OSDN Git Service

Re-generated translation files.
authorLoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>
Mon, 21 Sep 2020 19:35:01 +0000 (21:35 +0200)
committerLoRd_MuldeR <mulder2@gmx.de>
Mon, 21 Sep 2020 19:35:01 +0000 (21:35 +0200)
15 files changed:
etc/Translation/Blank.ts
etc/Translation/LameXP_DE.ts
etc/Translation/LameXP_EN.ts
etc/Translation/LameXP_ES.ts
etc/Translation/LameXP_FR.ts
etc/Translation/LameXP_HU.ts
etc/Translation/LameXP_IT.ts
etc/Translation/LameXP_JA.ts
etc/Translation/LameXP_KR.ts
etc/Translation/LameXP_PL.ts
etc/Translation/LameXP_RU.ts
etc/Translation/LameXP_SV.ts
etc/Translation/LameXP_TW.ts
etc/Translation/LameXP_UK.ts
etc/Translation/LameXP_ZH.ts

index 210f274..ae7540e 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
         <source>Show Details</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4906"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1237"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4975"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Disable Update Reminder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4983"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Disable Sound Effects</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Access Denied</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1229"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1231"/>
         <source>DEMO VERSION</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
         <source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1236"/>
         <source>You can drop in audio files here!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1240"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
         <source>Open File in External Application</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
         <source>Browse File Location</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
         <source>Browse Selected Folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
         <source>Refresh Directory Outline</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
         <source>Go To Parent Directory</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
         <source>Bookmark Current Output Folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1248"/>
         <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>License Declined</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>Goodbye!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP - Expired</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP is free software and release versions won&apos;t expire.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Exit Program</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1531"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1541"/>
         <source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Manual</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
         <source>Slow Startup</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1677"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>Don&apos;t Show Again</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Urgent Update</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
         <source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>Update Reminder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Postpone</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1603"/>
         <source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1592"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1604"/>
         <source>Please put &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; into the LameXP directory!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1593"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1605"/>
         <source>Your LameXP install directory is located here:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1595"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1607"/>
         <source>You can download the Nero AAC encoder for free from this website:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1597"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1609"/>
         <source>Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>AAC Support Disabled</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>LameXP</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
         <source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Not Found</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1754"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1766"/>
         <source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system&apos;s TEMP folder.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1755"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
         <source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1768"/>
         <source>Your TEMP folder is located at:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Low Diskspace Warning</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Abort Encoding Process</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Clean Disk Now</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>Low Diskspace</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
         <source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Cannot write to the selected output directory.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Please choose a different directory!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
         <source>Load Translation</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
         <source>Translation Files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Yes</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>No</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>The update reminder has been disabled.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>The update reminder has been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>Sound Effects</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
         <source>All sound effects have been disabled.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>The sound effects have been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>Nero AAC Notifications</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
         <source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
         <source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>Slow Startup Notifications</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
         <source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
         <source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2191"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
         <source>Open Cue Sheet</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2193"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
         <source>Cue Sheet File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>Beta Updates</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
         <source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>Check Now</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>Hibernate Computer</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
         <source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
         <source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>Shell Integration</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2393"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2402"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2416"/>
         <source>Add file(s)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2432"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2436"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2450"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Filter Files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Select filename filter:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2670"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2684"/>
         <source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2770"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2784"/>
         <source>Save CSV file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2773"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
         <source>CSV File</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>CSV Export</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
         <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
         <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>The CSV files was created successfully!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2820"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
         <source>Open CSV file</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>CSV Import</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
         <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
         <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
         <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>The CSV files was imported successfully!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3027"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>Enter the name of the new folder:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Failed to create folder</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>The new folder could not be created:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3582"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3596"/>
         <source>Current Encoder: %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3686"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3700"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3703"/>
         <source>Quality Level %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3692"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3706"/>
         <source>Compression %1</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3709"/>
         <source>Uncompressed</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3738"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3752"/>
         <source>Best Quality (Slow)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3755"/>
         <source>High Quality (Recommended)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3744"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3758"/>
         <source>Acceptable Quality (Fast)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3747"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3761"/>
         <source>Poor Quality (Very Fast)</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4177"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4191"/>
         <source>File name without extension</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4192"/>
         <source>Track number with leading zero</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4193"/>
         <source>Track title</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4180"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4194"/>
         <source>Artist name</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4181"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4195"/>
         <source>Album name</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4182"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4196"/>
         <source>Year with (at least) four digits</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4183"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4197"/>
         <source>Comment</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4185"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4199"/>
         <source>Characters forbidden in file names:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Rename Macros</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4235"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4249"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform></numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Overwrite Mode</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Continue</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Revert</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>Already Running</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="368"/>
         <source>Build</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="164"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
         <source>Sorry, but only users in the &quot;Administrators&quot; group can install updates.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
         <source>Please start application from an administrator account and try again!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="291"/>
         <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
         <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="318"/>
         <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
         <source>Network connectivity test has failed!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="294"/>
         <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
         <source>Failed to fetch update information from server!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="323"/>
         <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
         <source>More information available at:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
         <source>A new version of LameXP is available!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="208"/>
         <source>Stopping update check, please wait...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="288"/>
         <source>Initializing, please wait...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="298"/>
         <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
         <source>No new updates available at this time.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="303"/>
         <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
         <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="308"/>
         <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
         <source>Update check has been cancelled!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="328"/>
         <source>The update check has been cancelled by the user. Please try again later.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="397"/>
         <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="443"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="445"/>
         <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="453"/>
         <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
index b39e8b6..a10955a 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
         <source>Show Details</source>
         <translation>Details anzeigen</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4906"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1237"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>Nach Updates suchen</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4975"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Disable Update Reminder</source>
         <translation>Updateerinnerung deaktivieren</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4983"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Disable Sound Effects</source>
         <translation>Soundeffekte deaktivieren</translation>
     </message>
         <translation>Sprache</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1236"/>
         <source>You can drop in audio files here!</source>
         <translation>Sie können Audio-Dateien hier hinein ziehen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1240"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
         <source>Open File in External Application</source>
         <translation>Datei in externer Anwendung öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
         <source>Browse File Location</source>
         <translation>Ziel suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
         <source>Browse Selected Folder</source>
         <translation>Ausgewähltes Verzeichnis durchsuchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>License Declined</source>
         <translation>Lizenz abgelehnt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
         <translation>Sie haben die Lizenz abgelehnt. Daher wird die Anwendung jetzt beendet!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>Goodbye!</source>
         <translation>Tschüss!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP - Expired</source>
         <translation>LameXP - Abgelaufen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Exit Program</source>
         <translation>Programm beenden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Manual</source>
         <translation>Benutzerhandbuch</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Urgent Update</source>
         <translation>Dringendes Update</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
         <translation>Ihre Version von LameXP ist älter als ein Jahr. Es ist Zeit für ein Update!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
         <translation>Ihre letzte Update-Prüfung liegt mehr als 14 Tage zurück. Möchten Sie jetzt nach Updates suchen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
         <translation>Sie haben noch nicht nach LameXP-Updates gesucht. Jetzt nach Updates suchen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Postpone</source>
         <translation>Aufschieben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1593"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1605"/>
         <source>Your LameXP install directory is located here:</source>
         <translation>Ihr LameXP Installations-Verzeichnis befindet sich hier:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1595"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1607"/>
         <source>You can download the Nero AAC encoder for free from this website:</source>
         <translation>Der Nero AAC-Kodierer kann kostenlos auf dieser Web-Seite bezogen werden:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>AAC Support Disabled</source>
         <translation>AAC-Unterstützung deaktiviert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>LameXP</source>
         <translation>LameXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
         <source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
         <translation>Sie müssen mindestens eine Datei hinzufügen, bevor Sie den Kodiervorgang starten!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Low Diskspace Warning</source>
         <translation>Warnung: Wenig freier Festplattenspeicher</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Abort Encoding Process</source>
         <translation>Kodiervorgang abbrechen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Clean Disk Now</source>
         <translation>Datenträgerbereinigung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Ignorieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>Low Diskspace</source>
         <translation>Wenig freier Festplattenspeicher</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
         <translation>Sie fahren mit wenig freiem Festplattenspeicher fort. Es könnten Probleme auftreten!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
         <source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
         <translation>Ein nicht-unterstützter Kodierer wurde ausgewählt!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2393"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2402"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2416"/>
         <source>Add file(s)</source>
         <translation>Datei(en) hinzufügen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3027"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Neuer Ordner</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>Enter the name of the new folder:</source>
         <translation>Geben Sie den Namen des neuen Ordners ein:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Failed to create folder</source>
         <translation>Verzeichnis konnte nicht erstellt werden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
         <translation>LameXP wird bereits ausgeführt. Bitte benutzen Sie die laufende Instanz!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3686"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3700"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3703"/>
         <source>Quality Level %1</source>
         <translation>Qualitätslevel %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3692"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3706"/>
         <source>Compression %1</source>
         <translation>Kompression %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3709"/>
         <source>Uncompressed</source>
         <translation>Unkomprimiert</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
         <translation>Sind Sie sicher, dass Sie die Update-Erinnerung jetzt deaktivieren möchten?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>Update Reminder</source>
         <translation>Update-Erinnerung</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>The update reminder has been re-enabled.</source>
         <translation>Die Update-Erinnerung wurde wieder eingeschaltet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
         <translation>Sind Sie sicher, dass Sie alle Soundeffekte deaktivieren möchten?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>Sound Effects</source>
         <translation>Soundeffekte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
         <source>All sound effects have been disabled.</source>
         <translation>Alle Soundeffekte wurden deaktiviert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>The sound effects have been re-enabled.</source>
         <translation>Alle Soundeffekte wurden wieder eingeschaltet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>Nero AAC Notifications</source>
         <translation>Nero AAC-Meldungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
         <source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
         <translation>Möchten Sie wirklich alle Nero AAC-Kodierermeldungen deaktivieren?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
         <source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
         <translation>Alle Nero AAC-Kodierermeldungen wurden deaktiviert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Die Nero AAC-Kodierermeldungen wurden wieder eingeschaltet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Abbrechen</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Access Denied</source>
         <translation>Zugriff verweigert</translation>
     </message>
         <translation>Dateien abgelehnt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1603"/>
         <source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
         <translation>Der Nero AAC Kodierer wurde nicht gefunden. Die AAC-Ausgabe wird daher deaktiviert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1592"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1604"/>
         <source>Please put &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; into the LameXP directory!</source>
         <translation>Bitte legen Sie &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; und &apos;neroAacTag.exe&apos; im LameXP Verzeichnis ab!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Cannot write to the selected output directory.</source>
         <translation>In das ausgewählte Zielverzeichnis kann nicht geschrieben werden.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Please choose a different directory!</source>
         <translation>Bitte wählen Sie ein anderes Verzeichnis!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Filter Files</source>
         <translation>Dateinamen Filtern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Select filename filter:</source>
         <translation>Dateinamen-Filter auswählen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>The new folder could not be created:</source>
         <translation>Der neue Ordner konnte nicht erstellt werden:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
         <translation>Laufwerk ist schreibgeschützt oder unzureichende Zugriffsrechte!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1754"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1766"/>
         <source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system&apos;s TEMP folder.</source>
         <translation>Es sind weniger als %1 GB freier Speicherplatz in ihrem TEMP Verzeichnis verfügbar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1755"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
         <source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
         <translation>Wir empfehlen Ihnen dringend, vor dem Fortfahren mehr Speicherplatz freizugeben!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1768"/>
         <source>Your TEMP folder is located at:</source>
         <translation>Ihr TEMP Verzeichnis befindet sich hier:</translation>
     </message>
         <translation>Möglicherweise ist die Datei beschädigt oder das Dateiformat wird nicht unterstützt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>The update reminder has been disabled.</source>
         <translation>Die Update-Erinnerung wurde deaktiviert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
         <translation>Bitte denken Sie daran, regelmäßig nach Updates zu suchen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP is free software and release versions won&apos;t expire.</source>
         <translation>LameXP ist freie Software. Die fertige Version wird nicht ablaufen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
         <translation>Diese Demo (Test) Version von LameXP ist am %1 abgelaufen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>Already Running</source>
         <translation>Wird bereits ausgeführt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Ja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>No</source>
         <translation>Nein</translation>
     </message>
         <translation>Von Datei...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
         <source>Load Translation</source>
         <translation>Übersetzung laden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
         <source>Translation Files</source>
         <translation>Übersetzungsdateien</translation>
     </message>
         <translation>Bessere Qualität</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3755"/>
         <source>High Quality (Recommended)</source>
         <translation>Hohe Qualität (empfohlen)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3747"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3761"/>
         <source>Poor Quality (Very Fast)</source>
         <translation>Miese Qualität (sehr schnell)</translation>
     </message>
         <translation>Shell-Integration deaktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>Shell Integration</source>
         <translation>Shell-Integration</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
         <translation>Sind Sie sicher, dass Sie die LameXP Shell-Integration jetzt deaktivieren möchten?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
         <translation>Die LameXP Shell-Integration wurde deaktiviert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
         <translation>Die LameXP Shell-Integration wurde wieder aktiviert.</translation>
     </message>
         <translation>Temporäre Dateien im standard TEMP Verzeichnis des Systems speichern (empfohlen)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Not Found</source>
         <translation>Nicht gefunden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
         <translation>Das derzeit ausgewählte TEMP-Verzeichnis existiert nicht mehr:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Standard wiederherstellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
         <translation>In das ausgewählte Verzeichnis kann nicht geschrieben werden. Bitte ein anderes Verzeichnis auswählen!</translation>
     </message>
         <translation>Durchsuche Verzeichnis(se) nach Dateien, bitte warten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2432"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2436"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2450"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>Verzeichnis hinzufügen</translation>
     </message>
         <translation>Nach Beta-Updates suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>Beta Updates</source>
         <translation>Beta Updates</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
         <source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
         <translation>Möchten Sie wirklich, dass LameXP nach Beta (Entwickler) Updates sucht?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP wird fortan nach Beta (Entwickler) Updates suchen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>Check Now</source>
         <translation>Jetzt suchen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1677"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP wird fortan &lt;i&gt;nicht&lt;/i&gt; nach Beta (Entwickler) Updates suchen.</translation>
     </message>
         <translation>Exponenten Suchgröße:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>Don&apos;t Show Again</source>
         <translation>Nicht mehr anzeigen</translation>
     </message>
         <translation>Cuesheet importieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2191"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
         <source>Open Cue Sheet</source>
         <translation>Cuesheet öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2193"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
         <source>Cue Sheet File</source>
         <translation>Cuesheet Datei</translation>
     </message>
         <translation>Bitte benutzen Sie zum Importieren von Cuesheets den Cuesheet Assistenten.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1531"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1541"/>
         <source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
         <translation>Anscheinend wird der Programmstart von LameXP durch eine fehlerhafte Antiviren-Software verlangsamt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
         <translation>Bitte beachten Sie die Hinweise und Lösungsvorschläge im %1 Dokument!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
         <source>Slow Startup</source>
         <translation>Langsamer Programmstart</translation>
     </message>
         <translation>Langsamer Programmstart Meldungen deaktivieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>Slow Startup Notifications</source>
         <translation>Langsamer Programmstart Meldungen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
         <source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
         <translation>Sind Sie sicher, dass Sie alle langsamer Programmstart Meldungen deaktivieren möchten?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
         <source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
         <translation>Die langsamer Programmstart Meldungen wurden deaktiviert.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Die langsamer Programmstart Meldungen wurden wieder aktiviert.</translation>
     </message>
         <translation>Ausgabedateien umbenennen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4192"/>
         <source>Track number with leading zero</source>
         <translation>Titelnummer mit führender Null</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4193"/>
         <source>Track title</source>
         <translation>Titel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4180"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4194"/>
         <source>Artist name</source>
         <translation>Künstlername</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4181"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4195"/>
         <source>Album name</source>
         <translation>Albumname</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4182"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4196"/>
         <source>Year with (at least) four digits</source>
         <translation>Jahr mit mind. vier Stellen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4183"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4197"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Kommentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Rename Macros</source>
         <translation>Platzhalter</translation>
     </message>
         <translation>&lt;a href=&quot;reset&quot;&gt;Zurücksetzen&lt;/a&gt; &amp;nbsp; &lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Verfügbare Platzhalter anzeigen&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4177"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4191"/>
         <source>File name without extension</source>
         <translation>Dateiname ohne Erweiterung</translation>
     </message>
         <translation>Beispiel Dateiname:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4185"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4199"/>
         <source>Characters forbidden in file names:</source>
         <translation>Verbotene Zeichen in Dateinamen:</translation>
     </message>
         <translation>Surround (Mehrkanal-Ton) Quellen immer auf Stereo heruntermischen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
         <source>Bookmark Current Output Folder</source>
         <translation>Lesezeichen für aktuelles Verzeichnis hinzufügen</translation>
     </message>
         <translation>Achtung: Die Geschwindigkeit wird sehr gering sein. Bitte &lt;u&gt;nicht&lt;/u&gt; über die Geschwindigkeit beschweren!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1229"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1231"/>
         <source>DEMO VERSION</source>
         <translation></translation>
     </message>
         <translation>Computer in den Ruhezustand versetzen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>Hibernate Computer</source>
         <translation>Ruhezustand</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
         <source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
         <translation>Sind Sie sicher, dass der Computer in den Ruhezustand versetzt werden soll?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
         <source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP wird den Computer fortan in den Ruhezustand versetzen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP wird den Computer fortan &lt;i&gt;nicht&lt;/i&gt; in den Ruhezustand versetzen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
         <source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
         <translation>Update-Überprüfung wird übersprungen, bitte warten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1248"/>
         <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
         <translation>Metatags als CSV-Datei exportieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
         <translation>Metatags aus CSV-Datei importieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1597"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1609"/>
         <source>Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support!</source>
         <translation>Hinweis: Um die AAC-Ausgabe zu aktivieren, wird Nero AAC in Version %1 oder neuer benötigt!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2770"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2784"/>
         <source>Save CSV file</source>
         <translation>CSV-Datei speichern</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2773"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
         <source>CSV File</source>
         <translation>CSV Datei</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>CSV Export</source>
         <translation>CSV Export</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
         <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
         <translation>Keine Metatags gefunden, die exportiert werden können!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
         <translation>Die CSV-Datei konnte nicht zum Schreiben geöffnet werden!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
         <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
         <translation>Beim Schreiben der CSV-Datei ist ein Fehler aufgetreten!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>The CSV files was created successfully!</source>
         <translation>Die CSV-Datei wurde erfolgreich erzeugt!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2820"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
         <source>Open CSV file</source>
         <translation>CSV-Datei öffnen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
         <translation>Die CSV-Datei konnte nicht zum Lesen geöffnet werden!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
         <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
         <translation>Beim Lesen der CSV-Datei ist ein Fehler aufgetreten!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
         <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
         <translation>Die CSV-Datei enthält keine unterstützten Datenfelder!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
         <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
         <translation>Die CSV-Datei ist unvollständig. Nicht alle Dateien wurden aktualisiert!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>The CSV files was imported successfully!</source>
         <translation>Die CSV-Datei wurde erfolgreich importiert!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>CSV Import</source>
         <translation>CSV Import</translation>
     </message>
         <translation>Favoriten anzeigen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
         <source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
         <translation>Verzeichnisbaum wird erzeugt. Bitte warten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
         <source>Refresh Directory Outline</source>
         <translation>Verzeichnisbaum aktualisieren</translation>
     </message>
         <translation>Bei existierender Zieldatei:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Overwrite Mode</source>
         <translation>Überschreiben Modus</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
         <translation>Achtung: Dieser Modus überschreibt möglicherweise existierende Dateien!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Fortfahren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Zurück</translation>
     </message>
         <translation>Aufwärts</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
         <source>Go To Parent Directory</source>
         <translation>Zum übergeordneten Verzeichnis wechseln</translation>
     </message>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4235"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4249"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n Instanz</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3738"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3752"/>
         <source>Best Quality (Slow)</source>
         <translation>Beste Qualität (langsam)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3744"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3758"/>
         <source>Acceptable Quality (Fast)</source>
         <translation>Akzeptable Qualität (schnell)</translation>
     </message>
         <translation>MuldeR&apos;s OpenSource Projekte</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3582"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3596"/>
         <source>Current Encoder: %1</source>
         <translation>Gewählter Kodierer: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2670"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2684"/>
         <source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
         <translation>Abgelegte Dateien werden geladen, bitte warten...</translation>
     </message>
         <translation>Schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="368"/>
         <source>Build</source>
         <translation>Build-Nummer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="291"/>
         <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
         <translation>Überprüfe Internetverbindung, bitte warten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
         <source>Network connectivity test has failed!</source>
         <translation>Test der Netzwerkverbindung fehlgeschlagen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="294"/>
         <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
         <translation>Suche online nach neuen Updates, bitte warten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
         <source>Failed to fetch update information from server!</source>
         <translation>Fehler beim Holen der Update-Informationen vom Server!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="323"/>
         <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
         <translation>Der Server ist möglicherweise überlastet. Versuchen Sie es später noch einmal.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
         <source>Update check has been cancelled!</source>
         <translation>Update-Prüfung wurde abgebrochen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="328"/>
         <source>The update check has been cancelled by the user. Please try again later.</source>
         <translation>Update-Prüfung abgebrochen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
         <source>More information available at:</source>
         <translation>Weitere Informationen verfügbar unter:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
         <source>A new version of LameXP is available!</source>
