OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-ms / strings.xml
index fe9498c..a6c90a0 100644 (file)
     <string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"Benarkan tablet anda berkomunikasi dengan peranti Bluetooth yang berdekatan"</string>
     <string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"Benarkan peranti anda berkomunikasi dengan peranti Bluetooth yang berdekatan"</string>
     <string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"Benarkan telefon anda berkomunikasi dengan peranti Bluetooth yang berdekatan"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_disable_a2dp_hw_offload (4936610906348223810) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title (4340101417209145308) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message (8827019472003234568) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm (2053793518537051975) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel (2382443064737856652) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="4936610906348223810">"Lmphkn lps mtn perkakasan A2DP Bluetooth"</string>
+    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title" msgid="4340101417209145308">"Mulakan Sml Peranti?"</string>
+    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8827019472003234568">"Mulakan semula peranti untuk menukar tetapan ini."</string>
+    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="2053793518537051975">"Mulakn sml"</string>
+    <string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="2382443064737856652">"Batal"</string>
     <string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"Peranti media yang tersedia"</string>
     <string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"Peranti panggilan yang tersedia"</string>
     <string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Tersambung pada masa ini"</string>
     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Port yang anda taipkan tidak sah."</string>
     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proksi HTTP digunakan oleh penyemak imbas tetapi tidak boleh digunakan oleh aplikasi lain."</string>
     <string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"URL PAC: "</string>
-    <!-- no translation found for radio_info_dl_kbps (6894556071523815984) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for radio_info_ul_kbps (946464073571185678) -->
-    <skip />
+    <string name="radio_info_dl_kbps" msgid="6894556071523815984">"Lebar Jalur DL (kbps):"</string>
+    <string name="radio_info_ul_kbps" msgid="946464073571185678">"Lebar Jalur UL (kbps):"</string>
     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Maklumat Lokasi Selular (ditamatkan):"</string>
     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Maklumat Selular Jiran (ditamatkan):"</string>
-    <!-- no translation found for radio_info_phy_chan_config (7133247058801474028) -->
-    <skip />
+    <string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="7133247058801474028">"Konfigurasi Saluran Fizikal LTE:"</string>
     <string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Kadar Muat Semula Maklumat Selular:"</string>
     <string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Semua Maklumat Ukuran Selular:"</string>
     <string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Maklumat Masa Nyata Sambungan Data:"</string>
     <string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Benarkan isyarat visual"</string>
     <string name="zen_mode_settings_category" msgid="3982039687186952865">"Apabila Jangan Ganggu dihidupkan"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"Pemberitahuan"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_mute (3690261619682396872) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_mute_summary (5810076116489877312) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Tiada bunyi daripada pemberitahuan"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"Anda akan melihat pemberitahuan pada skrin"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Apabila pemberitahuan diterima, telefon anda tidak akan berbunyi atau bergetar."</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide (5305121630186687339) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide_summary (7555448406901864904) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"Tiada visual atau bunyi daripada pemberitahuan"</string>
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"Anda tidak akan melihat atau mendengar pemberitahuan"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="6559283246372102465">"Telefon anda tidak akan menunjukkan pemberitahuan baharu atau sedia ada dan tidak akan berbunyi atau bergetar. Pemberitahuan tidak akan muncul apabila anda meleret ke bawah dari bahagian atas skrin anda.\n\nJangan lupa, pemberitahuan kritikal untuk aktiviti dan status telefon masih dipaparkan."</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Tersuai"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Dayakan tetapan tersuai"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Alih keluar tetapan tersuai"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_summary_muted (5450158135853888485) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="5450158135853888485">"Tiada bunyi daripada pemberitahuan"</string>
     <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="7416121534987213074">"Disembunyikan sebahagiannya"</string>
-    <!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden (3618285192806732504) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="3618285192806732504">"Tiada visual atau bunyi daripada pemberitahuan"</string>
     <string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5480903548365697159">"Sekatan tersuai"</string>
     <string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"Apabila skrin dihidupkan"</string>
     <string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"Apabila skrin dimatikan"</string>
