiitos" "Kyllä" "LISÄÄ" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index f60879de4..97a647bc2 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Impossible d\'établir une connexion avec l\'appareil photo." "L\'appareil photo a été désactivé en raison des politiques de sécurité." "Un problème est survenu lors de l\'enregistrement de la photo ou de la vidéo." + "L\'application ne dispose pas de certaines autorisations nécessaires à son exécution. Veuillez vérifier vos paramètres relatifs aux autorisations." "Échec du stockage de la photo." "Veuillez patienter…" "Veuillez insérer une carte SD avant d\'utiliser l\'appareil photo." @@ -275,7 +276,7 @@ "Définir la durée en secondes" "Compte à rebours avant la photo" "Mémoriser le lieu des photos?" - "Ajoutez des balises à vos photos et à vos vidéos pour identifier l\'endroit de la prise de vue.\n\nD\'autres applications peuvent accéder à ces données et aux images enregistrées." + "Ajoutez des balises à vos photos et à vos vidéos pour marquer l\'endroit où vous les avez prises." "Non, merci" "Oui" "PLUS D\'OPTIONS" @@ -347,7 +348,7 @@ "Appareil photo par défaut" "Aide et commentaires" "Traitement HDR+ en cours…" - "Licences de logiciel libres" + "Licences de logiciels libres" "Paramètres généraux" "Résolution et qualité" "À propos" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 45db6e72b..3a83c48e4 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Impossible d\'établir une connexion avec la caméra." "La caméra a été désactivée en raison des règles de sécurité." "Un problème est survenu lors de l\'enregistrement de la photo ou de la vidéo." + "L\'application ne dispose pas de certaines autorisations nécessaires à son exécution. Veuillez vérifier vos paramètres relatifs aux autorisations." "Échec du stockage de la photo." "Veuillez patienter…" "Veuillez insérer une carte SD avant d\'utiliser la caméra." @@ -275,7 +276,7 @@ "Définir la durée en secondes" "Compte à rebours avant la photo" "Mémoriser le lieu des photos ?" - "Ajoutez des tags à vos photos et à vos vidéos pour identifier l\'endroit de la prise de vue.\n\nD\'autres applications peuvent accéder à ces informations, ainsi qu\'aux images enregistrées." + "Ajoutez des tags à vos photos et à vos vidéos pour identifier le lieu de la prise de vue." "Non, merci" "Oui" "AUTRES OPTIONS" @@ -369,7 +370,7 @@ "Dans les paramètres, modifiez la résolution et la qualité, ou essayez les fonctionnalités avancées." "Sélectionner la taille de la photo" "Vous pourrez modifier le format plus tard dans les paramètres." - "Partager sur" + "Partager via" "Modifier avec" "SUIVANT" "OK" diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index af3b565a4..c80e07ec2 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Non se pode conectar coa cámara." "A cámara desactivouse debido ás políticas de seguranza." "Produciuse un problema ao gardar a túa foto ou vídeo." + "A aplicación non ten permisos esenciais que se necesitan para a súa execución. Comproba a configuración dos permisos." "Produciuse un erro de almacenamento de fotos." "Agarda..." "Insire unha tarxeta SD antes de usar a cámara." @@ -216,8 +217,8 @@ "Procesamento de ficheiro multimedia" "Alternar lista de modos" "Lista de modos" - "Alternar tira de vídeo" - "Tira de vídeo" + "Alternar tira de película" + "Tira de película" "Achegar" "Z+" "Afastar" @@ -275,7 +276,7 @@ "Establecer a duración en segundos" "Contando cara atrás para tirar unha foto" "Queres que se lembren as localizacións das fotos?" - "Etiqueta as fotos e os vídeos coas localizacións en que se fixeron.\n\nOutras aplicacións poden acceder a esta información e ás imaxes gardadas." + "Etiqueta as túas fotos e vídeos coas localizacións en que se fixeron." "Non, grazas" "Si" "MÁIS OPCIÓNS" @@ -287,7 +288,7 @@ "Editor de fotos" "Gardar" "Non se pode cargar a imaxe" - "Vista de película" + "Vista de tira de película" "Establecendo fondo de pantalla" "Configuración" "Cámara" diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..9863b6946 --- /dev/null +++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,382 @@ + + + + + "કૅમેરો" + "કેમકોર્ડર" + "%1$02d:%2$02d" + "%1$d:%2$02d:%3$02d" + "ચિત્ર આ તરીકે સેટ કરો" + "કાઢી નાખો" + "શેર કરો" + "પેનોરમા શેર કરો" + "ફોટો તરીકે શેર કરો" + "કાઢી નાખ્યું" + "પૂર્વવત્ કરો" + "વિગતો" + "બંધ કરો" + "નકશા પર બતાવો" + "ડાબે ફેરવો" + "જમણે ફેરવો" + "સંપાદન" + "કાપો" + "ટ્રિમ કરો" + "તરીકે સેટ કરો" + "વિડિઓ ચલાવી શકતા નથી." + "શીર્ષક" + "વર્ણન" + "સમય" + "સ્થાન" + "પાથ" + "પહોળાઈ" + "ઊંચાઈ" + "ઑરિએન્ટેશન" + "અવધિ" + "MIME પ્રકાર" + "ફાઇલનું કદ" + "નિર્માતા" + "મોડેલ" + "ફ્લેશ" + "અપેરચર" + "ફોકલ લેન્થ" + "વ્હાઇટ બેલેન્સ" + "પ્રદર્શન સમય" + "ISO" + "મિમી" + "મેન્યુઅલ" + "સ્વતઃ" + "ફ્લેશ ફાયર્ડ" + "ફ્લેશ નહીં" + "અજાણ્યું" + "આ આઇટમ સ્થાનિક રીતે સંગ્રહિત છે અને ઑફલાઇન ઉપલબ્ધ છે." + "કૃપા કરીને રાહ જુઓ" + "કૅમેરા ભૂલ" + "કૅમેરા સાથે કનેક્ટ કરી શકાતું નથી." + "સુરક્ષા નીતિઓને કારણે કૅમેરો અક્ષમ કરવામાં આવ્યો છે." + "તમારો ફોટો અથવા વિડિઓ સાચવવામાં સમસ્યા હતી." + "એપ્લિકેશન પાસે શરૂ થવા માટેની મહત્વપૂર્ણ પરવાનગીઓ નથી. કૃપા કરીને તમારી પરવાનગીઓ સેટિંગ્સ તપાસો." + "ફોટો સ્ટોરેજ નિષ્ફળતા." + "કૃપા કરીને રાહ જુઓ..." + "કૅમેરાનો ઉપયોગ કરતાં પહેલાં એક SD કાર્ડ દાખલ કરો." + "SD કાર્ડ તૈયાર કરી રહ્યું છે…" + "SD કાર્ડ ઍક્સેસ કરી શકાયું નથી." + "સમય વીતી ગયો રેકોર્ડિંગ" + "એપ્લિકેશન કૅમેરાથી કનેક્ટ થઈ શકી નથી" + "ઉપકરણ પર ફોટો અથવા વિડિઓ સાચવી નહોતી." + "કેપ્ચર કરી રહ્યું છે" + "કૅમેરો પસંદ કરો" + "પાછળ" + "આગળ" + "સ્થાન સાચવો" + "સ્થાન" + "કાઉન્ટડાઉન ટાઇમર" + + + "કાઉન્ટડાઉન દરમિયાન બીપ" + "બંધ" + "ચાલુ" + "વિડિઓની ગુણવત્તા" + "સમય વીતી ગયો" + "કૅમેરા સેટિંગ્સ" + "કૅમકોર્ડર સેટિંગ્સ" + "ચિત્રનું કદ" + "મોટું" + "મધ્યમ" + "નાનું" + "ફોકસ મોડ" + "સ્વતઃ" + "અનંત" + "મેક્રો" + "સ્વતઃ" + "અનંત" + "મેક્રો" + "ફ્લેશ મોડ" + "ફ્લેશ મોડ" + "સ્વતઃ" + "ચાલુ" + "બંધ" + "સ્વતઃ ફ્લેશ" + "ફ્લેશ ચાલુ" + "ફ્લેશ બંધ" + "વ્હાઇટ બેલેન્સ" + "વ્હાઇટ બેલેંસ" + "સ્વતઃ" + "ઉષ્ણતાથી પ્રકાશિત" + "ડેલાઇટ" + "ફ્લોરોસન્ટ" + "વાદળછાયું" + "સ્વતઃ" + "ઉષ્ણતાથી પ્રકાશિત" + "ડેલાઇટ" + "ફ્લોરોસન્ટ" + "વાદળછાયું" + "દૃશ્ય મોડ" + "સ્વતઃ" + "HDR+" + "HDR" + "HDR+ ચાલુ" + "HDR+ બંધ" + "HDR ચાલુ" + "HDR બંધ" + "ક્રિયા" + "રાત" + "સૂર્યાસ્ત" + "પાર્ટી" + "કંઈ નહીં" + "ક્રિયા" + "રાત્રિ" + "સૂર્યાસ્ત" + "પાર્ટી" + "ટાઇમર બંધ" + "1 સેકંડ" + "3 સેકંડ" + "10 સેકંડ" + "15 સેકંડ" + "દૃશ્ય મોડમાં પસંદ કરવા યોગ્ય નથી." + "પ્રદર્શન" + "પ્રદર્શન" + + + + + "HDR" + "આગળનો કૅમેરા" + "પાછળનો કૅમેરા" + "ઑકે" + "રદ કરો" + "જાણ કરો" + "કાઢી નાખો" + "તમારા SD કાર્ડમાં સ્થાન સમાપ્ત થયું છે. ગુણવત્તા સેટિંગ બદલો અથવા કેટલીક છબીઓ અથવા અન્ય ફાઇલો કાઢી નાખો." + "કદની સીમાએ પહોંચી ગયા." + "ખૂબ ઝડપથી" + "પેનોરમા તૈયાર કરી રહ્યું છે" + "પેનોરમા સાચવી શકાયું નથી." + "દૃશ્ય" + "કેપ્ચરિંગ પેનોરમા" + "પહેલાના પેનોરમા માટે રાહ જોઈ રહ્યું છે" + "સાચવી રહ્યું છે..." + "રેન્ડરિંગ પેનોરમા" + "ફોકસ કરવા માટે ટચ કરો." + "પ્રભાવો" + "કોઈ નહીં" + "સ્ક્વિઝ" + "મોટી આંખો" + "મોટું મોં" + "નાનું મોં" + "મોટું નાક" + "નાની આંખો" + "અવકાશમાં" + "સૂર્યાસ્ત" + "તમારી વિડિઓ" + "રેકોર્ડિંગ કરતી વખતે ફોટો લેવા માટે માટે ટચ કરો." + "વિડિઓ રેકોર્ડિંગ પ્રારંભ કરી છે." + "વિડિઓ રેકોર્ડિંગ બંધ કરી છે." + "પ્રભાવો સાફ કરો" + "વિચિત્ર ચહેરા" + "પૃષ્ઠભૂમિ" + "શટર" + "રદ કરો" + "મેનૂ બટન" + "%1$s ચેક બોક્સ" + "ફોટો પર સ્વિચ કરો" + "વિડિઓ પર સ્વિચ કરો" + "પેનોરમા પર સ્વિચ કરો" + "360 ડિગ્રી પેનોરામા પર સ્વિચ કરો" + "ઉચ્ચ ગુણવત્તા પર સ્વિચ કરો" + "રીફોકસ પર સ્વિચ કરો" + "સમીક્ષા રદ કરો" + "સમીક્ષા પૂર્ણ થઈ" + "સમીક્ષા ફરીથી લો" + "વિકલ્પો" + "મોડ સૂચિ બંધ થઈ" + "મોડ સૂચિ ખુલી" + "લેવાયેલ કેપ્ચર" + "ફોટો લેવાયો" + "વિડિઓ લેવાયો" + "કૅમેરાને અનલૉક કરો" + "%s પર લેવાયેલ મીડિયા" + "%s પર લેવાયેલ ફોટો" + "%s પર વિડિઓ લેવાયો" + "%s પર લેવાયેલ પેનોરમા" + "%s પર લેવાયેલ 360 ડિગ્રી પેનોરામા" + "%s પર લેવાયેલ ફોકસ પ્રભાવ" + "મીડિયા પ્રોસેસિંગ" + "મોડ સૂચિ ટૉગલ કરો" + "મોડ સૂચિ" + "ફિલ્મસ્ટ્રીપ ટૉગલ કરો" + "ફિલ્મસ્ટ્રિપ" + "ઝૂમ વધારો" + "Z+" + "ઝૂમ ઘટાડો" + "Z-" + "ઝૂમ મૂલ્ય %.1f છે" + "ચાલુ" + "બંધ" + "વિડિઓ ચલાવો" + "બંધ" + "0.5 સેકંડ" + "1 સેકંડ" + "1.5 સેકંડ" + "2 સેકંડ" + "2.5 સેકંડ" + "3 સેકંડ" + "4 સેકંડ" + "5 સેકંડ" + "6 સેકંડ" + "10 સેકંડ" + "12 સેકંડ" + "15 સેકંડ" + "24 સેકંડ" + "0.5 મિનિટ" + "1 મિનિટ" + "1.5 મિનિટ" + "2 મિનિટ" + "2.5 મિનિટ" + "3 મિનિટ" + "4 મિનિટ" + "5 મિનિટ" + "6 મિનિટ" + "10 મિનિટ" + "12 મિનિટ" + "15 મિનિટ" + "24 મિનિટ" + "0.5 કલાક" + "1 કલાક" + "1.5 કલાક" + "2 કલાક" + "2.5 કલાક" + "3 કલાક" + "4 કલાક" + "5 કલાક" + "6 કલાક" + "10 કલાક" + "12 કલાક" + "15 કલાક" + "24 કલાક" + "સેકંડ" + "મિનિટ" + "કલાક" + "થઈ ગયું" + "સમય અંતરાલ સેટ કરો" + "સમય વીતી ગયો સુવિધા બંધ છે. સમય અંતરાલ સેટ કરવા માટે તેને ચાલુ કરો." + "સેકંડમાં અવધિ સેટ કરો" + "ફોટો લેવા માટે કાઉન્ટ ડાઉન કરી રહ્યું છે" + "ફોટો સ્થાનો યાદ રાખીએ?" + "તમારા ફોટા અને વિડિઓઝને તે જ્યાંથી લેવાયેલા તે સ્થાનો સાથે ટેગ કરો." + "નહીં આભાર" + "હા" + "વધુ વિકલ્પો" + "સેટિંગ્સ" + "નાનું પ્લેનેટ બનાવો" + "નાનું પ્લેનેટ સાચવી રહ્યું છે ..." + "ઝૂમ કરો" + "ફેરવો" + "ફોટો સંપાદક" + "સાચવો" + "છબી લોડ કરી શકાતી નથી!" + "ફિલ્મસ્ટ્રીપ દૃશ્ય" + "વૉલપેપર સેટ કરી રહ્યું છે" + "સેટિંગ્સ" + "કૅમેરો" + "વિડિઓ" + "360 ડિગ્રી પેનોરામા" + "સમય વીતી ગયો" + "વાઇડ એંગલ" + "દૃશ્ય" + "ફોકસ પ્રભાવ" + "કૅમેરા મોડ પર સ્વિચ કરો" + "વિડિઓ કૅમેરા પર સ્વિચ કરો" + "360 ડિગ્રી પેનોરામા મોડ પર સ્વિચ કરો" + "પેનોરમા મોડ પર સ્વિચ કરો" + "ફોકસ પ્રભાવ મોડ પર સ્વિચ કરો" + "સેટિંગ્સ ખોલો" + "સેટિંગ્સ બંધ કરો" + "HDR પ્લસ બંધ" + "HDR પ્લસ ચાલુ" + "HDR બંધ" + "HDR ચાલુ" + "ફ્લેશ બંધ" + "સ્વતઃફ્લેશ" + "ફ્લેશ ચાલુ" + "HDR+ ફ્લેશ બંધ" + "HDR+ સ્વતઃ ફ્લેશ" + "HDR+ ફ્લેશ ચાલુ" + "ટોર્ચ ચાલુ" + "ટોર્ચ બંધ" + "પાછળનો કૅમેરા" + "આગળનો કૅમેરા" + "ગ્રિડ લાઇન્સ બંધ" + "ગ્રિડ લાઇન્સ ચાલુ" + "કાઉન્ટડાઉન ટાઇમર બંધ છે" + "કાઉન્ટડાઉન ટાઇમર સમયગાળો 3 સેકન્ડ પર સેટ કર્યો" + "કાઉન્ટડાઉન ટાઇમર સમયગાળો 10 સેકન્ડ પર સેટ કર્યો" + "વધુ વિકલ્પો" + "રદ કરો" + "થઈ ગયું" + "ફરીથી લો" + "સમીક્ષા કરો" + "શેર કરો" + "જુઓ" + "સંપાદન" + "કાઢી નાખો" + "મેન્યુઅલ પ્રદર્શન વળતર" + "પ્રદર્શન વળતર -2" + "પ્રદર્શન વળતર -1" + "પ્રદર્શન વળતર 0" + "પ્રદર્શન વળતર +1" + "પ્રદર્શન વળતર +2" + "બટન હવે %s છે" + "સ્થાન" + "પાછળના કૅમેરાથી ફોટો" + "પાછળનાં કૅમેરાથી વિડિઓ" + "આગળના કૅમેરાથી ફોટો" + "આગળનાં કૅમેરાથી વિડિઓ" + "ડિફોલ્ટ કૅમેરા" + "સહાય અને પ્રતિસાદ" + "HDR+ પર પ્રક્રિયા કરી રહ્યું છે…" + "ખુલ્લા સ્ત્રોત લાઇસેંસેસ" + "સામાન્ય સેટિંગ્સ" + "રિઝોલ્યુશન અને ગુણવત્તા" + "વિશે" + "બિલ્ડ સંસ્કરણ" + "નિમ્ન" + "ઉચ્ચ" + "QCIF" + "CIF" + "SD 480p" + "HD 720p" + "HD 1080p" + "QVGA" + "UHD 4K" + "%1$s મેગાપિક્સેલ્સ" + "(%1$d:%2$d) %3$s મેગાપિક્સેલ્સ" + "રીફોકસ કરવા માટે, અહીં ટચ કરો" + "વિગતવાર" + "મેન્યુઅલ પ્રદર્શન" + "સેટિંગ્સમાં, રિઝોલ્યુશન અને ગુણવત્તા બદલો અથવા વિગતવાર સુવિધાઓનો પ્રયાસ કરો." + "ફોટોનું કદ પસંદ કરો" + "તમે આને પછીથી સેટિંગ્સમાં બદલી શકો છો" + "આના પર શેર કરો" + "આનાથી સંપાદિત કરો" + "આગલું" + "બરાબર, સમજાઇ ગયું" + "પૂર્ણ સેન્સર \n(4:3)" + "કાપેલું સેન્સર \n(16:9)" + "0" + "1" + "સાચવી રહ્યું છે..." + diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index d36b7f52e..6cc962bec 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "कैमरे से कनेक्‍ट नहीं किया जा सकता." "सुरक्षा नीतियों के कारण कैमरा अक्षम कर दिया गया है." "आपकी फ़ोटो या वीडियो को सहेजते समय समस्‍या हुई थी." + "ऐप के पास चलने के लिए महत्‍वपूर्ण अनुमतियां नहीं हैं. कृपया अपनी अनुमतियां सेटिंग जांचें." "फ़ोटो मेमोरी विफलता." "कृपया प्रतीक्षा करें..." "कैमरे का उपयोग करने से पहले SD कार्ड डालें." @@ -275,7 +276,7 @@ "अवधि को सेकंड में सेट करें" "फ़ोटो लेने के लिए उल्टी गिनती कर रहा है" "फ़ोटो का स्थान याद रखना हैं?" - "अपने फ़ोटो और वीडियो को उन स्थानों के साथ टैग करें जहां वे लिए गए हैं.