OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-hr / strings.xml
index e51647c..94a79d1 100644 (file)
     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Prikaži imenik SIM-a"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Prikaži brojeve za fiksno biranje"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Prikaži brojeve za servisno biranje"</string>
-    <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="8951059003824985976">"Dohvati PDP popis"</string>
+    <string name="radioInfo_menu_getIMS" msgid="185171476413967831">"Status usluge IMS-a"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_title" msgid="16971785902696970">"Status IMS-a"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_registered" msgid="5614116179751126247">"Registriran"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status_not_registered" msgid="4438054067642750717">"Nije registriran"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_available" msgid="3687807290327566879">"Dostupan"</string>
+    <string name="radio_info_ims_feature_status_unavailable" msgid="4606182208970114368">"Nedostupan"</string>
+    <string name="radio_info_ims_reg_status" msgid="7534612158445529715">"Registracija IMS-a: <xliff:g id="STATUS">%1$s</xliff:g>\nVoice over LTE: <xliff:g id="AVAILABILITY_0">%2$s</xliff:g>\nVoice over WiFi: <xliff:g id="AVAILABILITY_1">%3$s</xliff:g>\nVideopozivi: <xliff:g id="AVAILABILITY_2">%4$s</xliff:g>\nUT sučelje: <xliff:g id="AVAILABILITY_3">%5$s</xliff:g>"</string>
     <string name="radioInfo_service_in" msgid="1697703164394784618">"Upotrebljava se"</string>
     <string name="radioInfo_service_out" msgid="7999094221728929681">"Ne radi"</string>
     <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="6274434235469661525">"Samo hitni pozivi"</string>
     </plurals>
     <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Otključavanje otiskom"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Upotreba otiska prsta"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Jednostavno dodirnite senzor otiska prsta da biste otključali telefon, autorizirali kupnje ili se prijavili na aplikacije. Pazite čije otiske dodajete. Svaki otisak koji dodate može se upotrijebiti za sve te radnje.\n\nNapomena: otisak prsta nije toliko siguran kao snažan uzorak ili PIN."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="4193477159493347679">"Jednostavno dodirnite senzor otiska prsta da biste autorizirali kupnje ili se prijavili u aplikacije. Pazite čije otiske dodajete. Svaki otisak koji dodate može se upotrijebiti za sve te radnje.\n\nNapomena: ovaj uređaj ne možete otključati otiskom prsta. Više informacija možete dobiti od administratora u svojoj organizaciji."</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="3635924459027832861">"Jednostavno dodirnite senzor otiska prsta da biste otključali telefon, autorizirali kupnje ili se prijavili na aplikacije. Pazite čije otiske dodajete. Svaki otisak koji dodate može se upotrijebiti za sve te radnje.\n\nNapomena: otisak prsta nije toliko siguran kao snažan uzorak ili PIN."</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Otkaži"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Nastavi"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Preskoči"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Naziv"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"U redu"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Izbriši"</string>
-    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Počnimo!"</string>
+    <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="951888937749663602">"Počnimo"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Stavite prst na senzor i podignite ga kada osjetite vibraciju"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="8556556992897619044">"Nastavite"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Lagano pomaknite prst da biste ostavili potpuni otisak prsta"</string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Kupnje i pristup aplikacija možete osim otključavanjem telefona autorizirati i otiskom prsta. "<annotation id="url">"Saznajte više"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="7007548031540826618">"Opcija zaključavanja zaslona onemogućena je. Obratite se administratoru svoje organizacije da biste saznali više. "<annotation id="admin_details">"Više pojedinosti"</annotation>\n\n"Za autorizaciju kupnji i pristup aplikacijama i dalje možete upotrebljavati otisak prsta. "<annotation id="url">"Saznajte više"</annotation></string>
     <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Podignite prst, a zatim ponovo dodirnite senzor"</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4132164775128798343">"Kada se prikaže ta ikona, možete upotrijebiti otisak prsta."</string>
-    <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_secondary_message" msgid="3734962461534384882">"Da biste promijenili postavke, otvorite Postavke &gt; Sigurnost &gt; Otisak prsta."</string>
     <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Maksimalni broj otisaka prstiju koji se može dodati iznosi <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Želite ukloniti sve otiske prstiju?"</string>
     <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Nećete moći upotrebljavati otiske prstiju za otključavanje telefona, autorizaciju kupnji ili prijavljivanje na aplikacije."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="90329443364067215">"Zaštitite svoj tablet"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="2399952075134938929">"Zaštitite svoj uređaj"</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="1572244299605153324">"Zaštitite telefon"</string>
-    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4384500605121098860">"Otisak prsta može biti manje siguran od snažnog uzorka, PIN-a ili zaporke. Za dodatnu sigurnost postavite pričuvno zaključavanje zaslona."</string>
