OSDN Git Service

These are the initial version of the files published on osdn.net for the Hengband...
authorEric Branlund <ebranlund@fastmail.com>
Mon, 9 Dec 2019 16:48:33 +0000 (08:48 -0800)
committerEric Branlund <ebranlund@fastmail.com>
Mon, 9 Dec 2019 16:48:33 +0000 (08:48 -0800)
HengbandChangeLog.html.en [new file with mode: 0644]
HengbandEnglishScreenshot.html.en [new file with mode: 0644]
HengbandFeedback.html.en [new file with mode: 0644]
HengbandJapaneseScreenshot.html.en [new file with mode: 0644]
HengbandSourceCode.html.en [new file with mode: 0644]
hengband_english.png [new file with mode: 0644]
hengband_japanese.png [new file with mode: 0644]

diff --git a/HengbandChangeLog.html.en b/HengbandChangeLog.html.en
new file mode 100644 (file)
index 0000000..15b73a0
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,90 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"
+   "http://www.w3.org/TR/1998/REC-html40-19980424/strict.dtd">
+<HTML>
+  <HEAD lang="en">
+    <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+    <TITLE>Hengband Application for Mac OS X: Changes</TITLE>
+  </HEAD>
+
+  <BODY>
+    <H1>Hengband Application for Mac OS X</H1>
+    <P><A HREF="index.html.en">Binaries</A> | <A HREF="HengbandEnglishScreenshot.html.en">English screen shot</A> | <A HREF="HengbandJapaneseScreenshot.html.en">Japanese screen shot</A> | <A HREF="HengbandFeedback.html.en">Feedback</A> | <A HREF="HengbandSourceCode.html.en">Source code</A> | Changes
+    <H1>Changes</H1>
+      <OL>
+        <LI>August 27, 2019.  Initial release
+        <LI>August 29, 2019.  Corrected three English game messages that could
+          could cause crashes (from castle_quest() in bldg.c,
+          spell_RF6_HEAL() in mspells4.c, and project_m() in spells1.c).
+          Replaced more instances of "current_world_ptr-&gt;game_turn" with
+          "turn" in English messages.  Changed Mac OS X interface to avoid
+          clearing artifacts along the tops of characters when using the
+          Rockwell or DIN Condensed fonts.  That change will mean less rows
+          for a given terminal height with some fonts.  There still are
+          clearing artifacts on the right side of "@" with the Snell Roundhand
+          and Zapfino fonts.
+        <LI>September 10, 2019.  Corrected two more English game messages that
+          could cause crashes (from spell_RF6_HASTE() and spell_RF6_HEAL() in
+          mspells4.c).  Changed so that eating an unidentified item from the
+          pack or reading an unidentified scroll from the pack would not have
+          the potential to remove a different item from the pack.  Changed so
+          that aiming an unidentified wand from the pack or using an
+          unidentified staff from the pack would not have the potential to
+          remove a charge from a different item.  Corrected some typos in the
+          English version ("less" in some messages increasing a statistic;
+          duplicated character level in monster recall; some corrections in
+          the rumors).  In the English version, made minor layout adjustments
+          for the level indicator in the main screen, page indicator in the
+          shops, and for the digging and infravision proficiencies in the
+          character screen.  For the Mac OS X interface, changed the rendering
+          to reduce the clearing and clipping artifacts with fonts like Snell
+          Roundhand and Zapfino.  That will change the number of rows and
+          columns that can be displayed in a given space with most fonts so
+          you'll likely have to adjust your window layout.  Added a
+          bigcurs_hook implementation so that the cursor over a kanji
+          character in the Japanese version will encompass the character.
+        <LI>September 16, 2019.  Changed floor-generate.c to avoid patches
+          of unidentified terrain and crashes in dungeons like Yeek's den.
+          Changes spells2.c to avoid an uninitialized variable and potential
+          crash in one branch of probing().  Changed cmd-smith.c to correct a
+          misleading English message about enhancing multiple items.  For the
+          English version, modified monster1.c to avoid missing output in
+          monster recall and compiler warnings about unused expressions.
+          Made several changes for grammar or clarity in English messages.
+          Changed a cast in files.c to avoid a compiler warning.  For the
+          Mac OS X interface, changed the names for the terminal windows in
+          the Window menu to match the names in the windows' title bars.
+          Localized Info.plist for Japanese and changed the Japanese version
+          of the menus to use 変愚蛮怒 instead of hengband.  Adjusted some
+          of the automake files to carry over more files when "make dist" is
+          run.  Changed the handling of Objective C in configure.ac for better
+          portability.  Also reduced the number of library dependencies for the
+          Cocoa version.