\n\nअन्य ऐप्लिकेशन आपके सहेजे गए चित्रों सहित इस जानकारी का उपयोग कर सकते हैं." + "अपनी फ़ोटो और वीडियो उन स्‍थानों के साथ टैग करें जहां वे लिए गए हैं." "नहीं,रहने दें" "हां" "अधिक विकल्प" @@ -366,7 +367,7 @@ "फिर से फ़ोकस करने के लिए, यहां स्पर्श करें" "वरीयताएं" "मैन्युअल एक्सपोज़र" - "सेटिंग में, रिज़ॉल्यूशन बदलें, या अतिरिक्त सुविधाओं को आज़माएं." + "सेटिंग में, रिज़ॉल्यूशन और गुणवत्ता बदलें, या अतिरिक्त सुविधाओं को आज़माएं." "फ़ोटो आकार चुनें" "आप इसे बाद में सेटिंग में बदल सकते हैं." "इनसे साझा करें:" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index da78d7e46..a1c8e4d67 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Povezivanje s fotoaparatom nije moguće." "Fotoaparat je onemogućen zbog sigurnosnih pravila." "Pojavio se problem prilikom spremanja fotografije ili videozapisa." + "Aplikacija nema važna dopuštenja potrebna za pokretanje. Provjerite svoje postavke dopuštenja." "Pohranjivanje fotografije nije uspjelo." "Pričekajte…" "Prije upotrebe fotoaparata umetnite SD karticu." @@ -275,7 +276,7 @@ "Postavite trajanje u sekundama" "Odbrojavanje do snimanja fotografije" "Zapamtiti lokacije fotografija?" - "Dodajte svojim fotografijama i videozapisima oznake lokacija na kojima su snimljeni.\n\nOstale aplikacije mogu pristupiti tim podacima i vašim spremljenim slikama." + "Dodajte svojim fotografijama i videozapisima oznake lokacija na kojima su snimljeni." "Ne, hvala" "Da" "VIŠE OPCIJA" @@ -372,7 +373,7 @@ "Dijeljenje" "Uređivanje pomoću" "DALJE" - "U REDU, SHVAĆAM" + "SHVAĆAM" "Cijeli senzor \n(4:3)" "Obrezani senzor \n(16:9)" "0" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 612a80afb..82c52659d 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Nem lehet csatlakozni a kamerához." "A biztonsági házirendek miatt a kamera le van tiltva." "Hiba történt a fotó vagy videó mentése során." + "Az alkalmazás nem rendelkezik a futtatáshoz szükséges alapvető engedélyekkel. Ellenőrizze az engedélybeállításokat." "Fotótárolási hiba." "Kérjük, várjon..." "A kamera használatához helyezzen be egy SD-kártyát." @@ -78,8 +79,8 @@ "A fotót vagy videót nem sikerült menteni az eszközre." "Rögzítés" "Kameraválasztás" - "Hátsó" - "Elülső" + "Hátlapi" + "Előlapi" "Hely mentése" "HELY" "Visszaszámlálás-időzítő" @@ -153,8 +154,8 @@ "HDR" - "ELÜLSŐ KAMERA" - "HÁTSÓ KAMERA" + "ELŐLAPI KAMERA" + "HÁTLAPI KAMERA" "OK" "Mégse" "Visszajelzés" @@ -274,8 +275,8 @@ "A Gyorsított felvétel funkció ki van kapcsolva. Kapcsolja be az időintervallum beállításához." "Időtartam megadása másodpercben" "Visszaszámlálás a fényképezésig" - "Szeretné eltárolni a felvételek helyszínét?" - "Címkézze fel a fotókat és videókat a hellyel, ahol készítette őket.\n\nMás alkalmazások hozzáférnek ehhez az információhoz és a mentett képekhez." + "Szeretné tárolni a felvételek helyszínét?" + "Címkézze fel a fotókat és videókat a hellyel, ahol készítette őket." "Köszönöm, nem" "Igen" "TOVÁBBI LEHETŐSÉGEK" @@ -316,8 +317,8 @@ "HDR+ vaku be" "Lámpa bekapcsolva" "Lámpa kikapcsolva" - "Hátsó kamera" - "Elülső kamera" + "Hátlapi kamera" + "Előlapi kamera" "Rácsvonalak elrejtése" "Rácsvonalak megjelenítése" "Az időzítő nincs beállítva" @@ -340,10 +341,10 @@ "Expozíciókompenzáció: +2" "A gomb beállítása jelenleg: %s" "Hely" - "Hátsó kamera – fotó" - "Hátsó kamera – videó" - "Elülső kamera – fotó" - "Elülső kamera – videó" + "Hátlapi kamera – fotó" + "Hátlapi kamera – videó" + "Előlapi kamera – fotó" + "Előlapi kamera – videó" "Alapértelmezett kamera" "Súgó és visszajelzés" "HDR+ feldolgozása…" @@ -364,7 +365,7 @@ "%1$s megapixel" "(%1$d:%2$d) %3$s megapixel" "Az újrafókuszáláshoz érintse meg itt" - "Haladó" + "Speciális" "Manuális expozíció" "Változtassa meg a felbontást és a minőséget a Beállítások menüben, vagy próbálja ki a speciális funkciókat." "Fotóméret kiválasztása" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index bebaa9acf..4b1299762 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Հնարավոր չէ միանալ ֆոտոխցիկին:" "Ֆոտոխցիկն անջատված է՝ անվտանգության քաղաքականության նկատառումներից ելնելով:" "Ձեր լուսանկարը կամ տեսանյութը պահելիս առաջացել է խնդիր:" + "Հավելվածը չունի գործարկման համար անհրաժեշտ թույլտվություններ: Ստուգեք թույլտվությունների կարգավորումները:" "Չհաջողվեց պահել լուսանկարը:" "Խնդրում ենք սպասել..." "Տեսախցիկն օգտագործելուց առաջ տեղադրեք SD քարտ:" @@ -190,7 +191,7 @@ "Փական" "Չեղարկել" "Ընտրացանկի կոճակ" - "%1$s նշման վանդակ" + "%1$s նշավանդակ" "Փոխարկել ֆոտոխցիկի ռեժիմի" "Փոխարկել տեսախցիկի ռեժիմի" "Փոխարկել համայնապատկերի ռեժիմի" @@ -275,7 +276,7 @@ "Սահմանել տևողությունը վայրկյաններով" "Լուսանկարման հետհաշվարկ" "Հիշե՞լ լուսանկարների վայրերը:" - "Լուսանկարներում և տեսանյութերում նշել, թե որտեղ են դրանք արվել:\n\nԱյլ ծրագրեր կարող են օգտվել այդ տեղեկատվությունից՝ ձեր պահած նկարների հետ մեկտեղ:" + "Լուսանկարների և տեսանյութերի վրա նշել նկարահանման վայրը:" "Ոչ, շնորհակալություն" "Այո" "ԱՅԼ ԸՆՏՐԱՆՔՆԵՐ" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index e9a1e520a..54a8added 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Tidak dapat terhubung ke kamera." "Kamera telah dinonaktifkan karena kebijakan keamanan." "Ada masalah saat menyimpan foto atau video." + "Aplikasi ini tidak memiliki izin kritis yang diperlukan untuk berjalan. Periksa setelan izin." "Kegagalan penyimpanan foto." "Harap tunggu..." "Masukkan kartu SD sebelum menggunakan kamera." @@ -80,7 +81,7 @@ "Pilih kamera" "Kembali" "Depan" - "Menyimpan lokasi" + "Simpan lokasi" "LOKASI" "Penghitung mundur" @@ -275,7 +276,7 @@ "Setel durasi dalam detik" "Menghitung mundur untuk mengambil foto" "Ingat lokasi foto?" - "Beri tag foto dan video Anda dengan lokasi tempat pengambilannya.\n\nAplikasi lain dapat mengakses informasi ini beserta gambar Anda yang tersimpan." + "Beri tag foto dan video Anda dengan lokasi tempat pengambilannya." "Mungkin lain kali" "Ya" "OPSI LAINNYA" diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index 6affdc8b0..96d0406db 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Ekki er hægt að tengjast myndavélinni." "Myndavélin hefur verið gerð óvirk vegna öryggisstefnu." "Vandamál kom upp við vistun myndarinnar eða myndskeiðsins." + "Forritið er ekki með nauðsynlegar heimildir til að geta keyrt. Athugaðu stillingar heimilda." "Ekki tókst að vista mynd." "Augnablik…" "Settu SD-kort í áður en þú notar myndavélina." @@ -275,7 +276,7 @@ "Veldu lengd í sekúndum" "Telur niður að myndatöku" "Muna tökustaðsetningar?" - "Merktu myndirnar þínar og myndskeið með þeim staðsetningum þar sem myndataka fór fram.\n\nÖnnur forrit hafa aðgang að þessum upplýsingum ásamt vistuðu myndunum." + "Merktu myndir og myndskeið með tökustaðsetningum þeirra." "Nei, takk" "Já" "FLEIRI VALKOSTIR" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index c520a65a3..a9ab83393 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Impossibile collegarsi alla fotocamera." "La fotocamera è stata disattivata in base a norme di sicurezza." "Si è verificato un problema durante il salvataggio della foto o del video." + "L\'app non dispone delle autorizzazioni necessarie all\'esecuzione. Controlla le impostazioni delle autorizzazioni." "Errore di archiviazione della foto." "Attendi..." "Per usare la fotocamera devi inserire una scheda SD." @@ -80,7 +81,7 @@ "Scegli fotocamera" "Posteriore" "Anteriore" - "Salva località" + "Salva posizione" "LOCALITÀ" "Timer conto alla rovescia" @@ -275,7 +276,7 @@ "Imposta la durata in secondi" "Conto alla rovescia per scattare una foto" "Memorizzare i luoghi delle foto?" - "Aggiungi alle foto e ai video tag relativi alle località in cui sono stati ripresi.\n\nAltre applicazioni possono accedere a queste informazioni e alle tue immagini salvate." + "Tagga le foto e i video con i luoghi in cui sono stati ripresi." "No, grazie" "Sì" "ALTRE OPZIONI" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index c88ee5a6a..64a6ba6af 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "לא ניתן להתחבר למצלמה." "המצלמה הושבתה בשל מדיניות אבטחה." "הייתה בעיה בשמירת התמונה או הסרטון." + "האפליקציה זקוקה להרשאות קריטיות בשביל לפעול. בדוק את הגדרת ההרשאות." "כשל באחסון תמונה." "המתן…" "‏הכנס כרטיס SD לפני השימוש במצלמה." @@ -275,7 +276,7 @@ "הגדר משך זמן בשניות" "סופר לאחור עד לצילום תמונה" "האם לזכור מיקומי תמונות?" - "תייג תמונות וסרטונים כדי לציין היכן הם צולמו.\n\nאפליקציות אחרות יכולות לגשת למידע הזה, כולל תמונות שנשמרו." + "תייג את התמונות והסרטונים כדי לציין היכן הם צולמו." "לא תודה" "כן" "עוד אפשרויות" @@ -369,7 +370,7 @@ "ב\'הגדרות\', שנה את הרזולוציה והאיכות או נסה תכונות מתקדמות." "בחר גודל תמונה" "ניתן לשנות זאת יותר מאוחר בהגדרות." - "שתף ב" + "שתף באמצעות" "ערוך באמצעות" "הבא" "הבנתי" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index e371bbc20..41e4633f6 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "カメラに接続できません。" "カメラはセキュリティポリシーにより無効になっています。" "写真または動画の保存で問題が発生しました。" + "このアプリには実行に必要な重要な権限が付与されていません。権限の設定をご確認ください。" "写真の保存に失敗しました。" "お待ちください…" "カメラを使用する前にSDカードを挿入してください。" @@ -194,7 +195,7 @@ "写真に切り替え" "動画に切り替え" "パノラマに切り替え" - "Photo Sphereに切り替え" + "360°パノラマに切り替え" "高画質に切り替え" "リフォーカスに切り替える" "レビュー - キャンセル" @@ -211,7 +212,7 @@ "%sに撮影した写真" "%sに撮影した動画" "%sに撮影したパノラマ写真" - "%sに撮影したPhoto Sphere写真" + "%sに撮影した360°パノラマ写真" "%sに撮影したレンズぼかし写真" "メディアを処理しています" "モードリストを切り替え" @@ -275,7 +276,7 @@ "設定時間(秒数)" "画像を撮影するまでカウントダウンします" "撮影場所を記録しますか?" - "画像や動画に撮影場所のタグを付ける。\n\n他のアプリから、保存された画像とともに撮影場所の情報にもアクセスできるようになります。" + "写真や動画に撮影場所のタグを付けられます。" "いいえ" "はい" "その他のオプション" @@ -292,14 +293,14 @@ "設定" "カメラ" "動画" - "Photo Sphere" + "360°パノラマ" "低速度撮影" "広角" "パノラマ" "レンズぼかし" "カメラモードに切り替え" "動画カメラに切り替え" - "Photo Sphereモードに切り替え" + "360°パノラマモードに切り替え" "パノラマモードに切り替え" "レンズぼかしモードに切り替え" "設定を開く" diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index 22baa6433..8efdfbed8 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "კამერასთან დაკავშირება შეუძლებელია." "კამერა გათიშულ იქნა უსაფრთხოების წესების გამო." "თქვენი ფოტოს ან ვიდეოს შენახვისას წარმოიქმნა პრობლემა." + "აპს არ გააჩნია გაშვებისათვის აუცილებელი ნებართვები. გთხოვთ, შეამოწმოთ ნებართვების პარამეტრები." "ფოტოს შენახვის შეცდომა." "გთხოვთ, დაელოდოთ…" "კამერის გამოყენებამდე ჩადეთ SD ბარათი." @@ -275,7 +276,7 @@ "ხანგრძლივობის წამებში დაყენება" "გადაღებამდე უკუთვლა" "გსურთ, ფოტოს გადაღების ადგილის დამახსოვრება?" - "დათეგეთ თქვენი ფოტოების და ვიდეოების გადაღების ადგილები.\n\nსხვა აპებს თქვენს დამახსოვრებულ სურათებთან ერთად ამ ინფორმაციაზე წვდომაც აქვთ." + "დატეგეთ თქვენი ფოტოებისა და ვიდეოების გადაღების ადგილები." "არა, გმადლობთ" "დიახ" "სხვა პარამეტრები" diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index a1608633a..17a078da7 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -40,7 +40,7 @@ "Атауы" "Сипаттама" "Уақыт" - "Аймақ" + "Орын" "Жол" "Ені" "Биіктігі" @@ -68,6 +68,7 @@ "Камераға қосылу мүмкін емес." "Камера қауіпсіздік саясаттарына байланысты өшірілді." "Фотосуретті немесе бейнені сақтау кезінде қате болды." + "Қолданбада іске қосылу үшін маңызды рұқсаттар жоқ. Рұқсаттардың параметрлерін қараңыз." "Фотосуретті сақтау қатесі." "Күте тұрыңыз..." "Камераны қолдануға дейін SD картасын енгізу." @@ -80,7 +81,7 @@ "Камераны таңдау" "Артқа" "Алдыңғы" - "Аймақты сақтау" + "Орынды сақтау" "ОРНЫ" "Кері санау таймері" @@ -186,7 +187,7 @@ "Видео жазу тоқтады." "Анықтық әсерлері" "ҚЫЗЫҚ БЕТ-ӘЛПЕТТЕР" - "Жалпы мағлұмат" + "ФОН" "Сырғыту" "Өшіру" "Mәзір түймесі" @@ -269,13 +270,13 @@ "секундтар" "минуттар" "сағаттар" - "Орындалды" + "Дайын" "Уақыт аралығын орнату" "Уақыт аралығы функциясы өшірулі. Уақыт аралығын реттеу үшін оны қосыңыз." "Ұзақтығын секундпен реттеу" "Фотосурет түсіру үшін кері санау" - "Фотосурет аймақтары есіңізде ме?" - "Фотосуреттер мен видеоларды түсірілген аймақтарымен байланыстырыңыз. \n\nБұл ақпарат сақталған бейнелеріңізбен бірге басқа қолданбаларға қол жетімді болады." + "Фотосуреттің қайда түсірілгені көрсетілсін бе?" + "Фотосуреттерді және бейнелерді түсірілген орындарымен тегтеңіз." "Жоқ рахмет" "Иә" "Басқа опциялар" @@ -325,7 +326,7 @@ "Кері санау таймерінің ұзақтығы 10 секундқа орнатылған" "Басқа опциялар" "Өшіру" - "Орындалды" + "Дайын" "Қайта түсіру" "Қарап шығу" "Бөлісу" @@ -339,10 +340,10 @@ "Экспозиция түзетілімі +1" "Экспозиция түзетілімі +2" "Түйме қазір %s" - "Аймақ" - "Артқы камераның фотосур." + "Орын" + "Артқы камера фотосы" "Артқы камераның бейнесі" - "Алдыңғы камераның фотос." + "Алдыңғы камера фотосы" "Алдыңғы камераның