OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-IM.git] / res / values-pt / strings.xml
index a453d2f..bcf1908 100644 (file)
 -->
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="im_label">"Mensagem instantânea"</string>
-    <string name="menu_cancel_signin">"Cancelar login"</string>
-    <string name="menu_add_contact">"Adicionar contato"</string>
-    <string name="menu_remove_contact">"Excluir contato"</string>
-    <string name="menu_block_contact">"Bloquear contato"</string>
-    <string name="menu_view_blocked">"Bloqueado"</string>
-    <string name="menu_view_accounts">"Lista de contas"</string>
-    <string name="menu_settings">"Configurações"</string>
-    <string name="menu_start_chat">"Iniciar bate-papo"</string>
-    <string name="menu_sign_out">"Sair"</string>
-    <string name="menu_view_profile">"Visualizar perfil"</string>
-    <string name="menu_end_conversation">"Encerrar bate-papo"</string>
-    <string name="menu_view_contact_list">"Lista de contatos"</string>
-    <string name="menu_invite_contact">"Convidar…"</string>
-    <string name="menu_switch_chats">"Alternar bate-papos"</string>
-    <string name="menu_insert_smiley">"Inserir smiley"</string>
-    <string name="menu_plus">"Menu+"</string>
-    <string name="default_input_title">"Entrada"</string>
-    <string name="confirm">"Confirmar"</string>
-    <string name="confirm_delete_contact">"O contato \"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>\" será excluído."</string>
-    <string name="confirm_block_contact">"O contato \"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>\" será bloqueado."</string>
-    <string name="confirm_unblock_contact">"O contato \"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>\" será desbloqueado."</string>
-    <string name="ok">"OK"</string>
-    <string name="cancel">"Cancelar"</string>
-    <string name="yes">"OK"</string>
-    <string name="no">"Cancelar"</string>
-    <string name="signed_out_prompt">"Você saiu da conta <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="signed_out_prompt_with_error">"Você saiu da conta <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g> devido a <xliff:g id="REASON">%2$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="add_account">"Adicionar conta <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="label_username">"Nome de usuário:"</string>
-    <string name="label_password">"Senha:"</string>
-    <string name="remember_password">"Lembrar minha senha."</string>
-    <string name="keep_me_signed_in">"Fazer login automaticamente."</string>
-    <string name="sign_up">"Ainda não tem uma conta?"</string>
-    <string name="check_auto_sign_in">"Esta opção faz login automaticamente sempre que você abrir este aplicativo. Para desativá-la, saia e desmarque a caixa de seleção \"Fazer login automaticamente\"."</string>
-    <string name="sign_in">"Fazer login"</string>
-    <string name="signing_in_to">"Fazendo login no <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="signing_in_wait">"Fazendo login..."</string>
-    <string name="bg_data_prompt_title">"Os dados de segundo plano estão desativados"</string>
-    <string name="bg_data_prompt_message">"O <xliff:g id="PROVIDER">%1$s</xliff:g> precisa de dados de segundo plano para ser ativado."</string>
-    <string name="bg_data_prompt_ok">"Ativar"</string>
-    <string name="bg_data_prompt_cancel">"Sair"</string>
-    <string name="ongoing_conversation">"Bate-papos em andamento (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>)"</string>
-    <string name="online_count">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> on-line"</string>
-    <string name="subscriptions">"Convites de amigos"</string>
-    <string name="unknown_contact">"("<i>"Desconhecido"</i>")"</string>
-    <string name="empty_contact_group">"Vazio"</string>
-    <string name="empty_conversation_group">"Sem conversas"</string>
-    <string name="contacts_picker_title">"Selecione os contatos para enviar convite"</string>
-    <string name="contact_filter_hint">"Digite para encontrar o contato"</string>
-    <string name="empty_contact_list">"Nenhum contato foi encontrado."</string>
-    <string name="blocked_list_title">"Contatos bloqueados - <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="no_blocked_contact">"Nenhum contato bloqueado."</string>
-    <string name="contact_profile_title">"Perfil do contato"</string>
-    <string name="label_status">"Status:"</string>
-    <string name="label_client_type">"Tipo de cliente:"</string>
-    <string name="client_type_computer">"Computador"</string>
-    <string name="client_type_mobile">"Celular"</string>
-    <string name="presence_available">"On-line"</string>
