From f664ce7f5c514c132b022548a4f446360e6e5d88 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Wed, 28 Oct 2009 21:18:03 -0700 Subject: [PATCH] Import revised translations. DO NOT MERGE --- res/values-nb/strings.xml | 185 +++++++++++++++++++++++----------------------- res/values-nl/strings.xml | 6 +- 2 files changed, 95 insertions(+), 96 deletions(-) diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 33d0fb1..d41da31 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -41,32 +41,32 @@ "Rediger kontakt" "Slett kontakt" "Ring kontakt" - "Send tekstmelding til kontakt" + "Send SMS til kontakt" "Send e-post" "Se i kart" "Gjør til foretrukket nummer" "Bruk som standard e-post" "Del" "Del kontakt" - "Kontaktene er delt" - "Del kontakt" - "Er du sikker på at du vil dele denne enkeltkontakten opp i flere kontakter – én per kontaktinformasjonsledd den består av?" + "Kontakt delt" + "Del opp kontakt" + "Er du sikker på at du ønsker å dele opp denne kontakten i flere, en for hvert sett med kontaktinformasjon som den er satt sammen av?" "Foren" "Vis kilder" "Skjul kilder" "Foren kontakt" "Slå sammen kontakter" - "Velg kontakten du vil forene med %s." + "Velg kontakten du ønsker å slå sammen med %s." "Vis alle kontakter" - "Foreslåtte kontakter" + "Forslag" "Alle kontakter" - "Kontaktene er slått sammen" + "Kontaktene er forent" "Alternativer" "Alternativer" "Slett" - "Du kan ikke slette kontakter fra skrivebeskyttede kontoer, men du kan skjule dem i kontaktlistene." - "Denne kontakten inneholder informasjon fra flere kontoer. Informasjon fra skrivebeskyttede kontoer kan skjules i kontaktlisten, men ikke slettes." - "Hvis du sletter denne kontakten, slettes også informasjon fra flere kontoer." + "Du kan ikke slette kontoer fra skrivebeskyttede kontoer, men du kan skjule dem i kontaktlistene." + "Denne kontakten inneholder informasjon fra flere kontoer. Informasjon fra skrivebeskyttede kontoer vil bli skjult i kontaktlistene, ikke slettet." + "Sletter du denne kontakten, vil du slette informasjon fra flere kontoer." "Denne kontakten vil bli slettet." "Lagre" "Tilbakestill" @@ -105,16 +105,15 @@ "Det er ingen bilder på telefonen." "Kontaktikon" "Egendefinert etikett" - "Visningsalternativer" - "Visningsalternativer" + "Vis grupper" + "Vis grupper" "Rediger synkr. grp." "Importer kontakter" "Send anrop direkte til telefonsvarer." "Anrop blir sendt direkte til telefonsvarer." "Standardvalg" "Legg til ikon" - - + "Bytt ikon" "Fjern ikon" "Ingen kontakter." "Fant ingen kontakter." @@ -125,7 +124,7 @@ "Alle kontakter" "Kun kontakter med telefon" "Vis kun kontakter med telefonnummer" - "Velg kontakter å vise" + "Kontaktgrupper" "%0$d kontakter" @@ -136,14 +135,14 @@ "Mine kontakter" "Kontakter med telefonnummer" "Stjernemerket i Android" - "Lagrer kontakt ..." - "Lagrer visningsalternativer ..." + "Lagrer kontakt…" + "Lagrer viste grupper…" "Kontakt opprettet." "Kontakt lagret." - "Kan ikke lagre endringer i kontakten." + "Kunne ikke lagre kontaktendringene." "Ring nummer" "Telefonnummer" - "Send tekstmelding" + "Send SMS/MMS" "Send e-post" "E-postadresser" "Send lynmelding" @@ -159,7 +158,7 @@ "Viser 1 kontakt med telefonnummer" "Viser %d kontakter med telefonnumre" - "Ingen synlige kontakter med telefonnumre" + "Ingen synlige kontakter med telefonnummer" "Viser 1 kontakt" "Viser %d kontakter" @@ -169,7 +168,7 @@ "Fant 1 kontakt" "Fant %d kontakter" - "Finner ikke kontakten" + "Fant ingen kontakter" "Sosial" "Alle" "Vanlige" @@ -178,7 +177,7 @@ "Alle kontakter" "Kontakter med stjerne" "Kontakter med telefonnummer" - "Send tekstmelding" + "Send SMS-melding" "Ring %s" "Rediger nummer før anrop" "Legg til kontakter" @@ -192,7 +191,7 @@ "Skjult nummer" "Telefonkiosk" "Bruk tastaturet for å ringe" - "Ring for å legge til" + "Ring for å legge til en samtale" "Henter fra SIM-kort…" "Kontakter på SIM-kort" "Synkroniser Google-kontaktene dine!"" "\n"Etter å ha synkronisert telefonen vil kontaktene dine bli tilgjengelig overalt." @@ -258,44 +257,44 @@ "Importer én VCard-fil" "Importer flere vCard-filer" "Importer alle vCard-filer" - "Leter etter vCard-data på minnekortet" - "Kunne ikke skanne minnekort" + "Leter etter VCard-data på minnekort" + "Kunne ikke scanne minnekort" "Kunne ikke skanne minnekort (grunn: «%s»)" - "Inn/ut-feil" - "Kunne ikke analysere vCard, ukjent årsak" - "Kan ikke analysere vCard selv om det ser ut til å være i riktig format, fordi den aktuelle implementeringen ikke håndterer det." - "Fant ingen vCard-filer på minnekortet" - "Fant ingen vCard-filer for valget ditt" + "Inn/ut-feil (årsak: «FAIL_REASON»)" + "Kan ikke analysere VCard av uventet årsak" + "Kan ikke analysere VCard selv om det ser ut til å være i riktig format, fordi den aktuelle implementeringen ikke støtter det." + "Fant ingen VCard-filer på minnekortet" + "Fant ingen VCard-filer for valget ditt" "Importeringen av én eller flere filer mislyktes (%s)" "Ukjent feil" "Velg VCard-fil" "Velg en VCard-fil som skal importeres" "%s"\n"%s" - "Leser vCard" + "Leser VCard" "Leser VCard-fil(er)" "Importerer VCard-data" "Kunne ikke lese VCard-data" - "Kan ikke lese vCard."\n"Feilårsak: «%s»" + "Kunne ikke lese VCard-data"\n"Feilårsak: «%s»" "%s av %s kontakter" "%s av %s filer" "Alle kontakter" "Lokalt lagrede kontakter" "Eksporter kontakter" - "Bekreft eksport" - "Er du sikker på at du vil eksportere kontaktlisten til «%s»?" - "Kan ikke eksportere kontaktdata" - "Kan ikke eksportere kontaktdata."\n"Feilårsak: «%s»" - "Ingen kontakter kan eksporteres" - "For mange VCard-filer på minnekortet" - "Obligatorisk filnavn er for langt («%s»)" + "Eksportbekreftelse" + "Vil du eksportere kontaktlisten din til «%s»?" + "Kunne ikke eksportere kontaktlisten" + "Eksport av kontaktdata mislyktes"\n"Årsak til feil: «%s»" + "Det finnes ingen eksporterbar kontakt." + "For mange VCard-datafiler på minnekortet" + "For langt filnavn kreves («%s»)" "Kan ikke åpne eller opprette målkatalogen «%s»" "Eksporterer kontaktdata" "Eksporterer kontaktdata til «%s»" "Kunne ikke starte eksporteringen: «%s»" "Det oppstod feil ved eksport: «%s»" - "Kunne ikke hente databaseinformasjon" - "Ingen kontakter kan eksporteres. Du kan velge ikke-eksporterbare data" - "Skriveprogrammet for vCard er ikke startet på riktig måte" + "Klarte ikke å hente databaseinformasjon" + "Det finnes ingen eksporterbar kontakt." + "Objektet for vCard-redigering er ikke riktig initialisert" "Kunne ikke åpne «%s»: %s" "%s av %s kontakter" "Navn på kontakter" @@ -303,35 +302,35 @@ "Legg til Vent" "Ring" "Ring med" - "Send tekstmelding med" + "Send SMS med" "Husk dette valget" - "Finner·ingen·programmer·som·kan·utføre·denne·handlingen" + "Ingen programmer som kan utføre denne handlingen ble funnet" "Husk dette valget" "Ukjent" "Kontoer" - "Importér/eksportér" - "Importer/eksporter kontakter" + "Import/eksport" + "Importér/eksportér kontakter" "Del" "Del kontakt via" - "Denne kontakten kan ikke deles." + "Kan ikke dele kontakten." "Navn" "Kallenavn" - "Organisasjon" + "Organisering" "Nettsted" "Aktivitet" "H" "M" - "A" + "J" "P" - "O" - "Denne kontakten er skrivebeskyttet" - "Mer" + "A" + "Kontakten er skrivebeskyttet" + "Andre detaljer" "Hovednavn" "Opprett kontakt under konto" "Fjern synkronisert