бейнесі" "Бастапқы камера" "Анықтама және кері байл." @@ -365,7 +366,7 @@ "(%1$d:%2$d) %3$s мп" "Қайта фокустау үшін осы жерді түртіңіз" "Қосымша" - "Қолмен рет-тін экс." + "Экспозиция: қолдан" "«Параметрлер» тармағында ажыратымдылықты және сапаны өзгертіңіз немесе кеңейтілген мүмкіндіктерді қолданып көріңіз." "Фотосурет өлшемін таңдау" "Мұны кейінірек «Параметрлер» тармағында өзгертуге болады." diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index 6b7265be0..c91b0278a 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "មិនអាចភ្ជាប់ទៅកាមេរ៉ាបានទេ។" "បានបិទដំណើរការកាមេរ៉ា ដោយសារគោលការណ៍សុវត្ថិភាព។" "មានបញ្ហាក្នុងការរក្សាទុករូបថត ឬវីដេអូរបស់អ្នក។" + "កម្មវិធីនេះមិនមានសិទ្ធិអនុញ្ញាតគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីដំណើរការទេ។ សូមពិនិត្យការកំណត់សិទ្ធិអនុញ្ញាតរបស់អ្នក។" "បរាជ័យក្នុងការផ្ទុករូបថត។" "សូម​រង់ចាំ…" "បញ្ចូល​កាត​អេសឌី​មុន​នឹង​ប្រើ​ម៉ាស៊ីន​ថត។" @@ -275,7 +276,7 @@ "កំណត់​រយៈពេល​គិត​ជា​វិនាទី" "កំពុង​រាប់​ថយក្រោយ​ដើម្បី​ថត" "ចងចាំ​ទីតាំង​រូបថត?" - "ដាក់​ស្លាក​រូបថត និង​វីដេអូ​​របស់​អ្នក​​ពី​ទីតាំង​ដែល​អ្នក​បាន​ថត។\n\nកម្មវិធី​ផ្សេង​អាច​ចូល​ប្រើ​ព័ត៌មាន​នេះ​តាមរយៈ​រូបភាព​ដែល​បាន​រក្សាទុក​របស់​អ្នក។" + "ដាក់ស្លាករូបថត និងវីដេអូរបស់អ្នកជាមួយទីតាំងដែលអ្នកបានថត។" "ទេ អរគុណ!" "បាទ/ចាស" "ជម្រើស​ច្រើន​ទៀត" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 2dcbaa3f7..9bddfec20 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "ಕ್ಯಾಮರಾಗೆ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಭದ್ರತೆ ನೀತಿಗಳ ಕಾರಣ ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." "ನಿಮ್ಮ ಫೋಟೋ ಅಥವಾ ವೀಡಿಯೊವನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ." + "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ರನ್ ಮಾಡಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ನಿರ್ಣಾಯಕ ಅನುಮತಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ. ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ." "ಫೋಟೋ ಸಂಗ್ರಹಣೆ ವೈಫಲ್ಯ." "ದಯವಿಟ್ಟು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಿ…" "ಕ್ಯಾಮರಾ ಬಳಸುವುದಕ್ಕೂ ಮೊದಲು ಒಂದು SD ಕಾರ್ಡ್ ಸೇರಿಸಿ." @@ -87,7 +88,7 @@ "ಕ್ಷಣಗಣನೆ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬೀಪ್" "ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" - "ಆನ್ ಆಗಿದೆ" + "ಆನ್" "ವೀಡಿಯೊ ಗುಣಮಟ್ಟ" "ಸಮಯದ ಅಂತರ" "ಕ್ಯಾಮರಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" @@ -106,7 +107,7 @@ "ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ಮೋಡ್" "ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ಮೋಡ್" "ಸ್ವಯಂ" - "ಆನ್ ಆಗಿದೆ" + "ಆನ್" "ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" "ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ಆಟೋ" "ಫ್ಲ್ಯಾಶ್ ಆನ್" @@ -275,8 +276,8 @@ "ಅವಧಿಯನ್ನು ಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಿ" "ಪೋಟೋ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಎಣಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಫೋಟೋ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ನೆನಪಿಡುವುದೇ?" - "ನಿಮ್ಮ ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿದಿರುವ ಸ್ಥಳಗಳನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಅವುಗಳನ್ನು ಟ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ.\n\nನಿಮ್ಮ ಉಳಿಸಲಾಗಿರುವ ಚಿತ್ರಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಇತರ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಈ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು." - "ಬೇಡ ಧನ್ಯವಾದಗಳು" + "ನಿಮ್ಮ ಫೋಟೋಗಳು ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳನ್ನು ಅವುಗಳನ್ನು ತೆಗೆದ ಸ್ಥಳದಿಂದ ಟ್ಯಾಗ್ ಮಾಡಿ." + "ಧನ್ಯವಾದಗಳು" "ಹೌದು" "ಇನ್ನಷ್ಟು ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" @@ -341,9 +342,9 @@ "ಬಟನ್ ಇದೀಗ %s ಆಗಿದೆ" "ಸ್ಥಾನ" "ಬ್ಯಾಕ್ ಕ್ಯಾಮರಾ ಫೋಟೋ" - "ಬ್ಯಾಕ್‌‌ ಕ್ಯಾಮೆರಾ ವೀಡಿಯೊ" - "ಫ್ರಂಟ್ ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಫೋಟೋ" - "ಫ್ರಂಟ್‌ ಕ್ಯಾಮರಾ ವಿಡಿಯೋ" + "ಬ್ಯಾಕ್‌‌ ಕ್ಯಾಮರಾ ವೀಡಿಯೊ" + "ಫ್ರಂಟ್ ಕ್ಯಾಮರಾ ಫೋಟೋ" + "ಫ್ರಂಟ್‌ ಕ್ಯಾಮರಾ ವೀಡಿಯೊ" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಕ್ಯಾಮರಾ" "ಸಹಾಯ & ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ" "HDR+ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯಲ್ಲಿದೆ…" @@ -366,10 +367,10 @@ "ಮರುಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಲು, ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಸುಧಾರಿತ" "ಮ್ಯಾನ್ಯುಯಲ್ ಎಕ್ಸ್‌‌ಪೋಸರ್‌" - "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ, ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್ ಮತ್ತು ಗುಣಮಟ್ಟವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ ಅಥವಾ ಸುಧಾರಿತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ, ರೆಸಲ್ಯೂಷನ್ ಮತ್ತು ಗುಣಮಟ್ಟ ಬದಲಾಯಿಸಿ ಅಥವಾ ಸುಧಾರಿತ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ." "ಫೋಟೋ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ನೀವು ಇದನ್ನು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ನಂತರ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." - "ಇದಕ್ಕೆ ಹಂಚಿರಿ" + "ಇವುಗಳೊಂದಿಗೆ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" "ಇವರ ಜೊತೆಗೆ ಸಂಪಾದಿಸಿ" "ಮುಂದೆ" "ಸರಿ, ಅರ್ಥವಾಯಿತು" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 03d3e6ced..70150a113 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "카메라에 연결할 수 없습니다." "보안 정책으로 인해 카메라 사용이 중지되었습니다." "사진이나 동영상을 저장하는 중에 문제가 발생했습니다." + "앱이 실행에 필요한 중요한 권한을 보유하고 있지 않습니다. 권한 설정을 확인하세요." "사진을 저장하지 못했습니다." "잠시 기다려 주세요..." "카메라를 사용하기 전에 SD 카드를 삽입하세요." @@ -275,7 +276,7 @@ "시간 설정(초)" "사진을 찍으려면 카운트다운하세요." "사진 위치를 기록하시겠습니까?" - "촬영한 위치로 사진과 동영상에 태그를 지정하세요.\n\n다른 앱이 저장된 이미지와 함께 이 정보를 볼 수 있습니다." + "촬영된 위치를 사진과 동영상에 태그로 지정하세요." "아니요" "예" "옵션 더보기" diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index 0dd8cbac9..908bba863 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Камерага туташа албай жатат." "Коопсуздук саясатынан улам камера токтотулду." "Сүрөтүңүз же видеоңузду сактоодо көйгөй чыкты." + "Колдонмону иштетүү үчүн талап кылынган уруксаттар жок. Уруксат жөндөөлөрүңүздү текшерип көрүңүз." "Сүрөт сактоо ишке ашкан жок." "Күтө туруңуз…" "Камераны колдонуп баштаардан мурун SD-карта салыңыз." @@ -275,7 +276,7 @@ "Узактыгын секунд менен орнотуу" "Сүрөт тартаардын алдында санак жүргүзүү" "Сүрөттүн жайгашуусу эстелип калсынбы?" - "Сүрөттөрдүн жана видеолордун тартылган орундарын белгилеңиз.\n\nСиз киргизген бул маалыматтарды башка колдонмолор пайдалана алышат." + "Сүрөттөрүңүз менен видеолоруңуздун тартылган жери тууралуу маалымат кошосузбу?" "Алкыш, кереги жок" "Ооба" "КӨБҮРӨӨК МҮМКҮНЧҮЛҮКТӨР" @@ -345,7 +346,7 @@ "Алдыңкы камера сүрөтү" "Алдыңкы камера видеосу" "Абалкы камера" - "Жардам & жооп пикир" + "Жардам жана жооп пикир" "HDR+ иштетилүүдө …" "Ачык программа уруксаттамалары" "Жалпы тууралоолор" diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index e656c5a2b..a99563c93 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບກ້ອງຖ່າຍ​ຮູບໄດ້." "ກ້ອງຖ່າຍ​ຮູບຖືກປິດໃຊ້​ງານໄວ້ເນື່ອງຈາກນະໂຍບາຍຄວາມປອດໄພ." "ມີ​ບັນ​ຫາ​ການ​ບັນ​ທຶກ​ຮູບ ຫຼື​ວິ​ດີ​ໂອ​ຂອງ​ທ່ານ." + "ແອັບ​ບໍ່​ມີ​ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ສຳ​ຄັນ​ຈຳ​ເປັນເພື່ອ​ແລ່ນ. ກະ​ລຸ​ນາ​ກວດ​ເບິ່ງ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ການ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ຂອງ​ທ່ານ." "ຄວາມ​ບໍ່​ສຳ​ເລັດ​ກາ​ນ​ຈັດ​ເກັບ​ຮູບ." "ກະລຸນາລໍຖ້າ..." "ໃສ່ SD card ກ່ອນນຳໃຊ້ກ້ອງ." @@ -275,7 +276,7 @@ "ຕັ້ງໄລຍະເວລາເປັນວິນາທີ" "ກຳລັງນັບຖອຍຫຼັງເພື່ອຖ່າຍຮູບ" "ຈື່ຂໍ້ມູນສະຖານທີ່ຂອງຮູບບໍ່?" - "ໃສ່​ຂໍ້ມູນ​ສະຖານທີ່​ໃຫ້​ກັບ​ຮູບພາບ ແລະ​ວິດີໂອ​ທີ່​ທ່ານ​ຖ່າຍ.\n\nແອັບຯ​ອື່ນໆ​ສາມາດ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ຂໍ້ມູນ​ນີ້​ໄດ້​ພ້ອມ​ກັບ​ຮູບ​ທີ່​ທ່ານ​ບັນທຶກ." + "ໃສ່​ຂໍ້ມູນ​ສະຖານທີ່​ໃຫ້​ກັບ​ຮູບພາບ ແລະ ​ວິດີໂອ​ທີ່​ທ່ານ​ຖ່າຍ." "ບໍ່, ຂອບໃຈ" "ຕົກລົງ" "ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index dadfe2220..e30313e04 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Nepavyksta prisijungti prie fotoaparato." "Dėl saugos politikos fotoaparatas išjungtas." "Išsaugant nuotrauką arba vaizdo įrašą kilo problema." + "Programa neturi kritinių leidimų, kurių reikia paleidžiant. Patikrinkite leidimų nustatymus." "Nuotraukos saugojimo klaida." "Palaukite…" "Prieš naudodami fotoaparatą įdėkite SD kortelę." @@ -275,7 +276,7 @@ "Nustatyti trukmę sekundėmis" "Skaičiuojamas laikas iki fotografavimo" "Atsiminti nuotraukų vietoves?" - "Žymėkite nuotraukas ir vaizdo įrašus nurodydami vietoves, kuriose jie buvo sukurti.\n\nKitos programos gali pasiekti šią informaciją ir išsaugotus vaizdus." + "Žymėkite nuotraukas ir vaizdo įrašus nurodydami vietoves, kuriose jie buvo sukurti." "Ačiū, ne" "Taip" "DAUGIAU PARINKČIŲ" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index a8f3ebf59..350b8a2c6 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Nevar izveidot savienojumu ar kameru." "Kamera ir atspējota drošības politiku dēļ." "Saglabājot fotoattēlu vai videoklipu, radās problēma." + "Lietotnei nav būtisku atļauju, kas nepieciešamas, lai tā darbotos. Lūdzu, pārbaudiet atļauju iestatījumus." "Fotoattēla saglabāšanas kļūda." "Lūdzu, uzgaidiet..." "Pirms kameras izmantošanas ievietojiet SD karti." @@ -212,7 +213,7 @@ "Videoklipa uzņemšanas datums: %s" "Panorāmas fotoattēla uzņemšanas datums: %s" "Sfēriskā panorāmas fotoattēla uzņemšanas datums: %s" - "Objektīva aizmiglojuma fotoattēla uzņemšanas datums: %s" + "Aizmiglojuma fotoattēla uzņemšanas datums: %s" "Notiek multivides satura apstrāde" "Pārslēgt režīmu sarakstu" "Režīmu saraksts" @@ -275,7 +276,7 @@ "Ilguma iestatīšana (sekundēs)" "Notiek laika skaitīšana līdz fotoattēla uzņemšanai." "Vai atcerēties fotoattēlu uzņemšanas vietas?" - "Atzīmējiet savos fotoattēlos un videoklipos atrašanās vietas, kur tie tika uzņemti.\n\nCitas lietotnes var piekļūt šai informācijai līdz ar saglabātajiem attēliem." + "Atzīmējiet savos fotoattēlos un videoklipos atrašanās vietas, kur tie tika uzņemti." "Nē, paldies" "Jā" "VAIRĀK OPCIJU" @@ -296,12 +297,12 @@ "Intervāla fotografēšana" "Platleņķa režīms" "Panorāma" - "Objektīva aizmiglojums" + "Aizmiglojums" "Pārslēgt uz kameras režīmu" "Pārslēgt uz videokameru" "Pārslēgt uz sfēriskā panorāmas fotoattēla režīmu" "Pārslēgt uz panorāmas režīmu" - "Pārslēgt uz objektīva aizmiglojuma režīmu" + "Pārslēgt uz aizmiglojuma režīmu" "Atvērt iestatījumus" "Aizvērt iestatījumus" "Režīms “HDR plus” izslēgts" diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index 53e830920..71ed1e8c1 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Не може да се поврзе со камерата." "Камерата е оневозможена поради безбедносните политики." "Настана проблем при зачувување на фотографијата или видеото." + "Апликацијата нема критични дозволи што се потребни за да се извршува. Проверете ги поставките за дозволи." "Неуспешно зачувување на фотографијата." "Почекај..." "Вметнете СД картичка пред да ја користите камерата." @@ -90,8 +91,8 @@ "Вклучено" "Квалитет на видео" "Забрзано снимање" - "Подесувања на фотоапарат" - "Подесувања на видео камера" + "Поставки на фотоапарат" + "Поставки на видео камера" "Големина на слика" "Голема" "Средна" @@ -275,7 +276,7 @@ "Постави времетраење во секунди" "Одбројува за да фотографира" "Се сеќавате на локациите на фотографиите?" - "Означете ги вашите фотографии и видеа со локациите каде што се направени.\n\nДруги апликации може да пристапат кон овие информации, заедно со вашите зачувани слики." + "Означете ги фотографиите и видеата со локациите каде што се создадени." "Не, благодарам" "Да" "ПОВЕЌЕ ОПЦИИ" @@ -289,7 +290,7 @@ "Не може да се вчита сликата!" "Приказ на филмска лента" "Поставување тапет" - "Подесувања" + "Поставки" "Фотоапарат" "Видео" "Фотосфера" diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index 9da787f7e..b93719056 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "ക്യാമറയിൽ കണ‌ക്‌റ്റുചെയ്യാനായില്ല." "സുരക്ഷാ നയങ്ങൾ കാരണം ക്യാമറ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി." "നിങ്ങളുടെ ഫോട്ടോയോ വീഡിയോയൊ സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ പ്രശ്‌നമുണ്ടായി." + "പ്രവർത്തിക്കുന്നതിന് ആവശ്യമായ സുപ്രധാന അനുമതികൾ ആപ്പിനില്ല. നിങ്ങളുടെ അനുമതി ക്രമീകരണം പരിശോധിക്കുക." "ഫോട്ടോ സംഭരിക്കുന്നതിൽ ​​പരാജയപ്പെട്ടു." "കാത്തിരിക്കൂ…" "ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് SD കാർഡ് ചേർക്കുക." @@ -275,7 +276,7 @@ "ദൈർഘ്യം സെക്കൻഡിൽ സജ്ജീകരിക്കുക" "ഒരു ഫോട്ടോ എടുക്കുന്നതിന് കൗണ്ട്‌ഡൗൺ ചെയ്യുന്നു" "ഫോട്ടോ ലൊക്കേഷനുകൾ ഓർമ്മിക്കണോ?" - "നിങ്ങളുടെ ഫോട്ടോകളിലും വീഡിയോകളിലും അവയെടുത്ത ലൊക്കേഷനുകൾ ടാഗുചെയ്യുക.