         <translation>Eine neue Version von LameXP ist verfügbar!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="208"/>
         <source>Stopping update check, please wait...</source>
         <translation>Update-Prüfung wird abgebrochen, bitte warten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="298"/>
         <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
         <translation>Es wird dringend empfohlen, das Update schnellstmöglich zu installieren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
         <source>No new updates available at this time.</source>
         <translation>Zu diesem Zeitpunkt sind keine Updates verfügbar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="303"/>
         <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
         <translation>Ihre Version von LameXP ist noch aktuell. Bitte suchen Sie regelmäßig nach Updates!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
         <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
         <translation>Ihre Version ist neuer als die letzte veröffentlichte Version.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="308"/>
         <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
         <translation>Sie verwenden derzeit höchstwahrscheinlich eine Vorabversion von LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="164"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Unbekannt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="397"/>
         <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
         <translation>Update wird heruntergeladen, bitte gedulden Sie sich...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="443"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="445"/>
         <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
         <translation>Update ist bereit zur Installtion. Programm wird beendet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="453"/>
         <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
         <translation>Update fehlgeschlagen. Bitte versuchen Sie es noch einmal!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
         <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
         <translation>Anscheinend ist der Computer momentan offline!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="318"/>
         <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
         <translation>Aktivieren Sie Ihre Internetverbindung und versuchen Sie es dann noch einmal.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="288"/>
         <source>Initializing, please wait...</source>
         <translation>Initialisiere, bitte warten...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Schließen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Ignorieren</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
         <source>Sorry, but only users in the &quot;Administrators&quot; group can install updates.</source>
         <translation>Ausschließlich Benutzer der &quot;Administratoren&quot; Gruppe können Updates installieren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
         <source>Please start application from an administrator account and try again!</source>
         <translation>Bitte starten Sie den Update-Prozess aus einem Administrator-Konto erneut!</translation>
     </message>
index f29c78a..8342d24 100644 (file)
@@ -63,7 +63,7 @@
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4235"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4249"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n Instance</numerusform>
index 9734aac..e7c21fc 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
         <source>Show Details</source>
         <translation>Mostrar detalles</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4906"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1237"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>Comprobar actualizaciones</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4975"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Disable Update Reminder</source>
         <translation>Deshabilitar recordatorio de actualizaciones</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4983"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Disable Sound Effects</source>
         <translation>Deshabilitar efectos de sonido</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Access Denied</source>
         <translation>Acceso denegado</translation>
     </message>
         <translation>Esto suele significar que están corruptos o tienen un formato no soportado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1236"/>
         <source>You can drop in audio files here!</source>
         <translation>¡Puede arrastrar y soltar archivos aquí!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1240"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
         <source>Open File in External Application</source>
         <translation>Abrir archivo en una aplicación externa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
         <source>Browse File Location</source>
         <translation>Abrir ubicación del archivo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
         <source>Browse Selected Folder</source>
         <translation>Abrir carpeta seleccionada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>License Declined</source>
         <translation>Licencia rechazada</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
         <translation>Ha rechazado la licencia. ¡Por lo tanto la aplicación se cerrará!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>Goodbye!</source>
         <translation>¡Adiós!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP - Expired</source>
         <translation>LameXP - Expirado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
         <translation>Esta versión demo (preliminar) de LameXP caducó el %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP is free software and release versions won&apos;t expire.</source>
         <translation>LameXP es software libre y las versiones estables nunca expirarán.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Exit Program</source>
         <translation>Salir del programa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Manual</source>
         <translation>el manual de usario</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Urgent Update</source>
         <translation>Actualización urgente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
         <translation>Su versión de LameXP tiene más de un año. ¡Es hora de actualizarla!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>Update Reminder</source>
         <translation>Recordatorio de actualizaciones</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
         <translation>La última comprobación de actualizaciones fue hace más de 14 días. ¿Desea comprobar actualizaciones ahora?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
         <translation>Todavía no ha comprobado ninguna actualización. ¿Desea hacerlo ahora?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Postpone</source>
         <translation>Más tarde</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1603"/>
         <source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
         <translation>No se encuentra el codificador Nero AAC. Soporte para codificación AAC deshabilitado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1592"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1604"/>
         <source>Please put &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; into the LameXP directory!</source>
         <translation>¡Por favor coloque &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos;, y &apos;neroAacTag.exe&apos; en la carpeta de LameXP!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>AAC Support Disabled</source>
         <translation>Soporte AAC deshabilitado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>LameXP</source>
         <translation>LameXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
         <source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
         <translation>¡Debe añadir al menos un archivo a la lista para continuar!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Low Diskspace Warning</source>
         <translation>Alerta de poco espacio en disco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1754"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1766"/>
         <source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system&apos;s TEMP folder.</source>
         <translation>Hay menos de %1 GB de espacio libre en la carpeta TEMP del sistema.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1755"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
         <source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
         <translation>¡Es recomendable que libere más espacio en el disco antes de iniciar la codificación!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1768"/>
         <source>Your TEMP folder is located at:</source>
         <translation>Su carpeta TEMP se encuentra en:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Abort Encoding Process</source>
         <translation>Cancelar proceso de codificación</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Clean Disk Now</source>
         <translation>Limpiar disco ahora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Ignorar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>Low Diskspace</source>
         <translation>Poco espacio en disco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
         <translation>Está continuando con poco espacio en disco. ¡Puede que ocurran problemas!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
         <source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
         <translation>¡Disculpe, ha seleccionado un codificador no válido!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Cannot write to the selected output directory.</source>
         <translation>No se puede escribir en la carpeta de salida seleccionada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Please choose a different directory!</source>
         <translation>¡Por favor, elija una carpeta diferente!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2393"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2402"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2416"/>
         <source>Add file(s)</source>
         <translation>Añadir archivo(s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
         <source>Load Translation</source>
         <translation>Cargar traducción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
         <source>Translation Files</source>
         <translation>Archivos de traducción</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3027"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Nueva carpeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>Enter the name of the new folder:</source>
         <translation>Intrudozca el nombre de la nueva carpeta:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Failed to create folder</source>
         <translation>Error al crear la carpeta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>The new folder could not be created:</source>
         <translation>No se ha podido crear la nueva carpeta:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
         <translation>¡El disco es de solo lectura o no se tienen los derechos suficientes!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>Already Running</source>
         <translation>Ya se está ejecutando</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
         <translation>¡LameXP ya se está ejecutando, use esa instancia por favor!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3686"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3700"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3703"/>
         <source>Quality Level %1</source>
         <translation>Nivel de calidad %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3692"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3706"/>
         <source>Compression %1</source>
         <translation>Compresión %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3709"/>
         <source>Uncompressed</source>
         <translation>Sin compresión</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
         <translation>¿Seguro que desea deshabilitar el recordatorio de actualizaciones?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Si</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>No</source>
         <translation>No</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>The update reminder has been disabled.</source>
         <translation>Recordatorio de actualizaciones deshabilitado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
         <translation>¡Recuerde comprobar las actualizaciones regularmente!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>The update reminder has been re-enabled.</source>
         <translation>Recordatorio de actualizaciones habilitado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
         <translation>¿Seguro que desea deshabilitar los efectos de sonido?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>Sound Effects</source>
         <translation>Efectos de sonido</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
         <source>All sound effects have been disabled.</source>
         <translation>Efectos de sonido deshabilitados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>The sound effects have been re-enabled.</source>
         <translation>Efectos de sonido habilitados.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>Nero AAC Notifications</source>
         <translation>Notificaciones Nero AAC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
         <source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
         <translation>¿Seguro que desea deshabilitar las notificaciones del codificador Nero AAC?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
         <source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
         <translation>Notificaciones del codificador Nero AAC deshabilitadas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Notificaciones del codificador Nero AAC habilitadas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
         <translation>Mayor calidad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3755"/>
         <source>High Quality (Recommended)</source>
         <translation>Calidad alta (recomendado)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3747"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3761"/>
         <source>Poor Quality (Very Fast)</source>
         <translation>Calidad muy baja (muy rápido)</translation>
     </message>
         <translation>Deshabilitar Menú contextual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>Shell Integration</source>
         <translation>Menú contextual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
         <translation>¿Seguro que desea deshabilitar el menú contextual de LameXP?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
         <translation>Menú contextual de LameXP deshabilitado.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
         <translation>Menú contextual de LameXP habilitado.</translation>
     </message>
         <translation>Guardar archivos temporales en la carpeta TEMP del sistema (Recomendado)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Not Found</source>
         <translation>No encontrado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
         <translation>La carpeta seleccionada como TEMP no existe:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Predeterminado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
         <translation>¡No se puede escribir en la carpeta seleccionada. Por favor, seleccione otra!</translation>
     </message>
         <translation>Escaneando carpeta(s) buscando archivos, espere por favor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2432"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2436"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2450"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>Añadir carpeta</translation>
     </message>
         <translation>Comprobar actualizaciones Beta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>Beta Updates</source>
         <translation>Actualizaciones Beta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
         <source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
         <translation>¿Seguro que quiere comprobar las actualizaciones Beta (pre-release)?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP comprobará en busca de versiones Beta (pre-release).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>Check Now</source>
         <translation>Comprobar ahora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1677"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Cancelar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP &lt;i&gt;no&lt;/i&gt;comprobará en busca de versiones Beta (pre-release).</translation>
     </message>
         <translation>Exponente de tamaño de búsqueda:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>Don&apos;t Show Again</source>
         <translation>No mostrar de nuevo</translation>
     </message>
         <translation>Importar Cue sheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2191"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
         <source>Open Cue Sheet</source>
         <translation>Abrir Cue sheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2193"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
         <source>Cue Sheet File</source>
         <translation>Archivo Cue sheet</translation>
     </message>
         <translation>Por favor, use el asistente de imporatción de archivos Cue sheet de LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1531"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1541"/>
         <source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
         <translation>Parece que un falso anti-virus está ralentizando el inicio de LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
         <translation>¡Por favor, consulte %1 para ver detalles y soluciones!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
         <source>Slow Startup</source>
         <translation>Inicio ralentizado</translation>
     </message>
         <translation>Deshabilitar notificaciones de Inicio ralentizado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>Slow Startup Notifications</source>
         <translation>Notificaciones de Inicio ralentizado</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
         <source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
         <translation>¿Seguro que desea deshabilitar las notificaciones de Inicio ralentizado?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
         <source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
         <translation>Notificaciones de Inicio ralentizado deshabilitadas.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Notificaciones de Inicio ralentizado habilitadas.</translation>
     </message>
         <translation>Renombrar archivos de salida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4192"/>
         <source>Track number with leading zero</source>
         <translation>Número de pista con cero a la izquierda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4193"/>
         <source>Track title</source>
         <translation>Título de la pista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4180"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4194"/>
         <source>Artist name</source>
         <translation>Nombre del artista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4181"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4195"/>
         <source>Album name</source>
         <translation>Nombre del álbum</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4182"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4196"/>
         <source>Year with (at least) four digits</source>
         <translation>Año con (al menos) cuatro dígitos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4183"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4197"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Comentarios</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Rename Macros</source>
         <translation>Macros de renombrado</translation>
     </message>
         <translation>&lt;a href=&quot;reset&quot;&gt;Reiniciar&lt;/a&gt; &amp;nbsp; &lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Mostrar lista de macros&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4177"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4191"/>
         <source>File name without extension</source>
         <translation>Nombre de archivo sin extensión</translation>
     </message>
         <translation>Ejemplo de nombre de archivo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4185"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4199"/>
         <source>Characters forbidden in file names:</source>
         <translation>Caracteres prohibidos en el nombre del archivo:</translation>
     </message>
         <translation>Forzar mezcla estéreo para archivos de entrada Surround (Multi-canal)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
         <source>Bookmark Current Output Folder</source>
         <translation>Marcar la carpeta de salida actual</translation>
     </message>
         <translation>Aviso: ¡La velocidad de proceso será muy lenta. Por favor, &lt;u&gt;no&lt;/u&gt; se queje de la velocidad de proceso!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1229"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1231"/>
         <source>DEMO VERSION</source>
         <translation>VERSIÓN DEMO</translation>
     </message>
         <translation>Hibernar equipo al cerrar el sistema</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>Hibernate Computer</source>
         <translation>Hibernar equipo</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
         <source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
         <translation>¿Seguro que desea que el equipo hiberne al cerrar el sistema?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
         <source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP hibernará el equipo al cerrar el sistema a partir de ahora.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP &lt;i&gt;no&lt;/i&gt; hibernará el equipo al cerrar el sistema a partir de ahora.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
         <source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
         <translation>Omitiendo la comprobación de actualizaciones por esta vez, por favor espere...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1248"/>
         <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
         <translation>Exportar Meta-Etiquetas a un archivo CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
         <translation>Importar Meta-Etiquetas desde un archivo CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1593"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1605"/>
         <source>Your LameXP install directory is located here:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1595"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1607"/>
         <source>You can download the Nero AAC encoder for free from this website:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1597"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1609"/>
         <source>Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Filter Files</source>
         <translation>Filtrar archivos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Select filename filter:</source>
         <translation>Elija un filtro por nombre de archivo:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2770"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2784"/>
         <source>Save CSV file</source>
         <translation>Guardar archivo CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2773"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
         <source>CSV File</source>
         <translation>Archivo CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>CSV Export</source>
         <translation>Exportar CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
         <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
         <translation>¡Lo sentimos, no hay Meta-Eqtiquetas para exportar!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
         <translation>¡Lo sentimos, no se pudo abrir el archivo CSV para su escritura!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
         <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
         <translation>¡Lo sentimos, no se pudo escribir en el archivo CSV!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>The CSV files was created successfully!</source>
         <translation>¡El archivo CSV se ha creado correctamente!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2820"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
         <source>Open CSV file</source>
         <translation>Abrir archivo CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
         <translation>¡Lo sentimos, no se pudo abrir el archivo CSV para su lectura!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
         <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
         <translation>¡Lo sentimos, no se pudo leer el archivo CSV!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
         <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
         <translation>¡Lo sentimos, el archivo CSV no contiene ningún campo conocido!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
         <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
         <translation>El archivo CSV está incompleto. ¡No se han actualizado todos los archivos!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>The CSV files was imported successfully!</source>
         <translation>¡Archivo CSV importado correctamente!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>CSV Import</source>
         <translation>Importar CSV</translation>
     </message>
         <translation>Mostar Favoritos</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
         <source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
         <translation>Inicializando esquema de directorios, por favor espere...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
         <source>Refresh Directory Outline</source>
         <translation>Actualizar esquema de directorios</translation>
     </message>
         <translation>Si el archivo de destino ya existe:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Overwrite Mode</source>
         <translation>Modo de sobreescritura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
         <translation>Aviso: ¡Este modo sobreescribirá los archivos existentes sin ninguna posibilidad de recuperarlos!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Continuar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Revertir</translation>
     </message>
         <translation>Subir un nivel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
         <source>Go To Parent Directory</source>
         <translation>Ir al directorio superior</translation>
     </message>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4235"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4249"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n instancia</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3738"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3752"/>
         <source>Best Quality (Slow)</source>
         <translation>Mejor calidad (lento)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3744"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3758"/>
         <source>Acceptable Quality (Fast)</source>
         <translation>Calidad aceptable (rápido)</translation>
     </message>
         <translation>Proyectos de código abierto de MuldeR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3582"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3596"/>
         <source>Current Encoder: %1</source>
         <translation>Codificador actual: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2670"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2684"/>
         <source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
         <translation>Cargando caer archivos o carpetas, por favor espere ...</translation>
     </message>
         <translation>Cerrar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="368"/>
         <source>Build</source>
         <translation>Build</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="164"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Desconocida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="291"/>
         <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
         <translation>Comprobando su conexión de internet, espere por favor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
         <source>Network connectivity test has failed!</source>
         <translation>¡La prueba de conexión a internet ha fallado!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="294"/>
         <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
         <translation>Comprobando en busca de nuevas actualizaciones, espere por favor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
         <source>Failed to fetch update information from server!</source>
         <translation>¡No se ha podido obtener información de actualización desde el servidor!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="323"/>
         <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
         <translation>Disculpe, puede que el servidor este sobrecargado en estos momentos. Por favor, inténtelo más tarde.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
         <source>More information available at:</source>
         <translation>Más información disponible en:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
         <source>A new version of LameXP is available!</source>
         <translation>¡Hay una nueva versión de LameXP disponible!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="208"/>
         <source>Stopping update check, please wait...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="298"/>
         <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
         <translation>Recomendamos a todos los usuarios instalar esta actualización cuanto antes.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
         <source>No new updates available at this time.</source>
         <translation>No se ha encontrado ninguna actualización.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="303"/>
         <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
         <translation>LameXP está actualizado. ¡Por favor, compruebe regularmente las actualizaciones!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
         <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
         <translation>Su versión parece ser más reciente que la última versión publicada.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="308"/>
         <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
         <translation>Esto generalmente indica que está usando una versión pre-lanzamiento de LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
         <source>Update check has been cancelled!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="328"/>
         <source>The update check has been cancelled by the user. Please try again later.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="397"/>
         <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
         <translation>Descargando actualización, espere por favor...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="443"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="445"/>
         <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
         <translation>Actualización lista para instalar. La aplicación se cerrará...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="453"/>
         <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
         <translation>Actualización fallida. ¡Por favor, vuelva a intentarlo o descárguelo manualmente!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
         <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
         <translation>¡No está conectado a Internet!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="318"/>
         <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
         <translation>Por favor, asegurese de que tiene conexión a internet y vuelva a intentarlo.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="288"/>
         <source>Initializing, please wait...</source>
         <translation>La inicialización, por favor espere ...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>descartar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Ignorar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
         <source>Sorry, but only users in the &quot;Administrators&quot; group can install updates.</source>
         <translation>Lo sentimos , pero sólo los usuarios del grupo &quot;Administradores&quot; se pueden instalar las actualizaciones.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
         <source>Please start application from an administrator account and try again!</source>
         <translation>Por favor, iniciar la aplicación desde una cuenta de administrador y vuelva a intentarlo!</translation>
     </message>
index 37d6e0e..e11c94a 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
         <source>Show Details</source>
         <translation>Afficher les détails</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4906"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1237"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>Vérifier les mises à jour</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4975"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Disable Update Reminder</source>
         <translation>Désactiver le rappel de mise à jour</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4983"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Disable Sound Effects</source>
         <translation>Désactiver les effets sonores</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Access Denied</source>
         <translation>Accès refusé</translation>
     </message>
         <translation>Cela signifie que le fichier est endommagé ou le format de fichier n&apos;est pas pris en charge.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1236"/>
         <source>You can drop in audio files here!</source>
         <translation>Vous pouvez déposer les fichiers audio ici!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1240"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
         <source>Open File in External Application</source>
         <translation>Ouvrir le fichier dans une application externe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
         <source>Browse File Location</source>
         <translation>Parcourir l&apos;emplacement du fichier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
         <source>Browse Selected Folder</source>
         <translation>Parcourir le dossier sélectionné</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>License Declined</source>
         <translation>Licence refusée</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
         <translation>Vous avez refusé la licence. Par conséquence, l&apos;application va se fermer maintenant!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>Goodbye!</source>
         <translation>Au revoir!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP - Expired</source>
         <translation>LameXP - Expiré</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
         <translation>La version de démo (pre-release) de LameXP a expiré à %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP is free software and release versions won&apos;t expire.</source>
         <translation>LameXP est un logiciel libre et les versions n&apos;expirent jamais.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Exit Program</source>
         <translation>Quitter le programme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Manual</source>
         <translation>Manuel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Urgent Update</source>
         <translation>Mise à jour urgente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
         <translation>Votre version de LameXP a plus d&apos;un an. C&apos;est l&apos;heure de faire une mise à jour!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>Update Reminder</source>
         <translation>Rappel de mise à jour</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
         <translation>Votre dernière vérification de mise à jour date de plus de 14 jours. Vérifier les mises à jour maintenant?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
         <translation>Vous n&apos;avez pas encore vérifié les mises à jour de LameXP. Vérifier les mises à jour maintenant?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Postpone</source>
         <translation>Reporter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1603"/>
         <source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
         <translation>L&apos;encodeur Nero AAC n&apos;a pas pu être trouvé. Le support d&apos;encodage AAC sera désactivé.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1592"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1604"/>
         <source>Please put &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; into the LameXP directory!</source>
         <translation>Veuillez mettre «neroAacEnc.exe», «neroAacDec.exe» et «neroAacTag.exe» dans le répertoire LameXP!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>AAC Support Disabled</source>
         <translation>Support AAC désactivé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>LameXP</source>
         <translation>LameXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
         <source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
         <translation>Vous devez ajouter au moins un fichier à la liste avant de continuer!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Low Diskspace Warning</source>
         <translation>Avertissement d&apos;espace disque faible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1754"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1766"/>
         <source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system&apos;s TEMP folder.</source>
         <translation>Il existe moins de %1 Go d&apos;espace disque libre dans le dossier TEMP de votre système.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1755"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
         <source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
         <translation>Il est vivement recommandé de libérer de l&apos;espace disque avant de procéder à l&apos;encodage!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1768"/>
         <source>Your TEMP folder is located at:</source>
         <translation>Votre dossier TEMP est situé ici :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Abort Encoding Process</source>
         <translation>Arrêter l&apos;encodage</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Clean Disk Now</source>
         <translation>Nettoyer le disque maintenant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Ignorer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>Low Diskspace</source>
         <translation>Espace disque faible</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
         <translation>Vous procédez avec un espace disque faible. Des problèmes peuvent se produire!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
         <source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
         <translation>Désolé, un encodeur non pris en charge a été choisi!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Cannot write to the selected output directory.</source>
         <translation>Impossible d&apos;écrire dans le répertoire de sortie sélectionné.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Please choose a different directory!</source>
         <translation>Veuillez choisir un répertoire différent!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2393"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2402"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2416"/>
         <source>Add file(s)</source>
         <translation>Ajouter un/des fichier(s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
         <source>Load Translation</source>
         <translation>Charger la traduction</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
         <source>Translation Files</source>
         <translation>Fichiers de traduction</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3027"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Nouveau dossier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>Enter the name of the new folder:</source>
         <translation>Saisissez le nom du nouveau dossier:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Failed to create folder</source>
         <translation>Impossible de créer le dossier</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>The new folder could not be created:</source>
         <translation>Le nouveau dossier ne peut pas être créé:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
         <translation>Le lecteur est en lecture seule ou en droits d&apos;accès insuffisants!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>Already Running</source>
         <translation>Déjà en cours d&apos;exécution</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