-    <string name="presence_busy">"Ocupado(a)"</string>
-    <string name="presence_away">"Ausente"</string>
-    <string name="presence_idle">"Ocioso"</string>
-    <string name="presence_offline">"Off-line"</string>
-    <string name="presence_invisible">"Aparecer off-line"</string>
-    <string name="chat_with">"Bate-papo com <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="me">"Eu"</string>
-    <string name="compose_hint">"Digite para escrever"</string>
-    <string name="contact_online">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> está on-line"</string>
-    <string name="contact_away">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> está ausente"</string>
-    <string name="contact_busy">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> está ocupado(a)"</string>
-    <string name="contact_offline">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> está off-line"</string>
-    <string name="contact_joined">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> entrou"</string>
-    <string name="contact_left">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> saiu"</string>
-    <string name="time_stamp" format="date">"'Enviado às '<xliff:g id="HOUR">hh</xliff:g>':'<xliff:g id="MINUTE">mm</xliff:g>' '<xliff:g id="AMPM">a</xliff:g>' em '<xliff:g id="DATE">EEEE</xliff:g>"</string>
-    <string name="send">"Enviar"</string>
-    <string name="msg_sent_failed">"Não foi possível enviar a mensagem."</string>
-    <string name="disconnected_warning">"A conexão com o servidor foi perdida. As mensagens serão enviadas quando a conexão for recuperada."</string>
-    <string name="contact_offline_warning">"<xliff:g id="USER_0">%1$s</xliff:g> está off-line. As mensagens enviadas serão entregues quando <xliff:g id="USER_1">%1$s</xliff:g> estiver on-line."</string>
-    <string name="contact_not_in_list_warning">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> não está na sua lista de contatos."</string>
-    <string name="select_link_title">"Selecionar link"</string>
-    <string name="empty_chat_list">"Nenhum bate-papo ativo."</string>
-    <string name="add_contact_title">"Adicionar contato"</string>
-    <string name="input_contact_label">"O endereço de e-mail da pessoa que você deseja convidar:"</string>
-    <string name="choose_list_label">"Escolha uma lista:"</string>
-    <string name="invite_instruction">"Digite um nome para adicionar a partir de Contatos."</string>
-    <string name="invite_label">"Enviar convite"</string>
-    <string name="setting_title">"Configurações gerais"</string>
-    <string name="hide_offline_contacts">"Ocultar contatos off-line"</string>
-    <string name="notification_group_title">"Configurações de notificação"</string>
-    <string name="notification_enabled_title">"Notificações de mensagens instantâneas"</string>
-    <string name="notification_enabled_summary">"Notificar na barra de status quando chegar uma mensagem instantânea"</string>
-    <string name="notification_vibrate_title">"Vibrar"</string>
-    <string name="notification_vibrate_summary">"Também vibrar quando chegar uma mensagem instantânea"</string>
-    <string name="notification_sound_title">"Som"</string>
-    <string name="notification_sound_summary">"Também reproduzir o toque ao chegar uma mensagem instantânea"</string>
-    <string name="notification_ringtone_title">"Selecionar toque"</string>
-    <string name="invitation_prompt">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> convidou você para entrar em um bate-papo em grupo."</string>
-    <string name="invitation_sent_prompt">"O convite foi enviado para <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="accept_invitation">"Aceitar"</string>
-    <string name="decline_invitation">"Recusar"</string>
-    <string name="subscription_prompt">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> convidou você para a sua lista de contatos."</string>
-    <string name="approve_subscription">"Aceitar"</string>
-    <string name="decline_subscription">"Recusar"</string>
-    <string name="approve_subscription_error">"Não é possível aprovar a inscrição de <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>. Tente novamente mais tarde."</string>
-    <string name="decline_subscription_error">"Não é possível recusar a inscrição de <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>. Tente novamente mais tarde."</string>
-    <string name="newMessages_label">"Novas mensagens do <xliff:g id="PROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="num_unread_chats">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> bate-papos não lidos"</string>