\n\nനിങ്ങളുടെ സംരക്ഷിക്കപ്പെട്ട ചിത്രങ്ങളോടൊപ്പം മറ്റ് അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്ക് ഈ വിവരവും ആക്‌‌സസ്സുചെയ്യാനാകും." + "ഫോട്ടോകളും ലൊക്കേഷനുകളും എടുത്ത ലൊക്കേഷനുകൾ ഉപയോഗിച്ച് അവയെ ടാഗുചെയ്യുക." "വേണ്ട, നന്ദി" "ശരി" "കൂടുതൽ ഓപ്ഷനുകൾ" @@ -332,7 +333,7 @@ "കാണുക" "എഡിറ്റുചെയ്യുക" "ഇല്ലാതാക്കുക" - "സ്വമേധയായുള്ള എക്‌സ്‌പോഷർ കോമ്പൻസേഷൻ" + "സ്വയമേയുള്ള എക്‌സ്പോഷർ കോമ്പൻസേഷൻ" "എക്‌സ്‌പോഷർ കോമ്പൻസേഷൻ -2" "എക്‌സ്‌പോഷർ കോമ്പൻസേഷൻ -1" "എക്‌സ്‌പോഷർ കോമ്പൻസേഷൻ 0" @@ -340,16 +341,16 @@ "എക്‌സ്‌പോഷർ കോമ്പൻസേഷൻ +2" "ബട്ടൺ ഇപ്പോൾ %s ആണ്" "ലൊക്കേഷൻ" - "പിന്നിലെ ക്യാമറ ഫോട്ടോ" - "പിന്നിലെ ക്യാമറ വീഡിയോ" - "മുമ്പിലെ ക്യാമറ ഫോട്ടോ" - "മുമ്പിലെ ക്യാമറ വീഡിയോ" + "പിൻ ക്യാമറ ഫോട്ടോ" + "പിൻ ക്യാമറ വീഡിയോ" + "മുൻ ക്യാമറ ഫോട്ടോ" + "മുൻ ക്യാമറ വീഡിയോ" "സ്ഥിരമായ ക്യാമറ" "സഹായവും ഫീഡ്‌ബാക്കും" "HDR+ പ്രോസസ്സുചെയ്യുന്നു …" - "ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് ലൈസൻസുകൾ" + "ഓപ്പൺ സോഴ്‌സ് ലൈസൻസ്" "പൊതുവായ സജ്ജീകരണങ്ങള്‍" - "മിഴിവും നിലവാരവും" + "റെസല്യൂഷനും നിലവാരവും" "ആമുഖം" "ബിൽഡ് പതിപ്പ്" "കുറഞ്ഞത്" @@ -364,9 +365,9 @@ "%1$s മെഗാപിക്‌സലുകൾ" "(%1$d:%2$d) %3$s മെഗാപിക്‌സലുകൾ" "വീണ്ടും ഫോക്കസ് ചെയ്യാൻ, ഇവിടെ സ്‌പർശിക്കുക" - "വിപുലമായ" - "സ്വമേധയായുള്ള എക്‌സ്പോഷർ" - "ക്രമീകരണങ്ങളിൽ, മിഴിവും നിലവാരവും മാറ്റുക അല്ലെങ്കിൽ വിപുലമായ സവിശേഷതകൾ പരീക്ഷിക്കുക." + "വിപുലമായത്" + "സ്വയമേയുള്ള എക്‌സ്പോഷർ" + "ക്രമീകരണത്തിൽ റെസല്യൂഷനും നിലവാരവും മാറ്റുക അല്ലെങ്കിൽ വിപുലമായ ഫീച്ചറുകൾ പരീക്ഷിക്കുക." "ഫോട്ടോ വലുപ്പം തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "നിങ്ങൾക്ക് ഇത് പിന്നീട് ക്രമീകരണങ്ങളിൽ മാറ്റാനാകും." "ഇതുമായി പങ്കിടുക" diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index a14bbfcbd..2d98f77d0 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Камертай холбогдож чадсангүй." "Аюулгүйн үүднээс камерыг идэвхгүй болгосон." "Зураг эсвэл видеог хадгалахад алдаа гарсан байна." + "Апп-г ажиллуулахад шаардлагатай чухал зөвшөөрөл байхгүй байна. Зөвшөөрлийн тохиргоог шалгана уу." "Зураг хадгалахад алдаа гарлаа." "Түр хүлээнэ үү..." "Камер ашиглахын өмнө SD карт хийнэ үү." @@ -275,7 +276,7 @@ "Үргэлжлэх хугацааг секундээр тохируулах" "Зураг авахаар цаг тоолж байна" "Зургийн байршлыг санаж байна уу?" - "Өөрийн зураг болон видеог авсан газрын байршлаар нь шошго өгнө үү.\n\nБусад апп-с энэ мэдээлэл болон хадгалагдсан зурагт хандах боломжтой." + "Өөрийн зураг болон бичлэгийг авсан газрын байршлаар нь таг хийнэ үү." "Үгүй" "Тийм" "НЭМЭЛТ СОНГОЛТУУД" diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index 784354da9..b850508fa 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "कॅमेर्‍याशी कनेक्ट करु शकत नाही." "सुरक्षा धोरणांमुळे कॅमेरा अक्षम केला गेला आहे." "आपला फोटो किंवा व्हिडिओ जतन करण्यात समस्या आली." + "अॅपला चालविण्यासाठी आवश्यक गंभीर परवानग्या नाहीत. कृपया आपल्या परवानग्या सेटिंग्ज तपासा." "फोटो संचयन बिघाड." "कृपया प्रतीक्षा करा..." "कॅमेरा वापरण्‍यापूर्वी SD कार्ड घाला." @@ -153,9 +154,9 @@ "HDR" - "समोरचा कॅमेरा" + "पुढील कॅमेरा" "मागील कॅमेरा" - "ठिक आहे" + "ठीक आहे" "रद्द करा" "अहवाल द्या" "डिसमिस करा" @@ -274,8 +275,8 @@ "वेळ समाप्ती वैशिष्ट्य बंद आहे. वेळ मध्यांतर सेट करण्यासाठी ते चालू करा." "कालावधी सेकंदांमध्ये सेट करा" "फोटो घेण्‍यासाठी उलट गणना करत आहे" - "फोटो स्थाने लक्षात आहेत?" - "आपले फोटो आणि व्‍हिडिओ जिथून घेतले त्या स्‍थानांसह टॅग करा.\n\nइतर अ‍ॅप्‍स आपल्‍या जतन केलेल्‍या प्रतिमांसह या माहितीमध्‍ये प्रवेश करु शकतात." + "फोटो स्थान लक्षात ठेवायचे?" + "आपले फोटो आणि व्‍हिडिओ जिथून घेतले त्या स्‍थानांसह ते टॅग करा." "नाही धन्यवाद" "होय" "अधिक पर्याय" @@ -317,7 +318,7 @@ "टॉर्च चालू" "टॉर्च बंद" "मागील कॅमेरा" - "समोरील कॅमेरा" + "पुढील कॅमेरा" "ग्रीड ओळी बंद" "ग्रीड ओळी चालू" "उलटगणती समयदर्शक बंद आहे" @@ -340,10 +341,10 @@ "उघडिप प्रतिपूर्ती + 2" "बटण आता %s आहे" "स्थान" - "कॅमेरा मागचा फोटो" - "कॅमेरा मागे व्‍हिडिओ" - "कॅमेरा पुढील फोटो" - "कॅमेरा पुढील व्‍हिडिओ" + "मागील कॅमेऱ्याचे फोटो" + "मागील कॅमेऱ्याचे व्‍हिडिओ" + "पुढील कॅमेऱ्याचे फोटो" + "पुढील कॅमेऱ्याचे व्‍हिडिओ" "डीफॉल्ट कॅमेरा" "मदत आणि अभिप्राय" "HDR+ प्रक्रिया करत आहे …" diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index bf4c292be..e228be02f 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Tidak dapat menyambung kepada kamera." "Kamera telah dilumpuhkan kerana dasar keselamatan." "Terdapat masalah menyimpan foto atau video anda." + "Apl ini tiada kebenaran kritikal yang diperlukan untuk berfungsi. Sila semak tetapan kebenaran anda." "Gagal menyimpan foto." "Sila tunggu..." "Masukkan kad SD sebelum menggunakan kamera." @@ -275,7 +276,7 @@ "Tetapkan tempoh dalam saat" "Menghitung detik untuk mengambil gambar" "Ingat lokasi foto?" - "Teg foto dan video anda dengan lokasi tempat diambil.\n\nApl lain boleh mengakses maklumat ini bersama imej disimpan." + "Tandai foto dan video anda dengan lokasi foto dan video itu dirakam." "Tidak, terima kasih" "Ya" "LAGI PILIHAN" @@ -349,7 +350,7 @@ "Memproses HDR+ …" "Lesen sumber terbuka" "Tetapan Umum" - "Resolusi & kualiti" + "Peleraian & kualiti" "Perihal" "Versi binaan" "Rendah" @@ -366,7 +367,7 @@ "Untuk memfokus semula, sentuh di sini" "Lanjutan" "Dedahan manual" - "Dalam Tetapan, tukar resolusi dan kualiti atau cuba ciri lanjutan." + "Dalam Tetapan, tukar peleraian dan kualiti atau cuba ciri lanjutan." "Pilih saiz foto" "Anda boleh menukar ini kemudian dalam Tetapan." "Kongsi di" diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index 559a5fa4c..25892905f 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "ကင်မရာနဲ့ ချိတ်ဆက်မရနိုင်" "လုံခြုံရေးမူဝါဒကြောင့် ကင်မရာအား ပိတ်ထားပါသည်" "သင့်ဓာတ်ပုံ သို့မဟုတ်ဗီဒီယိုအား သိမ်းဆည်းရာတွင် ပြဿနာတစ်ခုရှိခဲ့သည်။" + "အပ်ဖ်ကိုဖွင့်ရန် အရေးကြီးသည့်ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ သင့်ခွင့်ပြုချက် ချိန်ညှိမှုများကို စစ်ဆေးပါ။" "သ" "ကျေးဇူးပြု၍ ခဏစောင့်ပါ…" "ကင်မရာမသုံးခင် SDကဒ်အရင် ထည့်ပါ" @@ -275,7 +276,7 @@ "ကြာချိန်ကို စက္ကန့်ဖြင့် မှတ်ပါ" "ဓာတ်ပုံရိုက်ရန် အမှတ်ရေနေစဉ်" "ဓာတ်ပုံရိုက်ခဲ့တဲ့နေရာ သိမ်းရမလား" - "ဓာတ်ပုံများနှင့် ဗီဒီယိုများအား ရိုက်ကူးခဲ့ရာ နေရာများနှင့်တကွ မှတ်သားပါ\n\nတခြား အပ်ပလီကေးရှင်းများမှ ဒီအချက်အလက်ကို သိမ်းထားသော ပုံများနှင့်အတူ ရယူနိုင်သည်" + "ဓါတ်ပုံများနှင့် ဗီဒီယိုများနှင့်တကွ ရိုက်ကူးခဲ့သော နေရာများကို တွဲထည့်ပါ။" "ကျေးဇူးပဲ မလိုပါဘူး" "မှန်ပါသည်" "ပိုမိုရွေးချယ်စရာများ" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 081774673..b0ea8e740 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Kan ikke koble til kameraet." "Kameraet er deaktivert på grunn av retningslinjene for sikkerhet." "Det oppsto et problem under lagringen av bildet eller videoen din." + "Appen mangler tillatelser som er avgjørende for å kunne kjøres. Sjekk innstillingene for tillatelsene dine." "Feil under bildelagring." "Vent litt …" "Sett inn et SD-kort før du bruker kameraet." @@ -275,8 +276,8 @@ "Still varighet i sekunder" "Teller ned før bildet tas" "Vil du huske bildestedene?" - "Merk bildene og videoene med hvor de ble tatt.\n\nAndre apper kan bruke denne informasjonen med de lagrede bildene dine." - "Nei takk" + "Merk bildene og videoene dine med hvor de ble tatt." + "Nei, takk" "Ja" "FLERE ALTERNATIVER" "INNSTILLINGER" @@ -342,10 +343,10 @@ "Plassering" "Bilde med baksidekamera" "Video med baksidekamera" - "Bilde med forsidekamera" - "Video med forsidekamera" + "Bilde med frontkamera" + "Video med frontkamera" "Standardkamera" - "Hjelp og tilbakemeldinger" + "Hjelp og tilbakemelding" "Behandler HDR + …" "Lisenser for åpen kildekode" "Generelle innstillinger" @@ -366,13 +367,13 @@ "Trykk her for å endre fokus" "Avansert" "Manuell eksponering" - "I Innstillinger kan du endre oppløsning og kvalitet eller prøve avanserte funksjoner." + "I Innstillinger kan du endre oppløsning og kvalitet, eller prøve avanserte funksjoner." "Velg fotostørrelse" "Du kan endre dette senere i Innstillinger." "Del til" "Rediger med" "NESTE" - "OK, SKJØNNER." + "OK, SKJØNNER" "Fullstendig sensor \n(04:03)" "Beskåret sensor \n(16:09)" "0" diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index a533f0dda..49b30ae63 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "क्यामेरासँग जडान गर्न सक्दैन।" "सुरक्षा नीतिहरूका कारण क्यामरा निष्क्रिय गरिएको छ।" "तपाईँको तस्बिर वा भिडियो सुरक्षित गर्दा एउटा समस्या भयो।" + "सञ्चालन गर्नका लागि अनुप्रयोगसँग अति आवश्यकता अनुमति छैन। कृपया तपाईँको अनुमति सेटिङहरू जाँच गर्नुहोस्।" "तस्बिर भण्डारण विफलता।" "कृपया प्रतीक्षा गर्नुहोस्..." "क्यामेराको उपयोग गर्नु अघि एउटा SD कार्ड भित्र राख्नुहोस्।" @@ -277,7 +278,7 @@ "सेकेन्डमा अवधि निर्धारित गर्नुहोस्" "एउटा तस्बिर लिनका लागि काउन्ट गरिँदै" "फोटा स्थानहरू याद गर्नुभयो?" - "जहाँ लिइएको स्थानका साथ आफ्ना फोटा र भिडियोहरू ट्याग गर्नुहोस्। \n \n तपाईँले सुरक्षित गरेका तस्बिरहरूका साथै अरू अनुप्रयोगहरूले यी जानकारीहरू उपयोग गर्न सक्छन्।" + "खिचेका स्थानहरूसहित तस्बिरहरू र भिडियोहरूलाई ट्याग गर्नुहोस्।" "धन्यबाद, पर्दैन" "हो" "MORE OPTIONS" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 33b12a8b9..fe297131a 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -67,10 +67,11 @@ "Camerafout" "Kan geen verbinding maken met de camera." "De camera is uitgeschakeld vanwege het beveiligingsbeleid." - "Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van uw foto of video." + "Er is een probleem opgetreden bij het opslaan van je foto of video." + "De app beschikt niet over bepaalde essentiële rechten. Controleer je instellingen voor rechten." "Kan foto niet opslaan." "Even geduld…" - "Plaats een SD-kaart voordat u de camera gebruikt." + "Plaats een SD-kaart voordat je de camera gebruikt." "SD-kaart voorbereiden…" "Geen toegang tot SD-kaart." "Time-lapse-opname" @@ -159,7 +160,7 @@ "Annuleren" "Melden" "Sluiten" - "Uw SD-kaart is bijna vol. Wijzig de kwaliteitsinstelling of verwijder enkele afbeeldingen of andere bestanden." + "Je SD-kaart is bijna vol. Wijzig de kwaliteitsinstelling of verwijder enkele afbeeldingen of andere bestanden." "Maximale grootte bereikt." "Te snel" "Panorama voorbereiden" @@ -180,7 +181,7 @@ "Kleine ogen" "In de ruimte" "Zonsondergang" - "Uw video" + "Jouw video" "Tik op het scherm en maak een foto tijdens een opname" "Video-opname is gestart." "Video-opname is gestopt." @@ -275,7 +276,7 @@ "Duur in seconden instellen" "Aftellen om een foto te nemen" "Fotolocaties onthouden?" - "Label uw foto\'s en video\'s met de locaties waar ze zijn genomen.