From 4d19da7f864d500f3f880f55a39bf659f5e764eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer <> Date: Thu, 2 Apr 2009 16:42:14 -0700 Subject: [PATCH] AI 144336: am: CL 144335 Import US Spanish translations, and a few Japanese changes. Original author: enf Merged from: //branches/cupcake/... Automated import of CL 144336 --- res/values-es-rUS/strings.xml | 184 +++++++++++++++++++++++ res/values-ja/strings.xml | 10 +- samples/PluginDemo/res/values-es-rUS/strings.xml | 75 +++++++++ 3 files changed, 264 insertions(+), 5 deletions(-) create mode 100644 res/values-es-rUS/strings.xml create mode 100644 samples/PluginDemo/res/values-es-rUS/strings.xml diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..5f5216e --- /dev/null +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -0,0 +1,184 @@ + + + + "Mensajería instantánea" + "Cancelar inicio de sesión" + "Agregar contacto" + "Eliminar contacto" + "Bloquear contacto" + "Bloqueado" + "Lista de cuentas" + "Configuración" + "Iniciar chat" + "Cerrar sesión" + "Ver perfil" + "Finalizar chat" + "Lista de contactos" + "Invitar a..." + "Modificar chats" + "Insertar ícono gestual" + "Menú+" + "Entrada" + "Confirmar" + "El contacto \"%1$s\" se eliminará." + "El contacto \"%1$s\" se bloqueará." + "El contacto \"%1$s\" se desbloqueará." + "Aceptar" + "Cancelar" + "Aceptar" + "Cancelar" + "Se ha cerrado la sesión de %1$s." + "Se ha cerrado la sesión de %1$s porque %2$s." + "Agregar cuenta %1$s" + "Nombre de usuario:" + "Contraseña:" + "Recordar mi contraseña." + "Iniciar sesión automáticamente" + "¿No tienes una cuenta?" + "Esta opción inicia la sesión automáticamente cada vez que abres la aplicación. Para desactivarla, sal de la sesión y quita la marca de verificación de la casilla \"Iniciar sesión automáticamente\"." + "Inicia sesión" + "Iniciando sesión en %1$s" + "Iniciando sesión..." + "Datos de fondo desactivados" + "%1$s necesita que se habiliten datos de fondo." + "Habilitar" + "Salir" + "Chats en curso (%1$d)" + "%1$d en línea" + "Invitaciones de amigos" + "(""Desconocida"")" + "Vacío" + "No hay conversaciones" + "Seleccionar contacto(s) para invitar" + "Escribir para buscar contacto" + "No se encontraron contactos." + "Contactos bloqueados - %1$s" + "No hay contactos bloqueados." + "Perfil de contacto" + "Estado:" + "Tipo de cliente:" + "Computadora" + "Celular" + "En línea" + "Ocupado" + "Ausente" + "Inactivo" + "Desconectado" + "Aparecer desconectado" + "Chatear con %1$s" + "Yo" + "Escribir para componer" + "%1$s está en línea" + "%1$s está ausente" + "%1$s está ocupado" + "%1$s está desconectado" + "%1$s se ha unido" + "%1$s se ha ido" + "'Enviado el 'EEEE' a las 'hhmma" + "Enviar" + "Este mensaje no pudo enviarse." + "Se ha perdido la conexión con el servidor. Los mensajes se enviarán cuando estés en línea." + "%1$s está desconectado. Los mensajes que le envíes los recibirá cuando %1$s vuelva a conectarse." + "%1$s no está en tu lista de contactos." + "Seleccionar vínculo" + "No hay chats activos." + "Agregar contacto" + "Dirección de correo electrónico de la persona que deseas invitar:" + "Selecciona una lista:" + "Escribe un nombre de Contactos para agregarlo." + "Enviar invitación" + "Configuración general" + "Ocultar contactos desconectados" + "Configuración de notificación" + "Notificaciones de mensajería instantánea" + "Notificar en la barra de estado cuando llega mensajería instantánea" + "Vibrar" + "Vibrar también cuando llega mensajería instantánea" + "Sonido" + "Reproducir también tono de timbre cuando llega mensajería instantánea" + "Seleccionar tono de timbre" + "%1$s te ha invitado a unirte a un grupo de chat." + "La invitación se ha enviado a %1$s" + "Aceptar" + "Rechazar" + "%1$s te ha invitado a estar en su lista de contactos." + "Aceptar" + "Rechazar" + "No se ha podido aprobar la suscripción de %1$s. Vuelve a intentarlo más tarde." + "No se ha podido declinar la suscripción de %1$s. Vuelve a intentarlo más tarde." + "Mensajes nuevos de %1$s" + "%1$d chats no leídos" + "Invitación de amigo nuevo de %s" + "Invitación para chat en grupo" + "Nueva invitación de chat en grupo de %s" + "Contacto \"%1$s\" agregado." + "Contacto \"%1$s\" eliminado." + "Contacto \"%1$s\" bloqueado." + "Contacto \"%1$s\" desbloqueado." + "iniciar servicio de mensajería instantánea" + "Permite a las aplicaciones iniciar el servicio de mensajería instantánea por Internet." + "Atención" + "No es posible iniciar sesión en el servicio %1$s. Vuelve a intentarlo más tarde."