OSDN Git Service

Correct sanity check for a truncated Kanji character at the end of the changed sequen...
authorEric Branlund <ebranlund@fastmail.com>
Tue, 19 Jan 2021 18:59:06 +0000 (10:59 -0800)
committerEric Branlund <ebranlund@fastmail.com>
Tue, 19 Jan 2021 18:59:06 +0000 (10:59 -0800)
commit1106f8717235bbd7bbe983cbca782614056a6636
tree3bdbcc215c3da4fd982862ab6cd68beeaa8cd1b7
parent0ef68a1d0fc0e6dcdef421ecb6d6af7ae5ab4612
Correct sanity check for a truncated Kanji character at the end of the changed sequence passed to Term_text_cocoa().  Resolves the report of uncleared character in the Japanese version when changing between pages in teh character description (No3.png in https://osdn.net/projects/hengbandforosx/ticket/41228 ).  Also fixes at least some of the cases where the Japanese version garbles item names displayed in the shops (No4.png in ticket 41228).
src/main-cocoa.m