+    <string name="setup_lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="5585650064305600578">"Za dodatnu sigurnost postavite pričuvno zaključavanje zaslona."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="8919671129189936210">"Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj tablet bez vašeg dopuštenja. Odaberite zaključavanje zaslona koje želite upotrebljavati."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="3787276514406353777">"Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj uređaj bez vašeg dopuštenja. Odaberite zaključavanje zaslona koje želite upotrebljavati."</string>
     <string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="3692856437543730446">"Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj telefon bez vašeg dopuštenja. Odaberite zaključavanje zaslona koje želite upotrebljavati."</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4939057588092120368">"Otisak prsta i uzorak"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_pin" msgid="8010746824051056986">"Otisak prsta i PIN"</string>
     <string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Otisak prsta i zaporka"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Nastavi bez otiska prsta"</string>
+    <string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Možete otključati telefon otiskom prsta. Iz sigurnosnih razloga ta opcija zahtijeva dodatno zaključavanje zaslona."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Onemogućili administrator, pravila enkripcije ili pohrana vjerodajnica"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ništa"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Prelazak prstom"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Dopusti razmjenu podataka kada tabletno računalo dodiruje drugi uređaj"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Dopusti razmjenu podataka kada telefon dodiruje drugi uređaj"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_title" msgid="4364003873202264039">"Uključite NFC"</string>
+    <string name="nfc_disclaimer_content" msgid="5566907911915158075">"NFC razmjenjuje podatke između ovog uređaja i ostalih uređaja u blizini ili ciljeva, na primjer terminala za plaćanje, čitača za pristup i interaktivnih oglasa ili oznaka."</string>
     <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Spreman za prijenos sadržaja aplikacije NFC-om"</string>
     <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Isključeno"</string>
     <string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Minimiziraj potrošnju baterije kad je Wi-Fi uključen"</string>
     <string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Ograniči bateriju za Wi‑Fi"</string>
     <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Prijeđi na mobilni prijenos ako Wi‑Fi izgubiti pristup internetu."</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_title" msgid="8741291033791891668">"Automatski prijeđi na mobilne podatke"</string>
+    <string name="wifi_cellular_data_fallback_summary" msgid="2641527693037426430">"Koristite mobilne podatke kada Wi-Fi nema pristup internetu. Moguća je naplata potrošnje podataka."</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Dodaj mrežu"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi mreže"</string>
     <string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS gumb"</string>
     <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Više"</string>
     <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Autom. postavljanje (WPS)"</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Napredne opcije"</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_expanded" msgid="2380600578544493084">"Napredne opcije na padajućem popisu. Dodirnite dvaput da biste saželi."</string>
+    <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="1463812308429197263">"Napredne opcije na padajućem popisu. Dodirnite dvaput da biste proširili."</string>
     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Zaštićeno postavljanje Wi-Fi mreže"</string>
     <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Pokretanje WPS-a..."</string>
     <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Pritisnite gumb za zaštićeno postavljanje Wi‑Fi mreže na svom usmjerivaču. Može se zvati \"WPS\" ili biti označen ovim simbolom:"</string>
     <string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"POVEŽI"</string>
     <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Ta mreža nema pristup internetu. Želite li ostati povezani?"</string>
     <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Više ne pitaj za tu mrežu"</string>
+    <string name="lost_internet_access_title" msgid="6228530645663584505">"Wi-Fi mreža nije povezana s internetom"</string>
+    <string name="lost_internet_access_text" msgid="1676124057345106398">"U  slučaju loše veze s Wi-Fi mrežom, uvijek možete prijeći na mobilnu mrežu. Mogu se naplatiti naknade za podatkovni promet."</string>
+    <string name="lost_internet_access_switch" msgid="1980357004205108781">"Prelazak na mobilnu mrežu"</string>
+    <string name="lost_internet_access_cancel" msgid="338273139419871110">"Ostani na Wi‑Fi-ju"</string>
+    <string name="lost_internet_access_persist" msgid="7634876061262676255">"Nemoj više prikazivati"</string>
     <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Poveži"</string>
     <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Povezivanje s mrežom nije uspjelo"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Zaboravi"</string>
     <string name="wifi_calling_suggestion_summary" msgid="3765923249566552233">"Upotrebljavajte Wi-Fi umjesto mobilne mreže"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_title" msgid="2164073796253284289">"Postavka poziva"</string>