     <string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="3242847055412790819">"Apabila Jangan Ganggu Dihidupkan, mesej, peringatan dan acara akan diredamkan, kecuali item yang anda benarkan di atas. Anda boleh melaraskan tetapan mesej untuk membenarkan rakan, keluarga atau kenalan lain menghubungi anda."</string>
     <string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"Selesai"</string>
     <string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Tetapan"</string>
-    <!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_title (1893095176110470711) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="1893095176110470711">"Tiada visual atau bunyi daripada pemberitahuan"</string>
     <string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="776426065129609376">"Tiada bunyi daripada pemberitahuan"</string>
     <string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="6293026064871880706">"Anda tidak akan melihat atau mendengar pemberitahuan. Panggilan daripada kenalan yang dibintangi dan pemanggil berulang dibenarkan."</string>
     <string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="1280614488924843713">"(Tetapan semasa)"</string>
     <string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"Benarkan panggilan"</string>
     <string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"Apabila Jangan Ganggu dihidupkan, panggilan masuk disekat. Anda boleh melaraskan tetapan untuk membenarkan rakan, keluarga atau kenalan lain menghubungi anda."</string>
     <string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Kenalan dibintangi"</string>
-    <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="6748832187598909961">
-      <item quantity="other">dan <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> yang lain</item>
-      <item quantity="one">dan seorang lagi</item>
-    </plurals>
+    <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts (500105380255018671) -->
     <string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Mesej"</string>
     <string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"Benarkan mesej"</string>
     <string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"Mesej"</string>
     <string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Suhu warna sejuk"</string>
     <string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Gunakan warna paparan yang lebih sejuk"</string>
     <string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Untuk mengenakan perubahan warna, matikan skrin"</string>
-    <string name="connectivity_monitor_switch" msgid="9059759348648583421">"Connectivity Monitor"</string>
-    <string name="connectivity_monitor_switch_summary" msgid="2828658652378866401">"ConnectivityMonitor akan mengumpulkan log apabila mengesan masalah kesambungan dan memaparkan pemberitahuan kepada pengguna untuk memfailkan pepijat."</string>
-    <string name="connectivity_monitor_toast" msgid="5551859612881173028">"Untuk menggunakan perubahan connectivity monitor, but semula peranti"</string>
     <string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Penderia Laser Kamera"</string>
-    <!-- no translation found for logical_camera_default_switch (3310039627275112685) -->
-    <skip />
+    <string name="logical_camera_default_switch" msgid="3310039627275112685">"Kamera Logik Sebagai Lalai"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Kemas kini sistem automatik"</string>
     <string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="940729694354373087">"Gunakan kemas kini apabila peranti dimulakan semula"</string>
     <string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Penggunaan"</string>
     <string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Perkhidmatan autolengkap"</string>
     <string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"auto, lengkap, autolengkap"</string>
     <string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;Pastikan anda mempercayai apl ini&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; menggunakan item yang terdapat pada skrin anda untuk menentukan perkara yang boleh dilengkapkan secara automatik."</string>
-    <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Tema peranti"</string>
+    <string name="color_theme" msgid="1535685696756738324">"Tema warna"</string>
     <string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Lalai"</string>
+    <string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Tema peranti"</string>
+    <string name="systemui_theme_wallpaper" msgid="5658521610680281172">"Automatik (berdasarkan kertas dinding)"</string>
+    <string name="systemui_theme_light" msgid="7519689709659152866">"Cerah"</string>
+    <string name="systemui_theme_dark" msgid="8708733503912628456">"Gelap"</string>
     <string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"Nama rangkaian"</string>
     <string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"Paparkan nama rangkaian dalam bar status"</string>
     <string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Pengurus Storan: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
     <string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Maklumat Peruntukan Pembawa"</string>
     <string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Cetus Peruntukan Pembawa"</string>
     <string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Kemas Kini Jangan Ganggu"</string>
-    <!-- no translation found for zen_suggestion_summary (5928686804697233014) -->
-    <skip />
+    <string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"Jeda pemberitahuan untuk mengekalkan tumpuan"</string>
     <string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Apakah yang baharu dan menarik?"</string>
     <string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Teroka telefon baharu anda"</string>
     <string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Teroka tablet baharu anda"</string>