OSDN Git Service

Import new translations
[android-x86/packages-apps-DeskClock.git] / res / values-zh-rTW / strings.xml
index 6f60110..acdebeb 100644 (file)
 -->
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label" msgid="6642875149600019623">"鬧鐘"</string>
+    <string name="app_label" msgid="6674495003718166674">"時鐘"</string>
+    <string name="alarm_list_title" msgid="7589940465292950600">"鬧鐘"</string>
     <string name="add_alarm" msgid="5976616107390962899">"新增鬧鐘"</string>
+    <string name="menu_desk_clock" msgid="3241995064554071588">"桌面時鐘"</string>
+    <string name="menu_edit_alarm" msgid="7204602994918829751">"編輯鬧鐘"</string>
     <string name="delete_alarm" msgid="3457780990646206817">"刪除鬧鐘"</string>
-    <string name="enable_alarm" msgid="7442658245797418741">"啟用鬧鐘"</string>
-    <string name="disable_alarm" msgid="6665528499886549648">"停用鬧鐘"</string>
+    <string name="enable_alarm" msgid="1834599140632142536">"開啟鬧鐘"</string>
+    <string name="disable_alarm" msgid="5889378670229554109">"關閉鬧鐘"</string>
     <string name="delete_alarm_confirm" msgid="4237696873219106907">"刪除此鬧鐘?"</string>
     <string name="show_clock" msgid="8358759982675616915">"顯示時鐘"</string>
     <string name="hide_clock" msgid="3217727306480505694">"隱藏時鐘"</string>
     <string name="alarm_alert_snooze_text" msgid="1774416052207651584">"貪睡"</string>
     <string name="alarm_alert_snooze_set" msgid="656470966696912087">"再貪睡 <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> 分鐘。"</string>
   <string-array name="alarm_set">
-    <item msgid="5163476010406761625">"已將此鬧鐘設為 1 分後啟動。"</item>
-    <item msgid="7110525731259629055">"已將此鬧鐘設為 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> 天後啟動。"</item>
-    <item msgid="7003982794086186185">"已將此鬧鐘設為 <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> 小時後啟動。"</item>
-    <item msgid="7311021123230077742">"已將此鬧鐘設為 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> 天 <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> 小時後啟動。"</item>
-    <item msgid="8431715191823114872">"已將此鬧鐘設為 <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> 分鐘後啟動。"</item>
-    <item msgid="3244151088673185428">"已將此鬧鐘設為 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> 天又 <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> 分鐘後啟動。"</item>
-    <item msgid="3663661342600168814">"已將此鬧鐘設為 <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> 小時 <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> 分鐘後啟動。"</item>
-    <item msgid="7779544127785487304">"已將此鬧鐘設為 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g> 天又 <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> 小時 <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g> 分鐘後啟動。"</item>
+    <item msgid="5163476010406761625">"已將此鬧鐘設為 1 分後啟動。"</item>
+    <item msgid="7110525731259629055">"已將此鬧鐘設為 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>後啟動。"</item>
+    <item msgid="7003982794086186185">"已將此鬧鐘設為 <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>後啟動。"</item>
+    <item msgid="7311021123230077742">"已將此鬧鐘設為 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>又 <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g>後啟動。"</item>
+    <item msgid="8431715191823114872">"已將此鬧鐘設為 <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>後啟動。"</item>
+    <item msgid="3244151088673185428">"已將此鬧鐘設為 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>又 <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>後啟動。"</item>
+    <item msgid="3663661342600168814">"已將此鬧鐘設為 <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>後啟動。"</item>
+    <item msgid="7779544127785487304">"已將此鬧鐘設為 <xliff:g id="DAYS">%1$s</xliff:g>又 <xliff:g id="HOURS">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="MINUTES">%3$s</xliff:g>後啟動。"</item>
   </string-array>
     <string name="day" msgid="7984755014526510295">"1 天"</string>
     <string name="days" msgid="2070509222727852210">"<xliff:g id="DAYS">%s</xliff:g> 天"</string>
@@ -53,7 +56,7 @@
     <string name="every_day" msgid="1058994798884544691">"每天"</string>
     <string name="never" msgid="54104287800571769">"從不"</string>
     <string name="day_concat" msgid="971998564991636532">"、 "</string>
-    <string name="clock_instructions" msgid="3118560284915857690">"選取顯示的時鐘。"</string>
+    <string name="clock_instructions" msgid="3118560284915857690">"選取顯示的時鐘。"</string>
     <string name="analog_gadget" msgid="1670505720837152766">"類比時鐘"</string>
     <string name="settings" msgid="5849739030579520686">"設定"</string>
     <string name="alarm_in_silent_mode_title" msgid="3892612644543516705">"靜音模式下的鬧鐘"</string>
   </string-array>
     <string name="done" msgid="6509722361933858451">"完成"</string>
     <string name="revert" msgid="9100911171235162926">"復原"</string>
+    <string name="delete" msgid="5732434972457000541">"刪除"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="8506245173912428522">"鬧鐘音量"</string>
     <string name="alarm_volume_summary" msgid="8957440373896242438">"設定鬧鐘音量"</string>
     <string name="silent_alarm_summary" msgid="8605302849408279221">"靜音"</string>
     <string name="alarm_notify_text" msgid="4146350965933990093">"選取貪睡功能或關閉此鬧鐘。"</string>
     <string name="alarm_notify_snooze_label" msgid="5404083762646377829">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> (貪睡)"</string>
-    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"已將鬧鐘設定在 <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>,選取即可取消。"</string>
-    <string name="volume_button_setting_title" msgid="1892885285888644234">"側邊按鈕功用"</string>
-    <string name="volume_button_setting_summary" msgid="1594641247799573198">"設定側邊按鈕在鬧鐘啟動時的功用"</string>
+    <string name="alarm_notify_snooze_text" msgid="8004830999152609519">"鬧鐘設定在 <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>,選取即可取消"</string>
+    <string name="volume_button_setting_title" msgid="3059140802458343131">"電力與電源"</string>
+    <string name="volume_button_dialog_title" msgid="8768042543750036853">"按鈕功用"</string>
+    <string name="volume_button_setting_summary" msgid="4776447991226047070">"設定這些按鈕在鬧鐘啟動時的功用"</string>
   <string-array name="volume_button_setting_entries">
     <item msgid="4520420953175098625">"無"</item>
     <item msgid="7111908302622811168">"貪睡"</item>
     <item msgid="3204893476515513084">"1"</item>
     <item msgid="7687709558968154577">"2"</item>
   </string-array>
+    <string name="alarm_button_description" msgid="740283647046258651">"鬧鐘"</string>
+    <string name="gallery_button_description" msgid="1151743663255257668">"圖片庫"</string>
+    <string name="music_button_description" msgid="1626593420810117999">"音樂"</string>
+    <string name="nightmode_button_description" msgid="990894208217576381">"微暗"</string>
+    <string name="home_button_description" msgid="3383859096809056157">"Launcher"</string>
+    <string name="desk_clock_button_description" msgid="968868045496561043">"時鐘顯示"</string>
+    <string name="battery_charging_level" msgid="4391767951302394083">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
+    <string name="weather_fetch_failure" msgid="7517010911981312358">"目前無法取得天氣資訊。"</string>
+    <string name="menu_item_dock_settings" msgid="3524235151132971114">"座架設定"</string>
 </resources>