     <string name="wifi_calling_mode_dialog_title" msgid="8149690312199253909">"Način Wi-Fi poziva"</string>
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_title" msgid="1565039047187685115">"Željena postavka za roaming"</string>
+    <!-- no translation found for wifi_calling_roaming_mode_summary (8642014873060687717) -->
+    <skip />
+    <string name="wifi_calling_roaming_mode_dialog_title" msgid="7800926602662078576">"Željena postavka za roaming"</string>
   <string-array name="wifi_calling_mode_choices">
     <item msgid="2124257075906188844">"Prednost ima Wi-Fi mreža"</item>
     <item msgid="5267397515594230396">"Prednost ima mobilna mreža"</item>
     <item msgid="3132912693346866895">"Samo Wi-Fi"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2">
+    <item msgid="742988808283756263">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="122823150092396518">"Mobilna mreža"</item>
+    <item msgid="2838022395783120596">"Samo Wi-Fi"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values">
     <item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
     <item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
     <item msgid="5782108782860004851">"Prednost ima Wi-Fi mreža"</item>
     <item msgid="9006785365352731433">"Prednost ima mobilna mreža"</item>
   </string-array>
+  <string-array name="wifi_calling_mode_choices_v2_without_wifi_only">
+    <item msgid="6132150507201243768">"Wi-Fi"</item>
+    <item msgid="2749029835484916851">"Mobilna mreža"</item>
+  </string-array>
   <string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
     <item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
     <item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
     <string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Prilagodljiva svjetlina"</string>
     <string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimiziranje jačine osvjetljenja u odnosu na osvijetljenost okoline"</string>
     <string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Noćno svjetlo"</string>
-    <string name="night_display_text" msgid="8753843222371219454">"Noćno svjetlo noću boji zaslon uređaja crveno. To olakšava gledanje zaslona i čitanje pri slabom svjetlu i može vam pomoći da lakše zaspite."</string>
+    <string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Noćno svjetlo boji zaslon uređaja žuto. To olakšava gledanje zaslona i čitanje pri slabom svjetlu i može vam pomoći da lakše zaspite."</string>
+    <string name="night_display_category_schedule" msgid="2044072617637348966">"Raspored"</string>
+    <string name="night_display_category_status" msgid="1952928783124400330">"Status"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Uključi automatski"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Nikad"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Prilagođeni raspored"</string>
     <string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="2123345097508167094">"Od zalaska do izlaska sunca"</string>
     <string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Vrijeme početka"</string>
     <string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Vrijeme završetka"</string>
-    <string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Isključeno/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="8865054549719499274">"Nikad se ne uključuje automatski"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="4962295097132112885">"Uključuje se automatski u <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="5520577516590422267">"Uključuje se automatski kad sunce zađe"</string>
-    <string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Uključeno/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="44005841579902825">"Nikad se ne isključuje automatski"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="4350556852471560173">"Isključuje se automatski u <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="6122152828111119250">"Isključuje se automatski kad sunce izađe"</string>
+    <string name="night_display_summary_off" msgid="7009821232380000786">"Isključeno. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="2305501561697289620">"Nikad se ne uključuje automatski."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="1548073080728058384">"Uključuje se automatski u <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="2737328390752018845">"Uključuje se automatski kad sunce zađe."</string>
+    <string name="night_display_summary_on" msgid="6626224414971753417">"Uključeno. <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="5217396859715040056">"Nikad se ne isključuje automatski."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="887702685252504739">"Isključuje se automatski u <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8574989770628425398">"Isključuje se automatski kad sunce izađe."</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Mirovanje"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Zaslon se isključuje"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Kada prođe <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neaktivnosti"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatska svjetlina"</string>
     <string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Aktivacija podizanjem"</string>
     <string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambijentalni zaslon"</string>
-    <string name="doze_summary" msgid="4312399592244939565">"Aktivirajte zaslon kad ga dvaput dodirnete ili primite nove obavijesti. Pogledajte kako"</string>
+    <string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Aktiviraj zaslon kada stigne obavijest"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veličina fonta"</string>
     <string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Smanjite ili povećajte tekst"</string>
