<context>
<name>ApplicationController</name>
<message>
- <location filename="../applicationcontroller.cpp" line="+99"/>
+ <location filename="../applicationcontroller.cpp" line="+118"/>
<source>Font Dir: %1 is not found!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location line="+94"/>
+ <location line="+181"/>
<source>Font '%1' does not exists anymore.</source>
<translation>フォント '%1' が見つかりません。</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Create it?</source>
- <translation>ディレクトリ作成</translation>
+ <translation>作成しますか?</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
+ <source>Local fonts directory '%1' does not exists! Create it now?</source>
+ <translation>ローカルのフォントディレクトリ '%1' がありません。今すぐ作成しますか?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Local font '%1' already exists! Overwrite it?</source>
+ <translation>フォント '%1' はインストール済みです。上書きしますか?</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>Local fonts dir '%1' does not exists!
Create it now?</source>
- <translation>ローカルのフォントディレクトリ '%1' がありません!
+ <translation type="obsolete">ローカルのフォントディレクトリ '%1' がありません!
今すぐ作成しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+16"/>
- <location line="+85"/>
+ <location line="+0"/>
+ <location line="+100"/>
<source>Overwrite it?</source>
- <translation>上書き確認</translation>
+ <translation>上書きしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="-85"/>
<source>Local font '%1' already exists!
Overwrite it?</source>
- <translation>フォント '%1' はインストール済みです!
+ <translation type="obsolete">フォント '%1' はインストール済みです!
上書きしますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+48"/>
+ <location line="-48"/>
<source>Could not remove Font '%1'</source>
<translation>フォント '%1' を削除できません</translation>
</message>
<message>
- <location line="+37"/>
+ <location line="+48"/>
<source>Current Config file %1 has unsupported configs(s). It will be overwritten. Overwrite it now?</source>
<translation>現在の設定ファイル %1 には未サポートの項目があり、それらは削除されます。設定を上書きしますか?</translation>
</message>
</message>
</context>
<context>
+ <name>EditFontsConfPage</name>
+ <message>
+ <location filename="../qml/fontmanager/EditFontsConfPage.qml" line="+58"/>
+ <source>Sans Serif</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Serif</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+7"/>
+ <source>Monospace</source>
+ <translation>等幅</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+9"/>
+ <source>Add</source>
+ <translation>追加</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Add Family for %1</source>
+ <translation>%1 に追加するフォントファミリー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+57"/>
+ <source>Remove current fonts config</source>
+ <translation>現在のフォント設定を削除</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+8"/>
+ <source>View current fonts config</source>
+ <translation>現在のフォント設定を表示</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+12"/>
+ <source>Remove it?</source>
+ <translation>削除しますか?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Existing fonts config %1 will be removed. Are you sure?</source>
+ <translation>既存のフォント設定 %1 は削除されます。よろしいですか?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>キャンセル</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FontConfigManager</name>
<message>
<source>%1 is invali.! Could not parse it.</source>
<translation type="obsolete">%1 は不正な設定ファイルです。解析できません。</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../fontconfigmanager.cpp" line="+627"/>
<source>%1 is invalid! Could not parse it.</source>
- <translation>%1 は不正な設定ファイルです。解析できません。</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 は不正な設定ファイルです。解析できません。</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>%1 contains unsupported config(s). It will be overwritten.