\n\nAndere apps hebben toegang tot deze informatie en uw opgeslagen afbeeldingen." + "Tag je foto\'s en video\'s met de locaties waar ze zijn gemaakt." "Nee, bedankt" "Ja" "MEER OPTIES" @@ -340,10 +341,10 @@ "Belichtingscompensatie +2" "Knop is nu %s" "Locatie" - "Foto camera achterzijde" - "Video camera achterzijde" - "Foto camera voorzijde" - "Video camera voorzijde" + "Fotocamera achterzijde" + "Videocamera achterzijde" + "Fotocamera voorzijde" + "Videocamera voorzijde" "Standaardcamera" "Help en feedback" "HDR+ verwerken…" @@ -366,9 +367,9 @@ "Raak hier aan voor opnieuw scherpstellen" "Geavanceerd" "Handmatige belichting" - "U kunt in Instellingen de resolutie en de kwaliteit wijzigen of geavanceerde functies proberen." + "Je kunt in Instellingen de resolutie en de kwaliteit wijzigen of geavanceerde functies proberen." "Formaat van de foto kiezen" - "U kunt dit later wijzigen in Instellingen." + "Je kunt dit later wijzigen in Instellingen." "Delen met" "Bewerken met" "VOLGENDE" diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..b02306236 --- /dev/null +++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -0,0 +1,382 @@ + + + + + "ਕੈਮਰਾ" + "ਕੈਮਕੋਰਡਰ" + "%1$02d:%2$02d" + "%1$d:%2$02d:%3$02d" + "ਇਸਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਤਸਵੀਰ ਸੈਟ ਕਰੋ" + "ਮਿਟਾਓ" + "ਸ਼ੇਅਰ ਕਰੋ" + "ਪਨੋਰਮਾ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰੋ" + "ਫੋਟੋ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰੋ" + "ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ" + "ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਗਾ ਕਰੋ" + "ਵੇਰਵੇ" + "ਬੰਦ ਕਰੋ" + "ਨਕਸ਼ੇ ਤੇ ਦਿਖਾਓ" + "ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਰੋਟੇਟ ਕਰੋ" + "ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਰੋਟੇਟ ਕਰੋ" + "ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ" + "ਕੱਟੋ" + "ਕੱਟੋ" + "ਇਸਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸੈਟ ਕਰੋ" + "ਵੀਡੀਓ ਪਲੇ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।" + "ਸਿਰਲੇਖ" + "ਵੇਰਵਾ" + "ਸਮਾਂ" + "ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ" + "ਪਾਥ" + "ਚੁੜਾਈ" + "ਉਚਾਈ" + "ਅਨੁਕੂਲਨ" + "ਮਿਆਦ" + "MIME ਪ੍ਰਕਾਰ" + "ਫਾਈਲ ਆਕਾਰ" + "ਮੇਕਰ" + "ਮਾਡਲ" + "ਫਲੈਸ਼" + "ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਮੋਰੀ" + "ਫੋਕਲ ਲੰਮਾਈ" + "ਸਫੈਦ ਸੰਤੁਲਨ" + "ਐਕਸਪੋਜ਼ਰ ਸਮਾਂ" + "ISO" + "mm" + "ਮੈਨੁਅਲ" + "ਆਟੋ" + "ਫਲੈਸ਼ ਫਾਇਰਡ" + "ਕੋਈ ਫਲੈਸ਼ ਨਹੀਂ" + "ਅਗਿਆਤ" + "ਇਹ ਆਈਟਮ ਸਥਾਨਕ ਤੌਰ ਤੇ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ ਅਤੇ ਔਫਲਾਈਨ ਉਪਲਬਧ ਹੈ।" + "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਠਹਿਰੋ" + "ਕੈਮਰਾ ਅਸ਼ੁੱਧੀ" + "ਕੈਮਰੇ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।" + "ਕੈਮਰਾ ਸੁਰੱਖਿਆ ਨੀਤੀਆਂ ਦੇ ਕਾਰਨ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡੀ ਫੋਟੋ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋਈ ਸੀ।" + "ਐਪ ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਲੁੜੀਂਦੀਆਂ ਲਾਜ਼ਮੀ ਅਨੁਮਤੀਆਂ ਨਹੀਂ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੀਆਂ ਅਨੁਮਤੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ।" + "ਫੋਟੋ ਸਟੋਰੇਜ ਅਸਫਲਤਾ।" + "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਠਹਿਰੋ..." + "ਕੈਮਰਾ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇੱਕ SD ਕਾਰਡ ਪਾਓ।" + "SD ਕਾਰਡ ਤਿਆਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "SD ਕਾਰਡ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚ ਸਕਿਆ।" + "ਟਾਈਮ ਲੈਪਸ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ" + "ਐਪ ਕੈਮਰੇ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" + "ਫੋਟੋ ਜਾਂ ਵੀਡੀਓ ਡਿਵਾਈਸ ਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਸੀ।" + "ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਕੈਮਰਾ ਚੁਣੋ" + "ਪਿੱਛੇ" + "ਫ੍ਰੰਟ" + "ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ" + "ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ" + "ਕਾਊਂਟਡਾਊਨ ਟਾਈਮਰ" + + + "ਕਾਊਂਟਡਾਊਨ ਦੌਰਾਨ ਬੀਪ" + "ਬੰਦ" + "ਚਾਲੂ" + "ਵੀਡੀਓ ਕੁਆਲਿਟੀ" + "ਟਾਈਮ ਲੈਪਸ" + "ਕੈਮਰਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਕੈਮਕੋਰਡਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਆਕਾਰ" + "ਵੱਡੇ" + "ਮੱਧਮ" + "ਛੋਟੇ" + "ਫੋਕਸ ਮੋਡ" + "ਆਟੋ" + "ਅਨੰਤਤਾ" + "ਮੈਕਰੋ" + "ਆਟੋ" + "ਅਨੰਤਤਾ" + "ਮੈਕਰੋ" + "ਫਲੈਸ਼ ਮੋਡ" + "ਫਲੈਸ਼ ਮੋਡ" + "ਆਟੋ" + "ਚਾਲੂ" + "ਬੰਦ" + "ਫਲੈਸ਼ ਆਟੋ" + "ਫਲੈਸ਼ ਚਾਲੂ" + "ਫਲੈਸ਼ ਬੰਦ" + "ਸਫੈਦ ਸੰਤੁਲਨ" + "ਸਫੈਦ ਸੰਤੁਲਨ" + "ਆਟੋ" + "ਚਮਕਦਾ" + "ਧੁੱਪ" + "ਫਲੋਰਸੈਂਟ" + "ਧੁੰਦਲਾ" + "ਆਟੋ" + "ਚਮਕਦਾ" + "ਧੁੱਪ" + "ਫਲੋਰਸੈਂਟ" + "ਧੁੰਦਲਾ" + "ਦ੍ਰਿਸ਼ ਮੋਡ" + "ਆਟੋ" + "HDR+" + "HDR" + "HDR+ ਚਾਲੂ" + "HDR+ ਬੰਦ" + "HDR ਚਾਲੂ" + "HDR OFF" + "ਕਿਰਿਆ" + "ਰਾਤ" + "ਸ਼ਾਮ" + "ਪਾਰਟੀ" + "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" + "ਕਿਰਿਆ" + "ਰਾਤ" + "ਸ਼ਾਮ" + "ਪਾਰਟੀ" + "ਟਾਈਮਰ ਬੰਦ" + "1 ਸਕਿੰਟ" + "3 ਸਕਿੰਟ" + "10 ਸਕਿੰਟ" + "15 ਸਕਿੰਟ" + "ਸੀਨ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਚੁਣਨਯੋਗ ਨਹੀਂ।" + "ਐਕਸਪੋਜ਼ਰ" + "ਐਕਸਪੋਜ਼ਰ" + + + + + "HDR" + "ਫ੍ਰੰਟ ਕੈਮਰਾ" + "ਬੈਕ ਕੈਮਰਾ" + "ਠੀਕ" + "ਰੱਦ ਕਰੋ" + "ਰਿਪੋਰਟ" + "ਬਰਖਾਸਤ ਕਰੋ" + "ਤੁਹਾਡਾ SD ਖਾਲੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਕੁਆਲਿਟੀ ਸੈਟਿੰਗ ਬਦਲੋ ਜਾਂ ਕੁਝ ਚਿੱਤਰ ਜਾਂ ਹੋਰ ਫਾਈਲਾਂ ਮਿਟਾਓ।" + "ਆਕਾਰ ਸੀਮਾ ਪੂਰੀ ਹੋਈ।" + "ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼" + "ਪਨੋਰਮਾ ਤਿਆਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਪਨੋਰਮਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ।" + "ਪਨੋਰਮਾ" + "ਪਨੋਰਮਾ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਪਿਛਲਾ ਪਨੋਰਮਾ ਉਡੀਕ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + "ਪਨੋਰਮਾ ਰੈਂਡਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਫੋਕਸ ਕਰਨ ਲਈ ਛੋਹਵੋ।" + "ਇਫੈਕਟਸ" + "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" + "ਸਕਵੀਜ਼" + "ਵੱਡੀਆਂ ਅੱਖਾਂ" + "ਵੱਡਾ ਮੂੰਹ" + "ਛੋਟਾ ਮੂੰਹ" + "ਵੱਡਾ ਨੱਕ" + "ਛੋਟੀਆਂ ਅੱਖਾਂ" + "ਸਪੇਸ ਵਿੱਚ" + "ਸ਼ਾਮ" + "ਤੁਹਾਡਾ ਵੀਡੀਓ" + "ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਵੇਲੇ ਫੋਟੋ ਲੈਣ ਲਈ ਛੋਹਵੋ।" + "ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਚਾਲੂ ਹੋਇਆ ਹੈ।" + "ਵੀਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਰੁਕ ਗਈ ਹੈ।" + "ਇਫੈਕਟਸ ਹਟਾਓ" + "ਸਿਲੀ ਚਿਹਰੇ" + "ਪਿਛੋਕੜ" + "ਸ਼ਟਰ" + "ਰੱਦ ਕਰੋ" + "ਮੀਨੂ ਬਟਨ" + "%1$s ਚੈਕ ਬੌਕਸ" + "ਫੋਟੋ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" + "ਵੀਡੀਓ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" + "ਪਨੋਰਮਾ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" + "ਫੋਟੋ ਸਫੇਅਰ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" + "ਉੱਚ ਕੁਆਲਿਟੀ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" + "ਰੀਫੋਕਸ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" + "ਸਮੀਖਿਆ ਰੱਦ ਕਰੋ" + "ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ ਗਈ" + "ਸਮੀਖਿਆ ਰੀਟੇਕ" + "ਚੋਣਾਂ" + "ਮੋਡ ਸੂਚੀ ਬੰਦ ਕੀਤੀ" + "ਮੋਡ ਸੂਚੀ ਖੋਲ੍ਹੋ" + "ਕੈਪਚਰ ਲਿਆ ਗਿਆ" + "ਫੋਟੋ ਲਈ ਗਈ" + "ਵੀਡੀਓ ਲਿਆ" + "ਕੈਮਰੇ ਲਈ ਅਨਲੌਕ ਕਰੋ" + "ਮੀਡੀਆ %s ਨੂੰ ਲਿਆ ਗਿਆ" + "ਫੋਟੋ %s ਨੂੰ ਲਈ ਗਈ" + "ਵੀਡੀਓ %s ਨੂੰ ਲਿਆ ਗਿਆ" + "ਪਨੋਰਮਾ %s ਨੂੰ ਲਿਆ ਗਿਆ" + "ਫੋਟੋ ਸਫੇਅਰ %s ਨੂੰ ਲਿਆ ਗਿਆ" + "ਲੈਂਸ ਬਲਰ %s ਨੂੰ ਲਿਆ ਗਿਆ" + "ਮੀਡੀਆ ਪ੍ਰੋਸੈਸਿੰਗ" + "ਮੋਡ ਸੂਚੀ ਟੌਗਲ ਕਰੋ" + "ਮੋਡ ਸੂਚੀ" + "ਫਿਲਮਸਟ੍ਰਿਪ ਟੌਗਲ ਕਰੋ" + "ਫਿਲਮਸਟ੍ਰਿਪ" + "ਜ਼ੂਮ ਇਨ ਕਰੋ" + "Z+" + "ਜ਼ੂਮ ਆਉਟ ਕਰੋ" + "Z-" + "ਜ਼ੂਮ ਵੈਲਯੂ ਹੈ %.1f" + "ਚਾਲੂ" + "ਬੰਦ" + "ਵੀਡੀਓ ਪਲੇ ਕਰੋ" + "ਬੰਦ" + "0.5 ਸਕਿੰਟ" + "1 ਸਕਿੰਟ" + "1.5 ਸਕਿੰਟ" + "2 ਸਕਿੰਟ" + "2.5 ਸਕਿੰਟ" + "3 ਸਕਿੰਟ" + "4 ਸਕਿੰਟ" + "5 ਸਕਿੰਟ" + "6 ਸਕਿੰਟ" + "10 ਸਕਿੰਟ" + "12 ਸਕਿੰਟ" + "15 ਸਕਿੰਟ" + "24 ਸਕਿੰਟ" + "0.5 ਮਿੰਟ" + "1 ਮਿੰਟ" + "1.5 ਮਿੰਟ" + "2 ਮਿੰਟ" + "2.5 ਮਿੰਟ" + "3 ਮਿੰਟ" + "4 ਮਿੰਟ" + "5 ਮਿੰਟ" + "6 ਮਿੰਟ" + "10 ਮਿੰਟ" + "12 ਮਿੰਟ" + "15 ਮਿੰਟ" + "24 ਮਿੰਟ" + "0.5 ਘੰਟੇ" + "1 ਘੰਟਾ" + "1.5 ਘੰਟਾ" + "2 ਘੰਟੇ" + "2.5 ਘੰਟੇ" + "3 ਘੰਟੇ" + "4 ਘੰਟੇ" + "5 ਘੰਟੇ" + "6 ਘੰਟੇ" + "10 ਘੰਟੇ" + "12 ਘੰਟੇ" + "15 ਘੰਟੇ" + "24 ਘੰਟੇ" + "ਸਕਿੰਟ" + "ਮਿੰਟ" + "ਘੰਟੇ" + "ਹੋ ਗਿਆ" + "ਸਮਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਸੈਟ ਕਰੋ" + "ਟਾਈਮ ਲੈਸਪ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਬੰਦ ਹੈ। ਇਸਨੂੰ ਸਮਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਸੈਟ ਕਰਨ ਲਈ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" + "ਮਿਆਦ ਨੂੰ ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਸੈਟ ਕਰੋ" + "ਇੱਕ ਫੋਟੋ ਲੈਣ ਲਈ ਕਾਊਂਟ ਡਾਊਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਕੀ ਫੋਟੋ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਯਾਦ ਹਨ?" + "ਆਪਣੀਆਂ ਫੋਟੋਆਂ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਉਹਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨਾਂ ਨਾਲ ਟੈਗ ਕਰੋ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਲਏ ਗਏ ਹਨ।" + "ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ" + "ਹਾਂ" + "ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ" + "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਛੋਟਾ ਗ੍ਰਹਿ ਬਣਾਓ" + "ਛੋਟਾ ਗ੍ਰਹਿ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + "ਜ਼ੂਮ" + "ਰੋਟੇਟ ਕਰੋ" + "ਫੋਟੋ ਸੰਪਾਦਕ" + "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ" + "ਚਿੱਤਰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ!" + "ਫਿਲਮਸਟ੍ਰਿਪ ਦ੍ਰਿਸ਼" + "ਵਾਲਪੇਪਰ ਸੈਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਕੈਮਰਾ" + "ਵੀਡੀਓ" + "ਫੋਟੋ ਸਫੇਅਰ" + "ਟਾਈਮ ਲੈਪਸ" + "ਵਾਈਡ ਐਂਗਲ" + "ਪਨੋਰਮਾ" + "ਲੈਂਸ ਬਲਰ" + "ਕੈਮਰਾ ਮੋਡ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" + "ਵੀਡੀਓ ਕੈਮਰੇ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" + "ਫੋਟੋ ਸਫੇਅਰ ਮੋਡ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" + "ਪਨੋਰਮਾ ਮੋਡ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" + "ਲੈਂਸ ਬਲਰ ਮੋਡ ਤੇ ਸਵਿਚ ਕਰੋ" + "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ" + "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ" + "HDR Plus ਬੰਦ" + "HDR Plus ਚਾਲੂ" + "HDR ਬੰਦ" + "HDR ਚਾਲੂ" + "ਫਲੈਸ਼ ਬੰਦ" + "ਫਲੈਸ਼ ਆਟੋ" + "ਫਲੈਸ਼ ਚਾਲੂ" + "HDR+ ਫਲੈਸ਼ ਬੰਦ" + "HDR+ ਫਲੈਸ਼ ਆਟੋ" + "HDR+ ਫਲੈਸ਼ ਚਾਲੂ" + "ਟੌਰਚ ਚਾਲੂ" + "ਟੌਰਚ ਬੰਦ" + "ਬੈਕ ਕੈਮਰਾ" + "ਫ੍ਰੰਟ ਕੈਮਰਾ" + "ਗ੍ਰਿਡ ਲਾਈਨਾਂ ਬੰਦ" + "ਗ੍ਰਿਡ ਲਾਈਨਾਂ ਚਾਲੂ" + "ਕਾਊਂਟਡਾਊਨ ਟਾਈਮਰ ਬੰਦ ਹੈ" + "ਕਾਊਂਟਡਾਊਨ ਟਾਈਮਰ ਮਿਆਦ 3 ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਸੈਟ ਹੈ।" + "ਕਾਊਂਟਡਾਊਨ ਟਾਈਮਰ ਮਿਆਦ 10 ਸਕਿੰਟਾਂ ਲਈ ਸੈਟ ਹੈ।" + "ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ" + "ਰੱਦ ਕਰੋ" + "ਹੋ ਗਿਆ" + "ਰੀਟੇਕ" + "ਸਮੀਖਿਆ" + "ਸ਼ੇਅਰ ਕਰੋ" + "ਦੇਖੋ" + "ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ" + "ਮਿਟਾਓ" + "ਮੈਨੁਅਲ ਐਕਸਪੋਜ਼ਰ ਕੰਪਨਸੈਸ਼ਨ" + "ਐਕਸਪੋਜ਼ਰ ਕੰਪਨਸੈਸ਼ਨ -2" + "ਐਕਸਪੋਜ਼ਰ ਕੰਪਨਸੈਸ਼ਨ -1" + "ਐਕਸਪੋਜ਼ਰ ਕੰਪਨਸੈਸ਼ਨ 0" + "ਐਕਸਪੋਜ਼ਰ ਕੰਪਨਸੈਸ਼ਨ +1" + "ਐਕਸਪੋਜ਼ਰ ਕੰਪਨਸੈਸ਼ਨ +2" + "ਬਟਨ ਹੁਣ %s ਹੈ" + "ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ" + "ਬੈਕ ਕੈਮਰਾ ਫੋਟੋ" + "ਬੈਕ ਕੈਮਰਾ ਵੀਡੀਓ" + "ਫ੍ਰੰਟ ਕੈਮਰਾ ਫੋਟੋ" + "ਫ੍ਰੰਟ ਕੈਮਰਾ ਵੀਡੀਓ" + "ਡਿਫੌਲਟ ਕੈਮਰਾ" + "ਸਹਾਇਤਾ & ਫੀਡਬੈਕ" + "HDR+ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ …" + "ਓਪਨ ਸ੍ਰੋਤ ਲਸੰਸ" + "ਸਧਾਰਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਰਿਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ & ਕੁਆਲਿਟੀ" + "ਇਸਦੇ ਬਾਰੇ" + "ਵਰਜਨ ਬਣਾਓ" + "ਘੱਟ" + "ਉੱਚ" + "QCIF" + "CIF" + "SD 480p" + "HD 720p" + "HD 1080p" + "QVGA" + "UHD 4K" + "%1$s megapixels" + "(%1$d:%2$d) %3$s megapixels" + "ਰੀਫੋਕਸ ਕਰਨ ਲਈ, ਇੱਥੇ ਛੋਹਵੋ" + "ਉੱਨਤ" + "ਮੈਨੁਅਲ ਐਕਸਪੋਜ਼ਰ" + "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ, ਰਿਜ਼ੋਲੂਸ਼ਨ ਅਤੇ ਕੁਆਲਿਟੀ ਬਦਲੋ ਜਾਂ ਐਡਵਾਂਸਡ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + "ਫੋਟੋ ਆਕਾਰ ਚੁਣੋ" + "ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਇਸ ਨਾਲ ਸ਼ੇਅਰ ਕਰੋ" + "ਨਾਲ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ" + "ਅਗਲਾ" + "ਠੀਕ ਹੈ, ਇਹ ਮਿਲ ਗਿਆ" + "ਪੂਰਾ ਸੰਵੇਦਕ \n(4:3)" + "ਕੱਟਿਆ ਗਿਆ ਸੰਵੇਦਕ \n(16:9)" + "0" + "1" + "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..." + diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 3ec5d473b..e7c4246a5 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Nie można połączyć się z aparatem." "Aparat został wyłączony z powodu zasad bezpieczeństwa." "Podczas zapisywania zdjęcia lub filmu wystąpił problem." + "Aplikacja nie ma uprawnień niezbędnych do uruchomienia. Sprawdź ustawienia uprawnień." "Błąd przechowywania zdjęcia." "Zaczekaj…" "Zanim użyjesz aparatu, włóż kartę SD." @@ -275,7 +276,7 @@ "Ustaw czas w sekundach" "Odliczam czas do zrobienia zdjęcia" "Zapisywać lokalizacje zdjęć?" - "Dodawaj do moich zdjęć i filmów tagi lokalizacji, w których zostały one zrobione lub nagrane.\n\nInne aplikacje mają dostęp do tych informacji oraz zapisanych zdjęć i filmów." + "Dodawaj tagi lokalizacji, w których zostały zrobione zdjęcia lub nagrane filmy." "Nie, dziękuję" "Tak" "WIĘCEJ OPCJI" @@ -287,7 +288,7 @@ "Edytor zdjęć" "Zapisz" "Nie można wczytać obrazu." - "Widok taśmy filmowej" + "Widok paska zdjęć" "Ustawiam tapetę" "Ustawienia" "Aparat" @@ -366,10 +367,10 @@ "Aby zmienić ostrość, dotknij tutaj" "Zaawansowane" "Ekspozycja ręczna" - "W Ustawieniach możesz zmienić rozdzielczość i jakość oraz wybrać funkcje zaawansowane." + "W Ustawieniach możesz zmienić rozdzielczość i jakość oraz ustawić funkcje zaawansowane." "Wybierz rozmiar zdjęcia" "Swój wybór możesz później zmienić w Ustawieniach." - "Udostępnij" + "Udostępnij przez:" "Edytuj" "DALEJ" "OK" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 688185d25..62cabc25f 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Não é possível ligar à câmara." "Devido às políticas de segurança, a câmara foi desativada." "Ocorreu um problema ao guardar a fotografia ou o vídeo." + "A aplicação não tem autorizações críticas que são necessárias para ser executada. Verifique as definições das autorizações." "Falha no armazenamento da fotografia." "Aguarde..." "Insira um cartão SD antes de utilizar a câmara." @@ -276,8 +277,8 @@ "A funcionalidade de intervalo de tempo está desativada. Ative-a para definir o intervalo de tempo." "Definir a duração em segundos" "Contagem decrescente para tirar uma fotografia" - "Memorizar localizações das fotografias?" - "Insira etiquetas nas fotografias e vídeos com as localizações onde foram capturados.