-    <string name="subscription_notify_text">"Novo convite de amigo de <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="notify_groupchat_label">"Convite para bate-papo em grupo"</string>
-    <string name="group_chat_invite_notify_text">"Novo convite para bate-papo em grupo de <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="add_contact_success">"Contato \"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>\" adicionado."</string>
-    <string name="delete_contact_success">"Contato \"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>\" excluído."</string>
-    <string name="block_contact_success">"Contato \"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>\" bloqueado."</string>
-    <string name="unblock_contact_success">"Contato \"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>\" desbloqueado."</string>
-    <string name="perm_label">"iniciar serviço de mensagem instantânea"</string>
-    <string name="perm_desc">"Permite que o aplicativo inicie o serviço de mensagem instantânea por meio da internet."</string>
-    <string name="error">"Atenção"</string>
-    <string name="login_service_failed">"Não é possível fazer login no serviço <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Tente novamente mais tarde."\n"(Detalhe: <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="add_list_failed">"A lista não foi adicionada."</string>
-    <string name="block_contact_failed">"O contato não foi bloqueado."</string>
-    <string name="unblock_contact_failed">"O contato não foi desbloqueado."</string>
-    <string name="select_contact">"Selecione um contato primeiro."</string>
-    <string name="disconnected">"Desconectado!"\n</string>
-    <string name="service_error">"Erro de serviço!"</string>
-    <string name="load_contact_list_failed">"A lista de contatos não carregou."</string>
-    <string name="cant_connect_to_server">"Não é possível se conectar ao servidor. Verifique a sua conexão."</string>
-    <string name="contact_already_exist">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> já existe na sua lista de contatos."</string>
-    <string name="contact_blocked">"O contato \"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>\" foi bloqueado."</string>
-    <string name="contact_not_loaded">"Aguarde enquanto a sua lista de contatos carrega."</string>
-    <string name="network_error">"Ocorreu um erro de rede."</string>
-    <string name="service_not_support">"O servidor não suporta este recurso."</string>
-    <string name="invalid_password">"A senha digitada não é válida."</string>
-    <string name="internal_server_error">"O servidor encontrou um erro."</string>
-    <string name="not_implemented">"O servidor não suporta este recurso."</string>
-    <string name="service_unavaiable">"O servidor não está disponível no momento."</string>
-    <string name="timeout">"O tempo limite do servidor esgotou."</string>
-    <string name="version_not_supported">"O servidor não suporta a versão atual."</string>
-    <string name="message_queue_full">"A fila de mensagens está cheia."</string>
-    <string name="domain_not_supported">"O servidor não suporta o encaminhamento para o domínio."</string>
-    <string name="unknown_user">"O nome de usuário digitado não é reconhecido."</string>
-    <string name="recipient_blocked_the_user">"Desculpe, você está bloqueado pelo usuário."</string>
-    <string name="session_expired">"A sessão expirou. Faça login novamente."</string>
-    <string name="forced_logout">"você fez login a partir de outro cliente."</string>
-    <string name="already_logged_in">"você já fez login a partir de outro cliente."</string>
-    <string name="msisdn_error">"Desculpe, não é possível ler o número de telefone do seu cartão SIM. Entre em contato com a sua operadora para obter ajuda."</string>
-    <string name="not_signed_in">"No momento você não está conectado."</string>
-    <string name="general_error">"Código do erro <xliff:g id="CODE">%1$d</xliff:g>"</string>
+    <string name="im_label" msgid="6289028202073124911">"Mensagem instantânea"</string>
+    <!-- no translation found for landing_page_title (8575938257482637474) -->
+    <skip />
+    <string name="menu_add_account" msgid="5762363412622888397">"Adicionar conta"</string>
+    <string name="menu_edit_account" msgid="2909998494159263063">"Editar conta"</string>
+    <string name="menu_remove_account" msgid="6821008426177540869">"Remover conta"</string>
+    <string name="menu_sign_out_all" msgid="4796813055998684330">"Sair de todos"</string>
+    <string name="choose_account_title" msgid="6660096418433575680">"Chat - Selecionar uma conta"</string>
+    <!-- no translation found for conversations (7338245838564623519) -->
+    <skip />