         <translation>LameXP est déjà en cours d&apos;exécution, veuillez utiliser cette instance!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3686"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3700"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3703"/>
         <source>Quality Level %1</source>
         <translation>Niveau de qualité %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3692"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3706"/>
         <source>Compression %1</source>
         <translation>Compression %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3709"/>
         <source>Uncompressed</source>
         <translation>Non compressé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
         <translation>Souhaitez-vous vraiment désactiver le rappel de mise à jour?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Oui</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>No</source>
         <translation>Non</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>The update reminder has been disabled.</source>
         <translation>Le rappel de mise à jour a été désactivé.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
         <translation>N&apos;oubliez pas de vérifier les mises à jour à intervalles régulières!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>The update reminder has been re-enabled.</source>
         <translation>Le rappel de mise à jour a été réactivé.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
         <translation>Souhaitez-vous vraiment désactiver tous les effets sonores?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>Sound Effects</source>
         <translation>Effets sonores</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
         <source>All sound effects have been disabled.</source>
         <translation>Tous les effets de sonores ont été désactivés.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>The sound effects have been re-enabled.</source>
         <translation>Les effets sonores ont été réactivés.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>Nero AAC Notifications</source>
         <translation>Notifications Nero AAC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
         <source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
         <translation>Souhaitez-vous vraiment désactiver toutes les notifications de l&apos;encodeur Nero AAC?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
         <source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
         <translation>Toutes les notifications de l&apos;encodeur Nero AAC ont été désactivées.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Les notifications de l&apos;encodeur Nero AAC ont été réactivées.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Annuler</translation>
     </message>
         <translation>Meilleure qualité</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3755"/>
         <source>High Quality (Recommended)</source>
         <translation>Haute qualité (recommandé)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3747"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3761"/>
         <source>Poor Quality (Very Fast)</source>
         <translation>Basse qualité (très rapide)</translation>
     </message>
         <translation>Désactiver l&apos;intégration Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>Shell Integration</source>
         <translation>Intégration Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
         <translation>Souhaitez-vous vraiment désactiver l&apos;intégration shell de LameXP ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
         <translation>L&apos;intégration de LameXP au shell a été désactivé.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
         <translation>L&apos;intégration de LameXP au shell a été activé.</translation>
     </message>
         <translation>Stocker les fichiers temporaires dans le répertoire TEMP par défaut (Recommandé)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Not Found</source>
         <translation>Non trouvé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
         <translation>Votre dossier TEMP actuellement sélectionné n&apos;existe plus :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Restaurer par défaut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
         <translation>Impossible d&apos;écrire dans le répertoire sélectionné. Veuillez choisir un autre répertoire !</translation>
     </message>
         <translation>Balayage des dossiers, veuillez patienter...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2432"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2436"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2450"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>Ajouter un dossier</translation>
     </message>
         <translation>Vérifier les mises à jour bêta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>Beta Updates</source>
         <translation>Mises à jour bêta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
         <source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
         <translation>Voulez-vous vraiment que LameXP vérifie les mises à jour Beta ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP vérifiera désormais les mises à jour Beta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>Check Now</source>
         <translation>Vérifier maintenant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1677"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Fermer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP ne vérifiera &lt;i&gt;plus&lt;/i&gt; les mises à jour Beta.</translation>
     </message>
         <translation>Taille de recherche exponentielle :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>Don&apos;t Show Again</source>
         <translation>Ne plus afficher</translation>
     </message>
         <translation>Importer une Cue Sheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2191"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
         <source>Open Cue Sheet</source>
         <translation>Ouvrir une Cue Sheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2193"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
         <source>Cue Sheet File</source>
         <translation>Fichier Cue Sheet</translation>
     </message>
         <translation>Veuillez utiliser l&apos;assistant Cue Sheet LameXP pour importer les fichiers Cue Sheet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1531"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1541"/>
         <source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
         <translation>Il semble qu&apos;un logiciel antivirus ralentit le démarrage de LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
         <translation>Veuillez vous reporter au document %1 pour des détails et des solutions !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
         <source>Slow Startup</source>
         <translation>Démarrage lent</translation>
     </message>
         <translation>Désactiver les notifications de démarrage lent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>Slow Startup Notifications</source>
         <translation>Notifications de démarrage lent</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
         <source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
         <translation>Voulez-vous vraiment désactiver les notifications de démarrage lent ?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
         <source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
         <translation>Les notifications de démarrage lent ont été désactivées.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Les notifications de démarrage lent ont été réactivées.</translation>
     </message>
         <translation>Renommez les fichiers de sortie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4192"/>
         <source>Track number with leading zero</source>
         <translation>Numéro de piste avec zéro</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4193"/>
         <source>Track title</source>
         <translation>Titre de piste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4180"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4194"/>
         <source>Artist name</source>
         <translation>Nom de l&apos;artiste</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4181"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4195"/>
         <source>Album name</source>
         <translation>Nom de l&apos;album</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4182"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4196"/>
         <source>Year with (at least) four digits</source>
         <translation>Année avec (au moins) quatre chiffres</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4183"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4197"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Commentaire</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Rename Macros</source>
         <translation>Renommer les macros</translation>
     </message>
         <translation>&lt;a href=&quot;Remise à zéro&quot;&gt;Remise à zéro&lt;/a&gt; &amp;nbsp; &lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Afficher la liste des macros&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4177"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4191"/>
         <source>File name without extension</source>
         <translation>Nom de fichier sans extension</translation>
     </message>
         <translation>Exemple de nom de fichier :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4185"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4199"/>
         <source>Characters forbidden in file names:</source>
         <translation>Caractères interdits dans les noms de fichier :</translation>
     </message>
         <translation>Appliquer les sources Downmix stéréo Surround (multi-canal)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
         <source>Bookmark Current Output Folder</source>
         <translation>Sauvegarder le dossier de sortie actuel</translation>
     </message>
         <translation>AVERTISSEMENT : La vitesse de traitement sera très lente. Veuillez &lt;u&gt;ne pas&lt;/u&gt; vous plaindre de la vitesse de traitement !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1229"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1231"/>
         <source>DEMO VERSION</source>
         <translation>VERSION DE DÉMONSTRATION</translation>
     </message>
         <translation>Mise en veille prolongée de l&apos;ordinateur lors de l&apos;arrêt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>Hibernate Computer</source>
         <translation>Mise en veille prolongée de l&apos;ordinateur</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
         <source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
         <translation>Voulez-vous vraiment que l&apos;ordinateur soit mis en veille prolongée lors de la fin de l&apos;encodage?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
         <source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP mettra l&apos;ordinateur en veille prolongée à la fin de l&apos;encodage à partir de maintenant.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP ne mettra&lt;i&gt; plus&lt;/i&gt; l&apos;ordinateur en veille prolongée à la fin de l&apos;encodage.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
         <source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
         <translation>La vérification de mise à jour sera cette fois ignorée, veuillez patienter...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1248"/>
         <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
         <translation>Exporter les balises méta dans le fichier CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
         <translation>Importer les balises méta depuis le fichier CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1593"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1605"/>
         <source>Your LameXP install directory is located here:</source>
         <translation>Votre dossier d&apos;installation LameXP est situé ici:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1595"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1607"/>
         <source>You can download the Nero AAC encoder for free from this website:</source>
         <translation>Vous pouvez télécherger l&apos;encodeur Nero AAC gratuitement depuis cette addresse :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1597"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1609"/>
         <source>Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support!</source>
         <translation>Note : La version %1 ou plus est nécessaire pour activer le support de l&apos;encodage AAC!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Filter Files</source>
         <translation>Filtrer les fichiers</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Select filename filter:</source>
         <translation>Sélectionner le filtre de noms de fichiers:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2770"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2784"/>
         <source>Save CSV file</source>
         <translation>Sauvegarder le fichier CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2773"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
         <source>CSV File</source>
         <translation>Fichier CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>CSV Export</source>
         <translation>Exportation CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
         <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
         <translation>Désolé, il n&apos;y a aucune balise méta qui peut être exportée !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
         <translation>Désolé, impossible d&apos;ouvrir le fichier CSV en &apos;écriture !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
         <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
         <translation>Désolé, impossible d&apos;écrire dans le fichier CSV !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>The CSV files was created successfully!</source>
         <translation>Le fichier CSV a été créé avec succès !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2820"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
         <source>Open CSV file</source>
         <translation>Ouvrir le fichier CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
         <translation>Désolé, impossible d&apos;ouvrir le fichier CSV pour la lecture !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
         <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
         <translation>Désolé, impossible de lire le fichier CSV !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
         <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
         <translation>Désolé, le fichier CSV ne contient pas tous les champs connus !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
         <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
         <translation>Le fichier CSV est incomplèt. Tous les fichiers n&apos;ont pas été mis à jour !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>The CSV files was imported successfully!</source>
         <translation>Le fichier CSV a été importé avec succès !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>CSV Import</source>
         <translation>Importation CSV</translation>
     </message>
         <translation>Afficher les favoris</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
         <source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
         <translation>Initialisation de la structure du répertoire, veuillez patienter...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
         <source>Refresh Directory Outline</source>
         <translation>Actualiser la structure du répertoire</translation>
     </message>
         <translation>Si le fichier cible existe déjà :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Overwrite Mode</source>
         <translation>Mode d&apos;écrasement</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
         <translation>AVERTISSEMENT : Ce mode peut remplacer les fichiers existants sans aucun moyen de revenir en arrière !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Continuer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Revenir</translation>
     </message>
         <translation>Remonter d&apos;un niveau</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
         <source>Go To Parent Directory</source>
         <translation>Aller au répertoire parent</translation>
     </message>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4235"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4249"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n Instance</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3738"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3752"/>
         <source>Best Quality (Slow)</source>
         <translation>Meilleure qualité (lente)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3744"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3758"/>
         <source>Acceptable Quality (Fast)</source>
         <translation>Qualité acceptable (Rapide)</translation>
     </message>
         <translation>Projets OpenSource de MuldeR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3582"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3596"/>
         <source>Current Encoder: %1</source>
         <translation>Encodeur actuel r: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2670"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2684"/>
         <source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
         <translation>Chargement des fichiers ou dossiers déposés, patientez...</translation>
     </message>
         <translation>Fermer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="368"/>
         <source>Build</source>
         <translation>Build</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="164"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Inconnu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="291"/>
         <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
         <translation>Test de votre connexion internet, veuillez patientez...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
         <source>Network connectivity test has failed!</source>
         <translation>Le test de connectivité réseau a échoué!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="294"/>
         <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
         <translation>Vérification des nouvelles mises à jour en ligne, veuillez patientez...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
         <source>Failed to fetch update information from server!</source>
         <translation>Les informations de mise à jour n&apos;ont pas pu être récupérées !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="323"/>
         <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
         <translation>Désolé, le serveur de mise à jour peut être occupé en ce moment. Veuillez réessayer plus tard.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
         <source>More information available at:</source>
         <translation>Plus d&apos;informations disponibles sur:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
         <source>A new version of LameXP is available!</source>
         <translation>Une nouvelle version de LameXP est disponible!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="208"/>
         <source>Stopping update check, please wait...</source>
         <translation>Arrêt de la recherche de mises à jour, veuillez patienter...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="298"/>
         <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
         <translation>Nous recommandons fortement à tous les utilisateurs d&apos;installer cette mise à jour dès que possible.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
         <source>No new updates available at this time.</source>
         <translation>Aucune nouvelle mise à jour disponible en ce moment.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="303"/>
         <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
         <translation>Votre version de LameXP est toujours à jour. Veuillez tout de même vérifier les mises à jour régulièrement!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
         <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
         <translation>Il semble que votre version soit plus récente que la dernière version disponible.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="308"/>
         <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
         <translation>Cela indique généralement que vous utilisez actuellement une pré-release de LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
         <source>Update check has been cancelled!</source>
         <translation>La vérification des mises à jour a été annulée!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="328"/>
         <source>The update check has been cancelled by the user. Please try again later.</source>
         <translation>La vérification des mises à jour a été annulée par l&apos;utilisateur. Veuillez réessayer plus tard.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="397"/>
         <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
         <translation>La mise à jour est en cours de téléchargement, veuillez patienter...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="443"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="445"/>
         <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
         <translation>La mise à jour est prête à être installée. L&apos;application va se fermer...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="453"/>
         <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
         <translation>La mise à jour a échoué. Veuillez essayer à nouveau ou la télécharger manuellement !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
         <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
         <translation>Il semble que l&apos;ordinateur est actuellement hors connexion !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="318"/>
         <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
         <translation>Veuillez vous assurer que votre ordinateur est connecté à internet et essayez à nouveau.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="288"/>
         <source>Initializing, please wait...</source>
         <translation>Initialisation, veuillez patientez...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Fermer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Ignorer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
         <source>Sorry, but only users in the &quot;Administrators&quot; group can install updates.</source>
         <translation>Désolé, mais seuls les Administrateurs peuvent installer les mises à jour.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
         <source>Please start application from an administrator account and try again!</source>
         <translation>Veuillez démarrer l&apos;application depuis un compte administrateur, puis réessayez !</translation>
     </message>
index 483ce95..2a33a9a 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
         <source>Show Details</source>
         <translation>Részletek megjelenítése</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4906"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1237"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>Frissítések ellenőrzése</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4975"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Disable Update Reminder</source>
         <translation>Frissítési emlékeztető letiltása</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4983"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Disable Sound Effects</source>
         <translation>Hanghatások letiltása</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Access Denied</source>
         <translation>Hozzáférés megtagadva</translation>
     </message>
         <translation>Fájlok keresése a mappában, kis türelmet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1229"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1231"/>
         <source>DEMO VERSION</source>
         <translation>Demó verzió</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
         <source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
         <translation>Könyvtárszerkezet inicializálása, kis türelmet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1236"/>
         <source>You can drop in audio files here!</source>
         <translation>Húzza ide a hangfájlokat!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1240"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
         <source>Open File in External Application</source>
         <translation>Fájl megnyitása külső alkalmazásban</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
         <source>Browse File Location</source>
         <translation>Fájl helyének tallózása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
         <source>Browse Selected Folder</source>
         <translation>Kijelölt mappa tallózása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
         <source>Refresh Directory Outline</source>
         <translation>Könyvtárszerkezet frissítése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
         <source>Go To Parent Directory</source>
         <translation>Ugrás a szülő mappába</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
         <source>Bookmark Current Output Folder</source>
         <translation>Aktuális kimeneti mappa könyvjelző</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1248"/>
         <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
         <translation>Meta-címkék exportálása CSV fájlba</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
         <translation>Meta-címkék importálása CSV fájlból</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>License Declined</source>
         <translation>Licenc elutasítva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
         <translation>Ön elutasította a licencet, ezért az alkalmazás most kilép!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>Goodbye!</source>
         <translation>Viszlát!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP - Expired</source>
         <translation>LameXP - Lejárt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
         <translation>Ez a LameXP demó (előzetes kiadás) verzió lejárt ekkor: %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP is free software and release versions won&apos;t expire.</source>
         <translation>A LameXP egy ingyenes szoftver és a kiadási változatai nem fognak lejárni.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Exit Program</source>
         <translation>Program bezárása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1531"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1541"/>
         <source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
         <translation>Úgy tűnik, hogy egy hamis antivírus szoftver lassítja a LameXP indítását.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
         <translation>Kérjük, tekintse meg a(z) %1 dokumentumot a részletekért és megoldásokért!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Manual</source>
         <translation>Kézikönyv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
         <source>Slow Startup</source>
         <translation>Lassú indítás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1677"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Elvetés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>Don&apos;t Show Again</source>
         <translation>Ne jelenjen meg többé</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Urgent Update</source>
         <translation>Sürgős frissítés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
         <translation>Az Ön LameXP verziója több mint egy éves. Ideje lenne frissíteni!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Kihagyás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
         <source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
         <translation>A frissítés ellenőrzésének kihagyása ezúttal, kis türelmet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>Update Reminder</source>
         <translation>Frissítési emlékeztető</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
         <translation>A utolsó ellenőrzés több, mint 14 napja volt. Ellenőrzi most a frissítéseket?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
         <translation>Ön még nem ellenőrizte a LameXP frissítéseit. Ellenőrzi most?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Postpone</source>
         <translation>Elhalasztás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1603"/>
         <source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
         <translation>A Nero AAC kódoló nem található. Az AAC kódolás letiltásra kerül.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1592"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1604"/>
         <source>Please put &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; into the LameXP directory!</source>
         <translation>Kérjük, helyezze a &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; és &apos;neroAacTag.exe&apos; fájlt a LameXP könyvtárába!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1593"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1605"/>
         <source>Your LameXP install directory is located here:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1595"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1607"/>
         <source>You can download the Nero AAC encoder for free from this website:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1597"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1609"/>
         <source>Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>AAC Support Disabled</source>
         <translation>AAC támogatás letiltva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>LameXP</source>
         <translation>LameXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
         <source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
         <translation>A feldolgozás előtt legalább egy fájlt hozzá kell adnia a listáról!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Not Found</source>
         <translation>Nem található</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
         <translation>A jelenleg kiválasztott TEMP mappa már nem létezik:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Vissza alapértelmezettre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Mégse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1754"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1766"/>
         <source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system&apos;s TEMP folder.</source>
         <translation>Kevesebb, mint %1 GB szabad lemezterület áll rendelkezésre a rendszer TEMP mappájában.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1755"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
         <source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
         <translation>Javasoljuk, hogy szabadítson fel további lemezterületet a kódolás folytatása előtt!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1768"/>
         <source>Your TEMP folder is located at:</source>
         <translation>TEMP mappa helye:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Low Diskspace Warning</source>
         <translation>Alacsony lemezterület figyelmeztetés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Abort Encoding Process</source>
         <translation>Kódolási folyamat megszakítása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Clean Disk Now</source>
         <translation>Lemeztisztítás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>Low Diskspace</source>
         <translation>Alacsony lemezterület</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
         <translation>A feldolgozást alacsony lemezterülettel végzi. Ez problémákat okozhat!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
         <source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
         <translation>Sajnáljuk, de egy nem támogatott kódoló lett kiválasztva!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Cannot write to the selected output directory.</source>
         <translation>Nem lehet írni a kiválasztott kimeneti könyvtárba.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Please choose a different directory!</source>
         <translation>Kérjük, válasszon egy másik könyvtárat!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
         <source>Load Translation</source>
         <translation>Fordítás betöltése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
         <source>Translation Files</source>
         <translation>Fordítási fájlok</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
         <translation>Valóban letiltja a frissítés emlékeztetőt?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Igen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>No</source>
         <translation>Nem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>The update reminder has been disabled.</source>
         <translation>A frissítés emlékeztető le lett tiltva.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
         <translation>Ne feledje el rendszeres időközönként ellenőrizni a frissítéseket!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>The update reminder has been re-enabled.</source>
         <translation>A frissítési emlékeztető újra engedélyezve lett.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
         <translation>Valóban letiltja az összes hanghatást?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>Sound Effects</source>
         <translation>Hanghatások</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
         <source>All sound effects have been disabled.</source>
         <translation>Az összes hanghatás letiltásra került.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>The sound effects have been re-enabled.</source>
         <translation>A hanghatások újra engedélyezésre kerültek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>Nero AAC Notifications</source>
         <translation>Nero AAC értesítések</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
         <source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
         <translation>Valóban letiltja az összes Nero AAC kódoló értesítést?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
         <source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
         <translation>Az összes Nero AAC kódoló értesítés letiltásra került.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>A Nero AAC kódoló értesítések újra engedélyezésre kerültek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>Slow Startup Notifications</source>
         <translation>Lassú indítási értesítések</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
         <source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
         <translation>Valóban letiltja a lassú indítási értesítéseket?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
         <source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
         <translation>A lassú indítási értesítések letiltásra kerültek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>A lassú indítási értesítések újra engedélyezésre kerültek.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2191"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
         <source>Open Cue Sheet</source>
         <translation>Cue Sheet megnyitása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2193"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
         <source>Cue Sheet File</source>
         <translation>Cue Sheet fájl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>Beta Updates</source>
         <translation>Béta frissítések</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
         <source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
         <translation>Valóban ellenőrizni szeretné a LameXP béta (előzetes) frissítéseit?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>A LameXP mostantól kezdve ellenőrizni fogja az előzetesen kiadott béta frissítéseket.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>Check Now</source>
         <translation>Ellenőrzés most</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>A LameXP mostantól &lt;i&gt;nem&lt;/i&gt; ellenőrizni az előzetesen kiadott béta frissítéseket.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>Hibernate Computer</source>
         <translation>Számítógép hibernálása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
         <source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
         <translation>Valóban hibernáni szeretné a számítógépet leállításnál?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
         <source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>A LameXP innentől hibernálni fogja a számítógépet leállításnál.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>A LameXP innentől &lt;i&gt;nem&lt;/i&gt; fogja hibernálni a számítógépet leállításnál.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>Shell Integration</source>
         <translation>Megjelenítés a helyi menüben</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
         <translation>Valóban letiltja a LameXP helyi menüben való megjelenítését?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
         <translation>A LameXP helyi menübe integrálása letiltásra került.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
         <translation>A LameXP helyi menübe integrálása újra engedélyezésre került.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2393"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2402"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2416"/>
         <source>Add file(s)</source>
         <translation>Fájl(ok) hozzáadása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2432"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2436"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2450"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>Mappa hozzáadása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Filter Files</source>
         <translation>Fájlok szűrése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Select filename filter:</source>
         <translation>Válasszon fájlnév szűrőt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2670"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2684"/>
         <source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
         <translation>A rádobott fájlok vagy mappák betöltése, kis türelmet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2770"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2784"/>
         <source>Save CSV file</source>
         <translation>CSV fájl mentése</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2773"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
         <source>CSV File</source>
         <translation>CSV fájl</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>CSV Export</source>
         <translation>CSV exportálása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
         <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
         <translation>Sajnáljuk, de jelenleg nincs importálható meta-címke!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
         <translation>Sajnáljuk, de nem sikerült megnyitni írásra a CSV-fájlt!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
         <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
         <translation>Sajnáljuk, de nem sikerült írni a CSV-fájlba!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>The CSV files was created successfully!</source>
         <translation>A CSV-fájlok létrehozása sikeresen megtörtént!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2820"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
         <source>Open CSV file</source>
         <translation>CSV fájl megnyitása</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>CSV Import</source>
         <translation>CSV importálás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
         <translation>Sajnáljuk, de nem sikerült megnyitni a CSV fájlt olvasásra!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
         <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
         <translation>Sajnáljuk, de nem sikerült olvasni a CSV-fájlból!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
         <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
         <translation>Sajnáljuk, de a CSV-fájl nem tartalmaz ismert mezőket!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
         <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
         <translation>A CSV-fájl hiányos. Nem minden fájl lett frissítve!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>The CSV files was imported successfully!</source>
         <translation>A CSV-fájlok importálása sikeresen megtörtént!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3027"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Új könyvtár</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>Enter the name of the new folder:</source>
         <translation>Adja meg az új mappa nevét:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Failed to create folder</source>
         <translation>Nem sikerült létrehozni a mappát</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>The new folder could not be created:</source>
         <translation>Az új mappa nem hozható létre:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
         <translation>A meghajtó írásvédett, vagy nem rendelkezik megfelelő hozzáférési jogokkal!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3582"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3596"/>