     <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Postavke zaklj. SIM kartice"</string>
     <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
     <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Verzija sustava Android"</string>
     <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Razina Androidove sigurnosne zakrpe"</string>
-    <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Broj modela"</string>
+    <string name="model_info" msgid="1952009518045740889">"Model"</string>
     <string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"ID opreme"</string>
     <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Osnovna verzija"</string>
     <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Verzija jezgre"</string>
     <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Ostalo"</string>
     <string name="storage_detail_system" msgid="4629506366064709687">"Sustav"</string>
     <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Istraži <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="5343550781234524040">"Ostalo uključuje dijeljene datoteke koje su spremile aplikacije, datoteke preuzete s interneta ili Bluetoothom, Android datoteke i tako dalje. \n\nDa biste vidjeli sve što <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> sadrži, dodirnite Istraži."</string>
-    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3058775028564971102">"Sustav uključuje datoteke koje se interno upotrebljavaju u operativnom sustavu Android. \n\nTe se datoteke ne mogu prikazati pojedinačno."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="8907101974576694793">"Ostalo uključuje dijeljene datoteke koje su spremile aplikacije, datoteke preuzete s interneta ili Bluetoothom, Android datoteke i tako dalje. \n\nDa biste vidjeli što sadrži <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, dodirnite Istraži."</string>
+    <string name="storage_detail_dialog_system" msgid="3417679651116003900">"Sustav uključuje datoteke koje Android ne može prikazati pojedinačno."</string>
     <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"Korisnik <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> možda ima spremljene fotografije, glazbu, filmove, aplikacije ili druge podatke koji zauzimaju <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> prostora za pohranu. \n\nZa prikaz pojedinosti prijeđite na korisnika <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
     <string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Postavite uređaj <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Upotrebljavaj kao prijenosnu pohranu"</string>
     <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Podaci i sinkronizacija"</string>
     <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Promijeni zaporku"</string>
     <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Postavke računa"</string>
-    <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Brisanje računa"</string>
+    <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Izbriši račun"</string>
     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Dodavanje računa"</string>
     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Završi"</string>
     <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Ukloniti račun?"</string>
     <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Pitaj svaki put"</string>
     <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Potreban je odabir"</string>
     <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Postavke"</string>
+    <plurals name="settings_suggestion_header_summary_hidden_items" formatted="false" msgid="5597356221942118048">
+      <item quantity="one">Prikaži %d skrivenu stavku</item>
+      <item quantity="few">Prikaži %d skrivene stavke</item>
+      <item quantity="other">Prikaži %d skrivenih stavki</item>
+    </plurals>
     <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Postavke"</string>
     <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Postavke pretraživanja"</string>
     <string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Postavke pretraživanja"</string>
     <string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"U oznaku NFC ne mogu se zapisati podaci. Upotrijebite drugačiju oznaku."</string>
     <string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Zadani zvuk"</string>
     <string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Glasnoća zvona na <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_vibrate" msgid="1869282574422220096">"Softver zvona postavljen na vibraciju"</string>
+    <string name="sound_settings_summary_silent" msgid="5074529767435584948">"Softver zvona postavljen na nečujno"</string>
     <string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Glasnoća zvona na 80%"</string>
     <string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Glasnoća medija"</string>
     <string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Glasnoća alarma"</string>
     <string name="emergency_tone_silent" msgid="1067515631635824291">"Bešumno"</string>
     <string name="emergency_tone_alert" msgid="8941852695428130667">"Upozorenje"</string>
     <string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibriranje"</string>
+    <string name="boot_sounds_title" msgid="567029107382343709">"Uključi zvukove"</string>
     <string name="zen_mode_settings_title" msgid="2689740350895257590">"Ne ometaj"</string>
     <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Prioritetni način dopušta samo sljedeće"</string>
     <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automatska pravila"</string>
     <string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila da se pokrene kao pomoćna usluga za virtualnu stvarnost."</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Želite li dopustiti pristup usluge virtualne stvarnosti za uslugu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