\n\nOutras aplicações podem aceder a estas informações juntamente com as suas imagens guardadas." + "Memorizar localizações das fotos?" + "Adicione etiquetas às fotos e aos vídeos com as localizações onde foram capturados." "Não, obrigado" "Sim" "MAIS OPÇÕES" @@ -342,9 +343,9 @@ "Compensação de exposição +2" "O botão está agora %s" "Localização" - "Fotografia câmara posterior" + "Foto da câmara posterior" "Vídeo da câmara posterior" - "Fotografia câmara frontal" + "Foto da câmara frontal" "Vídeo da câmara frontal" "Câmara predefinida" "Ajuda e comentários" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index d5290d97b..ec1fa87bf 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Não é possível conectar à câmera." "A câmera foi desativada devido às políticas de segurança." "Ocorreu um problema ao salvar a foto ou o vídeo." + "O app não tem as permissões necessárias para ser executado. Verifique suas configurações de permissões." "Falha no armazenamento de fotos." "Aguarde…" "Insira um cartão SD antes de usar a câmera." @@ -82,7 +83,7 @@ "Frontal" "Salvar localização" "LOCAL" - "Contagem regressiva" + "Timer de contagem regressiva" "Aviso sonoro" @@ -140,7 +141,7 @@ "NOITE" "PÔR-DO-SOL" "FESTA" - "TEMPORIZADOR DESLIGADO" + "TIMER DESATIVADO" "1 SEGUNDO" "3 SEGUNDOS" "10 SEGUNDOS" @@ -275,7 +276,7 @@ "Definir duração em segundos" "Contagem regressiva para tirar foto" "Memorizar locais de fotos?" - "Marque seus vídeos e fotos com os locais onde foram gerados.\n\nOutros apps podem acessar essas informações juntamente com suas imagens salvas." + "Marque seus vídeos e fotos com os locais onde foram gerados." "Não, obrigado" "Sim" "MAIS OPÇÕES" @@ -320,9 +321,9 @@ "Câmera frontal" "Linhas de grade desativadas" "Linhas de grade ativadas" - "Temporizador desativado" - "Duração do temporizador definida como 3 segundos" - "Duração do temporizador definida como 10 segundos" + "Timer de contagem regressiva desativado" + "Duração do timer de contagem regressiva definida para 3 segundos" + "Duração do timer de contagem regressiva definida para 10 segundos" "Mais opções" "Cancelar" "Concluído" @@ -369,7 +370,7 @@ "Em \"Configurações\", altere a resolução e a qualidade ou explore os recursos avançados." "Escolher tamanho da foto" "Você pode alterar isto mais tarde em \"Configurações\"." - "Compartilhar em" + "Compartilhar via" "Editar com" "PRÓXIMO" "OK, ENTENDI" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index c6cdeb5eb..4fcbe73bc 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Nu se poate realiza conexiunea la camera foto." "Camera foto a fost dezactivată din cauza politicilor de securitate." "A apărut o problemă la salvarea fotografiei sau a videoclipului." + "Aplicația nu are permisiunile esențiale necesare pentru a funcționa. Verificați setările pentru permisiuni." "Eroare la stocarea fotografiei." "Așteptați…" "Introduceți un card SD înainte de a utiliza camera foto." @@ -274,8 +275,8 @@ "Funcția Filmare lentă este dezactivată. Activați-o pentru a seta intervalul de timp." "Setați durata în secunde" "Numărătoare inversă până la fotografiere" - "Rețineți locațiile fotografiilor?" - "Etichetați-vă fotografiile și videoclipurile cu locațiile în care au fost create.\n\nAlte aplicații pot accesa aceste informații și imaginile salvate." + "Se rețin locațiile fotografiilor?" + "Etichetați fotografiile și videoclipurile cu locațiile în care au fost făcute." "Nu, mulțumesc" "Da" "MAI MULTE OPȚIUNI" @@ -369,7 +370,7 @@ "Modificați rezoluția și calitatea în Setări sau încercați funcțiile avansate." "Alegeți dimensiunile fotografiei" "Puteți modifica ulterior în Setări" - "Postați pe" + "Trimiteți prin" "Editați cu" "ÎNAINTE" "OK, AM ÎNȚELES" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index a62392fbe..9b0545d40 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Не удалось подключиться к камере." "Камера отключена в соответствии с политикой безопасности." "Не удалось сохранить фото или видео." + "Для запуска приложения требуются определенные разрешения. Предоставьте их в настройках." "Ошибка хранилища фотографий." "Подождите…" "Чтобы использовать камеру, вставьте SD-карту" @@ -275,7 +276,7 @@ "Время отсчета в секундах" "Обратный отсчет перед съемкой" "Сохранять место съемки?" - "К вашим фотографиям и видеозаписям будет автоматически добавляться информация о месте съемки.\n\nЭти данные будут доступны другим приложениям, у которых есть доступ к фотографиям и видео." + "Добавлять информацию о месте съемки к фотографиям и видео?" "Нет" "Да" "ЕЩЁ" diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 39966dacb..6f01d4e17 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "කැමරාව වෙත සම්බන්ධ කළ නොහැක." "ආරක්ෂණ ප්‍රතිපත්ති නිසා කැමරාව අබල කර ඇත." "ඔබේ ඡායාරූපය හෝ වීඩියෝව සුරැකීමේ ප්‍රශ්නයක් ඇති විය." + "මෙම යෙදුම ධාවනය කිරීමට අවශ්‍ය අවශ්‍යම අවසර නැත. කරුණාකර ඔබගේ අවසර සැකසීම් පරික්ෂා කරන්න." "ඡායාරූප ගබඩාව අසාර්ථකයි." "කරුණාකර රැඳී සිටින්න..." "කැමරාව භාවිතා කිරීමට පෙර SD කාඩ් පතක් ඇතුලු කරන්න." @@ -275,7 +276,7 @@ "තත්පර වලින් කාල පරාස සකසන්න" "ඡායාරූපයක් ගැනීමට ආපස්සට ගණන් කෙරේ" "ඡායාරූප ස්ථාන මතක තියාගන්නද?" - "ඔබගේ ඡායාරූප සහ වීඩියෝ ඒවා ගත් ස්ථානය සමගින් ටැග් කරන්න.\n\nවෙනත් යෙදුම් වලට ඔබගේ සුරැකි පින්තුර සමගින් මෙම තොරතුරු වෙත ප්‍රවේශ විය හැක." + "ඔබගේ ඡායාරූප සහ වීඩියෝ ඒවා ගත් ස්ථාන සමගින් ටැග් කරන්න." "එපා ස්තූතියි" "ඔව්" "තව විකල්ප" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 3132d66a9..937233650 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -68,11 +68,12 @@ "Nedá sa pripojiť k fotoaparátu" "Fotoaparát je zakázaný z dôvodu bezpečnostných pravidiel" "Pri ukladaní vašej fotky alebo videa sa vyskytol problém" + "Aplikácia nemá dôležité povolenia potrebné na spustenie. Skontrolujte nastavenia povolení." "Chyba pri ukladaní fotky" "Čakajte..." - "Pred použitím fotoaparátu vložte kartu SD." - "Príprava karty SD..." - "Nepodarilo sa získať prístup ku karte SD." + "Pred použitím fotoaparátu vložte SD kartu." + "Príprava SD karty..." + "Nepodarilo sa získať prístup ku SD karte." "Časozberný záznam" "Aplikácii sa nepodarilo pripojiť k fotoaparátu" "Fotka alebo video sa neuložilo do zariadenia" @@ -159,7 +160,7 @@ "Zrušiť" "Prehľad" "Odmietnuť" - "Na karte SD je málo miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo odstráňte niektoré obrázky či iné súbory." + "Na SD karte je málo miesta. Zmeňte nastavenie kvality alebo odstráňte niektoré obrázky či iné súbory." "Bolo dosiahnuté obmedzenie veľkosti." "Príliš rýchlo" "Príprava panorámy" @@ -275,7 +276,7 @@ "Nastavte dobu trvania v sekundách" "Odpočítavanie spúšte fotoaparátu" "Pamätať si, kde boli fotky vytvorené?" - "Pridávať k fotkám a videám označenia miest, kde boli zaznamenané\n\nOstatné aplikácie môžu pristupovať k týmto informáciám spolu s prístupom k vašim uloženým snímkam." + "Pridajte k fotkám a videám označenia miest, kde boli zaznamenané." "Nie, nemám záujem" "Áno" "ĎALŠIE MOŽNOSTI" @@ -292,7 +293,7 @@ "Nastavenia" "Fotoaparát" "Video" - "Photo Sphere" + "Sférické fotky" "Časozberné video" "Širokouhlý režim" "Panoráma" @@ -369,7 +370,7 @@ "V nastaveniach môžete zmeniť rozlíšenie a kvalitu alebo vyskúšať pokročilé funkcie." "Výber veľkosti fotky" "Svoju voľbu môžete neskôr zmeniť v nastaveniach." - "Zdieľať na stránkach" + "Zdieľať" "Upraviť pomocou" "ĎALEJ" "OK, DOBRE" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index cfcb0ff3a..aa9fb8ba2 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Povezava s fotoaparatom ni mogoča." "Fotoaparat je onemogočen zaradi varnostnih pravilnikov." "Pri shranjevanju fotografije ali videoposnetka je prišlo do težave." + "Aplikacija nima nujnih dovoljenj, potrebnih za izvajanje. Preverite nastavitve dovoljenj." "Napaka pri shranjevanju fotografije." "Počakajte …" "Pred uporabo fotoaparata vstavite kartico SD." @@ -274,8 +275,8 @@ "Funkcija časovnega zamika je izklopljena. Vklopite jo, da nastavite časovni interval." "Nastavite trajanje v sekundah" "Odštevanje pred fotografiranjem" - "Beleženje lokacije fotografije?" - "Fotografije in videoposnetke označite z lokacijami, na katerih so posneti.\n\nDruge aplikacije lahko dostopajo do teh podatkov skupaj s shranjenimi slikami." + "Želite beležiti lokacije fotografij?" + "Fotografije in videoposnetke označite z lokacijami, na katerih so posneti." "Ne, hvala" "Da" "VEČ MOŽNOSTI" @@ -369,10 +370,10 @@ "V nastavitvah spremenite ločljivost in kakovost ali preskusite dodatne funkcije." "Izberite velikost fotografij" "To lahko spremenite pozneje v nastavitvah." - "Objava v:" + "Skupna raba prek:" "Uredi z aplikacijo" "NAPREJ" - "V REDU, RAZUMEM" + "RAZUMEM" "Polno tipalo \n(4 : 3)" "Obrezano tipalo \n(16 : 9)" "0" diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..757031558 --- /dev/null +++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -0,0 +1,384 @@ + + + + + "Kamera" + "Videokamera" + "%1$02d:%2$02d" + "%1$d:%2$02d:%3$02d" + "Vendos fotografinë si" + "Fshi" + "Shpërnda" + "Shpërnda panoramën" + "Shpërndaje si fotografi" + "U fshi" + "ZHBËJ" + "Detajet" + "Mbyll" + "Shfaq në hartë" + "Rrotullo majtas" + "Rrotullo djathtas" + "Redakto" + "Prit anët" + "Rregullo" + "Vendos si" + "Videoja nuk mund të luhet." + "Titulli" + "Përshkrimi" + "Ora" + "Vendndodhja" + "Shtegu" + "Gjerësia" + "Lartësia" + "Orientimi" + "Kohëzgjatja" + "Tipi MIME" + "Skedari" + "Krijuesi" + "Modeli" + "Blici" + "Hapja e diafragmës" + "Largësia e fokusimit" + "Balancimi i bardhësisë" + "Koha e ekspozimit" + "ISO" + "mm" + "Manuale" + "Automatike" + "Blic i ndezur" + "Pa blic" + "E panjohur" + "Ky artikull është i ruajtur në nivel lokal dhe mund të përdoret jashtë linje." + "Qëndro në pritje" + "Gabim i kamerës" + "Nuk mund të lidhet me kamerën." + "Kamera është çaktivizuar për shkak të politikave të sigurisë." + "Kishte një problem në ruajtjen e fotografisë ose videos." + "Aplikacioni nuk ka leje të rëndësishme të nevojshme për ekzekutimin. Kontrollo cilësimet e lejeve." + "Ruajtja e fotografisë dështoi." + "Qëndro në pritje..." + "Fut një kartë SD para se të përdorësh kamerën." + "Po përgatit kartën SD…" + "Nuk mund të hynte te karta SD." + "Regjistrim me intervale" + "Aplikacioni nuk mund të lidhej me kamerën" + "Fotografia ose videoja nuk u ruajt te pajisja." + "Po regjistron" + "Zgjidh kamerën" + "E pasme" + "E përparme" + "Ruaj vendndodhjen" + "VENDNDODHJA" + "Numërimi mbrapsht" + + + "\"Bip\" gjatë numërimit" + "Çaktivizuar" + "Aktivizuar" + "Cilësia e videos" + "Regjistrim me intervale" + "Cilësimet e kamerës" + "Cilësimet e videokamerës" + "Madhësia e fotografisë" + "E madhe" + "Mesatare" + "E vogël" + "Modaliteti i fokusit" + "Automatik" + "Pafundësi" + "Makro" + "Automatik" + "PAFUNDËSI" + "MAKRO" + "Modaliteti i blicit" + "MODALITETI I BLICIT" + "Automatik" + "Aktivizuar" + "Çaktivizuar" + "BLIC AUTOMATIK" + "BLIC I AKTIVIZUAR" + "BLIC I ÇAKTIVIZUAR" + "Balancimi i bardhësisë" + "BALANCIMI I BARDHËSISË" + "Automatike" + "Inkandeshente" + "Ndriçim i ditës" + "Fluoreshente" + "Vranësirë" + "AUTOMATIKE" + "INKANDESHENTE" + "NDRIÇIM I DITËS" + "FLUORESHENTE" + "VRANËSIRË" + "Modaliteti i skenës" + "Automatik" + "HDR+" + "HDR" + "HDR+ ËSHTË I AKTIVIZUAR" + "HDR+ ËSHTË I ÇAKTIVIZUAR" + "HDR-JA ËSHTË E AKTIVIZUAR" + "HDR-JA ËSHTË E ÇAKTIVIZUAR" + "Aksion" + "Natë" + "Perëndim dielli" + "Festë" + "ASNJË" + "AKSION" + "NATË" + "PERËNDIM DIELLI" + "FESTË" + "KOHËMATËSI ËSHTË I ÇAKTIVIZUAR" + "1 SEKONDË" + "3 SEKONDA" + "10 SEKONDA" + "15 SEKONDA" + "Nuk mund të zgjidhet në modalitetin e skenës." + "Ekspozimi" + "EKSPOZIMI" + + + + + "HDR" + "KAMERA E PËRPARME" + "KAMERA E PASME" + "Në rregull!" + "Anulo" + "Raporto" + "Injoro" + "Hapësira e kartës tënde SD po mbaron. Ndrysho parametrin e cilësisë ose fshi disa imazhe apo skedarë të tjerë." + "Kufiri i madhësisë u arrit." + "Shumë e shpejtë" + "Po përgatit panoramën" + "Panorama nuk mund të ruhej." + "Panorama" + "Po regjistron panoramën" + "Po pret për panoramën e mëparshme" + "Po ruan..." + "Po përgatit panoramën për paraqitje" + "Prek për ta fokusuar." + "Efektet" + "Asnjë" + "Shtrydhe" + "Sy të mëdhenj" + "Gojë e madhe" + "Gojë e vogël" + "Hundë e madhe" + "Sy të vegjël" + "Në hapësirë" + "Perëndimi" + "Videoja