         <source>Current Encoder: %1</source>
         <translation>Aktuális kódoló: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3686"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3700"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3703"/>
         <source>Quality Level %1</source>
         <translation>Minőségi szint: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3692"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3706"/>
         <source>Compression %1</source>
         <translation>Tömörítés: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3709"/>
         <source>Uncompressed</source>
         <translation>Tömörítetlen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3738"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3752"/>
         <source>Best Quality (Slow)</source>
         <translation>Legjobb minőség (Lassú)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3755"/>
         <source>High Quality (Recommended)</source>
         <translation>Kiváló minőség (ajánlott)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3744"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3758"/>
         <source>Acceptable Quality (Fast)</source>
         <translation>Elfogadható minőség (Gyors)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3747"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3761"/>
         <source>Poor Quality (Very Fast)</source>
         <translation>Gyenge minőség (Nagyon gyors)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4177"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4191"/>
         <source>File name without extension</source>
         <translation>Fájlnév kiterjesztés nélkül</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4192"/>
         <source>Track number with leading zero</source>
         <translation>Szám sorszáma kezdő nullával</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4193"/>
         <source>Track title</source>
         <translation>Szám címe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4180"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4194"/>
         <source>Artist name</source>
         <translation>Előadó neve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4181"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4195"/>
         <source>Album name</source>
         <translation>Album neve</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4182"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4196"/>
         <source>Year with (at least) four digits</source>
         <translation>Év (legalább) négy számjeggyel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4183"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4197"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Megjegyzés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4185"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4199"/>
         <source>Characters forbidden in file names:</source>
         <translation>Tiltott karakterek a fájlnevekben:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Rename Macros</source>
         <translation>Makrók átnevezése</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4235"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4249"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n példány</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
         <translation>Nem lehet írni a kiválasztott könyvtárba. Kérjük válasszon egy másik könyvtárat!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Overwrite Mode</source>
         <translation>Felülírási mód</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
         <translation>Figyelem: Ez a mód felülírja a már létező fájlokat, amelyeket azt követően nem tud visszaállítani!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Folytatás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Visszaállítás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>Already Running</source>
         <translation>Már fut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
         <translation>A LameXP már fut. Kérjük, használja a futó példányt!</translation>
     </message>
         <translation>Bezárás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="368"/>
         <source>Build</source>
         <translation>Build</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="164"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Ismeretlen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
         <source>Sorry, but only users in the &quot;Administrators&quot; group can install updates.</source>
         <translation>Sajnáljuk, de csak a &quot;Rendszergazda&quot; csoportba tartozó felhasználók telepíthetik a frissítéseket.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
         <source>Please start application from an administrator account and try again!</source>
         <translation>Kérjük, indítsa az alkalmazást rendszergazdai fiók alól, majd próbálja újra!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="291"/>
         <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
         <translation>Internetkapcsolat tesztelése, kis türelmet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
         <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
         <translation>Úgy tűnik, hogy a számítógép jelenleg nem elérhető!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="318"/>
         <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
         <translation>Kérjük, ellenőrizze a hálózati kapcsolatot, majd próbálja újra.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
         <source>Network connectivity test has failed!</source>
         <translation>A hálózati kapcsolat tesztelése sikertelen volt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="294"/>
         <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
         <translation>Új frissítések ellenőrzése az interneten, kis türelmet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
         <source>Failed to fetch update information from server!</source>
         <translation>Nem sikerült lekérni a frissítési információkat a kiszolgálóról!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="323"/>
         <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
         <translation>Sajnáljuk, a frissítési szerver jelenleg nem érhető el. Kérjük, próbálja meg később.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
         <source>More information available at:</source>
         <translation>További információk:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
         <source>A new version of LameXP is available!</source>
         <translation>Új LameXP verzió érhető el!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="208"/>
         <source>Stopping update check, please wait...</source>
         <translation>Frissítés ellenőrzésének leállítása, kis türelmet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Elvetés</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Kihagyás</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="288"/>
         <source>Initializing, please wait...</source>
         <translation>Inicializálás, kis türelmet...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="298"/>
         <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
         <translation>Javasoljuk, hogy minden felhasználó, hogy a lehető leghamarabb telepítse ezt a frissítést.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
         <source>No new updates available at this time.</source>
         <translation>Jelenleg nem érhető el új frissítés.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="303"/>
         <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
         <translation>Ön jelenleg a legfrissebb LameXP verzióval rendelkezik. Kérjük, ellenőrizze rendszeresen a frissítéseket!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
         <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
         <translation>Az Ön verziója újabbnak tűnik, mint a legújabb kiadás.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="308"/>
         <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
         <translation>Ez általában azt jelzi, hogy Ön jelenleg a LameXP előzetesen kiadott változatát használja.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
         <source>Update check has been cancelled!</source>
         <translation>A frissítés ellenőrzése meg lett szakítva!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="328"/>
         <source>The update check has been cancelled by the user. Please try again later.</source>
         <translation>A frissítést a felhasználó megszakította. Kérjük, próbálkozzon később.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="397"/>
         <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
         <translation>A frissítés letöltése folyamatban van, kis türelmét kérjük...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="443"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="445"/>
         <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
         <translation>A frissítés készen áll a telepítésre. Az alkalmazás most kilép...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="453"/>
         <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
         <translation>A frissítés sikertelen volt. Próbálja újra, vagy töltse le manuálisan!</translation>
     </message>
index 633ca5b..584385e 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
         <source>Show Details</source>
         <translation>Mostra Dettagli</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4906"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1237"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>Verifica Aggiornamenti</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4975"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Disable Update Reminder</source>
         <translation>Disabilita Notifica Aggiornamenti</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4983"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Disable Sound Effects</source>
         <translation>Disabilita Effetti Sonori</translation>
     </message>
         <translation>Lingua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1236"/>
         <source>You can drop in audio files here!</source>
         <translation>Puoi trascinare i files audio qui!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1240"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
         <source>Open File in External Application</source>
         <translation>Apri il File con un&apos;Applicazione Esterna</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
         <source>Browse File Location</source>
         <translation>Apri il Percorso del File</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
         <source>Browse Selected Folder</source>
         <translation>Apri la Cartella Selezionata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>License Declined</source>
         <translation>Licenza Rifiutata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
         <translation>Hai rifiutato la licenza. Di conseguenza l&apos;applicazione si chiuderà ora!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>Goodbye!</source>
         <translation>Arrivederci!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP - Expired</source>
         <translation>LameXP - Scaduto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Exit Program</source>
         <translation>Esci dal Programma</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Manual</source>
         <translation>Manuale</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Urgent Update</source>
         <translation>Aggiornamento Urgente</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
         <translation>La tua versione di LameXP è più vecchia di un anno. E&apos; tempo di un aggiornamento!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
         <translation>Il tuo ultimo controllo degli aggiornamento è avvenuto più di 14 giorni fa. Controllare gli aggiornamenti ora?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
         <translation>Non hai ancora controllato gli aggiornamenti di LameXP. Vuoi controllare ora?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Postpone</source>
         <translation>Rimanda</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1593"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1605"/>
         <source>Your LameXP install directory is located here:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1595"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1607"/>
         <source>You can download the Nero AAC encoder for free from this website:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>AAC Support Disabled</source>
         <translation>Supporto AAC Disabilitato</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>LameXP</source>
         <translation>LameXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
         <source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
         <translation>Devi aggiungere almeno un file alla lista prima di procedere!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Low Diskspace Warning</source>
         <translation>Attenzione: Poco Spazio su Disco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Abort Encoding Process</source>
         <translation>Annulla il Processo di Codifica</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Clean Disk Now</source>
         <translation>Ripulisci il Disco Ora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Ignora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>Low Diskspace</source>
         <translation>Poco Spazio su Disco</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
         <translation>Stai procedendo con poco spazio su disco. Potrebbero insorgere problemi!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
         <source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
         <translation>Spiacente, è stato scelto un encoder non supportato!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2393"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2402"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2416"/>
         <source>Add file(s)</source>
         <translation>Aggiungi File(s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3027"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Nuova Cartella</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>Enter the name of the new folder:</source>
         <translation>Inserisci il nome della nuova cartella:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Failed to create folder</source>
         <translation>Creazione della cartella non riuscita</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
         <translation>LameXP è già in esecuzione, per favore usa la sessione già aperta!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3686"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3700"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3703"/>
         <source>Quality Level %1</source>
         <translation>Livello di Qualità %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3692"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3706"/>
         <source>Compression %1</source>
         <translation>Compressione %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3709"/>
         <source>Uncompressed</source>
         <translation>Non Compresso</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
         <translation>Vuoi veramente disabilitare la notifica degli aggiornamenti?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>Update Reminder</source>
         <translation>Notifica degli Aggiornamenti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>The update reminder has been re-enabled.</source>
         <translation>La notifica degli aggiornamenti è stata riabilitata.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
         <translation>Vuoi veramente disabilitare tutti gli effetti sonori?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>Sound Effects</source>
         <translation>Effetti Sonori</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
         <source>All sound effects have been disabled.</source>
         <translation>Tutti gli effetti sonori sono stati disabilitati.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>The sound effects have been re-enabled.</source>
         <translation>Gli effetti sonori sono stati riabilitati.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>Nero AAC Notifications</source>
         <translation>Notifiche di Nero AAC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
         <source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
         <translation>Vuoi veramente disabilitare tutte le notifiche dell&apos;Encoder Nero AAC?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
         <source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
         <translation>Tutte le notifiche dell&apos;Encoder Nero AAC sono state disabilitate.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Le notifiche dell&apos;Encoder Nero AAC sono state riabilitate.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Annulla</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Access Denied</source>
         <translation>Accesso Negato</translation>
     </message>
         <translation>Files Rifiutati</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1603"/>
         <source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
         <translatorcomment>L&apos;encoder AAC Nero non può essere trovato-----------L&apos;encoder AAC Nero non è stato trovato</translatorcomment>
         <translation>L&apos;encoder Nero AAC non è stato trovato. Il supporto alla codifica AAC verrà disabilitato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1592"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1604"/>
         <source>Please put &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; into the LameXP directory!</source>
         <translation>Per favore inserisci &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; e &apos;neroAacTag.exe&apos; nella directory di LameXP!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Cannot write to the selected output directory.</source>
         <translation>Non è possibile scrivere nella directory di destinazione scelta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Please choose a different directory!</source>
         <translation>Per favore scegli una directory diversa!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Filter Files</source>
         <translation>Filtro dei Files</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Select filename filter:</source>
         <translation>Seleziona filtro nome file:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>The new folder could not be created:</source>
         <translation>La nuova cartella non può essere creata:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
         <translation>Il disco è in sola lettura o non hai permessi d&apos;accesso sufficienti!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1754"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1766"/>
         <source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system&apos;s TEMP folder.</source>
         <translation>Ci sono meno di %1 GB di spazio libero nella tua cartella TEMP di sistema.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1755"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
         <source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
         <translation>E&apos; altamente raccomandato liberare più spazio su disco prima di procedere con la codifica!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1768"/>
         <source>Your TEMP folder is located at:</source>
         <translation>La tua cartella TEMP si trova qui:</translation>
     </message>
         <translation>Ciò significa di solito che il file è danneggiato o che il formato del file non è supportato.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>The update reminder has been disabled.</source>
         <translation>La notifica degli aggiornamenti è stata disabilitata.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
         <translation>Per favore ricorda di controllare gli aggiornamenti ad intervalli regolari!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP is free software and release versions won&apos;t expire.</source>
         <translation>LameXP è un software gratuito e le versioni rilasciate non scadono.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
         <translatorcomment>Questa versione dimostrativa (pre-rilascio) di LameXP è scaduta il %1.</translatorcomment>
         <translation>Questa versione dimostrativa (pre-rilascio) di LameXP è scaduta il %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>Already Running</source>
         <translation>Già in Esecuzione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Sì</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>No</source>
         <translation>No</translation>
     </message>
         <translation>Da file...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
         <source>Load Translation</source>
         <translation>Carica Traduzione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
         <source>Translation Files</source>
         <translation>Files di traduzione</translation>
     </message>
         <translation>Qualità Migliore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3755"/>
         <source>High Quality (Recommended)</source>
         <translation>Alta Qualità (Raccomandata)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3747"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3761"/>
         <source>Poor Quality (Very Fast)</source>
         <translation>Qualità Scadente (Molto Veloce)</translation>
     </message>
         <translation>Disabilita l&apos;Integrazione nella Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>Shell Integration</source>
         <translation>Integrazione nella Shell</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
         <translation>Vuoi veramente disabilitare l&apos;integrazione nella shell di LameXP?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
         <translation>L&apos;integrazione nella shell di LameXP è stata disattivata.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
         <translation>L&apos;integrazione nella shell di LameXP è stata riattivata.</translation>
     </message>
         <translation>Memorizza i files temporanei nella directory TEMP predefinita del tuo sistema (Raccomandato)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Not Found</source>
         <translation>Non Trovata</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
         <translation>La cartella TEMP attualmente selezionata non esiste più:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Ripristina Valori Predefiniti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
         <translation>Impossibile scrivere nella directory selezionata. Scegliere un&apos;altra directory!</translation>
     </message>
         <translation>Scansione cartella/e e ricerca files in corso, sei pregato di pazientare...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2432"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2436"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2450"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>Aggiungi Cartella</translation>
     </message>
         <translation>Controllo degli Aggiornamenti Beta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>Beta Updates</source>
         <translation>Aggiornamenti Beta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
         <source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
         <translation>Vuoi davvero che LameXP controlli gli aggiornamenti Beta (pre-rilascio)?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>D&apos;ora in poi LameXP controllerà gli aggiornamenti Beta (pre-rilascio).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>Check Now</source>
         <translation>Controlla Ora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1677"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Annulla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>D&apos;ora in poi LameXP &lt;i&gt;non&lt;/i&gt; controllerà gli aggiornamenti Beta (pre-rilascio).</translation>
     </message>
         <translation>Dimensione Esponenti Cercati:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>Don&apos;t Show Again</source>
         <translation>Non Mostrare Più</translation>
     </message>
         <translation>Importa Cue Sheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2191"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
         <source>Open Cue Sheet</source>
         <translation>Apri Cue Sheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2193"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
         <source>Cue Sheet File</source>
         <translation>File Cue Sheet</translation>
     </message>
         <translation>Prego, usa il Cue Sheet Wizard di LameXP per importare files Cue Sheet.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1531"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1541"/>
         <source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
         <translation>Sembra che un software antivirus fasullo stia rallentando l&apos;avvio di LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
         <translation>Sei pregato di fare riferimento al documento %1 per dettagli e soluzioni!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
         <source>Slow Startup</source>
         <translation>Avvio Lento</translation>
     </message>
         <translation>Disabilita Notifiche di Avvio Lento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>Slow Startup Notifications</source>
         <translation>Notifiche di Avvio Lento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
         <source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
         <translation>Vuoi veramente disattivare le notifiche di avvio lento?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
         <source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
         <translation>Le notifiche di avvio lento sono state disabilitate.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Le notifiche di avvio lento sono state riattivate.</translation>
     </message>
         <translation>Rinomina Files di Destinazione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4192"/>
         <source>Track number with leading zero</source>
         <translation>Numero traccia preceduto da zero</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4193"/>
         <source>Track title</source>
         <translation>Titolo della traccia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4180"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4194"/>
         <source>Artist name</source>
         <translation>Nome dell&apos;artista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4181"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4195"/>
         <source>Album name</source>
         <translation>Nome album</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4182"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4196"/>
         <source>Year with (at least) four digits</source>
         <translation>Anno con (almeno) quattro cifre</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4183"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4197"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Commento</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Rename Macros</source>
         <translatorcomment>Macros di Rinomina ?????</translatorcomment>
         <translation>Macros di Rinomina</translation>
         <translation>&lt;a href=&quot;reset&quot;&gt;Azzera&lt;/a&gt; &amp;nbsp; &lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Mostra Elenco di Macros&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4177"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4191"/>
         <source>File name without extension</source>
         <translation>Nome file senza estensione</translation>
     </message>
         <translation>Esempio Nome File:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4185"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4199"/>
         <source>Characters forbidden in file names:</source>
         <translation>Caratteri vietati nei nomi dei files:</translation>
     </message>
         <translation>Forza il Downmix Stereo di Sorgenti Surround (Multi-Canale)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
         <source>Bookmark Current Output Folder</source>
         <translation>Aggiungi la Cartella di Destinazione Attuale ai Preferiti</translation>
     </message>
         <translation>Attenzione: La velocità di elaborazione sarà molto lenta. Sei pregato di &lt;u&gt;non&lt;/u&gt; lamentartene!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1229"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1231"/>
         <source>DEMO VERSION</source>
         <translation>VERSIONE DIMOSTRATIVA</translation>
     </message>
         <translation>Ibernazione del Computer alla Chiusura</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>Hibernate Computer</source>
         <translation>Ibernazione del Computer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
         <source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
         <translation>Vuoi davvero che il computer sia ibernato alla chiusura?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
         <source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>D&apos;ora in poi LameXP ibernerà il computer alla chiusura.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>D&apos;ora in poi LameXP &lt;i&gt;non&lt;/i&gt; ibernerà il computer alla chiusura.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
         <source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
         <translatorcomment>Stavolta </translatorcomment>
         <translation>Questa volta il controllo degli aggiornamenti verrà saltato, sii paziente prego...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1248"/>
         <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
         <translation>Esporta Meta Tags su File CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
         <translation>Importa Meta Tags da File CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1597"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1609"/>
         <source>Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2770"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2784"/>
         <source>Save CSV file</source>
         <translation>Salva File CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2773"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
         <source>CSV File</source>
         <translation>File CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>CSV Export</source>
         <translation>Esportazione CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
         <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
         <translation>Sono spiacente, non ci sono meta tags da esportate!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
         <translation>Sono spiacente, l&apos;apertura del file CSV è fallita!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
         <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
         <translation>Sono spiacente, la scrittura sul file CSV è fallita!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>The CSV files was created successfully!</source>
         <translation>I files CSV sono stati creati con successo!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2820"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
         <source>Open CSV file</source>
         <translation>Apri file CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
         <translation>Sono spiacente, l&apos;apertura del file CSV è fallita!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
         <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
         <translation>Sono spiacente, la lettura dal file CSV è fallita!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
         <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
         <translation>Spiacente, il file CSV non contiene alcun campo note!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
         <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
         <translation>Il file CSV è incompleto. Non tutti i files sono stati aggiornati!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>The CSV files was imported successfully!</source>
         <translation>I files CSV sono stati importati con successo!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>CSV Import</source>
         <translation>Importa CSV</translation>
     </message>
         <translation>Mostra Preferiti</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
         <source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
         <translation>E&apos; iniziata la lettura delle cartelle, sii paziente prego...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
         <source>Refresh Directory Outline</source>
         <translation>Aggiorna la Lettura delle Cartelle</translation>
     </message>
         <translation>Se il File di Destinazione Esiste Già:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Overwrite Mode</source>
         <translatorcomment> Modalità Sovrascrittura-------- Modalità Sovrascrivi</translatorcomment>
         <translation>Modalità Sovrascrivi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
         <translation>Attenzione: Questa modalità potrebbe sovrascrivere i file esistenti senza possibilità di recupero!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Continua</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Torna Indietro</translation>
     </message>
         <translation>Vai al Livello Superiore</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
         <source>Go To Parent Directory</source>
         <translation>Vai Alla Cartella Principale</translation>
     </message>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4235"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4249"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n Istanza</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3738"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3752"/>
         <source>Best Quality (Slow)</source>
         <translation>Qualità Migliore (Lento)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3744"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3758"/>
         <source>Acceptable Quality (Fast)</source>
         <translation>Qualità Accettabile (Veloce)</translation>
     </message>
         <translation>Progetti OpenSource di MuldeR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3582"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3596"/>
         <source>Current Encoder: %1</source>
         <translation>Encoder Corrente: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2670"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2684"/>
         <source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
         <translation>Caricamento di files o cartelle trascinate, attendi, prego...</translation>
     </message>
         <translation>Chiudi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="368"/>
         <source>Build</source>
         <translation>Versione</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="291"/>
         <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
         <translation>Test della tua connessione internet, attendere prego...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
         <source>Network connectivity test has failed!</source>
         <translation>Il test di connessione di rete è fallito!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="294"/>
         <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
         <translation>Ricerca di nuovi aggiornamenti in rete, attendere prego...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
         <source>Failed to fetch update information from server!</source>
         <translation>Lettura delle informazioni sugli aggiornamenti dal server fallita!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="323"/>
         <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
         <translation>Spiacente, il server per gli aggiornamenti potrebbe essere attualmente occupato. Per favore riprova più tardi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
         <source>Update check has been cancelled!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="328"/>
         <source>The update check has been cancelled by the user. Please try again later.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
         <source>More information available at:</source>
         <translation>Maggiori informazioni disponibili su:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
         <source>A new version of LameXP is available!</source>
         <translation>Una nuova versione di LameXP è disponibile!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="208"/>
         <source>Stopping update check, please wait...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="298"/>
         <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
         <translation>Raccomandiamo caldamente tutti gli utenti di installare questo aggiornamento il prima possibile.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
         <source>No new updates available at this time.</source>
         <translation>Nessun nuovo aggiornamento disponibile in questo momento.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="303"/>
         <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
         <translation>La tua versione di LameXP è ancora aggiornata. Per favore controlla regolarmente per aggiornamenti!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
         <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
         <translation>La tua versione sembra essere più recente dell&apos;ultima rilasciata.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="308"/>
         <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
         <translation>Questo di solito indica che attualmente stai usando una versione pre-rilascio di LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="164"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Sconosciuto</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="397"/>
         <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
         <translation>E&apos;in corso lo scaricamento dell&apos;aggiornamento, sei pregato di pazientare...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="443"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="445"/>
         <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
         <translation>Aggiornamento pronto per l&apos;installazione. L&apos;Applicazione si chiuderà...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="453"/>
         <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
         <translation>Aggiornamento fallito. Per favore, prova ancora, o aggiorna manualmente!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
         <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
         <translation>Sembra che il computer al momento non sia collegato alla rete!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="318"/>
         <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
         <translation>Assicurati che il tuo computer sia connesso a Internet e riprova.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="288"/>
         <source>Initializing, please wait...</source>
         <translation>Inizializzazione, attendere prego...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Annulla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Ignora</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
         <source>Sorry, but only users in the &quot;Administrators&quot; group can install updates.</source>
         <translation>Ci dispiace, ma solo gli utenti del gruppo &quot;Amministratori&quot; possono installare gli aggiornamenti.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
         <source>Please start application from an administrator account and try again!</source>
         <translation>Si prega di avviare l&apos;applicazione da un account di amministratore e riprovare!</translation>
     </message>
index 341d51c..7aef7e5 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
         <source>Show Details</source>
         <translation>詳細を表示</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4906"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1237"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>アップデートの確認</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4975"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Disable Update Reminder</source>
         <translation>アップデートの確認を促さない</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4983"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Disable Sound Effects</source>
         <translation type="unfinished">効果音を無効にする</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Access Denied</source>
         <translation type="unfinished">アクセス亜拒否されました</translation>
     </message>
         <translation type="unfinished">フォルダをスキャン中、お待ちください...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1229"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1231"/>
         <source>DEMO VERSION</source>
         <translation type="unfinished">デモ版</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
         <source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
         <translation type="unfinished">フォルダ構成の取得中、お待ちください...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1236"/>