     <string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"Usluga <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> moći će se pokrenuti kada budete upotrebljavali aplikacije u načinu rada virtualne stvarnosti."</string>
-    <string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Kada je uređaj u VR načinu"</string>
-    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Koristi postavke efekta s izoštrenim objektom za kretanje"</string>
-    <string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Ne poduzimaj ništa"</string>
+    <string name="display_vr_pref_title" msgid="8104485269504335481">"Kada je uređaj u VR-u"</string>
+    <string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="5707494209944718537">"Smanji zamućenje (preporučeno)"</string>
+    <string name="display_vr_pref_off" msgid="2190091757123260989">"Smanji treperenje"</string>
     <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Pristup opciji Ne ometaj"</string>
     <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup opciji Ne ometaj"</string>
     <string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Učitavanje aplikacija..."</string>
     <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Dopustite aplikaciji pomoćnika da pristupi sadržaju zaslona kao tekstu"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Koristi snimku zaslona"</string>
     <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Dopustite aplikaciji pomoćnika da pristupi slici na zaslonu"</string>
+    <string name="assist_flash_title" msgid="506661221230034891">"Bljeskanje zaslona"</string>
+    <string name="assist_flash_summary" msgid="9160668468824099262">"Rubovi zaslona bljeskaju kada pomoćna aplikacija pristupa tekstu sa zaslona ili snimke zaslona"</string>
     <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Aplikacije pomoćnika mogu vam pomoći na temelju podataka s prikazanog zaslona. Neke aplikacije podržavaju pokretač i usluge glasovnog unosa kako bi vam pružile integriranu pomoć."</string>
     <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Prosječna upotreba memorije"</string>
     <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maksimalna upotreba memorije"</string>
     <string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Radni je profil isključen"</string>
     <string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Isključene su aplikacije, sinkronizacija u pozadini i ostale značajke povezane s vašim radnim profilom."</string>
     <string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Noćno je svjetlo uključeno"</string>
-    <string name="condition_night_display_summary" msgid="6156601053674688864">"Zaslon je obojen crveno. To bi vam moglo pomoći da zaspite."</string>
+    <string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Zaslon je obojen žuto. To bi vam moglo pomoći da zaspite."</string>
     <string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Prijedlozi"</string>
     <string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"Više od <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Ukloni"</string>
     <string name="network_restrictions" msgid="8234695294536675380">"Mrežna ograničenja"</string>
     <string name="operator_warning" msgid="1862988028996859195">"Mobilni operater može obračunavati podatke na drugačiji način od uređaja"</string>
     <string name="data_used_template" msgid="3245919669966296505">"Potrošili ste <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="set_data_warning" msgid="6115364758236594593">"Postavi upozorenje o podacima"</string>
     <string name="data_warning" msgid="209133958008062117">"Upozorenje o podacima"</string>
     <string name="set_data_limit" msgid="2901526323210516923">"Postavi ograničenje podataka"</string>
     <string name="data_limit" msgid="1885406964934590552">"Ograničenje podataka"</string>
     <string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Rado ćemo vam pomoći"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Uvijek smo tu za vas"</string>
     <string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Uvijek smo tu za vas"</string>
-    <string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Obratite se našem timu za podršku u vezi s bilo kojom poteškoćom. Zato je tu."</string>
+    <string name="support_escalation_summary" msgid="8473084168776014405">"Obratite se našem timu za podršku u vezi s bilo kojom poteškoćom. Zato su tu."</string>
     <string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Naš tim za podršku uvijek je dostupan."</string>
     <string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Pretražite pomoć ili se vratite tijekom radnog vremena podrške (po lokalnom vremenu):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_no_internet_summary" msgid="2526082812336597989">"Radno vrijeme telefonske podrške (lokalno vrijeme)&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Chat"</string>
     <string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="4153466795695447828">"Istraži savjete i trikove"</string>
     <string name="support_help_feedback_title" msgid="693440287222186718">"Pretraži pomoć i pošalji povratne informacije"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Prijavite se da biste kontaktirali s podrškom"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_title" msgid="1367187789121480440">"Obratite se podršci"</string>
     <string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Prijava"</string>
-    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Ne možete pristupiti računu?"</string>
+    <string name="support_sign_in_required_help" msgid="5200654782405538114">"Ne možete se prijaviti?"</string>
     <string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Slanje informacija o sustavu"</string>