gruppe" "Legg til synkronisert gruppe" - "Flere grupper ..." - "Alle andre kontakter" + "Flere grupper…" + "(Ugrupperte kontakter)" "Alle kontakter" "Hvis «%s» fjernes·fra synkroniseringen, vil også alle ugrupperte kontakter fjernes fra synkroniseringen." "Kun telefon (usynkronisert)" @@ -340,44 +339,44 @@ "Ring (privat)" "Ring mobil" "Ring (arbeid)" - "Ring faks (arbeid)" - "Ring faks (privat)" + "Anrop faks (arbeid)" + "Anrop faks (privat)" "Ring personsøker" - "Ring (annet)" - "Ring til tilbakeringingsnummer" + "Ring annet" + "Ring tilbakering" "Ring (bil)" "Ring firma (sentralbord)" - "Ring ISDN-nummer" + "Ring ISDN" "Ring hovednummer" - "Ring alternativt faksnummer" + "Ring annen faks" "Ring (radio)" - "Ring teleksnummer" - "Ring TTY/TDD-nummer" - "Ring mobiltelefon (arbeid)" - "Ring personsøker (arbeid)" + "Ring teleks" + "Ring teksttelefon" + "Ring arbeidsmobil" + "Ring arbeidspersonsøker" "Ring %s" - "Ring bildemelding" - "Send tekstmelding til %s" - "Send tekstmelding (privat)" - "Send tekstmelding (mobil)" - "Send tekstmelding (arbeid)" - "Send tekstmelding til faks (arbeid)" - "Send tekstmelding til faks (privat)" - "Send tekstmelding (personsøker)" - "Send tekstmelding (annet)" - "Send tekstmelding til tilbakeringingsnummer" - "Send tekstmelding (bil)" - "Send tekstmelding til firma (sentralbord)" - "Send tekstmelding til ISDN-nummer" - "Send tekstmelding til hovedtelefonnummer" - "Send tekstmelding til alternativt faksnummer" - "Send tekstmelding (radio)" - "Send tekstmelding til teleksnummer" - "Send tekstmelding til TTY/TDD-nummer" - "Send tekstmelding til mobiltelefon (arbeid)" - "Send tekstmelding til personsøker (arbeid)" - "Send tekstmelding til %s" - "Send bildemelding" + "Ring MMS" + "Send SMS (%s)" + "Send SMS (privat)" + "Send SMS (mobil)" + "Send SMS (arbeid)" + "Send SMS til faks (arbeid)" + "Send SMS til faks (privat)" + "Send SMS (personsøker)" + "Send SMS (annet)" + "Send SMS til tilbakeringer" + "Send SMS (bil)" + "Send SMS til firma (sentralbord)" + "Send SMS til ISDN" + "Send SMS til hovednummer" + "Send SMS til annen faks" + "Send SMS (radio)" + "Send SMS til teleks" + "Send SMS til teksttelefon" + "Send SMS til arbeidsmobil" + "Send SMS til arbeidspersonsøker" + "Send SMS til %s" + "Send MMS" "Send e-post (privat)" "Skriv e-post (mobil)" "Send e-post (arbeid)" @@ -399,7 +398,7 @@ "Nettprat" "Gate" "Postboks" - "Område" + "Nabolag" "Poststed" "Poststed" "Postnummer" @@ -408,16 +407,16 @@ "Etternavn" "Første del av navn" "Mellomnavn" - "Navneendelse" + "Navnesuffiks" "Fonetisk fornavn" "Fonetisk mellomnavn" "Fonetisk etternavn" - "Del" - "Opprett en kontakt med disse dataene." + "Del opp" + "Gjør disse dataene om til en egen kontakt." "Fra %1$s-konto: %2$s" - "Kontakt fra %1$s" + "%1$s-kontakt" "fra %1$s" "Bruk dette bildet" - "Kontaktinformasjon fra %1$s kan ikke redigeres på denne enheten." - "Ingen ytterligere informasjon om denne kontakten" + "%1$s-kontaktinformasjon kan ikke redigeres på denne enheten." + "Ingen utfyllende informasjon for denne kontakten" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index e317be9..f538705 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -366,8 +366,8 @@ "Bellen naar radio" "Telex bellen" "Tekststelefoon bellen" - "Bellen naar werkmobiel" - "Bellen naar werkpager" + "Bellen naar mobiel werk" + "Bellen naar pager werk" "%s bellen" "Bellen via MMS" "Sms\'en naar %s" @@ -387,7 +387,7 @@ "Sms\'en naar radio" "Sms\'en naar telex" "Sms\'en naar teksttelefoon" - "Sms\'en naar werkmobiel" + "Sms\'en naar mobiel werk" "Sms\'en naar werkpager" "Sms\'en naar %s" "Sms\'en via MMS" -- 2.11.0