         <source>You can drop in audio files here!</source>
         <translation>ここに音声ファイルをドロップ!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1240"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
         <source>Open File in External Application</source>
         <translation type="unfinished">関連付けされたプログラムでファイルを開く</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
         <source>Browse File Location</source>
         <translation>ファイルのあるフォルダを開く</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
         <source>Browse Selected Folder</source>
         <translation>選択したフォルダを開く</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
         <source>Refresh Directory Outline</source>
         <translation>フォルダ構成の情報を更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
         <source>Go To Parent Directory</source>
         <translation>上のフォルダ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
         <source>Bookmark Current Output Folder</source>
         <translation>現在の出力フォルダをお気に入りに登録</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1248"/>
         <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
         <translation>メタタグをCSVファイルでエクスポート</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
         <translation>メタタグをCSVファイルでインポート</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>License Declined</source>
         <translation type="unfinished">ライセンス条項の拒否</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
         <translation type="unfinished">ライセンス条項の受託を拒否しましたね。なのですぐに終了します!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>Goodbye!</source>
         <translation type="unfinished">さようなら!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP - Expired</source>
         <translation type="unfinished">LameXP - 期限</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
         <translation type="unfinished">この LameXP のデモ版 (正式公開前) です。有効期限は %1 です。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP is free software and release versions won&apos;t expire.</source>
         <translation>LameXP はフリーソフトで正式リリース版の有効期限はありません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Exit Program</source>
         <translation>プログラム終了</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1531"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1541"/>
         <source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
         <translation type="unfinished">インチキなウイルス対策ソフトが LameXP の起動を遅くしているようです。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
         <translation type="unfinished">詳細と解決策については、%1 を参照してください!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Manual</source>
         <translation type="unfinished">マニュアル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
         <source>Slow Startup</source>
         <translation type="unfinished">起動が遅いです</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1677"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="unfinished">閉じる</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>Don&apos;t Show Again</source>
         <translation type="unfinished">再び表示しない</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Urgent Update</source>
         <translation type="unfinished">緊急アップデート</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
         <translation type="unfinished">お使いの LameXP のバージョンは1年以上前のものです。アップデートしましょう!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>無視</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
         <source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
         <translation type="unfinished">今回のアップデート確認は省略します、お待ちください...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>Update Reminder</source>
         <translation type="unfinished">アップデートリマインダー</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
         <translation type="unfinished">前回のアップデート確認は14日以上前です。今すぐ更新確認をしますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
         <translation type="unfinished">LameXP のアップデートをまだ確認していません。今すぐ更新確認をしますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Postpone</source>
         <translation type="unfinished">延期する</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1603"/>
         <source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
         <translation type="unfinished">Nero AAC が見つかりません。 AAC エンコードの対応は無効化されています。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1592"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1604"/>
         <source>Please put &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; into the LameXP directory!</source>
         <translation type="unfinished">LameXP のフォルダに neroAacEnc.exe neroAacDec.exe neroAacTag.exe を入れてください!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1593"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1605"/>
         <source>Your LameXP install directory is located here:</source>
         <translation type="unfinished">LameXP のインストール先 :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1595"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1607"/>
         <source>You can download the Nero AAC encoder for free from this website:</source>
         <translation type="unfinished">Nero AAC encoder fore free の入手先 :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1597"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1609"/>
         <source>Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support!</source>
         <translation type="unfinished">注: Nero AAC エンコーダーのバージョン %1 以上が、 AAC エンコードの対応に必要です!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>AAC Support Disabled</source>
         <translation type="unfinished">AAC への対応が有効になっていません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>LameXP</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
         <source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
         <translation type="unfinished">少なくとも、一覧にファイルを追加してからですよ!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Not Found</source>
         <translation type="unfinished">見つかりません</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
         <translation type="unfinished">選択した TEMPフォルダがありません:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation type="unfinished">初期設定に戻す</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>キャンセル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1754"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1766"/>
         <source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system&apos;s TEMP folder.</source>
         <translation type="unfinished">システムのTEMPフォルダの使用可能な空き容量は %1 GB未満です。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1755"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
         <source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
         <translation type="unfinished">エンコードする前に空き容量を増やすことを強く推奨します!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1768"/>
         <source>Your TEMP folder is located at:</source>
         <translation type="unfinished">TEMPフォルダの場所:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Low Diskspace Warning</source>
         <translation type="unfinished">空き容量の警告</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Abort Encoding Process</source>
         <translation type="unfinished">エンコード処理を中止</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Clean Disk Now</source>
         <translation type="unfinished">今すぐディスクをクリーンアップ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>Low Diskspace</source>
         <translation type="unfinished">空き容量が少ない</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
         <translation type="unfinished">空き容量が少ないため、問題が発生するかもしれません!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
         <source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
         <translation type="unfinished">対応していないエンコーダーが選択されました!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Cannot write to the selected output directory.</source>
         <translation type="unfinished">選択した出力フォルダに書き込めません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Please choose a different directory!</source>
         <translation type="unfinished">別のフォルダを選択してください!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
         <source>Load Translation</source>
         <translation>翻訳の読み込み</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
         <source>Translation Files</source>
         <translation>翻訳ファイル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
         <translation type="unfinished">本当にアップデートリマインダーを無効にしますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>はい</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>No</source>
         <translation>いいえ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>The update reminder has been disabled.</source>
         <translation type="unfinished">アップデートリマインダーは無効になっています。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
         <translation type="unfinished">定期的にアップデートを確認してください!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>The update reminder has been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished">アップデートリマインダーは再び有効にされました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
         <translation type="unfinished">本当にすべての効果音を無効にしますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>Sound Effects</source>
         <translation>効果音</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
         <source>All sound effects have been disabled.</source>
         <translation type="unfinished">すべての効果音は無効に設定されました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>The sound effects have been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished">効果音は再び有効にされました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>Nero AAC Notifications</source>
         <translation type="unfinished">Nero AACの通知</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
         <source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
         <translation type="unfinished">本当にNero AACエンコーダーの通知を無効にしますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
         <source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
         <translation type="unfinished">すべてのNero AACエンコーダーの通知は無効に設定されました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished">Nero AACエンコーダーの通知は再び有効にされました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>Slow Startup Notifications</source>
         <translation type="unfinished">起動が遅い場合の通知</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
         <source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
         <translation type="unfinished">本当に起動が遅い場合の通知を無効にしますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
         <source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
         <translation type="unfinished">起動が遅い場合の通知は無効に設定されました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished">起動が遅い場合の通知は再び有効にされました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2191"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
         <source>Open Cue Sheet</source>
         <translation type="unfinished">キューシートを開く</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2193"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
         <source>Cue Sheet File</source>
         <translation type="unfinished">キューシート</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>Beta Updates</source>
         <translation type="unfinished">ベータ版アップデート</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
         <source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
         <translation type="unfinished">本当に LameXP のベータ版 (正式リリース前) のアップデートを確認しますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation type="unfinished">これからは、ベータ版 (正式リリース前) のアップデートを確認します。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>Check Now</source>
         <translation>今すぐ確認</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation type="unfinished">これからは、ベータ版 (正式リリース前) のアップデートを確認&lt;i&gt;しません&lt;/i&gt;。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>Hibernate Computer</source>
         <translation type="unfinished">パソコンの休止状態の設定</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
         <source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
         <translation type="unfinished">本当にシャットダウン時にパソコンを休止状態をしますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
         <source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation type="unfinished">LameXP はシャットダウン時にパソコンを休止状態にします。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation type="unfinished">LameXP はシャットダウン時にパソコンを休止状態に&lt;i&gt;しません&lt;/i&gt;。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>Shell Integration</source>
         <translation type="unfinished">シェルへの統合</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
         <translation type="unfinished">本当に LameXP のシェルへの統合を無効にしますか?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
         <translation type="unfinished">シェルへの統合を無効にしました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished">シェルへの統合を再び有効にしました。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2393"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2402"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2416"/>
         <source>Add file(s)</source>
         <translation>ファイルの追加</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2432"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2436"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2450"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>フォルダの追加</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Filter Files</source>
         <translation type="unfinished">ファイルフィルター</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Select filename filter:</source>
         <translation type="unfinished">ファイル名フィルターの選択:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2670"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2684"/>
         <source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
         <translation type="unfinished">ドロップされたファイルやフォルダを読み込んでいます...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2770"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2784"/>
         <source>Save CSV file</source>
         <translation>CSV ファイルを保存</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2773"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
         <source>CSV File</source>
         <translation>CSV ファイル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>CSV Export</source>
         <translation type="unfinished">CSV でエクスポート</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
         <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
         <translation type="unfinished">エクスポート可能なメタタグがありません!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
         <translation type="unfinished">書き込み時にCSVファイルが開けませんでした!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
         <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
         <translation type="unfinished">CSVファイルへの書き込みに失敗しました!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>The CSV files was created successfully!</source>
         <translation type="unfinished">CSVファイルが正常に作成されました!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2820"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
         <source>Open CSV file</source>
         <translation type="unfinished">CSV ファイルを開く</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>CSV Import</source>
         <translation type="unfinished">CSV のインポート</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
         <translation type="unfinished">読み込み時にCSVファイルを開くのに失敗しました!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
         <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
         <translation type="unfinished">CSVファイルからの読み込みに失敗しました!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
         <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
         <translation type="unfinished">CSVファイルに認識フィールドがありません!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
         <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
         <translation type="unfinished">CSVファイルが不完全です。更新されていないファイルがあります!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>The CSV files was imported successfully!</source>
         <translation>CSVファイルのインポートに成功しました!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3027"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation type="unfinished">新規フォルダ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>Enter the name of the new folder:</source>
         <translation type="unfinished">新しいフォルダの名前を入力:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Failed to create folder</source>
         <translation type="unfinished">フォルダ作成に失敗しました</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>The new folder could not be created:</source>
         <translation type="unfinished">新しいフォルダを作成できませんでした:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
         <translation type="unfinished">ドライブが読み取り専用か、アクセス権限がありません!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3582"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3596"/>
         <source>Current Encoder: %1</source>
         <translation>現在のエンコーダー: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3686"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3700"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3703"/>
         <source>Quality Level %1</source>
         <translation>品質レベル %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3692"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3706"/>
         <source>Compression %1</source>
         <translation>圧縮 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3709"/>
         <source>Uncompressed</source>
         <translation>非圧縮</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3738"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3752"/>
         <source>Best Quality (Slow)</source>
         <translation>最高品質 (遅い)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3755"/>
         <source>High Quality (Recommended)</source>
         <translation>高品質 (推奨)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3744"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3758"/>
         <source>Acceptable Quality (Fast)</source>
         <translation>容認可能な品質 (早い)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3747"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3761"/>
         <source>Poor Quality (Very Fast)</source>
         <translation>低品質 (高速)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4177"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4191"/>
         <source>File name without extension</source>
         <translation>拡張子を除くファイル名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4192"/>
         <source>Track number with leading zero</source>
         <translation>先頭に 0 を付与したトラック番号</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4193"/>
         <source>Track title</source>
         <translation>トラックのタイトル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4180"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4194"/>
         <source>Artist name</source>
         <translation>アーティスト名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4181"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4195"/>
         <source>Album name</source>
         <translation>アルバム名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4182"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4196"/>
         <source>Year with (at least) four digits</source>
         <translation>トラックのタイトル</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4183"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4197"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>コメント</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4185"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4199"/>
         <source>Characters forbidden in file names:</source>
         <translation>ファイル名に使えない文字:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Rename Macros</source>
         <translation>改名用マクロ</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4235"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4249"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n インスタンス</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
         <translation type="unfinished">選択したフォルダに書き込めません。 違うフォルダを選択してください!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Overwrite Mode</source>
         <translation>上書きモード</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
         <translation>警告: この方法では元に戻せない方法で既存のファイルが上書きされます!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>続行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>元に戻す</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>Already Running</source>
         <translation>既に起動中</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
         <translation type="unfinished">LameXP は既に起動中です。 そちらをご利用ください!</translation>
     </message>
         <translation>閉じる</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="368"/>
         <source>Build</source>
         <translation></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="164"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>不明</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
         <source>Sorry, but only users in the &quot;Administrators&quot; group can install updates.</source>
         <translation type="unfinished">すみません。管理者グループのユーザーのみがアップデートをインストールできます。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
         <source>Please start application from an administrator account and try again!</source>
         <translation type="unfinished">管理者アカウントからソフトウェアを実行しもう一度試してください!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="291"/>
         <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
         <translation>インターネット接続を確認中。お待ちください...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
         <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
         <translation>パソコンがオフラインのようです!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="318"/>
         <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
         <translation>パソコンがインターネットに接続されているか確認し、もう一度お試しください。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
         <source>Network connectivity test has failed!</source>
         <translation type="unfinished">ネットワーク接続テストが失敗しました!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="294"/>
         <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
         <translation>アップデートをオンラインで確認中...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
         <source>Failed to fetch update information from server!</source>
         <translation type="unfinished">サーバーからの更新情報の取得に失敗しました!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="323"/>
         <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
         <translation type="unfinished">すみません。ただいま更新サーバーに接続できないようです。後でお試しください。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
         <source>More information available at:</source>
         <translation type="unfinished">詳しい情報はこちらにあります :</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
         <source>A new version of LameXP is available!</source>
         <translation type="unfinished">LameXP の新しいバージョンがあります!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="208"/>
         <source>Stopping update check, please wait...</source>
         <translation type="unfinished">更新チェックを停止中...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="unfinished">閉じる</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>無視</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="288"/>
         <source>Initializing, please wait...</source>
         <translation type="unfinished">初期化中...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="298"/>
         <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
         <translation>最新版を速やかにインストールすることをおすすめします。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
         <source>No new updates available at this time.</source>
         <translation>アップデートはありません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="303"/>
         <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
         <translation>お使いの LameXP はまだ最新版です。定期的にアップデートを確認してください!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
         <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
         <translation type="unfinished">最新版よりも新しいものを使用しているようです。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="308"/>
         <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
         <translation type="unfinished">正式公開前のバージョンの LameXP をお使いかもしれません。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
         <source>Update check has been cancelled!</source>
         <translation type="unfinished">アップデートの確認はキャンセルされました!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="328"/>
         <source>The update check has been cancelled by the user. Please try again later.</source>
         <translation type="unfinished">更新確認はあなたによってキャンセルされました。後ほど再びお試しください。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="397"/>
         <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
         <translation type="unfinished">アップデートをダウンロードしています。少々お待ちください...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="443"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="445"/>
         <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
         <translation type="unfinished">アップデートをインストールできます。いったん終了します...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="453"/>
         <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
         <translation type="unfinished">アップデートに失敗しました。もう一度試すか手動で更新してください!</translation>
     </message>
index 84ee7c0..eb674f6 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
         <source>Show Details</source>
         <translation type="unfinished">메타 정보 보기</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4906"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1237"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation type="unfinished">업데이트 확인</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4975"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Disable Update Reminder</source>
         <translation type="unfinished">업데이트 알림 비활성화</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4983"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Disable Sound Effects</source>
         <translation type="unfinished">소리 효과 비활성화</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Access Denied</source>
         <translation type="unfinished">접근 거부</translation>
     </message>
         <translation type="unfinished">폴더에서 파일 검색 중, 잠시 기다려 주십시오...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation type="unfinished">취소</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Postpone</source>
         <translation type="unfinished">나중에</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1236"/>
         <source>You can drop in audio files here!</source>
         <translation type="unfinished">여기로 오디오 파일을 끌어다 놓으십시오!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1240"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
         <source>Open File in External Application</source>
         <translation type="unfinished">외부 플레이어로 재생</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
         <source>Browse File Location</source>
         <translation type="unfinished">파일 위치 찾아보기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
         <source>Browse Selected Folder</source>
         <translation type="unfinished">선택 폴더 찾아보기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>License Declined</source>
         <translation type="unfinished">라이센스 거절</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
         <translation type="unfinished">귀하는 라이센스를 거절했습니다. 따라서 지금 프로그램이 종료됩니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>Goodbye!</source>
         <translation type="unfinished">안녕히!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP - Expired</source>
         <translation type="unfinished">LameXP - 만료</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
         <translation type="unfinished">LameXP의 이 데모 (예비 출시) 버전은 %1 일자에 만료됩니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP is free software and release versions won&apos;t expire.</source>
         <translation type="unfinished">LameXP는 무료 소프트웨어이며 출시 버전은 기한 만료되지 않습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Exit Program</source>
         <translation type="unfinished">끝내기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Manual</source>
         <translation type="unfinished">수동</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Urgent Update</source>
         <translation type="unfinished">긴급 업데이트</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
         <translation type="unfinished">사용자의 LameXP 버전이 일년 이상 지난 버전입니다. 업데이트 필요!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>Update Reminder</source>
         <translation type="unfinished">업데이트 알림</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
         <translation type="unfinished">마지막 업데이트 확인을 14일 전에 했습니다. 지금 업데이트를 확인하시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
         <translation type="unfinished">아직 LameXP 업데이트 확인을 하지 않았습니다. 지금 업데이트를 확인하시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1603"/>
         <source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
         <translation type="unfinished">Nero AAC encoder를 찾을 수 없습니다. AAC 인코딩 지원이 비활성화됩니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1592"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1604"/>
         <source>Please put &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; into the LameXP directory!</source>
         <translation type="unfinished">&apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos;와 &apos;neroAacTag.exe&apos; 파일들을 LameXP 디렉터리로 넣어주십시오!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>AAC Support Disabled</source>
         <translation type="unfinished">AAC 지원 비활성화</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>LameXP</source>
         <translation type="unfinished">LameXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
         <source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
         <translation type="unfinished">인코딩 전에 적어도 하나 이상의 파일을 추가해야 합니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Not Found</source>
         <translation type="unfinished">찾을 수 없음</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
         <translation type="unfinished">현재 선택한 TEMP 폴더가 더 이상 존재하지 않습니다:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation type="unfinished">기본 복원</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Low Diskspace Warning</source>
         <translation type="unfinished">디스크 공간 부족 알림</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1754"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1766"/>
         <source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system&apos;s TEMP folder.</source>
         <translation type="unfinished">시스템의 TEMP 폴더의 사용 가능한 여유 디스크 공간이 %1 GB보다 적습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1755"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
         <source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
         <translation type="unfinished">인코딩 처리를 하기 전에 먼저 디스크의 여유 공간을 확보하시길 권장드립니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1768"/>
         <source>Your TEMP folder is located at:</source>
         <translation type="unfinished">사용자 TEMP 폴더 위치:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Abort Encoding Process</source>
         <translation type="unfinished">인코딩 처리 취소</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Clean Disk Now</source>
         <translation type="unfinished">지금 디스크 청소</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation type="unfinished">무시</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>Low Diskspace</source>
         <translation type="unfinished">디스크 공간 부족</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
         <translation type="unfinished">디스크 여유 공간이 조금 남았습니다. 문제가 발생할 수 있습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
         <source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
         <translation type="unfinished">죄송하지만 지원되지 않는 인코더를 선택하였습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Cannot write to the selected output directory.</source>
         <translation type="unfinished">선택한 출력 디렉터리에 작성할 수 없습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Please choose a different directory!</source>
         <translation type="unfinished">다른 디렉터리를 선택하십시오!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2393"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2402"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2416"/>
         <source>Add file(s)</source>
         <translation type="unfinished">파일 추가</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2432"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2436"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2450"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation type="unfinished">폴더 추가</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
         <source>Load Translation</source>
         <translation type="unfinished">번역 파일 불러오기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
         <source>Translation Files</source>
         <translation type="unfinished">번역 파일</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3027"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation type="unfinished">새 폴더</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>Enter the name of the new folder:</source>
         <translation type="unfinished">새 폴더 이름을 입력하십시오:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Failed to create folder</source>
         <translation type="unfinished">폴더 생성이 실패되었습니다</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>The new folder could not be created:</source>
         <translation type="unfinished">새 폴더를 생성할 수 없음:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
         <translation type="unfinished">드라이버가 읽기-전용이거나 접근 권한이 없습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>Already Running</source>
         <translation type="unfinished">이미 실행 중</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
         <translation type="unfinished">LameXP가 이미 실행 중입니다. 실행 중인 인스턴스를 사용하십시오!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3686"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3700"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3703"/>
         <source>Quality Level %1</source>
         <translation type="unfinished">품질 수준 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3692"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3706"/>
         <source>Compression %1</source>
         <translation type="unfinished">압축 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3709"/>
         <source>Uncompressed</source>
         <translation type="unfinished">비압축</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3755"/>
         <source>High Quality (Recommended)</source>
         <translation type="unfinished">높은 품질 (권장)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3747"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3761"/>
         <source>Poor Quality (Very Fast)</source>
         <translation type="unfinished">최저 품질 (매우 빠름)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
         <translation type="unfinished">선택한 디렉터리에 작성할 수 없습니다. 다른 디렉터리를 선택하여 주십시오!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
         <translation type="unfinished">정말로 업데이트 알림을 비활성화하시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1593"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1605"/>
         <source>Your LameXP install directory is located here:</source>
         <translation type="unfinished">LameXP 설치 디렉터리는 여기에 있습니다:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1595"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1607"/>
         <source>You can download the Nero AAC encoder for free from this website:</source>
         <translation type="unfinished">이 웹사이트에서 무료로 Nero AAC 인코더를 내려받을 수 있습니다:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1597"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1609"/>
         <source>Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support!</source>
         <translation type="unfinished">Note: AAC 인코딩 지원을 사용하려면 Nero AAC 인코더 버전 %1 또는 상위 버전이 필요합니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Yes</source>
         <translation type="unfinished">예</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>No</source>
         <translation type="unfinished">아니오</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>The update reminder has been disabled.</source>
         <translation type="unfinished">업데이트 알림이 비활성화 되었습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
         <translation type="unfinished">주기적으로 업데이트를 확인하시기 바랍니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>The update reminder has been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished">업데이트 알림이 재활성화 되었습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
         <translation type="unfinished">정말로 모든 소리 효과를 비활성화하시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>Sound Effects</source>
         <translation type="unfinished">사운드 효과</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
         <source>All sound effects have been disabled.</source>
         <translation type="unfinished">모든 소리 효과가 비활성화 되었습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>The sound effects have been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished">소리 효과가 재활성화 되었습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>Nero AAC Notifications</source>
         <translation type="unfinished">Nero AAC 알림</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
         <source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
         <translation type="unfinished">정말로 모든 Nero AAC Encoder 알림을 비활성화하시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
         <source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
         <translation type="unfinished">모든 Nero AAC Encoder 알림이 비활성화 되었습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished">Nero AAC Encoder 알림이 재활성화 되었습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>Shell Integration</source>
         <translation type="unfinished">쉘 통합</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
         <translation type="unfinished">정말로 LameXP 쉘 통합을 비활성화하시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
         <translation type="unfinished">LameXP 쉘 통합이 비활성화 되었습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished">LameXP 쉘 통합이 재활성화 되었습니다.</translation>
     </message>
         <translation type="unfinished">베타 업데이트 확인</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>Beta Updates</source>
         <translation type="unfinished">베타 업데이트</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
         <source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
         <translation type="unfinished">LameXP 베타 버전(pre-release)의 업데이트를 확인하시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation type="unfinished">지금부터 LameXP가 베타 버전(pre-release)의 업데이트를 확인합니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>Check Now</source>
         <translation type="unfinished">지금 확인</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1677"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="unfinished">닫기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation type="unfinished">지금부터 LameXP가 베타 버전(pre-release) 업데이트를 &lt;i&gt;확인하지 않습니다&lt;/i&gt;.</translation>
     </message>
         <translation type="unfinished">지수 검색 크기:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>Don&apos;t Show Again</source>
         <translation type="unfinished">다시 표시 안함</translation>
     </message>
         <translation type="unfinished">큐 시트 가져오기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2191"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
         <source>Open Cue Sheet</source>
         <translation type="unfinished">큐 시트 열기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2193"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
         <source>Cue Sheet File</source>
         <translation type="unfinished">큐 시트 파일</translation>
     </message>
         <translation type="unfinished">큐 시트 파일을 가져오려면 LameXP의 큐 시트 마법사를 사용하십시오.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1531"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1541"/>
         <source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
         <translation type="unfinished">가짜 안티-바이러스 소프트웨억 LameXP의 시작을 지연시키고 있는 것 같습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
         <translation type="unfinished">자세한 내용과 솔루션은 %1 문서를 참조하시기 바랍니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
         <source>Slow Startup</source>
         <translation type="unfinished">느린 시작</translation>
     </message>
         <translation type="unfinished">느린 시작 알림 비활성화</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>Slow Startup Notifications</source>
         <translation>느린 시작 알림</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
         <source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
         <translation>느린 시작 알림을 비활성화하시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
         <source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
         <translation>느린 시작 알림이 비활성화되었습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>느린 시작 알림이 재활성화되었습니다.</translation>
     </message>
         <translation>출력 파일 이름 변경</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4192"/>
         <source>Track number with leading zero</source>
         <translation>트랙 번호 01, 02, 03...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4193"/>
         <source>Track title</source>
         <translation>트랙 제목</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4180"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4194"/>
         <source>Artist name</source>