jote" + "Prek për ta shkrepur fotografi gjatë regjistrimit." + "Regjistrimi i videos filloi." + "Regjistrimi i videos ndaloi." + "Pastro efektet" + "FYTYRA QESHARAKE" + "SFONDI" + "Obturatori" + "Anulo" + "Butoni i menysë" + "Kutia e kontrollit %1$s" + "Kalo te fotografia" + "Kalo te videoja" + "Kalo te panorama" + "Kalo te fotosfera" + "Kalo te cilësia e lartë" + "Kalo te ri-fokusimi" + "Rishiko dhe anulo" + "Rishikimi u krye" + "Rishiko dhe shkrep/filmo përsëri" + "Opsionet" + "Lista e modaliteteve është e mbyllur" + "Lista e modaliteteve është e hapur" + "Regjistrimi u realizua!" + "Fotografia u realizua" + "Videoja u realizua" + "Shkyçe te kamera" + "Skedari \"media\" u realizua në %s" + "Fotografia u realizua në %s" + "Videoja u realizua në %s" + "Panorama u realizua në %s" + + + + "Efekti i fokusit u realizua në %s" + "Skedari \"media\" po përpunohet" + "Aktivizo listën e modaliteteve" + "Lista e modaliteteve" + "Aktivizo shiritin e filmit" + "Shiriti i filmit" + "Zmadho" + "Z+" + "Zvogëlo" + "Z-" + "Vlera e zmadhimit është %.1f" + "Aktivizuar" + "Çaktivizuar" + "Luaj videon" + "Çaktivizuar" + "0,5 sekonda" + "1 sekondë" + "1,5 sekonda" + "2 sekonda" + "2,5 sekonda" + "3 sekonda" + "4 sekonda" + "5 sekonda" + "6 sekonda" + "10 sekonda" + "12 sekonda" + "15 sekonda" + "24 sekonda" + "0,5 minuta" + "1 minutë" + "1,5 minuta" + "2 minuta" + "2,5 minuta" + "3 minuta" + "4 minuta" + "5 minuta" + "6 minuta" + "10 minuta" + "12 minuta" + "15 minuta" + "24 minuta" + "0,5 orë" + "1 orë" + "1,5 orë" + "2 orë" + "2,5 orë" + "3 orë" + "4 orë" + "5 orë" + "6 orë" + "10 orë" + "12 orë" + "15 orë" + "24 orë" + "sekonda" + "minuta" + "orë" + "U krye!" + "Cakto intervalin e kohës" + "Funksioni i intervalit është i çaktivizuar. Aktivizoje për të caktuar intervalin e kohës." + "Cakto kohëzgjatjen në sekonda" + "Po numëron mbrapsht për të nxjerrë fotografi" + "Të ruhen vendndodhjet e fotografive?" + "Etiketoji fotografitë dhe videot e tua me vendndodhjet ku janë realizuar." + "Jo, faleminderit!" + "Po" + "OPSIONE TË TJERA" + "CILËSIMET" + "Krijo planetin e vogël" + "Po ruan planetin e vogël…" + "Zmadho" + "Rrotullo" + "Redaktori i fotografisë" + "Ruaj" + "Imazhi nuk mund të ngarkohet!" + "Pamja e shiritit të filmit" + "Po cakton imazhin e sfondit" + "Cilësimet" + "Kamera" + "Video" + "Fotosfera" + "Regjistrim me intervale" + "Kënd i gjerë" + "Panorama" + "Efekti i fokusit" + "Kalo te \"Modaliteti i kamerës\"" + "Kalo te \"Videokamera\"" + "Kalo te \"Modaliteti i fotosferës\"" + "Kalo te \"Modaliteti i panoramës\"" + "Kalo te \"Modaliteti i efektit të fokusit\"" + "Hap \"Cilësimet\"" + "Mbyll \"Cilësimet\"" + "\"HDR Plus\" është i çaktivizuar" + "\"HDR Plus\" është i aktivizuar" + "HDR-ja është e çaktivizuar" + "HDR është e aktivizuar" + "Blic i çaktivizuar" + "Blic automatik" + "Blic i aktivizuar" + "Blici \"HDR+\" është i çaktivizuar" + "Blici \"HDR+\" është automatik" + "Blici \"HDR+\" është i aktivizuar" + "Elektriku i dorës është i aktivizuar" + "Elektriku i dorës është i çaktivizuar" + "Kamera e pasme" + "Kamera e përparme" + "Rrjetëzimi është i çaktivizuar" + "Rrjetëzimi është i aktivizuar" + "Kohëmatësi i numërimit mbrapsht është i çaktivizuar" + "Kohëzgjatja e numërimit mbrapsht është caktuar 3 sekonda" + "Kohëzgjatja e numërimit mbrapsht është caktuar 10 sekonda" + "Opsione të tjera..." + "Anulo" + "U krye!" + "Realizo përsëri" + "Rishiko" + "Shpërnda" + "Shiko" + "Redakto" + "Fshi" + "Kompensimi i ekspozimit është manual" + "Kompensimi i ekspozimit -2" + "Kompensimi i ekspozimit -1" + "Kompensimi i ekspozimit 0" + "Kompensimi i ekspozimit +1" + "Kompensimi i ekspozimit +2" + "Butoni tani është %s" + "Vendndodhja" + "Fotografi me kamerën e pasme" + "Video me kamerën e pasme" + "Fotografi me kamerën e përparme" + "Video me kamerën e përparme" + "Kamera e paracaktuar" + "Ndihmë dhe komente" + "Po përpunon \"HDR+\"…" + "Licenca me burim të hapur" + "Cilësimet e përgjithshme" + "Rezolucioni dhe cilësia" + "Informacion" + "Versioni i ndërtimit" + "E ulët" + "E lartë" + "QCIF" + "CIF" + "SD 480 pikëza" + "HD 720 pikëza" + "HD 1080 pikëza" + "QVGA" + "UHD 4K" + "%1$s megapikëza" + "(%1$d:%2$d) %3$s megapikëza" + "Për ta ri-fokusuar, prek këtu" + "Të përparuara" + "Ekspozimi manual" + "Te Cilësimet, ndrysho rezolucionin dhe cilësinë ose provo funksionet e përparuara." + "Zgjidh madhësinë e fotografisë" + "Këtë mund ta ndryshosh më vonë te \"Cilësimet\"" + "Shpërnda në" + "Redakto me" + "PËRPARA" + "E kuptova!" + "Ndjesori i plotë \n(4:3)" + "Ndjesori i prerë \n(16:9)" + "0" + "1" + "Po ruan..." + diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 0156e06b9..305df127e 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Повезивање са камером није могуће." "Камера је онемогућена због смерница за безбедност." "Дошло је до проблема при чувању слике или видеа." + "Апликација нема неопходну дозволу потребну за покретање. Проверите подешавања дозвола." "Чување слике није успело." "Сачекајте..." "Уметните SD картицу пре коришћења камере." @@ -194,7 +195,7 @@ "Пребаци на слику" "Пребаци на видео" "Пребаци на панораму" - "Пребаци на фото-сферу" + "Пребаци на Photo Sphere-у" "Пребаци на високи квалитет" "Пребаци на Рефокусирање" "Откажи преглед" @@ -211,8 +212,8 @@ "Слика је снимљена %s" "Видео је снимљен %s" "Панорама је снимљена %s" - "Фото-сфера је снимљена %s" - "Замагљивање објектива је снимљено %s" + "Photo Sphere-а је снимљена %s" + "Слика са ефектом замагљивања је снимљена %s" "Обрада медија" "Укључи/искључи листу режима" "Листа режима" @@ -275,7 +276,7 @@ "Подеси трајање у секундама" "Одбројавање за снимање слике" "Желите ли да запамтите локације слика?" - "Додајте сликама и видео снимцима ознаке са местима где су снимљени.\n\nДруге апликације могу да приступе овим информацијама заједно са сачуваним сликама." + "Додајте сликама и видео снимцима ознаке са локацијама где су снимљени." "Не, хвала" "Да" "ЈОШ ОПЦИЈА" @@ -292,16 +293,16 @@ "Подешавања" "Камера" "Видео" - "Фото-сфера" + "Photo Sphere" "Снимање у дужем интервалу" "Широки угао" "Панорама" - "Замагљивање објектива" + "Замагљивање слике" "Пребаците на режим камере" "Пребаците на видео камеру" "Пребаците на режим Photo Sphere" "Пребаците на режим панораме" - "Пребацивање на режим Замагљивања објектива" + "Пребацивање на режим Замагљивања слике" "Отворите подешавања" "Затворите подешавања" "HDR Plus је искључен" @@ -345,7 +346,7 @@ "Слика са предње камере" "Видео са предње камере" "Подразумевана камера" - "Помоћ и повр. информације" + "Помоћ и повратне информације" "Обрађује се HDR+…" "Лиценце отвореног кода" "Општа подешавања" @@ -371,7 +372,7 @@ "Ово можете да промените касније у Подешавањима" "Делите на" "Измените помоћу" - "СЛЕДЕЋА" + "ДАЉЕ" "ВАЖИ" "Цели сензор \n(4:3)" "Опсечени сензор \n(16:9)" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 2ca4e8463..c5642f9a6 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Det går inte att ansluta till kameran." "Kameran har inaktiverats på grund av gällande säkerhetspolicyer." "Det gick inte att spara fotot eller videon." + "Det saknas behörigheter som är avgörande för att appen ska fungera. Kontrollera behörighetsinställningarna." "Fotolagringen misslyckades." "Vänta …" "Sätt i ett SD-kort innan du använder kameran." @@ -157,8 +158,8 @@ "BAKRE KAMERA" "OK" "Avbryt" - "Rapport" - "Avvisa" + "Rapportera" + "Stäng" "Den delade lagringsenheten börjar bli full. Ändra inställningen för kvalitet eller ta bort några bilder eller andra filer." "Storleksgränsen är nådd." "För snabbt" @@ -275,7 +276,7 @@ "Ange längden i sekunder" "Nedräkning innan fotot tas" "Vill du spara platser för foton?" - "Tagga dina foton och videor med de platser där de tas eller spelas in.\n\nAndra appar kan få åtkomst till den här informationen tillsammans med dina sparade bilder." + "Tagga dina foton och videor med de platser där de är tagna eller inspelade." "Nej tack" "Ja" "FLER ALTERNATIV" @@ -369,7 +370,7 @@ "Under Inställningar ändrar du upplösning och kvalitet, eller testar avancerade funktioner." "Välj fotostorlek" "Det här kan ändras senare under Inställningar." - "Dela på" + "Dela via" "Redigera med" "NÄSTA" "OK, JAG FÖRSTÅR" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index b09898da5..99521cf97 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Haiwezi kuunganisha kwenye kamera." "Kamera imezimwa kwa sababu ya sera za usalama." "Kulikuwa na tatizo wakati wa kuhifadhi picha au video yako." + "Programu haina ruhusa muhimu zinazohitajika ili itumike. Tafadhali angalia mipangilio yako ya ruhusa." "Tatizo kwenye hifadhi ya picha." "Tafadhali subiri…" "Chomeka kadi ya SD kabla ya kutumia kamera." @@ -277,7 +278,7 @@ "Weka muda katika sekunde" "Inahesabu ili kupiga picha" "Ungependa kukumbuka maeneo ambamo picha ilipigiwa?" - "Tambulisha picha na video zako kwa kujumuisha maeneo ambamo zinapigiwa.\n\nProgramu nyingine zinaweza kufikia maelezo haya pamoja na picha zako zilizohifadhiwa." + "Tambulisha picha na video zako kwa maeneo ambapo zilikuchukuliwa." "La, asante" "Ndiyo" "CHAGUO ZAIDI" diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index 49ca30f93..d48cd3cb0 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "கேமராவுடன் இணைக்க முடியவில்லை." "பாதுகாப்புக் கொள்கைகள் காரணமாக கேமரா முடக்கப்பட்டுள்ளது." "படம் அல்லது வீடியோவைச் சேமிப்பதில் சிக்கல்." + "இயக்குவதற்குத் தேவைப்படும் முக்கியமான அனுமதிகள் பயன்பாட்டில் இல்லை. உங்கள் அனுமதிகளின் அமைப்புகளைச் சரிபார்க்கவும்." "படத்தைச் சேமிப்பதில் தோல்வி." "காத்திருக்கவும்…" "கேமராவைப் பயன்படுத்துவதற்கு முன், SD கார்டைச் செருகவும்." @@ -275,7 +276,7 @@ "வினாடியில் கால அளவை அமை" "படத்தை எடுப்பதற்கான நேரக் கணிப்பான்" "பட இருப்பிடங்களை நினைவில் வைக்கவா?" - "உங்கள் படங்கள், வீடியோக்கள் எடுக்கப்பட்ட இடங்களைக் குறியிடவும்.\n\nபிற பயன்பாடுகள், சேமிக்கப்பட்ட படங்களுடனான இந்தத் தகவலை அணுகலாம்." + "உங்கள் படங்கள் மற்றும் வீடியோக்களை, அவை எடுக்கப்பட்ட இடங்களுடன் குறியிடவும்." "நன்றி, வேண்டாம்" "ஆம்" "மேலும் விருப்பங்கள்" @@ -365,11 +366,11 @@ "(%1$d:%2$d) %3$s மெகாபிக்சல்கள்" "மறுகவனம் செலுத்த, இங்கு தொடவும்" "மேம்பட்டவை" - "பயனராக வெளிக்காட்டுதல்" + "கைமுறை எக்ஸ்போஷர்" "அமைப்புகளில், தெளிவுத்திறனையும் தரத்தையும் மாற்றவும் அல்லது மேம்பட்ட அம்சங்களை முயற்சிக்கவும்." "பட அளவைத் தேர்வுசெய்க" "இதைப் பின்பு அமைப்புகளில் மாற்றலாம்." - "இவற்றுடன் பகிர்" + "இதில் பகிர்" "இதன் மூலம் திருத்து" "அடுத்து" "சரி, புரிந்தது" diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index 2d4f8a875..93abcfed1 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "కెమెరాకు కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడదు." "భద్రతా విధానాల కారణంగా కెమెరా నిలిపివేయబడింది." "మీ ఫోటో లేదా వీడియోను సేవ్ చేయడంలో సమస్య ఉంది." + "అనువర్తనం అమలు కావడానికి అవసరమయ్యే క్లిష్టమైన అనుమతులను కలిగి లేదు. దయచేసి మీ అనుమతుల సెట్టింగ్‌లను తనిఖీ చేయండి." "ఫోటో నిల్వ వైఫల్యం." "దయచేసి వేచి ఉండండి..." "కెమెరాను ఉపయోగించడానికి ముందు SD కార్డును చొప్పించండి." @@ -80,7 +81,7 @@ "కెమెరాను ఎంచుకోండి" "వెనుక వైపు ఉండేది" "ముందువైపు" - "సేవ్ అయ్యే స్థానం" + "స్థానం సేవ్ చేయి" "స్థానం" "కౌంట్‍డౌన్ టైమర్" @@ -275,7 +276,7 @@ "వ్యవధిని సెకన్లలో సెట్ చేయండి" "ఫోటో తీయడానికి కౌంట్ డౌన్ చేస్తోంది" "ఫోటో స్థానాలను గుర్తుంచుకోవాలా?" - "మీ ఫోటోలు మరియు వీడియోలను, అవి తీయబడిన స్థానాలతో పాటు ట్యాగ్ చేయండి.