Are you sure?</source>
- <translation>設定ファイル %1 には未サポートの項目があり、それらは削除されます。よろしいですか?</translation>
+ <translation type="obsolete">設定ファイル %1 には未サポートの項目があり、それらは削除されます。よろしいですか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+77"/>
<source>Could not write to %1</source>
- <translation>%1 へ書き込めません</translation>
+ <translation type="obsolete">%1 へ書き込めません</translation>
</message>
</context>
<context>
</message>
</context>
<context>
+ <name>FontsConfEditor</name>
+ <message>
+ <location filename="../qml/fontmanager/FontsConfEditor.qml" line="+66"/>
+ <source>Edit Fonts Config: %1</source>
+ <translation>フォント設定の編集: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Priority: %1</source>
+ <translation>優先順位: %1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+14"/>
+ <location line="+13"/>
+ <source>System Font</source>
+ <translation>システムフォント</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="-13"/>
+ <location line="+13"/>
+ <source>User Font</source>
+ <translation>ユーザーフォント</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+68"/>
+ <source>Import System Settings</source>
+ <translation>システム設定のインポート</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FontsConfEditorController</name>
+ <message>
+ <location filename="../fontsconfeditorcontroller.cpp" line="+58"/>
+ <source>High</source>
+ <translation>高</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Normal</source>
+ <translation>標準</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+6"/>
+ <source>Low</source>
+ <translation>低</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FontsConfProperties</name>
<message>
- <location filename="../qml/fontmanager/FontsConfProperties.qml" line="+97"/>
+ <location filename="../qml/fontmanager/FontsConfProperties.qml" line="+98"/>
<source>Use as Prefer Font for Sans-Serif</source>
<translation>Sans-Serif(ゴシック体)で使用</translation>
</message>
<translation>等幅フォントで使用</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Use Embedded Bitmap</source>
- <translation>埋め込みビットマップの使用</translation>
+ <translation type="obsolete">埋め込みビットマップの使用</translation>
</message>
<message>
- <location line="+5"/>
<source>Use Hinting</source>
- <translation>ヒントの使用</translation>
+ <translation type="obsolete">ヒントの使用</translation>
</message>
</context>
<context>
<source>Current Fonts Config</source>
<translation>現在のフォント設定</translation>
</message>
+ <message>
+ <location line="+38"/>
+ <source>No such file or directory: %1</source>
+ <translation>ファイルがありません: %1</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>InstalledFontInfoPage</name>
<translation>フォントを削除しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+2"/>
<source>This Font has %1 families(%2).
Do you really want to remove these fonts now?</source>
- <translation>このフォントには %1 個のファミリー(%2)があります。
+ <translation type="obsolete">このフォントには %1 個のファミリー(%2)があります。
これら全てのフォントを削除しますか?</translation>
</message>
<message>
- <location line="+0"/>
+ <location line="+2"/>
<source>, </source>
<translation>、</translation>
</message>
<message>
+ <location line="+0"/>
+ <source>This Font has %1 families(%2). Do you really want to remove these fonts now?</source>
+ <translation>このフォントには %1 個のファミリー(%2)があります。これら全てのフォントを削除しますか?</translation>
+ </message>
+ <message>
<location line="+1"/>
<source>Do you really want to remove this font now?</source>
<translation>このフォントを削除しますか?</translation>
<context>
<name>MainPage</name>
<message>
- <location filename="../qml/fontmanager/MainPage.qml" line="+56"/>
+ <location filename="../qml/fontmanager/MainPage.qml" line="+60"/>
<source>Installed Fonts</source>
<translation>インストール済みフォント</translation>
</message>
<message>
- <location line="+41"/>
+ <location line="+45"/>
+ <source>No Fonts Installed</source>
+ <translation>フォントは未インストールです</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+76"/>
+ <source>Create Recommended Settings</source>
+ <translation>推奨設定の作成</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+16"/>
+ <source>Replace it?</source>
+ <translation>置き換えますか?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Existing %1 will be replaced by recommended settings. Are you sure?</source>
+ <translation>既存の設定 %1 を推奨設定で置き換えます。よろしいですか?</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>OK</source>
+ <translation>OK</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location line="+1"/>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>キャンセル</translation>
+ </message>
+ <message>
<source>No Fonts Found!</source>
- <translation>フォントがインストールされていません!</translation>
+ <translation type="obsolete">フォントがインストールされていません!</translation>
</message>
<message>
- <location line="+40"/>
<source>View current fonts config</source>
- <translation>現在のフォント設定を表示</translation>
+ <translation type="obsolete">現在のフォント設定を表示</translation>
</message>
<message>
- <location line="+8"/>
<source>Remove uninstalled fonts from config</source>
- <translation>不要なフォントを設定から削除</translation>
+ <translation type="obsolete">不要なフォントを設定から削除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
- <location filename="../qml/fontmanager/main.qml" line="+80"/>
+ <location filename="../qml/fontmanager/main.qml" line="+92"/>
<source>Confirm</source>
<translation>確認</translation>
</message>