+    <string name="menu_cancel_signin" msgid="146078926243968887">"Cancelar login"</string>
+    <string name="menu_add_contact" msgid="6315091944808434095">"Adicionar contato"</string>
+    <string name="menu_remove_contact" msgid="3306468526492774925">"Excluir contato"</string>
+    <string name="menu_block_contact" msgid="727204732836017804">"Bloquear contato"</string>
+    <string name="menu_view_blocked" msgid="7567355003496935631">"Bloqueado"</string>
+    <string name="menu_view_accounts" msgid="2876518557188672305">"Lista de contas"</string>
+    <string name="menu_settings" msgid="4609084900756093288">"Configurações"</string>
+    <string name="menu_start_chat" msgid="6188262479212139863">"Iniciar bate-papo"</string>
+    <string name="menu_sign_out" msgid="2456603636849489202">"Sair"</string>
+    <string name="menu_view_profile" msgid="5883288134525529119">"Visualizar perfil"</string>
+    <string name="menu_end_conversation" msgid="3556567768336552622">"Encerrar bate-papo"</string>
+    <string name="menu_view_contact_list" msgid="4630377976475003130">"Lista de contatos"</string>
+    <string name="menu_invite_contact" msgid="4669830812552484236">"Convidar…"</string>
+    <string name="menu_switch_chats" msgid="5113455126377025717">"Alternar bate-papos"</string>
+    <string name="menu_insert_smiley" msgid="2555290958985391105">"Inserir smiley"</string>
+    <string name="menu_plus" msgid="5000617247235760106">"Menu+"</string>
+    <string name="default_input_title" msgid="6182729628894599563">"Entrada"</string>
+    <string name="confirm" msgid="3229086014444547636">"Confirmar"</string>
+    <!-- no translation found for signout_all_confirm_message (4442995839737460513) -->
+    <skip />
+    <string name="confirm_delete_contact" msgid="1364595657359357114">"O contato \"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>\" será excluído."</string>
+    <string name="confirm_block_contact" msgid="2490910366424078491">"O contato \"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>\" será bloqueado."</string>
+    <string name="confirm_unblock_contact" msgid="2194464819104507216">"O contato \"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>\" será desbloqueado."</string>
+    <string name="ok" msgid="1521940081498188645">"OK"</string>
+    <string name="cancel" msgid="5115511021657936211">"Cancelar"</string>
+    <string name="yes" msgid="4042588907115698888">"OK"</string>
+    <string name="no" msgid="1791024164361629713">"Cancelar"</string>
+    <string name="signed_out_prompt" msgid="8832702403969474634">"Você saiu da conta <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="signed_out_prompt_with_error" msgid="7747094436931805456">"Você saiu da conta <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g> devido a <xliff:g id="REASON">%2$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="add_account" msgid="3402105687785864337">"Adicionar conta <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="label_username" msgid="8704597829337399952">"Nome de usuário:"</string>
+    <string name="label_password" msgid="7809879599377131899">"Senha:"</string>
+    <string name="remember_password" msgid="4090719436666073946">"Lembrar minha senha."</string>
+    <string name="keep_me_signed_in" msgid="2883914867912933061">"Fazer login automaticamente."</string>
+    <string name="sign_up" msgid="7071654280992136839">"Ainda não tem uma conta?"</string>
+    <string name="check_auto_sign_in" msgid="308461891031463647">"Esta opção faz login automaticamente sempre que você abrir este aplicativo. Para desativá-la, saia e desmarque a caixa de seleção \"Fazer login automaticamente\"."</string>
+    <string name="sign_in" msgid="6204326200860136567">"Fazer login"</string>
+    <string name="signing_in_to" msgid="2689649632858697221">"Fazendo login no <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="signing_in_wait" msgid="987357161364666888">"Fazendo login..."</string>
+    <string name="bg_data_prompt_title" msgid="4861800723853178111">"Os dados de segundo plano estão desativados"</string>
+    <string name="bg_data_prompt_message" msgid="2343305645142823544">"O <xliff:g id="PROVIDER">%1$s</xliff:g> precisa de dados de segundo plano para ser ativado."</string>
+    <string name="bg_data_prompt_ok" msgid="3443385427882751532">"Ativar"</string>
+    <string name="bg_data_prompt_cancel" msgid="7206105589826174638">"Sair"</string>
+    <string name="ongoing_conversation" msgid="6523428329676936109">"Bate-papos em andamento (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>)"</string>
+    <string name="online_count" msgid="5007781327712739543">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> on-line"</string>