+        <LI>October 2, 2019.  Changed to use upstream's fix for rivers in
+          dungeons:  levels in Yeek's den can have rivers of water.  Changed
+          to avoid crash in English version if "Merfolk" is selected as the
+          race.  Changed to avoid crash if "Auto" selected when destroying an
+          item and neither autopick preference file is present.  For English,
+          adjusted layout in character screen so the row for sustains
+          experience aligns with the others.  Made many adjustments, primarily
+          for spell and ability descriptions or messages, to English game
+          messages.  For the Mac OS X interface, changed to disable "Window"
+          menu entries until the backend is ready.  That prevents crashes if
+          the item is selected before a character is selected.  Also changed
+          to recompute the minimum window size after changing the font and to
+          coerce the current window size at least as large as the minimum size
+          if necessary.
+        <LI>October 24, 2019.  Added upstream's modification for the update
+          monster list option.  Made several changes to English messages,
+          primarily for character generation, the in-game help, and
+          explanations in the autopick editor. 
+        <LI>November 12, 2019.  Ported upstream's correction for a
+          division by zero exception when choosing monsters for arena battles.
+          Corrected English spelling mistakes in the Hunter's office and one
+          ability description.  Changed the English description of the ranger
+          class.
+        <LI>December 1, 2019.  Changed Cocoa rendering so text is rendered
+          more compactly and to avoid deprecated
+          CGContextShowGlyphsWithAdvances.
+      </OL>
+  </BODY>
+</HTML>
diff --git a/HengbandEnglishScreenshot.html.en b/HengbandEnglishScreenshot.html.en
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9f71fb9
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"
+   "http://www.w3.org/TR/1998/REC-html40-19980424/strict.dtd">
+<HTML>
+  <HEAD lang="en">
+    <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+    <TITLE>Hengband Application for Mac OS X: English Screenshot</TITLE>
+  </HEAD>
+
+  <BODY>
+    <H1>Hengband Application for Mac OS X</H1>
+    <P><A HREF="index.html.en">Binaries</A> | English screen shot | <A HREF="HengbandJapaneseScreenshot.html.en">Japanese screen shot</A> | <A HREF="HengbandFeedback.html.en">Feedback</A> | <A HREF="HengbandSourceCode.html.en">Source code</A> | <A HREF="HengbandChangeLog.html.en">Changes</A>
+    <H1>English Screenshot</H1>
+    <P><IMG src="http://hengbandforosx.osdn.io/hengband_english.png" alt="A screenshot of the English version of Hengband for Mac OS X:  our hero meets the yeeks">
+  </BODY>
+</HTML>
diff --git a/HengbandFeedback.html.en b/HengbandFeedback.html.en
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5a9c1fa
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,39 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"
+   "http://www.w3.org/TR/1998/REC-html40-19980424/strict.dtd">
+<HTML>
+  <HEAD lang="en">
+    <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+    <TITLE>Hengband Application for Mac OS X: Feedback</TITLE>
+  </HEAD>
+
+  <BODY>
+    <H1>Hengband Application for Mac OS X</H1>
+    <P><A HREF="index.html.en">Binaries</A> | <A HREF="HengbandEnglishScreenshot.html.en">English screen shot</A> | <A HREF="HengbandJapaneseScreenshot.html.en">Japanese screen shot</A> | Feedback | <A HREF="HengbandSourceCode.html.en">Source code</A> | <A HREF="HengbandChangeLog.html.en">Changes</A>
+    <H1>Feedback</H1>
+      <P>If you have trouble using the application or suggestions for
+        improvement, it would be best to post them to the
+        <A HREF="http://angband.oook.cz/forum/showthread.php?t=9554">Hengband OS X thread</A> on the
+        <A HREF="http://angband.oook.cz/forum">Angband forums at
+        http://angband.oook.cz/forum</A> or on the ticket list at
+        <A HREF="https://osdn.net/projects/hengbandforosx/ticket/">https://osdn.net/projects/hengbandforosx/ticket/</A>..
+      <P>The hope is to have the application run on Mac OS X 10.7 or later.
+        The system I have access to runs 10.14 and that's the system where the
+        application has been tested.  If you encounter trouble with another
+        version of Mac OS X, please post in the Hengband OS X thread.
+      <P>If the application fails to run and the system does not provide a
+        useful explanation of why it failed, you might try the following:
+        <OL>
+          <LI>Open a Terminal window, from the Go-&gt;Utilities menu in the
+            Finder.
+          <LI>In the Terminal run the following, but replace
+            <VAR>/Users/somebody/Desktop</VAR> with the location where you
+            placed the hengband application:
+            <OL>
+              <LI><CODE>cd /Users/somebody/Desktop/hengband.app/Contents/MacOS</CODE>
+              <LI><CODE>./hengband</CODE>
+            </OL>
+        </OL>
+        <P>Then any messages from the application will appear in the Terminal
+        window rather than be buried in the system logs or not reported at all.