-    <string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Radi bržeg rješavanja poteškoće potrebne su nam informacije o sustavu za dijagnozu."</string>
     <string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ne prikazuj ponovo"</string>
     <string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Postavke radnog profila"</string>
     <string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Pretraživanje kontakata"</string>
     <string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Priručnik"</string>
     <string name="deletion_helper_preference_title" msgid="5271510052022285884">"Oslobodi prostor odmah"</string>
     <string name="gesture_preference_title" msgid="5280023307132819052">"Pokreti"</string>
-    <string name="gesture_preference_summary" msgid="8627850388011956901">"Brzi pokreti za upravljanje telefonom"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="default" msgid="8627850388011956901">"Brzi pokreti za upravljanje telefonom"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="tablet" msgid="4717535378272065510">"Brzi pokreti za upravljanje tabletom"</string>
+    <string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Brzi pokreti za upravljanje uređajem"</string>
     <string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="2993443929413421363">"Otvaranje fotoaparata"</string>
-    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6988157149749655988">"Da biste brzo otvorili fotoaparat, dvaput dodirnite tipku za uključivanje/isključivanje. Funkcionira na svim zaslonima"</string>
+    <string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="6005086458928518432">"Da biste brzo otvorili fotoaparat, dvaput pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje. Funkcionira na svim zaslonima"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Prebacivanje fotoaparata"</string>
     <string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
-    <string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"Brza provjera zaslona"</string>
-    <string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"Dvaput dodirnite ili podignite telefon da biste ga provjerili, ali ne i potpuno aktivirali"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Dvaput dodirnite da biste provjerili telefon"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Dvaput dodirnite da biste provjerili tablet"</string>
+    <string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Dvaput dodirnite da biste provjerili uređaj"</string>
+    <string name="ambient_display_summary" msgid="5817384104520817202">"Da biste brzo provjerili obavijesti, dvaput dodirnite zaslon"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Podignite da biste provjerili telefon"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Podignite da biste provjerili tablet"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Podignite da biste provjerili uređaj"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="7887685543895952417">"Da biste brzo provjerili obavijesti, podignite telefon"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="4703466494089486840">"Da biste brzo provjerili obavijesti, podignite tablet"</string>
+    <string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="3557276829636914807">"Da biste brzo provjerili obavijesti, podignite uređaj"</string>
     <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Prijelaz prstom za obavijesti"</string>
-    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"Da biste provjerili obavijesti, prijeđite prstom prema dolje po senzoru otiska prsta na stražnjoj strani telefona"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="5274050434459511239">"Da biste provjerili obavijesti, prijeđite prstom prema dolje po senzoru otiska prsta na stražnjoj strani telefona"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="7557602481555096698">"Da biste provjerili obavijesti, prijeđite prstom prema dolje po senzoru otiska prsta na stražnjoj strani tableta"</string>
+    <string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5635310946298433769">"Da biste provjerili obavijesti, prijeđite prstom prema dolje po senzoru otiska prsta na stražnjoj strani uređaja"</string>
     <string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Uključeno"</string>
     <string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Isključeno"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Početni program za pokretanje već je otključan"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity" msgid="415954951226204461">"Najprije se povežite s internetom"</string>
+    <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_connectivity_or_locked" msgid="5884723935668892613">"Povežite se s internetom ili se obratite mobilnom operateru"</string>
     <string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_sim_locked_device" msgid="4149387448213399630">"Nije dostupno na uređajima koje je zaključao mob. operater"</string>
     <string name="automatic_storage_manager_freed_bytes" msgid="7517560170441007788">"Ukupno dostupno: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>\n\nPosljednji put pokrenuto <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="web_action_enable_title" msgid="8502552575492048305">"Otvori veze u aplikacijama"</string>
+    <string name="web_action_enable_summary" msgid="4679844581193646863">"Veze će se otvarati u podržanim aplikacijama, čak i ako te aplikacije nisu instalirane na uređaju"</string>
+    <string name="web_action_section_title" msgid="806405168097593614">"Aplikacije nisu instalirane"</string>
+    <string name="domain_url_section_title" msgid="7046835219056428883">"Instalirane aplikacije"</string>
+    <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="6353100011690933254">"Vašom pohranom sada upravlja upravitelj pohrane"</string>
 </resources>