\n\nఇతర అనువర్తనాలు మీరు సేవ్ చేసిన చిత్రాలతో పాటు ఈ సమాచారాన్ని ప్రాప్యత చేయవచ్చు." + "మీ ఫోటోలు మరియు వీడియోలను అవి తీసిన స్థానాలతో ట్యాగ్ చేయండి." "వద్దు ధన్యవాదాలు" "అవును" "మరిన్ని ఎంపికలు" @@ -365,7 +366,7 @@ "(%1$d:%2$d) %3$s మెగాపిక్సెల్‌లు" "మళ్లీ దృష్టి సారించడానికి, ఇక్కడ తాకండి" "అధునాతనం" - "మాన్యువల్ బహిర్గతం" + "మాన్యువల్ ఎక్స్‌పోజర్" "సెట్టింగ్‌ల్లో, రిజల్యూషన్ మరియు నాణ్యతను మార్చండి లేదా అధునాతన లక్షణాలను ప్రయత్నించండి." "ఫోటో పరిమాణం ఎంచుకోండి" "మీరు దీన్ని సెట్టింగ్‌ల్లో తర్వాత మార్చవచ్చు." diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 430d6a43f..9f9d88065 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "ไม่สามารถเชื่อมต่อกับกล้องถ่ายรูป" "กล้องถ่ายรูปถูกปิดใช้งานเนื่องจากนโยบายด้านความปลอดภัย" "เกิดปัญหาในการบันทึกรูปภาพหรือวิดีโอ" + "แอปไม่มีสิทธิ์ที่จำเป็นในการเรียกใช้ โปรดตรวจสอบการตั้งค่าสิทธิ์ของคุณ" "การจัดเก็บรูปภาพล้มเหลว" "โปรดรอสักครู่…" "ใส่การ์ด SD ก่อนใช้กล้องถ่ายรูป" @@ -275,7 +276,7 @@ "ตั้งระยะเวลาเป็นวินาที" "นับถอยหลังเพื่อถ่ายภาพ" "จดจำตำแหน่งภาพไหม" - "ใส่ตำแหน่งที่ถ่ายภาพในรูปและวิดีโอ\n\nแอปอื่นๆ สามารถเข้าถึงข้อมูลนี้ ตลอดจนภาพที่บันทึกไว้ของคุณได้" + "แท็กรูปภาพและวิดีโอตามสถานที่ที่คุณถ่ายมา" "ไม่ ขอบคุณ" "ใช่" "ตัวเลือกเพิ่มเติม" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index fabc0976f..a6f02cad9 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -27,7 +27,7 @@ "Ibahagi bilang larawan" "Tinanggal" "I-UNDO" - "Mga detalye" + "Mga Detalye" "Isara" "Ipakita sa mapa" "I-rotate pakaliwa" @@ -57,7 +57,7 @@ "Exposure time" "ISO" "mm" - "Manual" + "Manu-mano" "Auto" "Flash fired" "Walang flash" @@ -68,6 +68,7 @@ "Hindi makakonekta sa camera." "Na-disable ang camera dahil sa mga patakaran sa seguridad." "Nagkaroon ng problema sa pagse-save ng iyong larawan o video." + "Walang mga kinakailangang kritikal na pahintulot ang app upang tumakbo. Pakitingnan ang mga setting ng iyong mga pahintulot." "Hindi naimbak ang larawan." "Mangyaring maghintay…" "Magpasok ng SD card bago gamitin ang camera." @@ -275,7 +276,7 @@ "Itakda ang tagal sa loob ng ilang segundo" "Nagka-count down upang kumuha ng larawan" "Tandaan ang mga lokasyon ng larawan?" - "I-tag ang iyong mga larawan at video sa mga lokasyon kung saan kinunan ang mga iyon.\n\nMaaaring i-access ng ibang apps ang impormasyong ito kasama ng iyong mga na-save na larawan." + "I-tag ang iyong mga larawan at video gamit ang mga lokasyon kung saan kinunan ang mga ito." "Hindi, salamat na lang" "Oo" "HIGIT PANG MGA OPSYON" @@ -349,7 +350,7 @@ "Pinoproseso ang HDR+ …" "Mga lisensya na open source" "Mga Pangkalahatang Setting" - "Resolution at Kalidad" + "Resolution at kalidad" "Tungkol dito" "Bersyon ng build" "Mababa" @@ -365,7 +366,7 @@ "(%1$d:%2$d) %3$s megapixels" "Upang mag-refocus, pumindot dito" "Advanced" - "Manu-manong exposure" + "Manual na exposure" "Sa Mga Setting, baguhin ang resolution at kalidad, o subukan ang mga advanced na feature." "Pumili ng laki ng larawan" "Maaari mo itong baguhin sa ibang pagkakatoan sa Mga Setting." diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index fcb8de851..167eacc41 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Kameraya bağlanılamıyor." "Güvenlik politikaları nedeniyle kamera devre dışı bırakıldı." "Fotoğrafınız veya videonuz kaydedilirken bir sorun oluştu." + "Uygulamanın, çalışması için gerekli olan kritik izinleri yok. Lütfen izin ayarlarınızı kontrol edin." "Fotoğraf depolama hatası." "Lütfen bekleyin…" "Kamerayı kullanmadan önce bir SD kart takın." @@ -275,7 +276,7 @@ "Süreyi saniye cinsinden ayarla" "Fotoğraf çekmek için geri sayılıyor" "Fotoğrafların çekildiği konumlar hatırlansın mı?" - "Fotoğraflarınızı ve videolarınızı çekildikleri konumlarla etiketleyin.\n\nDiğer uygulamalar, kaydedilen görüntülerle birlikte bu bilgilere erişebilir." + "Fotoğraflarınızı ve videolarınızı çekildikleri konumlarla etiketleyin." "Hayır, teşekkürler" "Evet" "DİĞER SEÇENEKLER" @@ -320,9 +321,9 @@ "Ön kamera" "Kılavuz çizgileri kapalı" "Kılavuz çizgileri açık" - "Geri sayım kronometresi kapalı" - "Geri sayım kronometresinin süresi 3 saniyeye ayarlandı" - "Geri sayım kronometresinin süresi 10 saniyeye ayarlandı" + "Geri sayım zamanlayıcısı kapalı" + "Geri sayım süresi 3 saniyeye ayarlandı" + "Geri sayım süresi 10 saniyeye ayarlandı" "Diğer Seçenekler" "İptal" "Bitti" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 63d25532a..f5a86bde5 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Не вдалося під’єднатися до камери." "Камеру вимкнено згідно з правилами безпеки." "Не вдалося зберегти фотографію або відео." + "Додаток не має обов’язкових дозволів, потрібних для роботи. Перегляньте налаштування дозволів." "Помилка зберігання фото." "Зачекайте…" "Вставте карту SD перед тим, як користуватися камерою." @@ -275,7 +276,7 @@ "Установити тривалість у секундах" "Відлік перед фотографуванням" "Зберігати місця зйомки фотографій?" - "Додавайте геотеги до своїх фотографій і відео, щоб указати, де ви їх зняли.\n\nІнші програми можуть отримувати доступ до цієї інформації, а також ваших збережених зображень." + "Додавайте геотеги місць зйомки до своїх фотографій і відео." "Ні, дякую" "Так" "ІНШІ ОПЦІЇ" @@ -347,7 +348,7 @@ "Камера за умовчанням" "Довідка й відгуки" "Обробка HDR+…" - "Ліцензії ПЗ з відкритим кодом" + "Ліцензії відкритого коду" "Загальні налаштування" "Роздільна здатність і якість" "Про програму" @@ -369,7 +370,7 @@ "Змініть роздільну здатність і якість або спробуйте розширені функції в налаштуваннях." "Виберіть розмір фотографії" "Можна потім змінити в налаштуваннях." - "Кому надіслати:" + "Поділитися через:" "Чим редагувати:" "ДАЛІ" "ЗРОЗУМІЛО" diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index 5679bce31..848354a77 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "کیمرہ سے منسلک نہیں ہو سکتا ہے۔" "سیکیورٹی کی پالیسیوں کی وجہ سے کیمرہ غیر فعال کر دیا گیا ہے۔" "آپ کی تصویر یا ویڈیو کو محفوظ کرتے ہوئے ایک مسئلہ پیش آگیا۔" + "ایپ چلانے کیلئے درکار انتہائی اہم اجازتیں ایپ کے پاس نہیں ہیں۔ براہ کرم اپنی اجازتوں کی ترتیبات چیک کریں۔" "تصویر کے اسٹوریج کی ناکامی۔" "براہ کرم انتظار کریں…" "‏کیمرہ استعمال کرنے سے پہلے ایک SD کارڈ داخل کریں۔" @@ -275,7 +276,7 @@ "سیکنڈ میں دورانیہ سیٹ کریں" "ایک تصویر لینے کیلئے الٹی گنتی گن رہا ہے" "تصویر کے مقامات یاد رکھیں؟" - "اپنی تصاویر اور ویڈیوز کو ان مقامات کے ساتھ ٹیگ کریں، جہاں انہیں لیا گیا تھا۔\n\nدیگر ایپس آپ کی محفوظ کردہ تصاویر کے ساتھ اس معلومات تک رسائی حاصل کر سکتی ہیں۔" + "اپنی تصاویر اور ویڈیوز کو ان مقامات کے ساتھ ٹیگ کریں، جہاں انہیں لیا جاتا ہے۔" "نہیں، شکریہ" "ہاں" "مزید اختیارات" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index a6a966be7..2005104a8 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -57,7 +57,7 @@ "Ekspoz-ya vaqti" "ISO" "mm" - "Qo‘lbola" + "Qo‘lda" "Avto" "Chaqnoq yoqildi" "Chaqnoqsiz" @@ -68,6 +68,7 @@ "Kameraga ulanib bo‘lmadi." "Xavfsizlik siyosati shartlariga asoslanib, Kamerangiz o‘chirib qo‘yildi." "Rasm yoki videoni saqlashda muammo yuz berdi." + "Ilovani ishga tushirish uchun zarur bo‘lgan muhim ruxsat yetishmayapti. Ruxsat sozlamalarini tekshiring." "Rasmni saqlash bilan bog‘liq xato" "Kutib turing…" "Kamerani yoqishdan avval SD kartani joylashtiring." @@ -80,7 +81,7 @@ "Kamera tanlash" "Orqaga" "Oldingi" - "Joylashuvni saqlash" + "Suratga olish joyi" "JOYLASHUV" "Ortga sanash taymeri" @@ -106,8 +107,8 @@ "Chaqnoq rejimi" "CHAQNOQ REJIMI" "Avto" - "Yoqilgan" - "O‘chirilgan" + "Yoniq" + "O‘chiq" "AVTO CHAQNOQ" "CHAQNOQ YONIQ" "CHAQNOQ O‘CHIQ" @@ -194,7 +195,7 @@ "Rasmga o‘tish" "Videoga o‘tish" "Panorama rejimiga o‘tish" - "Panoramaga o‘tish" + "Photo Sphere" "Yuqori sifatli rejimga o‘tish" "Qayta fokuslashga o‘tish" "Ko‘rib chiqishni bekor qilish" @@ -226,7 +227,7 @@ "YONIQ" "O‘CHIQ" "Videoni ijro etish" - "O‘chirilgan" + "O‘chiq" "0.5 soniya" "1 soniya" "1.5 soniya" @@ -274,8 +275,8 @@ "Vaqt oralig‘i imkoniyati o‘chiq. Yoqish uchun oraliq vaqtini belgilang." "Davomiylikni soniyalarda belgilang" "Rasm suratga olish uchun ortga sanalmoqda" - "Rasm manzillari saqlab qolinsinmi?" - "Rasmlar va videolaringizning olingan joylarini teglar bilan belgilang.\n\nBoshqa ilovalar ushbu ma’lumotlarni ko‘rib chiqish imkoniyatiga ega bo‘ladi." + "Suratga olish joyi saqlansinmi?" + "Rasm va videolaringizga suratga olish joyi haqidagi ma’lumotni qo‘shing." "Yo‘q, kerak emas" "Ha" "QO‘SHIMCHA MOSLAMALAR" @@ -292,11 +293,11 @@ "Sozlamalar" "Kamera" "Video" - "Panorama" + "Photo Sphere" "Sekinlashtirish vaqti" "Keng burchakli" "Panorama" - "Xiralashtirish effekti" + "Xiralashtirish" "Kamera rejimini o‘zgartirish" "Video kamerani yoqish/o‘chirish" "Panorama rejimiga o‘tish" @@ -340,20 +341,20 @@ "Ekspokorreksiya +2" "Joriy tugma - %s" "Joylashuv" - "Asosiy kamera: rasm" - "Asosiy kamera: video" - "Old kamera: rasm" + "Orqa kamera: foto" + "Orqa kamera: video" + "Old kamera: foto" "Old kamera: video" "Standart kamera" "Yordam va fikr-mulohaza" "HDR+ bajarilmoqda …" "Ochiq kodli DT litsenziyalari" "Umumiy sozlamalar" - "Sig‘im va sifat" + "Rasm sig‘imi va sifati" "Ilova haqida" "Ishlab chiqilgan versiyasi" "Past" - "Baland" + "Yuqori" "QCIF" "CIF" "SD 480p" @@ -365,11 +366,11 @@ "(%1$d:%2$d) %3$s megapiksel" "Qayta fokuslash uchun bu yerga bosing" "Qo‘shimcha" - "Qo‘lda ekspozitsiya" + "Ekspozitsiyani qo‘lda tuzatish" "Sozlamalardan rasm sig‘imi va sifatini o‘zgartiring yoki qo‘shimcha funksiyalarni sinab ko‘ring." "Rasm o‘lchamini tanlash" "Buni keyinroq sozlamalardan o‘zgartirishingiz mumkin." - "Ulashish" + "Ilovani tanlang" "Tahrirlash…" "KEYINGI" "OK, TUSHUNARLI" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index c63aeb048..01ebbec49 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Không thể kết nối với máy ảnh." "Máy ảnh đã bị tắt do chính sách bảo mật." "Đã xảy ra sự cố khi lưu ảnh hoặc video của bạn." + "Ứng dụng không có quyền quan trọng cần thiết để chạy. Hãy kiểm tra cài đặt quyền của bạn." "Lỗi lưu trữ ảnh." "Vui lòng đợi..." "Lắp thẻ SD trước khi sử dụng máy ảnh." @@ -275,7 +276,7 @@ "Đặt thời gian trong vài giây" "Đếm ngược để chụp ảnh" "Nhớ vị trí chụp ảnh?" - "Gắn thẻ cho ảnh và video của bạn với những địa điểm mà ảnh đó được chụp và video đó được quay.\n\nCác ứng dụng khác có thể truy cập vào thông tin này cùng với các hình ảnh đã lưu của bạn." + "Gắn thẻ cho ảnh và video của bạn với những địa điểm bạn đã chụp/quay chúng." "Không, cảm ơn" "Có" "TÙY CHỌN KHÁC" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 461ed6e5a..ab3a655cc 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -49,7 +49,7 @@ "MIME 类型" "文件大小" "制造商" - "型号" + "机型" "闪光灯" "光圈" "焦距" @@ -68,6 +68,7 @@ "无法连接到相机。" "由于安全规范的限制,相机已被禁用。" "保存您的照片或视频时出现问题。" + "此应用缺少运行所需的必要权限。请检查您的权限设置。" "照片存储失败。" "请稍候…" "使用相机前请先插入SD卡。" @@ -275,7 +276,7 @@ "设置倒数时间(秒)" "拍照倒计时中" "要记住照片拍摄地点吗?" - "为您的照片和视频标明拍摄地点。\n\n其他应用在查看您拍摄的照片时将可以使用这些信息。" + "为您的照片和视频标明拍摄地点。" "不用了" "好" "更多选项" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 16a046256..3b3ea25fe 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "無法連接相機。" "基於安全政策,相機已停用。" "儲存您的相片或影片時發生問題。" + "應用程式欠缺執行所需的關鍵權限。請檢查您的權限設定。" "相片儲存失敗。" "請稍候…" "使用相機前,請先插入 SD 卡。" @@ -275,7 +276,7 @@ "設定倒數時間 (以秒為單位)" "為拍照倒數中" "記錄拍攝地點?" - "為您的相片和影片標記拍攝地點。\n\n其他應用程式存取您所儲存的影像時,也可以存取這項資料。" + "為您的相片和影片標記拍攝地點。" "不需要,謝謝" "是" "更多選項" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index db2c94862..41305a755 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "無法連接相機。" "由於安全性政策規定,相機已遭停用。" "儲存您的相片或影片時發生問題。" + "這個應用程式缺乏必要的關鍵權限,因此無法執行。請檢查您的權限設定。" "無法儲存相片。" "請稍候…" "使用相機前,請先插入 SD 卡。" @@ -275,7 +276,7 @@ "設定倒數時間 (以秒為單位)" "拍照倒數計時中" "記錄拍攝地點?" - "為您的相片和影片標記拍攝地點。\n\n其他應用程式可存取這項資訊及您所儲存的相片。" + "為您的相片和影片標記拍攝地點。" "不用了,謝謝" "是" "更多選項" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 768be629c..df43b6e13 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -68,6 +68,7 @@ "Ayikwazi ukuxhumeka kukhamela." "Ikhamela ikhutshaziwe ngenxa yezinqubomgomo zokuphepha." "Kube nenkinga yokulondoloza isithombe sakho noma ividiyo." + "Uhlelo lokusebenza alinazo izimvume ezidingekayo ukusebenza. Sicela uhlole izilungiselelo zezimvume zakho." "Ukuhluleka kwesitoreji sesithombe." "Sicela ulinde..." "Faka ikhadi le-SD ngaphambi kokusebenzisa ikhamela." @@ -275,7 +276,7 @@ "Setha ubude besikhathi ngamasekhondi" "Kubalwa ngokwehla kuze kufike ekuthatheni isithombe" "Khumbula izindawo zesithombe?" - "Maka izithombe zakho namavidiyo ngezindawo lapho ezithathwe khona.\n\nEzinye izinhlelo zokusebenza zingafinyelela lolu lwazi nezithombe zakho ezilondoloziwe." + "Maka izithombe zakho namavidiyo ngezindawo lapho zithathwe khona." "Cha ngiyabonga" "Yebo" "IZINKETHO EZININGI" -- 2.11.0