+  </BODY>
+</HTML>
diff --git a/HengbandJapaneseScreenshot.html.en b/HengbandJapaneseScreenshot.html.en
new file mode 100644 (file)
index 0000000..307ad8e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"
+   "http://www.w3.org/TR/1998/REC-html40-19980424/strict.dtd">
+<HTML>
+  <HEAD lang="en">
+    <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+    <TITLE>Hengband Application for Mac OS X: Japanese Screenshot</TITLE>
+  </HEAD>
+
+  <BODY>
+    <H1>Hengband Application for Mac OS X</H1>
+    <P><A HREF="index.html.en">Binaries</A> | <A HREF="HengbandEnglishScreenshot.html.en">English screen shot</A> | Japanese screen shot | <A HREF="HengbandFeedback.html.en">Feedback</A> | <A HREF="HengbandSourceCode.html.en">Source code</A> | <A HREF="HengbandChangeLog.html.en">Changes</A>
+    <H1>Japanese Screenshot</H1>
+    <P><IMG src="http://hengbandforosx.osdn.io/hengband_japanese.png" alt="A screenshot of the Japanese version of Hengband for Mac OS X:  our hero meets the yeeks">
+  </BODY>
+</HTML>
diff --git a/HengbandSourceCode.html.en b/HengbandSourceCode.html.en
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d5f4048
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,49 @@
+<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN"
+   "http://www.w3.org/TR/1998/REC-html40-19980424/strict.dtd">
+<HTML>
+  <HEAD lang="en">
+    <META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8">
+    <TITLE>Hengband Application for Mac OS X: Source Code</TITLE>
+  </HEAD>
+
+  <BODY>
+    <H1>Hengband Application for Mac OS X</H1>
+    <P><A HREF="index.html.en">Binaries</A> | <A HREF="HengbandEnglishScreenshot.html.en">English screen shot</A> | <A HREF="HengbandJapaneseScreenshot.html.en">Japanese screen shot</A> | <A HREF="HengbandFeedback.html.en">Feedback</A> | Source code | <A HREF="HengbandChangeLog.html.en">Changes</A>
+    <H1>Source Code</H1>
+      <P>If you want to compile the code yourself or examine the changes I
+        made, you can either get one of the packaged source code archives,
+        <A HREF="https://osdn.net/projects/hengbandforosx/downloads/72021/hengband-2.2.1.7a.tar.gz/">hengband-2.2.1.7a.tar.gz</A> is the latest, from
+        <A HREF="https://osdn.net/projects/hengbandforosx/releases/">https://osdn.net/projbects/hengbandforosx/releases/</A>
+        or the clone the git repository, git://git.osdn.net/gitroot/hengbandforosx/hengbandosx.git .
+      <P>If you cloned the git repository and want to compile the code, you'll
+       first need to create the configure script and some of the files it uses.
+       To do so, run this command in the top-level directory of the directory
+       tree with the source code (you'll need to have autoconf and automake
+       in the path):
+       <OL>
+         <LI><CODE>./bootstrap</CODE>
+       </OL>
+      <P>To compile the changed code and generate an English version of the game
+        which uses the Mac OS X Cocoa user interface, run these commands from
+        the top-level directory of the directory tree with the source code:
+        <OL>
+          <LI><CODE>./configure --disable-japanese --enable-cocoa</CODE>
+          <LI><CODE>make install</CODE>
+        </OL>
+      <P>That will create the full application, hengband.app, in the top-level
+        directory.  You can move that wherever you want.  If you want the
+        curses interface or, if you have the X11 libraries installed, the X11
+        interface, do not specify <CODE>--enable-cocoa</CODE> when
+        running configure.  The curses or X11 interface will not use
+        hengband.app.  Instead you'll get an executable, hengband, in the
+        directory where you ran configure and that executable will pull
+        information from the lib subdirectory there.  To get the Japanesei
+        version, do not specify <CODE>--disable-japanese</CODE> when running
+        configure.  Compilation of the Japanese version requires the utility,
+        nkf.  Source code for that utility is available from
+        <A HREF="https://osdn.net/projects/nkf/">https://osdn.net/projects/nkf/</A>.
+      <P>Eventually, the hope is that the changes made here will be
+        incorporated into the standard version of Hengband and you can get
+        both the source code and binaries from them.
+  </BODY>
+</HTML>
diff --git a/hengband_english.png b/hengband_english.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..63ce83d
Binary files /dev/null and b/hengband_english.png differ
diff --git a/hengband_japanese.png b/hengband_japanese.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d32da73
Binary files /dev/null and b/hengband_japanese.png differ