+    <string name="subscriptions" msgid="2039801939162848292">"Convites de amigos"</string>
+    <string name="unknown_contact" msgid="3493840718873032803">"("<i>"Desconhecido"</i>")"</string>
+    <string name="empty_contact_group" msgid="5944413281854480292">"Vazio"</string>
+    <string name="empty_conversation_group" msgid="3207190506591856738">"Sem conversas"</string>
+    <string name="contacts_picker_title" msgid="6681084488289812125">"Selecione os contatos para enviar convite"</string>
+    <string name="contact_filter_hint" msgid="7138176974380705986">"Digite para encontrar o contato"</string>
+    <string name="empty_contact_list" msgid="1974715213398195818">"Nenhum contato foi encontrado."</string>
+    <string name="blocked_list_title" msgid="1107985939407422906">"Contatos bloqueados - <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="no_blocked_contact" msgid="8733015382744327205">"Nenhum contato bloqueado."</string>
+    <string name="contact_profile_title" msgid="3403866015406342297">"Perfil do contato"</string>
+    <string name="label_status" msgid="3228165483618856922">"Status:"</string>
+    <string name="label_client_type" msgid="2498423521352545451">"Tipo de cliente:"</string>
+    <string name="client_type_computer" msgid="5636516646543615981">"Computador"</string>
+    <string name="client_type_mobile" msgid="8405440352829124713">"Celular"</string>
+    <string name="presence_available" msgid="7514162178730233803">"On-line"</string>
+    <string name="presence_busy" msgid="3425926873862063910">"Ocupado(a)"</string>
+    <string name="presence_away" msgid="2893687249265559744">"Ausente"</string>
+    <string name="presence_idle" msgid="3127526059878228229">"Ocioso"</string>
+    <string name="presence_offline" msgid="7946842914359044731">"Off-line"</string>
+    <string name="presence_invisible" msgid="1485652711495491831">"Aparecer off-line"</string>
+    <string name="chat_with" msgid="8562954189958846831">"Bate-papo com <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="me" msgid="8421609599685404593">"Eu"</string>
+    <string name="compose_hint" msgid="1735533889811320962">"Digite para escrever"</string>
+    <string name="contact_online" msgid="4241843267436748586">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> está on-line"</string>
+    <string name="contact_away" msgid="2333627320542883164">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> está ausente"</string>
+    <string name="contact_busy" msgid="9175172991334146704">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> está ocupado(a)"</string>
+    <string name="contact_offline" msgid="7054903259540426223">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> está off-line"</string>
+    <string name="contact_joined" msgid="6713312815095658394">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> entrou"</string>
+    <string name="contact_left" msgid="3020686291216941829">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> saiu"</string>
+    <string name="time_stamp" format="date" msgid="8952691401963972802">"'Enviado às '<xliff:g id="HOUR">hh</xliff:g>':'<xliff:g id="MINUTE">mm</xliff:g>' '<xliff:g id="AMPM">a</xliff:g>' em '<xliff:g id="DATE">EEEE</xliff:g>"</string>
+    <string name="send" msgid="2726588254020771734">"Enviar"</string>
+    <string name="msg_sent_failed" msgid="4209970218075996979">"Não foi possível enviar a mensagem."</string>
+    <string name="disconnected_warning" msgid="6798248948843269795">"A conexão com o servidor foi perdida. As mensagens serão enviadas quando a conexão for recuperada."</string>
+    <string name="contact_offline_warning" msgid="8822964251595561504">"<xliff:g id="USER_0">%1$s</xliff:g> está off-line. As mensagens enviadas serão entregues quando <xliff:g id="USER_1">%1$s</xliff:g> estiver on-line."</string>
+    <string name="contact_not_in_list_warning" msgid="2411313232707156524">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> não está na sua lista de contatos."</string>
+    <string name="select_link_title" msgid="5020179468567358399">"Selecionar link"</string>
+    <string name="empty_chat_list" msgid="7268903855432844937">"Nenhum bate-papo ativo."</string>
+    <string name="add_contact_title" msgid="8541795892456911186">"Adicionar contato"</string>
+    <string name="input_contact_label" msgid="395294356081431462">"O endereço de e-mail da pessoa que você deseja convidar:"</string>
+    <string name="choose_list_label" msgid="1430489448508574145">"Escolha uma lista:"</string>
+    <string name="invite_instruction" msgid="8262403243657760155">"Digite um nome para adicionar a partir de Contatos."</string>
+    <string name="invite_label" msgid="6229798754682424899">"Enviar convite"</string>