\n"(Detalle:%2$s)" + "La lista no se agregó." + "El contacto no se bloqueó." + "El contacto no se desbloqueó." + "Selecciona primero un contacto." + "Desconectado"\n + "Error del servidor" + "La lista de contactos no se cargó." + "No es posible conectarse al servidor. Verifica tu conexión." + "%1$s ya existe en tu lista de contactos." + "El contacto \"%1$s\" ha sido bloqueado." + "Espera mientras se carga tu lista de contactos" + "Se ha producido un error en la red." + "El servidor no admite esta funcionalidad." + "La contraseña ingresada no es válida." + "EL servidor encontró un error." + "El servidor no admite esta funcionalidad." + "El servidor no está disponible en este momento." + "El tiempo del servidor se ha agotado." + "El servidor no admite la versión actual." + "La lista de mensajes está llena." + "El servidor no admite reenviar al dominio." + "El nombre de usuario que has ingresado no está reconocido." + "Lo sentimos, el usuario te ha bloqueado." + "La sesión ha expirado. Vuelve a iniciar sesión" + "has iniciado sesión desde otro cliente." + "ya has iniciado sesión desde otro cliente." + "El número de teléfono no puede leerse de tu tarjeta SIM. Ponte en contacto con tu operador para obtener ayuda." + "Actualmente, no has iniciado sesión." + "Código de error %1$d" + + "Feliz" + "Triste" + "Guiñando un ojo" + "Con la lengua afuera" + "Sorprendido" + "Besando" + "Gritando" + "En la onda" + "Dinero en boca" + "Meter la pata" + "Avergonzado" + "Ángel" + "Indeciso" + "Llorando" + "Los labios están cerrados" + "Riendo" + "Confundido" + + diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 87b9740..83fa989 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -125,10 +125,10 @@ "%sさんから招待状が届きました" "グループチャットの招待" "%sさんからグループチャットの招待状が届きました" - "連絡先「%1$s」を追加しました。" - "連絡先「%1$s」を削除しました。" - "連絡先「%1$s」をブロックしました。" - "連絡先「%1$s」のブロックを解除しました。" + "「%1$s」を追加しました。" + "「%1$s」を削除しました。" + "「%1$s」をブロックしました。" + "「%1$s」のブロックを解除しました。" "IM/チャットの起動" "intent経由でのIMサービスの開始をアプリケーションに許可します。" "注意" @@ -142,7 +142,7 @@ "連絡先リストをロードできませんでした。" "サーバーに接続できません。接続を確認してください。" "%1$sさんは既に連絡先リストに登録されています。" - "連絡先「%1$s」はブロックされています。" + "「%1$s」はブロックされています。" "連絡先リストを読み込んでいます。しばらくお待ちください。" "ネットワークエラーが発生しました。" "この機能はサーバーでサポートされていません。" diff --git a/samples/PluginDemo/res/values-es-rUS/strings.xml b/samples/PluginDemo/res/values-es-rUS/strings.xml new file mode 100644 index 0000000..701d4db --- /dev/null +++ b/samples/PluginDemo/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + "Agregar contacto" + "Eliminar contacto" + "Bloquear" + "Lista de contactos" + "Enviar mensajería instantánea" + "Información de Buddy" + "Finalizar conversación" + "Modificar chats" + "Insertar emoticones" + "Obtén una cuenta nueva" + "Para tu seguridad, si pierdes o te roban el teléfono, ingresa al sitio web desde tu computadora y cambia la contraseña." + "Lista de contactos - %1$s" + "Nombre de usuario:" + "Conversaciones (%1$d)" + "Información de contacto" + "Disponible" + "Agregar contacto" + "Nombre en pantalla de la persona que deseas agregar:" + "Agregar Buddy" + + "Feliz" + "Triste" + "Guiñando un ojo" + "Con la lengua afuera" + "Sorprendido" + "Besando" + "Gritando" + "En la onda" + "Dinero en boca" + "Meter la pata" + "Avergonzado" + "Ángel" + "Indeciso" + "Llorando" + "Los labios están cerrados" + "Riendo" + "Confundido" + + + ":-)" + ":-(" + ";-)" + ":-P" + "=-O" + ":-*" + ":O" + "B-)" + ":-$" + ":-!" + ":-[" + "O:-)" + ":-\\" + ":\'(" + ":-X" + ":-D" + "o_O" + + -- 2.11.0