         <translation>가수 이름</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4181"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4195"/>
         <source>Album name</source>
         <translation>앨범 이름</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4182"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4196"/>
         <source>Year with (at least) four digits</source>
         <translation>출판 연도(적어도 4자리)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4183"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4197"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>설명</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Rename Macros</source>
         <translation type="unfinished">이름 바꾸기 매크로</translation>
     </message>
         <translation>&lt;a href=&quot;reset&quot;&gt;재설정&lt;/a&gt; &amp;nbsp; &lt;a href=&quot;#&quot;&gt;매크로 목록 표시&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4177"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4191"/>
         <source>File name without extension</source>
         <translation>확장자 없는 파일명</translation>
     </message>
         <translation>파일명 예제:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4185"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4199"/>
         <source>Characters forbidden in file names:</source>
         <translation>파일명에 금지된 문자:</translation>
     </message>
         <translation>서라운드(멀티-채널) 소스의 스트레오 다운믹스 강제</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
         <source>Bookmark Current Output Folder</source>
         <translation>현재 출력 폴더 북마트</translation>
     </message>
         <translation type="unfinished">경고: 처리 속도가 매우 느리게 됩니다. 처리 속도에 대해 &lt;u&gt;불평하지 마십시오&lt;/u&gt;!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1229"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1231"/>
         <source>DEMO VERSION</source>
         <translation type="unfinished">데모 버전</translation>
     </message>
         <translation type="unfinished">종료시 컴퓨터 절전 모드</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>Hibernate Computer</source>
         <translation type="unfinished">컴퓨터 최대 절전 모드</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
         <source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
         <translation type="unfinished">종료시 컴퓨터를 최대 절전 모드로 전환하시겠습니까?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
         <source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation type="unfinished">LameXP가 지금부터 컴퓨터를 최대 절전 모드로 전환합니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation type="unfinished">LameXP가 지금부터 컴퓨터를 최대 절전 모드로 &lt;i&gt;전환하지 않습니다&lt;/i&gt;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
         <source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
         <translation type="unfinished">이 번에 업데이트 확인 건너뛰는 중, 잠시만 기다려 주십시오...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1248"/>
         <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
         <translation type="unfinished">CSV 파일로 메타 태그 내보내기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
         <translation type="unfinished">CSV 파일로부터 메타 태그 가져오기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Filter Files</source>
         <translation type="unfinished">파일 필터링</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Select filename filter:</source>
         <translation type="unfinished">파일명 필터링 선택:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2770"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2784"/>
         <source>Save CSV file</source>
         <translation type="unfinished">CSV 파일 저장</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2773"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
         <source>CSV File</source>
         <translation type="unfinished">CSV 파일</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>CSV Export</source>
         <translation type="unfinished">CSV 내보내기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
         <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
         <translation type="unfinished">내보낼 수 있는 메타 태그가 없습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
         <translation type="unfinished">작성을 위한 CSV 파일 열기가 실패되었습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
         <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
         <translation type="unfinished">CSV 파일로 쓰기가 실패되었습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>The CSV files was created successfully!</source>
         <translation type="unfinished">CSV 파일이 성공적으로 생성되었습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2820"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
         <source>Open CSV file</source>
         <translation type="unfinished">CSV 파일 열기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
         <translation type="unfinished">읽기 위한 CSV 파일 열기가 실패되었습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
         <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
         <translation type="unfinished">CSV 파일로부터 읽기가 실패되었습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
         <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
         <translation type="unfinished">CSV 파일이 어떤 알려진 필드를 포함하고 있지 않습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
         <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
         <translation type="unfinished">CSV 파일이 불완전합니다. 모든 파일이 업데이트되지 않았습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>The CSV files was imported successfully!</source>
         <translation type="unfinished">CSV 파일을 성공적으로 가져왔습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>CSV Import</source>
         <translation type="unfinished">CSV 가져오기</translation>
     </message>
         <translation type="unfinished">즐겨찾기 표시</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
         <source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
         <translation type="unfinished">디렉터리 목록 초기화 중, 잠시만 기다려 주십시오...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
         <source>Refresh Directory Outline</source>
         <translation type="unfinished">디렉터리 목록 새로 고침</translation>
     </message>
         <translation type="unfinished">대상 파일이 이미 존재하면:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Overwrite Mode</source>
         <translation type="unfinished">대체 방식</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
         <translation type="unfinished">경고: 이 방식은 기존 파일이 되돌릴 수 없는 방법으로 대체될 수 있습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Continue</source>
         <translation type="unfinished">계속</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Revert</source>
         <translation type="unfinished">되돌리기</translation>
     </message>
         <translation type="unfinished">한 단계 위로</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
         <source>Go To Parent Directory</source>
         <translation type="unfinished">상위 디렉터리로 이동</translation>
     </message>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4235"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4249"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform>%n 인스턴스</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3738"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3752"/>
         <source>Best Quality (Slow)</source>
         <translation type="unfinished">최상 품질 (느림)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3744"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3758"/>
         <source>Acceptable Quality (Fast)</source>
         <translation type="unfinished">허용 가능 품질 (빠름)</translation>
     </message>
         <translation type="unfinished">MuldeR&apos;s 오픈소스 프로젝트</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3582"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3596"/>
         <source>Current Encoder: %1</source>
         <translation type="unfinished">현재 인코더: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2670"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2684"/>
         <source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
         <translation type="unfinished">파일 또는 폴더 불러오는 중, 잠시만 기다려 주십시오...</translation>
     </message>
         <translation type="unfinished">닫기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="368"/>
         <source>Build</source>
         <translation type="unfinished">Build</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="164"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation type="unfinished">알 수 없음</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="291"/>
         <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
         <translation type="unfinished">인터넷 연결 테스트 중, 잠시만 기다려 주십시오...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
         <source>Network connectivity test has failed!</source>
         <translation type="unfinished">네트워크 연결 테스트가 실패되었습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="294"/>
         <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
         <translation type="unfinished">새로운 업데이트 확인 중, 잠시만 기다려 주십시오...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
         <source>Failed to fetch update information from server!</source>
         <translation type="unfinished">서버로부터 업데이트 정보를 불러오기가 실패되었습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="323"/>
         <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
         <translation type="unfinished">죄송하지만, 업데이트 서버가 폭주 상태입니다. 나중에 다시 시도하시기 바랍니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
         <source>More information available at:</source>
         <translation type="unfinished">추가 정보 링크:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
         <source>A new version of LameXP is available!</source>
         <translation type="unfinished">LameXP의 새 버전을 사용할 수 있습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="208"/>
         <source>Stopping update check, please wait...</source>
         <translation type="unfinished">업데이트 확인 중지 중, 잠시 기다려 주십시오...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="298"/>
         <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
         <translation type="unfinished">이 업데이트를 신속히 설치하시길 모든 사용자들에게 권장합니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
         <source>No new updates available at this time.</source>
         <translation type="unfinished">사용 가능한 새로운 업데이트가 없습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="303"/>
         <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
         <translation type="unfinished">LameXP의 최신 버전입니다. 자주 업데이트를 확인하여 주십시오!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
         <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
         <translation type="unfinished">현재 설치된 버전이 최신 출시 버전 보다 더 최신인 것 같습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="308"/>
         <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
         <translation type="unfinished">이런 경우는 LameXP의 시험판 사용을 의미합니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
         <source>Update check has been cancelled!</source>
         <translation type="unfinished">업데이트 확인이 취소되었습니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="328"/>
         <source>The update check has been cancelled by the user. Please try again later.</source>
         <translation type="unfinished">업데이트 확인이 취소되었습니다. 나중에 다시 시도하시기 바랍니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="397"/>
         <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
         <translation type="unfinished">업데이트를 내려받고 있습니다. 잠시만 기다려주십시오...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="443"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="445"/>
         <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
         <translation type="unfinished">업데이트 설치 준비. 프로그램이 종료됩니다...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="453"/>
         <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
         <translation type="unfinished">업데이트 실패. 다시 시도하거나 업데이트를 수동으로 내려받으시기 바랍니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
         <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
         <translation type="unfinished">현재 컴퓨터가 인터넷에 연결되어 있지 않은 걸로 보입니다!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="318"/>
         <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
         <translation type="unfinished">인터넷 연결을 확인하고 다시 시도하시기 바랍니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="288"/>
         <source>Initializing, please wait...</source>
         <translation type="unfinished">초기화 중, 잠시만 기다려 주십시오...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="unfinished">닫기</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation type="unfinished">무시</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
         <source>Sorry, but only users in the &quot;Administrators&quot; group can install updates.</source>
         <translation type="unfinished">죄송하지만 관리자 그룹의 사용자들만 업데이트를 설치할 수 있습니다.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
         <source>Please start application from an administrator account and try again!</source>
         <translation type="unfinished">프로그램을 관리자 권한으로 시작한 다음 다시 시도하시기 바랍니다!</translation>
     </message>
index 3251910..0af47f5 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
         <source>Show Details</source>
         <translation type="unfinished">Pokaż szczegóły</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4906"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1237"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation type="unfinished">Sprawdź aktualizacje</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4975"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Disable Update Reminder</source>
         <translation type="unfinished">Wyłącz przypominanie o aktualizacji</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4983"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Disable Sound Effects</source>
         <translation type="unfinished">Wyłącz efekty dźwiękowe</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Access Denied</source>
         <translation type="unfinished">Dostęp zablokowany</translation>
     </message>
         <translation type="unfinished">Skanowanie folderu/ów, proszę czekać...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1236"/>
         <source>You can drop in audio files here!</source>
         <translation type="unfinished">Tutaj możesz upuścić pliki dźwiękowe!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1240"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
         <source>Open File in External Application</source>
         <translation type="unfinished">Otwórz plik w zewnętrznym programie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
         <source>Browse File Location</source>
         <translation type="unfinished">Otwórz lokalizację pliku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
         <source>Browse Selected Folder</source>
         <translation type="unfinished">Otwórz wybrany folder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
         <source>Bookmark Current Output Folder</source>
         <translation type="unfinished">Zapamiętaj wybrany folder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>License Declined</source>
         <translation type="unfinished">Licencja odrzucona</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
         <translation type="unfinished">Odrzuciłeś licencję. W takim razie program zostanie teraz zamknięty!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>Goodbye!</source>
         <translation type="unfinished">Naraska!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP - Expired</source>
         <translation type="unfinished">LameXP - Termin wygasł</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
         <translation type="unfinished">Ta wersja próbna LameXP wygasła %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP is free software and release versions won&apos;t expire.</source>
         <translation type="unfinished">LameXP jest darmowym oprogramowaniem i pełna wersja nie wygasa.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Exit Program</source>
         <translation type="unfinished">Wyjdź z programu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1531"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1541"/>
         <source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
         <translation type="unfinished">Najwyraźniej twoje oprogramowanie antywirusowe spowalnia uruchamianie się LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
         <translation type="unfinished">Proszę sprawdzić dokument %1 w celu dalszych szcegółów i rozwiązań!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
         <source>Slow Startup</source>
         <translation type="unfinished">Powolny start</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1677"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="unfinished">Zamknij</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>Don&apos;t Show Again</source>
         <translation type="unfinished">Nie pokazuj ponownie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Urgent Update</source>
         <translation type="unfinished">Ważna aktualizacja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
         <translation type="unfinished">Twoja wersja LameXP jest starsza niż rok! Czas na aktualizację!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>Update Reminder</source>
         <translation type="unfinished">Powiadomienie aktualizacji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
         <translation type="unfinished">Ostatnie sprawdzenie aktualizacji miało miejsce  ponad 14 dni temu. Sprawdzić teraz aktualizacje?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
         <translation type="unfinished">Nie sprawdzałeś jeszcze aktualizacji LameXP. Sprawdzić teraz aktualizacje?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Postpone</source>
         <translation type="unfinished">Przełóż</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1603"/>
         <source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
         <translation type="unfinished">Nie można odnaleźć kodera Nero AAC. Kompresja formatu AAC zostanie wyłączona.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1592"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1604"/>
         <source>Please put &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; into the LameXP directory!</source>
         <translation type="unfinished">Proszę skopiować &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos;, oraz &apos;neroAacTag.exe&apos; do folderu LameXP!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>AAC Support Disabled</source>
         <translation type="unfinished">Wsparcie dla AAC wyłączone</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>LameXP</source>
         <translation type="unfinished">LameXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
         <source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
         <translation type="unfinished">Powinienieś dodać przynajmniej jeden plik do listy aby zacząć działać!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Not Found</source>
         <translation type="unfinished">Nie znaleziono</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
         <translation type="unfinished">Wybrany przez Ciebie folder tymczasowy TEMP już nie istnieje:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation type="unfinished">Przywróć domyślne</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation type="unfinished">Anuluj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Low Diskspace Warning</source>
         <translation type="unfinished">Ostrzeżenie o małej ilości miejsca na dysku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1754"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1766"/>
         <source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system&apos;s TEMP folder.</source>
         <translation type="unfinished">Jest mniej niż %1 GB dostępnego miejsca w systemowym folderze TEMP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1229"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1231"/>
         <source>DEMO VERSION</source>
         <translation type="unfinished">WERSJA PRÓBNA</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1755"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
         <source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
         <translation type="unfinished">Jest wysoce zalecane zwolnić miejsce na dysku zanim zaczniesz kompresję!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1768"/>
         <source>Your TEMP folder is located at:</source>
         <translation type="unfinished">Twój folder TEMP znajduję się:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Abort Encoding Process</source>
         <translation type="unfinished">Przerwij proces kompresji</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Clean Disk Now</source>
         <translation type="unfinished">Wykonaj oczyszczanie dysku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation type="unfinished">Ignoruj</translation>
     </message>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
         <source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
         <translation type="unfinished">Ładowanie zestawu folderów, proszę czekać...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
         <source>Refresh Directory Outline</source>
         <translation type="unfinished">Odśwież foldery</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
         <source>Go To Parent Directory</source>
         <translation type="unfinished">Idź do głównego folderu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1248"/>
         <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
         <translation type="unfinished">Eksportuj Tagi do pliku CVS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
         <translation type="unfinished">Importuj Tagi do pliku CVS</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Manual</source>
         <translation type="unfinished">Instrukcja obsługi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
         <source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
         <translation type="unfinished">Pomijanie sprawdzania aktualizacji, proszę czekać...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1593"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1605"/>
         <source>Your LameXP install directory is located here:</source>
         <translation type="unfinished">Folder instalacyjny LameXP znajduje sie tutaj:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1595"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1607"/>
         <source>You can download the Nero AAC encoder for free from this website:</source>
         <translation type="unfinished">Możesz za darmo pobrać koder Nero AAC z tej strony:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1597"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1609"/>
         <source>Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support!</source>
         <translation type="unfinished">Uwaga: Do kompresji AAC wymagana jest wersja %1 kodera Nero AAC lub nowsza!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>Low Diskspace</source>
         <translation type="unfinished">Mało miejsca na dysku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
         <translation type="unfinished">Chcesz zacząć działać z małą ilością miejsca na dysku. Mogą wystąpić problemy!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
         <source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
         <translation type="unfinished">Został wybrany koder, który nie jest wspierany!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Cannot write to the selected output directory.</source>
         <translation type="unfinished">Nie można zapisać do wybranej lokalizacji.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Please choose a different directory!</source>
         <translation type="unfinished">Proszę wybrać inną lokalizację!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
         <source>Load Translation</source>
         <translation type="unfinished">Zaladuj plik językowy</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
         <source>Translation Files</source>
         <translation type="unfinished">Pliki językowe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
         <translation type="unfinished">Czy na pewno chcesz wyłączyć przypominanie o aktualizacjach?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Yes</source>
         <translation type="unfinished">Tak</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>No</source>
         <translation type="unfinished">Nie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>The update reminder has been disabled.</source>
         <translation type="unfinished">Przypominanie o aktualizacjach wyłączone.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
         <translation type="unfinished">Proszę pamiętać  o okresowym sprawdzaniu aktualizacji!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>The update reminder has been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished">Przypominanie o aktualizacjach ponownie włączone.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
         <translation type="unfinished">Czy na pewno chcesz wyłączyć wszystkie dźwiękowe?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>Sound Effects</source>
         <translation type="unfinished">Efekty dźwiękowe</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
         <source>All sound effects have been disabled.</source>
         <translation type="unfinished">Wszystkie efekty dźwiękowe zostały wyłączone.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>The sound effects have been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished">Efekty dźwiękowe zostały ponownie włączone.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>Nero AAC Notifications</source>
         <translation type="unfinished">Powiadomienia Nero AAC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
         <source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
         <translation type="unfinished">Czy na pewno chcesz wyłączyć wszystkie powiadomienia Nero AAC?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
         <source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
         <translation type="unfinished">Wszystkie powiadomienia kodera Nero AAC zostały wyłączone.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished">Powiadomienia Nero AAC zostały ponownie włączone.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>Slow Startup Notifications</source>
         <translation type="unfinished">Powiadomienia o powolnym  starcie</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
         <source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
         <translation type="unfinished">Czy na pewno chcesz wyłączyć powiadomienia o powolnym starcie?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
         <source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
         <translation type="unfinished">Powiadomienia o powolnym starcie zostały wyłączone.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished">Powiadomienia o powolnym starcie zostały ponownie włączone.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2191"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
         <source>Open Cue Sheet</source>
         <translation type="unfinished">Otwórz plik Cue Sheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2193"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
         <source>Cue Sheet File</source>
         <translation type="unfinished">Plik Cue Sheet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>Beta Updates</source>
         <translation type="unfinished">Aktualizacje Beta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
         <source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
         <translation type="unfinished">Czy na pewno chcesz aby LameXP sprawdzał aktualizacje Beta?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation type="unfinished">Od teraz LameXP będzie sprawdzał aktualizacje Beta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>Check Now</source>
         <translation type="unfinished">Sprawdź teraz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation type="unfinished">LameXP od teraz &lt;i&gt;nie będzie&lt;/i&gt; sprawdzał aktualizacji Beta.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>Hibernate Computer</source>
         <translation type="unfinished">Hibernuj komputer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
         <source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
         <translation type="unfinished">Czy na pewno chcesz aby komputer był hibernowany zamiast zamykany?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
         <source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation type="unfinished">Od teraz LameXP będzie hibernował komputer zamiast zamykać.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation type="unfinished">LameXP od teraz &lt;i&gt;nie&lt;/i&gt; będzie hibernował komputera tylko zamykał.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>Shell Integration</source>
         <translation type="unfinished">Integracja z systemem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
         <translation type="unfinished">Czy na pewno chcesz  wyłączyć integrację LameXP z systemem?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
         <translation type="unfinished">Integracja LameXP z systemem zostałą wyłączona.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
         <translation type="unfinished">Integracja LameXP z systemem została ponownie włączona.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2393"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2402"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2416"/>
         <source>Add file(s)</source>
         <translation type="unfinished">Dodaj plik(i)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2432"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2436"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2450"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation type="unfinished">Dodaj folder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Filter Files</source>
         <translation type="unfinished">Filtruj pliki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Select filename filter:</source>
         <translation type="unfinished">Wybierz filtr plików:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2670"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2684"/>
         <source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
         <translation type="unfinished">Ładowanie upuszczonych plików lub folderów, proszę czekać...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2770"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2784"/>
         <source>Save CSV file</source>
         <translation type="unfinished">Zapisz plik CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2773"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
         <source>CSV File</source>
         <translation type="unfinished">Plik CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>CSV Export</source>
         <translation type="unfinished">Eksportowanie CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
         <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
         <translation type="unfinished">Nie ma żadnych tagów, które można eksportować!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
         <translation type="unfinished">Nie można otworzyć pliku CSV aby go zapisać!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
         <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
         <translation type="unfinished">Nie można zapisać do pliku CSV!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>The CSV files was created successfully!</source>
         <translation type="unfinished">Pliki CSV utworzone pomyślnie!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2820"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
         <source>Open CSV file</source>
         <translation type="unfinished">Otwórz plik CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
         <translation type="unfinished">Nie można otworzyć pliku CSV aby go wczytać!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>CSV Import</source>
         <translation type="unfinished">Importowanie CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
         <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
         <translation type="unfinished">Próba odczytania pliku CSV zakończona niepowodzeniem!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
         <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
         <translation type="unfinished">Plik CSV nie zawiera żadnych znanych pól!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
         <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
         <translation type="unfinished">Plik CSV nie jest kompletny. Nie wszystkie pliki zostały zaktualizowane!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>The CSV files was imported successfully!</source>
         <translation type="unfinished">Pliki CSV zaimportowano pomyślnie!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3027"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation type="unfinished">Nowy folder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>Enter the name of the new folder:</source>
         <translation type="unfinished">Wprowadź nazwę nowego folderu:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Failed to create folder</source>
         <translation type="unfinished">Utworzenie folderu zakończone niepowodzeniem</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>The new folder could not be created:</source>
         <translation type="unfinished">Nowy folder nie mógł zostać stworzony:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
         <translation type="unfinished">Dysk tylko do odczytu lub brak praw dostępu!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3686"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3700"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3703"/>
         <source>Quality Level %1</source>
         <translation type="unfinished">Poziom jakości %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3692"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3706"/>
         <source>Compression %1</source>
         <translation type="unfinished">Kompresja %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3709"/>
         <source>Uncompressed</source>
         <translation type="unfinished">Nieskompresowany</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3738"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3752"/>
         <source>Best Quality (Slow)</source>
         <translation type="unfinished">Najlepsza jakość (Powoli)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3744"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3758"/>
         <source>Acceptable Quality (Fast)</source>
         <translation type="unfinished">Akceptowalna jakość (Szybko)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3755"/>
         <source>High Quality (Recommended)</source>
         <translation type="unfinished">Wysoka jakość (Zalecane)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3582"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3596"/>
         <source>Current Encoder: %1</source>
         <translation type="unfinished">Obecny koder: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3747"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3761"/>
         <source>Poor Quality (Very Fast)</source>
         <translation type="unfinished">Najniższa jakość (Bardzo szybko)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4177"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4191"/>
         <source>File name without extension</source>
         <translation type="unfinished">Nazwa pliku bez rozszerzenia</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4192"/>
         <source>Track number with leading zero</source>
         <translation type="unfinished">Numer ścieżki z zerem na początku</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4193"/>
         <source>Track title</source>
         <translation type="unfinished">Nazwa ścieżki</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4180"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4194"/>
         <source>Artist name</source>
         <translation type="unfinished">Nazwa Artysty</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4181"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4195"/>
         <source>Album name</source>
         <translation type="unfinished">Nazwa Albumu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4182"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4196"/>
         <source>Year with (at least) four digits</source>
         <translation type="unfinished">Rok z (przynajmniej) czterema cyframi</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4183"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4197"/>
         <source>Comment</source>
         <translation type="unfinished">Komentarz</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4185"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4199"/>
         <source>Characters forbidden in file names:</source>
         <translation type="unfinished">Zabronione znaki w nazwach plików:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Rename Macros</source>
         <translation type="unfinished">Zmień nazwy makr</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4235"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4249"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation type="unfinished">
             <numerusform>%n wątek</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
         <translation type="unfinished">Nie można zapisać do wybranego folderu. Proszę wybrać inny folder!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Overwrite Mode</source>
         <translation type="unfinished">Tryb nadpisywania</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
         <translation type="unfinished">Ostrzeżenie: W tym trybie istniejące pliki będą nadpisywane bez możliwości ich odzyskania!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Continue</source>
         <translation type="unfinished">Kontynuuj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Revert</source>
         <translation type="unfinished">Cofnij</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>Already Running</source>
         <translation type="unfinished">Już działa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
         <translation type="unfinished">LameXP już działa, przejdź do działającego procesu!</translation>
     </message>
         <translation type="unfinished">Zamknij</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="368"/>
         <source>Build</source>
         <translation type="unfinished">Build</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="164"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation type="unfinished">Nieznana</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
         <source>Sorry, but only users in the &quot;Administrators&quot; group can install updates.</source>
         <translation type="unfinished">Tylko użytkownicy z grupy &quot;Administratorów&quot; mogą instalować aktualizacje.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
         <source>Please start application from an administrator account and try again!</source>
         <translation type="unfinished">Proszę uruchomić aplikację z konta administratora i spróbować ponownie!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="291"/>
         <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
         <translation type="unfinished">Testowanie połączenia internetowego, proszę czekać...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
         <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
         <translation type="unfinished">LameXP wykrył brak dostępu do internetu!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="318"/>
         <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
         <translation type="unfinished">Upewnij się że komputer jest podłączony do internetu i spróbuj ponownie.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
         <source>Network connectivity test has failed!</source>
         <translation type="unfinished">Test połączenia internetowego zakończony niepowodzeniem!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="294"/>
         <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
         <translation type="unfinished">Sprawdzanie aktualizacji online, proszę czekać...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
         <source>Failed to fetch update information from server!</source>
         <translation type="unfinished">Pobieranie informacji z serwera zakończone niepowodzeniem!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="323"/>
         <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
         <translation type="unfinished">Serwer aktualizacji wydaje się nie odpowiadać w tej chwili. Proszę spróbować później.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
         <source>More information available at:</source>
         <translation type="unfinished">Więcej informacji tutaj:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
         <source>A new version of LameXP is available!</source>
         <translation type="unfinished">Dostępna nowa wersja LameXP!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="208"/>
         <source>Stopping update check, please wait...</source>