+    <string name="setting_title" msgid="6676157178613673420">"Configurações gerais"</string>
+    <string name="hide_offline_contacts" msgid="8017909244732772990">"Ocultar contatos off-line"</string>
+    <string name="notification_group_title" msgid="4944275706770811080">"Configurações de notificação"</string>
+    <string name="notification_enabled_title" msgid="6447889693376465773">"Notificações de mensagens instantâneas"</string>
+    <string name="notification_enabled_summary" msgid="2090889893066171466">"Notificar na barra de status quando chegar uma mensagem instantânea"</string>
+    <string name="notification_vibrate_title" msgid="5603532186091800924">"Vibrar"</string>
+    <string name="notification_vibrate_summary" msgid="1875275321875946598">"Também vibrar quando chegar uma mensagem instantânea"</string>
+    <string name="notification_sound_title" msgid="8367990268592958299">"Som"</string>
+    <string name="notification_sound_summary" msgid="3634976543811200858">"Também reproduzir o toque ao chegar uma mensagem instantânea"</string>
+    <string name="notification_ringtone_title" msgid="4847700898968990954">"Selecionar toque"</string>
+    <string name="invitation_prompt" msgid="1776461436395016582">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> convidou você para entrar em um bate-papo em grupo."</string>
+    <string name="invitation_sent_prompt" msgid="2542342110609014148">"O convite foi enviado para <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="accept_invitation" msgid="8852207669114500346">"Aceitar"</string>
+    <string name="decline_invitation" msgid="3039909785911592632">"Recusar"</string>
+    <string name="subscription_prompt" msgid="1915974310850760232">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> convidou você para a sua lista de contatos."</string>
+    <string name="approve_subscription" msgid="2035288988418082224">"Aceitar"</string>
+    <string name="decline_subscription" msgid="3069941120905061191">"Recusar"</string>
+    <string name="approve_subscription_error" msgid="7653225198395861289">"Não é possível aprovar a inscrição de <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>. Tente novamente mais tarde."</string>
+    <string name="decline_subscription_error" msgid="7593921535412836089">"Não é possível recusar a inscrição de <xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>. Tente novamente mais tarde."</string>
+    <string name="newMessages_label" msgid="2180971062715087738">"Novas mensagens do <xliff:g id="PROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="num_unread_chats" msgid="728064925131396221">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> bate-papos não lidos"</string>
+    <string name="subscription_notify_text" msgid="6742004636596633323">"Novo convite de amigo de <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="notify_groupchat_label" msgid="4200552751080182984">"Convite para bate-papo em grupo"</string>
+    <string name="group_chat_invite_notify_text" msgid="2115253984204158370">"Novo convite para bate-papo em grupo de <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="add_contact_success" msgid="6760968462242659207">"Contato \"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>\" adicionado."</string>
+    <string name="delete_contact_success" msgid="4451989113378349412">"Contato \"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>\" excluído."</string>
+    <string name="block_contact_success" msgid="301279568695040166">"Contato \"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>\" bloqueado."</string>
+    <string name="unblock_contact_success" msgid="5506870117106713456">"Contato \"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>\" desbloqueado."</string>
+    <string name="perm_label" msgid="203411797893865789">"iniciar serviço de mensagem instantânea"</string>
+    <string name="perm_desc" msgid="6978187394092498941">"Permite que o aplicativo inicie o serviço de mensagem instantânea por meio da internet."</string>
+    <string name="error" msgid="4778856523246532623">"Atenção"</string>
+    <string name="login_service_failed" msgid="3883751713470046349">"Não é possível fazer login no serviço <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>. Tente novamente mais tarde."\n"(Detalhe: <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="add_list_failed" msgid="5659371594032378190">"A lista não foi adicionada."</string>
+    <string name="block_contact_failed" msgid="5870952543258608424">"O contato não foi bloqueado."</string>
+    <string name="unblock_contact_failed" msgid="7761060327693183076">"O contato não foi desbloqueado."</string>
