<string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"Дозволити дзвінки"</string>
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"Коли режим \"Не турбувати\" ввімкнено, вхідні дзвінки блокуються. Можна змінити налаштування, щоб ваші друзі, члени сім’ї та інші контакти могли зв’язатися з вами."</string>
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Контакти із зірочкою"</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts (500105380255018671) -->
+ <plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="500105380255018671">
+ <item quantity="one">Ще <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
+ <item quantity="few">Ще <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
+ <item quantity="many">Ще <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
+ <item quantity="other">Ще <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g></item>
+ </plurals>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Повідомлення"</string>
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"Дозволити повідомлення"</string>
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"Повідомлення"</string>