         <translation type="unfinished">Zatrzymywanie sprawdzania aktualizacji, prosze czekać...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Discard</source>
         <translation type="unfinished">Odrzuć</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation type="unfinished">Ignoruj</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="288"/>
         <source>Initializing, please wait...</source>
         <translation type="unfinished">Inicjowanie, proszę czekać...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="298"/>
         <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
         <translation type="unfinished">Jest wysoce zalecane aby zainstalować tę aktualizację jak najszybciej.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
         <source>No new updates available at this time.</source>
         <translation type="unfinished">Nie ma nowej wersji w tej chwili.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="303"/>
         <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
         <translation type="unfinished">Posiadasz najnowszą wersję LameXP. Sprawdzaj aktualizacje regularnie!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
         <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
         <translation type="unfinished">Posiadasz nowszą wersję LameXP niż ostatnie wydanie.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="308"/>
         <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
         <translation type="unfinished">To wskazuje na to, że posiadasz wersję alfa LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
         <source>Update check has been cancelled!</source>
         <translation type="unfinished">Sprawdzanie aktualizacji zostało zatrzymane!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="328"/>
         <source>The update check has been cancelled by the user. Please try again later.</source>
         <translation type="unfinished">Sprawdzanie aktualizacji zostało zatrzymane przez użytkownika. Prosze spróbować później.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="397"/>
         <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
         <translation type="unfinished">Pobieranie aktualizacji w toku, proszę czekać...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="443"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="445"/>
         <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
         <translation type="unfinished">Aktualizacja gotowa do instalacji. Teraz program zostanie zamknięty...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="453"/>
         <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
         <translation type="unfinished">Aktualizacja zakończona niepowodzeniem. Proszę spróbować ponownie lub zainstalować ręcznie!</translation>
     </message>
index e961373..f963d01 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
         <source>Show Details</source>
         <translation>Показать детали</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4906"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1237"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>Проверить обновления</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4975"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Disable Update Reminder</source>
         <translation>Отключить напоминание об обновлениях</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4983"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Disable Sound Effects</source>
         <translation>Отключить звуковые эффекты</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Access Denied</source>
         <translation>Доступ запрещён</translation>
     </message>
         <translation>Поиск файлов, пожалуйста, подождите...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Postpone</source>
         <translation>Отложить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1236"/>
         <source>You can drop in audio files here!</source>
         <translation>Можете перетащить аудио файлы сюда!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1240"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
         <source>Open File in External Application</source>
         <translation>Открыть файл в другой программе</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
         <source>Browse File Location</source>
         <translation>Показать папку файла</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
         <source>Browse Selected Folder</source>
         <translation>Показать выделенную папку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>License Declined</source>
         <translation>Лицензия отклонена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
         <translation>Вы отклонили лицензию. Следовательно приложение сейчас закроется!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>Goodbye!</source>
         <translation>Пока!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP - Expired</source>
         <translation>LameXP - пробный период истёк</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
         <translation>Эта демонстрационная версия (предварительный выпуск) LameXP истекла в %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP is free software and release versions won&apos;t expire.</source>
         <translatorcomment>пределать</translatorcomment>
         <translation>LameXP это бесплатное ПО, и релизные версии не ограничены по сроку использования.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Exit Program</source>
         <translation>Выйти из программы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Manual</source>
         <translation>Руководство</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Urgent Update</source>
         <translation>Срочное Обновление</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
         <translation>Вашей версии LameXP больше года. Время для обновления!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>Update Reminder</source>
         <translation>Напоминание о обновлении</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
         <translation>Проверка обновлений была больше чем 14 дней назад. Проверить на обновления сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
         <translation>Вы еще не проверяли обновления LameXP. Проверить обновления сейчас?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1603"/>
         <source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
         <translation>Кодер Nero AAC не найден. Поддержка кодирования AAC будет отключена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1592"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1604"/>
         <source>Please put &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; into the LameXP directory!</source>
         <translation>Пожалуйста, поместите &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; и &apos;neroAacTag.exe&apos; в папку LameXP!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>AAC Support Disabled</source>
         <translation>Поддержка AAC отключена</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>LameXP</source>
         <translation>LameXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
         <source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
         <translation>Следует добавить по крайней мере один файл к списку перед продолжением!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Low Diskspace Warning</source>
         <translation>Предупреждение: Мало свободного места на диске</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1754"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1766"/>
         <source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system&apos;s TEMP folder.</source>
         <translatorcomment>улучшить</translatorcomment>
         <translation>Во временной папке доступно меньше %1 Гбайт свободного дискового пространства.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1755"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
         <source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
         <translation>Настоятельно рекомендуется освободить больше дискового пространства перед продолжением!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1768"/>
         <source>Your TEMP folder is located at:</source>
         <translation>Ваша ВРЕМЕННАЯ папка располагается в:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Abort Encoding Process</source>
         <translation>Прервать процесс кодирования</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Clean Disk Now</source>
         <translation>Очистить диск сейчас</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Игнорировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>Low Diskspace</source>
         <translation>Свободное место на диске заканчивается</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
         <translation>Вы решили продолжить в условиях недостаточного свободного места на диске. Могут быть проблемы!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
         <source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
         <translation>Извините, был выбран неподдерживаемый кодер!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Cannot write to the selected output directory.</source>
         <translation>Не могу записать в выбранню папку.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Please choose a different directory!</source>
         <translation>Выберите другую папку!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2393"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2402"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2416"/>
         <source>Add file(s)</source>
         <translation>Добавить файл(ы)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
         <source>Load Translation</source>
         <translation>Загрузить перевод</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
         <source>Translation Files</source>
         <translation>Файлы локализаций</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3027"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Новая папка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>Enter the name of the new folder:</source>
         <translation>Введите имя новой папки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Failed to create folder</source>
         <translation>Не могу создать папку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>The new folder could not be created:</source>
         <translation>Не могу создать новую папку:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
         <translation>Диск только для чтения или недостаточно прав для записи!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>Already Running</source>
         <translation>Уже запущено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
         <translation>LameXP уже запущена, пожалуйста, используйте запущенную копию программы!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3686"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3700"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3703"/>
         <source>Quality Level %1</source>
         <translation>Уровень качества %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3692"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3706"/>
         <source>Compression %1</source>
         <translation>Сжатие %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3709"/>
         <source>Uncompressed</source>
         <translation>Несжатый</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3755"/>
         <source>High Quality (Recommended)</source>
         <translation>Высокое качество (рекомендуется)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3747"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3761"/>
         <source>Poor Quality (Very Fast)</source>
         <translation>Плохое качество (Очень быстро)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
         <translation>Вы действительно хотите отключить напоминание об обновлениях?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1593"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1605"/>
         <source>Your LameXP install directory is located here:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1595"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1607"/>
         <source>You can download the Nero AAC encoder for free from this website:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1597"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1609"/>
         <source>Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Да</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>No</source>
         <translation>Нет</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>The update reminder has been disabled.</source>
         <translation>Напоминание об обновлениях отключено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
         <translation>Не забыйвайте периодически проверять обновления!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>The update reminder has been re-enabled.</source>
         <translation>Напоминание об обновлениях включено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
         <translation>Вы действительно хотите отключить все звуковые эффекты?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>Sound Effects</source>
         <translation>Звуковые эффекты</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
         <source>All sound effects have been disabled.</source>
         <translation>Все звуковые эффекты отключены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>The sound effects have been re-enabled.</source>
         <translation>Звуковые эффекты включены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>Nero AAC Notifications</source>
         <translation>Напоминания о Nero AAC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
         <source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
         <translation>Вы действительно хотите отключить все уведомления о кодере Nero AAC?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
         <source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
         <translation>Все уведомления о кодере Nero AAC были отключены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Все уведомления о кодере Nero AAC были включены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>Shell Integration</source>
         <translation>Интеграция в контекстное меню</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
         <translation>Вы действительно хотите отключить интеграцию LameXP в оболочку Windows?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
         <translation>Интеграция в контекстное меню отключена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
         <translation>Интеграция в контекстное меню включена.</translation>
     </message>
         <translation>Хранить временные файлы в системной папке по умолчанию (Рекомендуется)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Not Found</source>
         <translation>Не найдено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
         <translation>Выбранная папка для хранения временных файлов больше не существует:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Востановить умолчания</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2432"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2436"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2450"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>Добавить папку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
         <translation>Папка недоступна для записи. Пожалуйста, выберите другую папку!</translation>
     </message>
         <translation>Поиск БЕТА версий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>Beta Updates</source>
         <translation>БЕТА обновления</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
         <source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
         <translation>Вы действительно хотите проверить наличие БЕТА (пред-релизных) обновлений?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP будет проверять наличие БЕТА (пред-релизных) обновлений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>Check Now</source>
         <translation>Проверить сейчас</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1677"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP не будет &lt;i&gt;проверять&lt;/i&gt; наличие БЕТА (пред-релизных) обновлений.</translation>
     </message>
         <translation>Размер области поиска:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>Don&apos;t Show Again</source>
         <translation>Больше не показывать</translation>
     </message>
         <translation>Импортировать CUE плэйлист</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2191"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
         <source>Open Cue Sheet</source>
         <translation>Открыть CUE плэйлист</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2193"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
         <source>Cue Sheet File</source>
         <translation> CUE плэйлист</translation>
     </message>
         <translation>Пожалуйста, используйте инструмент импорта CUE плэйлистов для добавления CUE файлов.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1531"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1541"/>
         <source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
         <translation>По видимому, антивирусное ПО замедляет запуск LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
         <translation>Пожалуйста прочтите %1 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
         <source>Slow Startup</source>
         <translation>Замедление запуска</translation>
     </message>
         <translation>Отключить уведомления о медленном запуске</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>Slow Startup Notifications</source>
         <translation>Уведомления о медленном запуске</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
         <source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
         <translation>Вы хотите отключить уведомления о медленном запуске?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
         <source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
         <translation>Уведомления о медленном запуске отключены.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Уведомления о медленном запуске включены.</translation>
     </message>
         <translation>Переименовывать файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4192"/>
         <source>Track number with leading zero</source>
         <translation>Номер трэка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4193"/>
         <source>Track title</source>
         <translation>Название</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4180"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4194"/>
         <source>Artist name</source>
         <translation>Исполнитель</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4181"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4195"/>
         <source>Album name</source>
         <translation>Альбом</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4182"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4196"/>
         <source>Year with (at least) four digits</source>
         <translation>Год (4 цифры)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4183"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4197"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Комментарий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Rename Macros</source>
         <translation>Список переменных</translation>
     </message>
         <translation>&lt;a href=&quot;reset&quot;&gt;Сброс&lt;/a&gt; &amp;nbsp; &lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Переменные&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4177"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4191"/>
         <source>File name without extension</source>
         <translation>Файл без расширения</translation>
     </message>
         <translation>Пример:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4185"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4199"/>
         <source>Characters forbidden in file names:</source>
         <translation>Недопустимые символы:</translation>
     </message>
         <translation>Преобразовывать многоканальный источник в Стерео</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
         <source>Bookmark Current Output Folder</source>
         <translation>Запомнить текущую выходную папку</translation>
     </message>
         <translation>Предупреждение: Преобразование будет идти очень медленно!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1229"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1231"/>
         <source>DEMO VERSION</source>
         <translation>ДЕМО ВЕРСИЯ</translation>
     </message>
         <translation>Гибернация компьютера при выключении</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>Hibernate Computer</source>
         <translation>Гибернация компьютера</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
         <source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
         <translation>Переводить компьютер в состояние гибернации при выключении?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
         <source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP  переведёт компьютер в состояние гибернации при выключении.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP &lt;i&gt;НЕ&lt;/i&gt; переведёт компьютер в состояние гибернации при выключении.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
         <source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
         <translation>Пропуск проверки обновлений, пожалуйста подождите...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1248"/>
         <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
         <translation>Экспорт Meta-тегов в файл CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
         <translation>Импорт Meta-тегов из файла CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Filter Files</source>
         <translation>Фильтровать файлы</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Select filename filter:</source>
         <translation>Выберите фильтр по имени файла:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2770"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2784"/>
         <source>Save CSV file</source>
         <translation>Сохранить файл CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2773"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
         <source>CSV File</source>
         <translation>CSV файл</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>CSV Export</source>
         <translation>CSV Экспорт</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
         <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
         <translation>Meta-теги, которые могут быть экспортированы, отсутствуют!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
         <translation>Ошибка открытия файла CSV для записи!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
         <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
         <translation>Ошибка записи файла CSV!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>The CSV files was created successfully!</source>
         <translation>Файл CSV был успешно создан!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2820"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
         <source>Open CSV file</source>
         <translation>Открыть файл CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
         <translation>Ошибка открытия файла CSV для чтения!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
         <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
         <translation>Ошибка при чтении файла CSV!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
         <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
         <translation>Файл CSV не содержит ни одного известного поля!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
         <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
         <translation>Файл CSV не полный. Обновлены не все файлы!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>The CSV files was imported successfully!</source>
         <translation>Файлы CSV успешно импортированы!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>CSV Import</source>
         <translation>Импорт CSV</translation>
     </message>
         <translation>Показать избранные папки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
         <source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
         <translation>Чтение структуры папок, пожалуйста ждите...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
         <source>Refresh Directory Outline</source>
         <translation>Обновить</translation>
     </message>
         <translation>Если файл уже существует:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Overwrite Mode</source>
         <translation>Ркжим перезаписи</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
         <translation>Предупреждение: В этом режиме безвозвратно будут перезаписываться уже существующие файлы, если таковые есть!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Да</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Отмена</translation>
     </message>
         <translation>На уровень вверх</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
         <source>Go To Parent Directory</source>
         <translation>Перейти в родительскую папку</translation>
     </message>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4235"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4249"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n поток</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3738"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3752"/>
         <source>Best Quality (Slow)</source>
         <translation>Наилучшее качество (Медленно)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3744"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3758"/>
         <source>Acceptable Quality (Fast)</source>
         <translation>Приемлемое качество (Быстро)</translation>
     </message>
         <translation>OpenSource проекты MuldeR&apos;а</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3582"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3596"/>
         <source>Current Encoder: %1</source>
         <translation>Текущий кодер: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2670"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2684"/>
         <source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
         <translation>Загрузка файлов или папок, пожалуйста, ждите...</translation>
     </message>
         <translation>Закрыть</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="368"/>
         <source>Build</source>
         <translation>Сборка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="164"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Неизвестно</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="291"/>
         <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
         <translation>Проверяю соединение с сетью, пожалуйста, подождите...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
         <source>Network connectivity test has failed!</source>
         <translation>Нет соединения с сетью!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="294"/>
         <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
         <translation>Проверяю обновления, пожалуйста, подождите...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
         <source>Failed to fetch update information from server!</source>
         <translation>Не могу получить информацию об обновлениях с сервера!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="323"/>
         <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
         <translation>Извините, сервер обновлений сейчас недоступен. Пожалуйста, попробуйте позднее.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
         <source>More information available at:</source>
         <translation>Подробная информация здесь:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
         <source>A new version of LameXP is available!</source>
         <translation>Доступна новя версия LameXP!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="208"/>
         <source>Stopping update check, please wait...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="298"/>
         <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
         <translatorcomment>A nasty typo corrected</translatorcomment>
         <translation>Настоятельно  рекомендуем установить это обновление как можно скорее.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
         <source>No new updates available at this time.</source>
         <translation>На данный момент обновлений нет.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="303"/>
         <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
         <translation>Вы используете самую новую версию. Проверяйте обновления регулярно!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
         <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
         <translation>Установленная версия новее чем последний релиз.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="308"/>
         <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
         <translation>Это обычно значит, что вы используете бета версию LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
         <source>Update check has been cancelled!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="328"/>
         <source>The update check has been cancelled by the user. Please try again later.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="397"/>
         <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
         <translation>Скачиваю обновление...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="443"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="445"/>
         <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
         <translation>Обновление готово к установке. Завершение приложения...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="453"/>
         <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
         <translatorcomment>Фак май майнд</translatorcomment>
         <translation>Не могу установить обновление в автоматическом режиме. Повторите попытку или установите обновление вручную!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
         <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
         <translation>Похоже компьютер не подключен к интернету!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="318"/>
         <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
         <translation>Пожалуйста, проверьте, что ваш компьютер подключен к интернету и попробуйте снова.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="288"/>
         <source>Initializing, please wait...</source>
         <translation>Инициализация, пожалуйста, подождите...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Отменить</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Игнорировать</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
         <source>Sorry, but only users in the &quot;Administrators&quot; group can install updates.</source>
         <translation>Извините, но только пользователи из группы &quot;Администраторы&quot; могут устанавливать обновления.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
         <source>Please start application from an administrator account and try again!</source>
         <translation>Пожалуйста, запустите приложение с правами администратора и попробуйте снова!</translation>
     </message>
index 9112f84..bc861fe 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
         <source>Show Details</source>
         <translation>Visa detaljer</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4906"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1237"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>Sök efter uppdateringar</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4975"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Disable Update Reminder</source>
         <translation>Inaktivera uppdateringsmeddelande</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4983"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Disable Sound Effects</source>
         <translation>Inaktivera ljudeffekter</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Access Denied</source>
         <translation>Åtkomst nekad</translation>
     </message>
         <translation>Genomsöker mapp(ar) efter fil(er), vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1229"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1231"/>
         <source>DEMO VERSION</source>
         <translation>DEMOVERSION</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1236"/>
         <source>You can drop in audio files here!</source>
         <translation>Du kan dra och släppa filer här!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
         <source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
         <translation>Initierar mappdisposition, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1240"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
         <source>Open File in External Application</source>
         <translation>Öppna fil i externt program</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
         <source>Browse File Location</source>
         <translation>Öppna målmappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
         <source>Browse Selected Folder</source>
         <translation>Öppna markerad mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
         <source>Refresh Directory Outline</source>
         <translation>Uppdatera mappdisposition</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
         <source>Go To Parent Directory</source>
         <translation>Gå till överordnad mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
         <source>Bookmark Current Output Folder</source>
         <translation>Lägg till aktuell utdatamapp i favoriter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1248"/>
         <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
         <translation>Exportera metadata till CSV-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
         <translation>Importera metadata från CSV-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>License Declined</source>
         <translation>Licensavtal avvisat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
         <translation>Du har nekat att godkänna licensavtalet. Programmet kommer nu att avslutas!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>Goodbye!</source>
         <translation>Hej då!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP - Expired</source>
         <translation>LameXP - Upphört</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
         <translation>Denna demoversion av LameXP har upphört att gälla från %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP is free software and release versions won&apos;t expire.</source>
         <translation>LameXP är kostnadsfritt och release-versionerna upphör inte att gälla.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Exit Program</source>
         <translation>Avsluta programmet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1531"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1541"/>
         <source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
         <translation>Det verkar som ett antivirusprogram orsakar långsammare uppstart av LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
         <translation>Läs gärna %1 för detaljer och lösningar!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Manual</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
         <source>Slow Startup</source>
         <translation>Långsam uppstart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1677"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Stäng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>Don&apos;t Show Again</source>
         <translation>Visa inte igen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Urgent Update</source>
         <translation>Viktig uppdatering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
         <translation>Din version av LameXP är mer än ett år gammal. Dags att uppdatera!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Ignorera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
         <source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
         <translation>Hoppar över uppdateringskontrollen den här gången, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>Update Reminder</source>
         <translation>Uppdateringspåminnelse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
         <translation>Din senaste uppdateringskontroll var för mer än 14 dagar sedan. Vill du söka efter uppdateringar nu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
         <translation>Du har inte genomfört uppdateringskontroll ännu. Vill du söka efter uppdateringar nu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Postpone</source>
         <translation>Skjut upp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1603"/>
         <source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
         <translation>Neros AAC-kodare kan inte hittas. Stödet för AAC-kodning kommer att inaktiveras.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1592"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1604"/>
         <source>Please put &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; into the LameXP directory!</source>
         <translation>Placera &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; och &apos;neroAacTag.exe&apos; i LameXPs programmmapp!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1597"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1609"/>
         <source>Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>AAC Support Disabled</source>
         <translation>AAC-stödet är inaktiverat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>LameXP</source>
         <translation>LameXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
         <source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
         <translation>Du måste lägga till minst en fil till listan innan du fortsätter!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Not Found</source>
         <translation>Kan inte hittas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
         <translation>Din aktuella TEMP-mapp finns inte längre:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Återställ standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Avbryt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1754"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1766"/>
         <source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system&apos;s TEMP folder.</source>
         <translation>Det finns mindre än %1 GB ledigt diskutrymme i systemets temp-mapp.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1755"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
         <source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
         <translation>Du behöver frigöra mer diskutrymme innan du fortsätter med omkodningen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1768"/>
         <source>Your TEMP folder is located at:</source>
         <translation>Temp-mappens placering:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Low Diskspace Warning</source>
         <translation>Varning för dåligt diskutrymme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Abort Encoding Process</source>
         <translation>Avbryt omkodningsprocessen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Clean Disk Now</source>
         <translation>Rensa disken nu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>Low Diskspace</source>
         <translation>Dåligt diskutrymme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
         <translation>Du fortsätter med dåligt diskutrymme. Problem kan uppstå!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
         <source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
         <translation>En kodare som saknar stöd har valts!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Cannot write to the selected output directory.</source>
         <translation>Kan inte skriva till den valda utdatamappen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Please choose a different directory!</source>
         <translation>Välj en annan målmapp!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
         <source>Load Translation</source>
         <translation>Läs in översättning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
         <source>Translation Files</source>
         <translation>Översättningsfiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
         <translation>Vill du verkligen inaktivera uppdateringspåminnelsen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Ja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>No</source>
         <translation>Nej</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>The update reminder has been disabled.</source>
         <translation>Uppdateringspåminnelsen har inaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
         <translation>Glöm inte att söka efter uppdateringar med jämna mellanrum!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>The update reminder has been re-enabled.</source>
         <translation>Uppdateringspåminnelsen har återaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
         <translation>Vill du verkligen inaktivera alla ljudeffekter?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>Sound Effects</source>