+    <string name="select_contact" msgid="5804415466346460387">"Selecione um contato primeiro."</string>
+    <string name="disconnected" msgid="7731840958629349414">"Desconectado!"\n</string>
+    <string name="service_error" msgid="4578570332742070464">"Erro de serviço!"</string>
+    <string name="load_contact_list_failed" msgid="6395594768879404874">"A lista de contatos não carregou."</string>
+    <string name="cant_connect_to_server" msgid="3188697382173578199">"Não é possível se conectar ao servidor. Verifique a sua conexão."</string>
+    <string name="contact_already_exist" msgid="4982433960953410393">"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g> já existe na sua lista de contatos."</string>
+    <string name="contact_blocked" msgid="11602144969098173">"O contato \"<xliff:g id="USER">%1$s</xliff:g>\" foi bloqueado."</string>
+    <string name="contact_not_loaded" msgid="3739109817357036832">"Aguarde enquanto a sua lista de contatos carrega."</string>
+    <string name="network_error" msgid="1971556432619053394">"Ocorreu um erro de rede."</string>
+    <string name="service_not_support" msgid="6552484838382542900">"O servidor não suporta este recurso."</string>
+    <string name="invalid_password" msgid="4406190708977805393">"A senha digitada não é válida."</string>
+    <string name="internal_server_error" msgid="5659759443966908703">"O servidor encontrou um erro."</string>
+    <string name="not_implemented" msgid="845369556603815808">"O servidor não suporta este recurso."</string>
+    <string name="service_unavaiable" msgid="4948915878388282443">"O servidor não está disponível no momento."</string>
+    <string name="timeout" msgid="8160218318070765661">"O tempo limite do servidor esgotou."</string>
+    <string name="version_not_supported" msgid="4342010736606775264">"O servidor não suporta a versão atual."</string>
+    <string name="message_queue_full" msgid="7501019992527859517">"A fila de mensagens está cheia."</string>
+    <string name="domain_not_supported" msgid="7715663042901606605">"O servidor não suporta o encaminhamento para o domínio."</string>
+    <string name="unknown_user" msgid="6680215792586778118">"O nome de usuário digitado não é reconhecido."</string>
+    <string name="recipient_blocked_the_user" msgid="8438323314518151118">"Desculpe, você está bloqueado pelo usuário."</string>
+    <string name="session_expired" msgid="1999103420742299764">"A sessão expirou. Faça login novamente."</string>
+    <string name="forced_logout" msgid="4914497176506037105">"você fez login a partir de outro cliente."</string>
+    <string name="already_logged_in" msgid="1907391913706263174">"você já fez login a partir de outro cliente."</string>
+    <string name="msisdn_error" msgid="1477099919088266968">"Desculpe, não é possível ler o número de telefone do seu cartão SIM. Entre em contato com a sua operadora para obter ajuda."</string>
+    <string name="not_signed_in" msgid="8894662143178849906">"No momento você não está conectado."</string>
+    <string name="general_error" msgid="2784900425265121080">"Código do erro <xliff:g id="CODE">%1$d</xliff:g>"</string>
   <string-array name="default_smiley_names">
-    <item>"Feliz"</item>
-    <item>"Triste"</item>
-    <item>"Piscando"</item>
-    <item>"Mostrando a língua"</item>
-    <item>"Surpreso"</item>
-    <item>"Beijando"</item>
-    <item>"Gritando"</item>
-    <item>"Tranquilo"</item>
-    <item>"Louco por dinheiro"</item>
-    <item>"Falei besteira"</item>
-    <item>"Envergonhado"</item>
-    <item>"Anjo"</item>
-    <item>"Indeciso"</item>
-    <item>"Chorando"</item>
-    <item>"Boca fechada"</item>
-    <item>"Rindo"</item>
-    <item>"Confuso"</item>
+    <item msgid="1496436377093882868">"Feliz"</item>
+    <item msgid="4535010061202018372">"Triste"</item>
+    <item msgid="9126439186030536335">"Piscando"</item>
+    <item msgid="850866187116359823">"Mostrando a língua"</item>
+    <item msgid="394905071090547502">"Surpreso"</item>
+    <item msgid="154223719974718360">"Beijando"</item>
+    <item msgid="7922997411177141520">"Gritando"</item>
+    <item msgid="2507841103887006866">"Tranquilo"</item>
+    <item msgid="7305800612774038776">"Louco por dinheiro"</item>
+    <item msgid="8019801991256267534">"Falei besteira"</item>
+    <item msgid="6054214980935551183">"Envergonhado"</item>
+    <item msgid="6425740366789820735">"Anjo"</item>
+    <item msgid="6790879686860830930">"Indeciso"</item>
+    <item msgid="8487432187298106600">"Chorando"</item>
+    <item msgid="1697327406585784541">"Boca fechada"</item>
+    <item msgid="4623875498872672218">"Rindo"</item>
+    <item msgid="6044435333460205962">"Confuso"</item>
   </string-array>
 </resources>