         <translation>Ljudeffekter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
         <source>All sound effects have been disabled.</source>
         <translation>Alla ljudeffekter har inaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>The sound effects have been re-enabled.</source>
         <translation>Ljudeffekterna har återaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>Nero AAC Notifications</source>
         <translation>Nero AAC-meddelanden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
         <source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
         <translation>Vill du verkligen inaktivera alla Nero AAC-meddelanden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
         <source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
         <translation>Alla Nero AAC-meddelanden har inaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Nero AAC-meddelanden har återaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>Slow Startup Notifications</source>
         <translation>Meddelande om långsam uppstart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
         <source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
         <translation>Vill du verkligen inaktivera meddelanden om långsam uppstart?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
         <source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
         <translation>Meddelanden om långsam uppstart har inaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Meddelanden om långsam uppstart har återaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2191"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
         <source>Open Cue Sheet</source>
         <translation>Öppna cue-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2193"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
         <source>Cue Sheet File</source>
         <translation>Cue-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>Beta Updates</source>
         <translation>Beta-uppdateringar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
         <source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
         <translation>Vill du verkligen att LameXP skall söka efter beta-uppdateringar?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP kommer i fortsättningen att söka efter beta-uppdatyeringar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>Check Now</source>
         <translation>Sök nu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP kommer i fortsättningen &lt;i&gt;inte&lt;/i&gt; att söka efter beta-uppdateringar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>Hibernate Computer</source>
         <translation>Viloläge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
         <source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
         <translation>Vill du verkligen att datorn skall försättas i viloläge vid avslut?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
         <source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP kommer i fortsättningen att försätta datorn i viloläge vid avslut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP kommer i fortsättningen &lt;i&gt;inte&lt;/i&gt; att försätta datorn i viloläge vid avslut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>Shell Integration</source>
         <translation>Utforskarintegrering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
         <translation>Vill du verkligen inaktivera LameXPs utforskarintegration?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
         <translation>LameXPs utforskarintegration har inaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
         <translation>LameXPs utforskarintegration har återaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2393"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2402"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2416"/>
         <source>Add file(s)</source>
         <translation>Lägg till fil(er)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2432"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2436"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2450"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>Lägg till mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Filter Files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Select filename filter:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2670"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2684"/>
         <source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
         <translation>Läser in släppta filer och mappar! Vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2770"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2784"/>
         <source>Save CSV file</source>
         <translation>Spara CSV-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2773"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
         <source>CSV File</source>
         <translation>CSV-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>CSV Export</source>
         <translation>CSV-export</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
         <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
         <translation>Det finns ingen meta-data som kan exporteras!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
         <translation>Kunde inte öppna CSV-filen för skrivning!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
         <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
         <translation>Kunde inte skriva till CSV-filen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>The CSV files was created successfully!</source>
         <translation>CSV-filen skapades korrekt!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2820"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
         <source>Open CSV file</source>
         <translation>Öppna CSV-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>CSV Import</source>
         <translation>CSV-import</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
         <translation>Kunde inte öppna CSV-filen för läsning!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
         <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
         <translation>Kunde inte läsa från CSV-filen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
         <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
         <translation>CSV-filen innehåller inga kända fält!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
         <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
         <translation>CSV-filen är inte komplett. Alla filer uppdaterades inte!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>The CSV files was imported successfully!</source>
         <translation>CSV-filen importerades korrekt!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3027"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Ny mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>Enter the name of the new folder:</source>
         <translation>Namn på den nya mappen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Failed to create folder</source>
         <translation>Kunde inte skapa någon mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>The new folder could not be created:</source>
         <translation>Den nya mappen kunde inte skapas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
         <translation>Diskenheten är skrivskyddad eller åtkomsträttigheter saknas!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3686"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3700"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3703"/>
         <source>Quality Level %1</source>
         <translation>Kvallitetsnivå %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3692"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3706"/>
         <source>Compression %1</source>
         <translation>Kompression %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3709"/>
         <source>Uncompressed</source>
         <translation>Okomprimerad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3738"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3752"/>
         <source>Best Quality (Slow)</source>
         <translation>Bäst kvalitet (Långsam)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3744"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3758"/>
         <source>Acceptable Quality (Fast)</source>
         <translation>Acceptabel kvalitet (Snabb)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3755"/>
         <source>High Quality (Recommended)</source>
         <translation>Hög kvallitet (rekommenderas)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1593"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1605"/>
         <source>Your LameXP install directory is located here:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1595"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1607"/>
         <source>You can download the Nero AAC encoder for free from this website:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3582"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3596"/>
         <source>Current Encoder: %1</source>
         <translation>Aktuell kodare: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3747"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3761"/>
         <source>Poor Quality (Very Fast)</source>
         <translation>Dålig kvallitet (mycket snabb)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4177"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4191"/>
         <source>File name without extension</source>
         <translation>Filnamn utan filtillägg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4192"/>
         <source>Track number with leading zero</source>
         <translation>Spårnummer med inledande nolla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4193"/>
         <source>Track title</source>
         <translation>Spårtitel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4180"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4194"/>
         <source>Artist name</source>
         <translation>Artistnamn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4181"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4195"/>
         <source>Album name</source>
         <translation>Albumnamn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4182"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4196"/>
         <source>Year with (at least) four digits</source>
         <translation>Årtal med (minst) fyra siffror</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4183"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4197"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Kommentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4185"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4199"/>
         <source>Characters forbidden in file names:</source>
         <translation>Förbjudna tecken i filnamn:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Rename Macros</source>
         <translation>Namnändra macron</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4235"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4249"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n instans</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
         <translation>Kan inte skriva till den specificerade mappen. Välj en annan destination!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Overwrite Mode</source>
         <translation>Överskrivningsläge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
         <translation>Varning! Det här läget kan skriva över befintliga filer, utan möjlighet att återskapa!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Fortsätt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Återställ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>Already Running</source>
         <translation>Körs redan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
         <translation>LameXP körs redan, använd den redan startade instansen!</translation>
     </message>
         <translation>Stäng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="368"/>
         <source>Build</source>
         <translation>Build</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="164"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Okänd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
         <source>Sorry, but only users in the &quot;Administrators&quot; group can install updates.</source>
         <translation>Endast administratörer kan installera uppdayteringar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
         <source>Please start application from an administrator account and try again!</source>
         <translation>Starta programmet från ett administratörskonto och försök igen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="291"/>
         <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
         <translation>Kontrollerar internetanslutningen, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
         <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
         <translation>Datorn verkar inte vara ansluten till internet!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="318"/>
         <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
         <translation>Tillse att datorn är ansluten till internet och försök igen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
         <source>Network connectivity test has failed!</source>
         <translation>Anslutningskontrollen misslyckades!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="294"/>
         <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
         <translation>Söker nya uppdateringar, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
         <source>Failed to fetch update information from server!</source>
         <translation>Kunde inte hämta uppdateringsinformation från servern!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="323"/>
         <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
         <translation>Uppdateringsservern kan vara upptagen. Försök senare.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
         <source>More information available at:</source>
         <translation>Mer information hittas på:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
         <source>A new version of LameXP is available!</source>
         <translation>En ny version av LameXP finns tillgänglig!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="208"/>
         <source>Stopping update check, please wait...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Stäng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Hoppa över</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="288"/>
         <source>Initializing, please wait...</source>
         <translation>Startar! Vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="298"/>
         <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
         <translation>Vi rekommenderar alla användare att installera denna uppdatering så snart som möjligt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
         <source>No new updates available at this time.</source>
         <translation>Det finns inga nya uppdateringar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="303"/>
         <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
         <translation>Din version av LameXP är uppdaterad. Kontrollera regelbundet!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
         <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
         <translation>Din version verkar vara nyare än senaste &apos;Release&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="308"/>
         <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
         <translation>Det innebär normalt att du använder en beta-version av LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
         <source>Update check has been cancelled!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="328"/>
         <source>The update check has been cancelled by the user. Please try again later.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="397"/>
         <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
         <translation>Uppdatering laddas ner, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="443"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="445"/>
         <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
         <translation>Uppdatering klar att installeras. Programmet kommer att avslutas...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="453"/>
         <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
         <translation>Uppdateringen misslyckades. Försök igen, eller ladda ner manuellt!</translation>
     </message>
index 2b22899..60e9880 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
         <source>Show Details</source>
         <translation>顯示詳細</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4906"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1237"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>檢查更新</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4975"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Disable Update Reminder</source>
         <translation>禁用更新提醒</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4983"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Disable Sound Effects</source>
         <translation>禁用聲音效果</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Access Denied</source>
         <translation>訪問被拒絕</translation>
     </message>
         <translation>通常,這意味著他們都已損壞,或不受支持的格式.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1236"/>
         <source>You can drop in audio files here!</source>
         <translation>你可以把音頻文件拖放到這里 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1240"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
         <source>Open File in External Application</source>
         <translation>用外部應用程序中打開文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
         <source>Browse File Location</source>
         <translation>瀏覽文件的位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
         <source>Browse Selected Folder</source>
         <translation>瀏覽選定的文件夾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>License Declined</source>
         <translation>拒絕許可</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
         <translation>您已拒絕許可.因此該應用程序將立即退出 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>Goodbye!</source>
         <translation>再見!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP - Expired</source>
         <translation>LameXP - 過期</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
         <translation>此預發行的演示版本 LameXP 已在 %1 過期.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP is free software and release versions won&apos;t expire.</source>
         <translation>LameXP 是一個免費的軟件和版本不會過期.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Exit Program</source>
         <translation>退出程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Manual</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Urgent Update</source>
         <translation>緊急更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
         <translation>您的版本的 LameXP 超過一年的更新時間 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>Update Reminder</source>
         <translation>更新提醒</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
         <translation>您上次更新檢查了超過 14 天.立即檢查更新嗎?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
         <translation>您沒有檢查 LameXP 是否有新版本.立即檢查更新嗎?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Postpone</source>
         <translation>推遲</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1603"/>
         <source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
         <translation>找不到 Nero AAC 編碼器.可能 AAC 編碼器被禁用.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1592"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1604"/>
         <source>Please put &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; into the LameXP directory!</source>
         <translation>請到把 &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; 和 &apos;neroAacTag.exe&apos; 放入 LameXP 目錄!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>AAC Support Disabled</source>
         <translation>AAC 支持被禁用</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>LameXP</source>
         <translation>LameXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
         <source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
         <translation>您必須在繼續之前列表中添加至少一個文件 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Low Diskspace Warning</source>
         <translation>低磁盤空間警告</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1754"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1766"/>
         <source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system&apos;s TEMP folder.</source>
         <translation>%1 GB 的可用磁盤空間小于上有您的系統 TEMP 文件夾.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1755"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
         <source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
         <translation>進行編碼之前強烈推薦釋放更多磁盤空間 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1768"/>
         <source>Your TEMP folder is located at:</source>
         <translation>您的 TEMP 文件夾位于:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Abort Encoding Process</source>
         <translation>中止編碼過程</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Clean Disk Now</source>
         <translation>現在清理磁盤</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>忽略</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>Low Diskspace</source>
         <translation>低磁盤空間</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
         <translation>正在進行處于低的磁盤空間,可能會出現問題 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
         <source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
         <translation>對不起,選擇了一個不受支持的編碼器 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Cannot write to the selected output directory.</source>
         <translation>無法寫入所選的輸出目錄.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Please choose a different directory!</source>
         <translation>請選擇一個不同的目錄 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2393"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2402"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2416"/>
         <source>Add file(s)</source>
         <translation>添加文件(s)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
         <source>Load Translation</source>
         <translation>加載翻譯</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
         <source>Translation Files</source>
         <translation>翻譯文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3027"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>新文件夾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>Enter the name of the new folder:</source>
         <translation>輸入新文件夾的名稱:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Failed to create folder</source>
         <translation>未能創建文件夾</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>The new folder could not be created:</source>
         <translation>無法創建新的文件夾:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
         <translation>驅動器是只讀的或沒有足夠的訪問權限 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>Already Running</source>
         <translation>已在運行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
         <translation>LameXP 已在運行,請使用當前運行的實例 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3686"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3700"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3703"/>
         <source>Quality Level %1</source>
         <translation>質量級別 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3692"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3706"/>
         <source>Compression %1</source>
         <translation>壓縮 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3709"/>
         <source>Uncompressed</source>
         <translation>不壓縮</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
         <translation>確實要禁用更新提醒嗎?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>是</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>No</source>
         <translation>不</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>The update reminder has been disabled.</source>
         <translation>更新提醒已被禁用.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
         <translation>請記住檢查間隔定期更新!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>The update reminder has been re-enabled.</source>
         <translation>更新提醒已重新啟用.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
         <translation>確實要禁用所有聲音效果嗎?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>Sound Effects</source>
         <translation>聲音效果</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
         <source>All sound effects have been disabled.</source>
         <translation>已禁用所有的聲音效果.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>The sound effects have been re-enabled.</source>
         <translation>聲音效果已經重新啟用.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>Nero AAC Notifications</source>
         <translation>Nero AAC 通知</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
         <source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
         <translation>確實要禁用所有 Nero AAC 編碼器通知嗎?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
         <source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
         <translation>已禁用所有 Nero AAC 編碼器通知.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Nero AAC 編碼器通知已重新啟用.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>取消</translation>
     </message>
         <translation>更好的質量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3755"/>
         <source>High Quality (Recommended)</source>
         <translation>高質量(推薦)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3747"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3761"/>
         <source>Poor Quality (Very Fast)</source>
         <translation>質量差(非常快)</translation>
     </message>
         <translation>禁用外殼(shell)程序集成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>Shell Integration</source>
         <translation>外殼(shell)程序集成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
         <translation>確實要禁用 LameXP 外殼(shell)程序集成嗎? </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
         <translation>LameXP 外殼(shell)程序集成已被禁用.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
         <translation>LameXP 外殼(shell)程序集成已重新啟用.</translation>
     </message>
         <translation>將臨時文件存儲在您的系統默認的 TEMP 目錄 (推薦)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Not Found</source>
         <translation>找不到</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
         <translation>您目前選定的 TEMP 文件夾不再存在:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>還原默認設置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
         <translation>無法寫入所選目錄.請選擇另一個目錄 !</translation>
     </message>
         <translation>掃描文件的文件夾中,請稍候...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2432"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2436"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2450"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>添加文件夾</translation>
     </message>
         <translation>檢查測試版更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>Beta Updates</source>
         <translation>試用版更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
         <source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
         <translation>是否確實要檢查 LameXP 測試版更新?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP 將檢查現在的測試版更新.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>Check Now</source>
         <translation>現在檢查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1677"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>放棄</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP 將 &lt;i&gt; 從今以后 &lt;/i&gt; 不檢查測試版更新.</translation>
     </message>
         <translation>指數搜索大小:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>Don&apos;t Show Again</source>
         <translation>不要再顯示</translation>
     </message>
         <translation>導入提示表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2191"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
         <source>Open Cue Sheet</source>
         <translation>打開提示表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2193"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
         <source>Cue Sheet File</source>
         <translation>提示表文件</translation>
     </message>
         <translation>導入CUE文件文件,請使用LameXP的提示表向導.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1531"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1541"/>
         <source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
         <translation>好像一個防病毒軟件正在放緩的 LameXP 的啟動.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
         <translation>請參閱有關詳細信息和解決方案的 %1 文件 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
         <source>Slow Startup</source>
         <translation>啟動速度慢</translation>
     </message>
         <translation>禁用緩慢啟動通知</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>Slow Startup Notifications</source>
         <translation>開戶啟動緩慢通知</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
         <source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
         <translation>確實要禁用的啟動速度慢的通知嗎?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
         <source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
         <translation>已禁用的啟動速度慢的通知.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>啟動速度慢的通知已重新啟用.</translation>
     </message>
         <translation>重命名輸出文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4192"/>
         <source>Track number with leading zero</source>
         <translation>軌道數字前有零</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4193"/>
         <source>Track title</source>
         <translation>軌道標題</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4180"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4194"/>
         <source>Artist name</source>
         <translation>藝術家姓名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4181"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4195"/>
         <source>Album name</source>
         <translation>專輯名稱</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4182"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4196"/>
         <source>Year with (at least) four digits</source>
         <translation>年至少是四位數</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4183"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4197"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>評論</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Rename Macros</source>
         <translation>重命名宏</translation>
     </message>
         <translation>&lt;a href=&quot;reset&quot;&gt;復位&lt;/a&gt; &amp;nbsp; &lt;a href=&quot;#&quot;&gt;顯示宏的名單&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4177"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4191"/>
         <source>File name without extension</source>
         <translation>不帶擴展名的文件名稱</translation>
     </message>
         <translation>示例文件名稱:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4185"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4199"/>
         <source>Characters forbidden in file names:</source>
         <translation>禁止在文件名稱中的字符:</translation>
     </message>
         <translation>強制環繞立體聲縮混(多通道)來源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
         <source>Bookmark Current Output Folder</source>
         <translation>收藏當前輸出文件夾</translation>
     </message>
         <translation>警告: 處理速度會很慢.請&lt;u&gt;不要&lt;/u&gt;抱怨處理速度慢!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1229"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1231"/>
         <source>DEMO VERSION</source>
         <translation>演示版</translation>
     </message>
         <translation>休眠計算機關機</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>Hibernate Computer</source>
         <translation>計算機休眠</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
         <source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
         <translation>你真的要電腦休眠關機?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
         <source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP 將從現在的休眠的計算機關機.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP 從今以后 &lt;i&gt;不會&lt;\/i&gt; 休眠的計算機關機.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
         <source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
         <translation>跳過檢查更新的時間,請耐心等待...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1248"/>
         <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
         <translation>Meta標簽導出到CSV文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
         <translation>從CSV文件導入Meta標簽</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1593"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1605"/>
         <source>Your LameXP install directory is located here:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1595"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1607"/>
         <source>You can download the Nero AAC encoder for free from this website:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1597"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1609"/>
         <source>Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Filter Files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Select filename filter:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2770"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2784"/>
         <source>Save CSV file</source>
         <translation>保存CSV文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2773"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
         <source>CSV File</source>
         <translation>CSV文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>CSV Export</source>
         <translation>CSV導出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
         <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
         <translation>抱歉,沒有Mete標簽可以導出!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
         <translation>抱歉,無法打開CSV文件進行寫入!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
         <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
         <translation>抱歉,無法寫入CSV文件!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>The CSV files was created successfully!</source>
         <translation>CSV文件創建成功!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2820"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
         <source>Open CSV file</source>
         <translation>打開CSV文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
         <translation>抱歉,無法打開CSV文件!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
         <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
         <translation>抱歉,未能從CSV文件讀取!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
         <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
         <translation>抱歉,CSV文件中沒有包含任何已知的字段!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
         <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
         <translation>CSV文件不是完整的,不能進行所有文件更新!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>The CSV files was imported successfully!</source>
         <translation>CSV文件導入成功!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>CSV Import</source>
         <translation>CSV導入</translation>
     </message>
         <translation>顯示我喜歡的</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
         <source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
         <translation>初始化輸出目錄列表,請耐心等待...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
         <source>Refresh Directory Outline</source>
         <translation>刷新輸出目錄列表</translation>
     </message>
         <translation>如果目標文件已存在: </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Overwrite Mode</source>
         <translation>覆蓋模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
         <translation>警告: 這種模式可能會覆蓋現有的文件無法恢復!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>繼續</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>還原</translation>
     </message>
         <translation>向一級</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
         <source>Go To Parent Directory</source>
         <translation>到父目錄</translation>
     </message>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4235"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4249"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n 個實例</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3738"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3752"/>
         <source>Best Quality (Slow)</source>
         <translation>最佳質量(慢)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3744"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3758"/>
         <source>Acceptable Quality (Fast)</source>
         <translation>可接受的質量(快速)</translation>
     </message>
         <translation>MuldeR&apos;s的開源項目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3582"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3596"/>
         <source>Current Encoder: %1</source>
         <translation>當前的編碼:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2670"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2684"/>
         <source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
         <translation>加載拖放文件或文件夾中,請稍候……</translation>
     </message>
         <translation>關閉</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="368"/>
         <source>Build</source>
         <translation>生成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="164"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>未知</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="291"/>
         <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
         <translation>測試您的 Internet 連接,請稍候...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
         <source>Network connectivity test has failed!</source>
         <translation>網絡連接測試失敗 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="294"/>
         <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
         <translation>在線更新檢查新的版本,請稍候...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
         <source>Failed to fetch update information from server!</source>
         <translation>無法從服務器獲取更新信息 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="323"/>
         <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
         <translation>抱歉,更新服務器可能在這一次忙.請稍后再試.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
         <source>More information available at:</source>
         <translation>在可用的詳細信息:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
         <source>A new version of LameXP is available!</source>
         <translation>發現一個可用的新版本 LameXP  !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="208"/>
         <source>Stopping update check, please wait...</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="298"/>
         <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
         <translation>我們強烈建議所有的用戶,要盡快安裝此更新.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
         <source>No new updates available at this time.</source>
         <translation>這個時候沒有發現新的可用更新.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="303"/>
         <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
         <translation>您的 LameXP 版本是仍然最新的.請定期檢查更新 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
         <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
         <translation>您的版本似乎是比最新的版本新.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="308"/>
         <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
         <translation>這通常表示您當前正在使用的 LameXP 預發布版.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
         <source>Update check has been cancelled!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="328"/>
         <source>The update check has been cancelled by the user. Please try again later.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="397"/>
         <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
         <translation>正在下載更新,請耐心等待...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="443"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="445"/>
         <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
         <translation>準備好安裝更新.應用程序將退出...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="453"/>
         <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
         <translation>更新失敗.請再試一次或手動下載 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
         <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
         <translation>看來,目前的計算機處于脫機狀態!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="318"/>
         <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
         <translation>請確保您的計算機連接到 Internet,然后重試.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="288"/>
         <source>Initializing, please wait...</source>
         <translation>正在初始化,請稍候...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>放棄</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>忽略</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
         <source>Sorry, but only users in the &quot;Administrators&quot; group can install updates.</source>
         <translation>抱歉,只有&quot;Administrators&quot;組的用戶能夠安裝更新。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
         <source>Please start application from an administrator account and try again!</source>
         <translation>請以管理員身份運行程序并重試!</translation>
     </message>
index cbe5533..d6eee89 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
         <source>Show Details</source>
         <translation>Показати деталі</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4906"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1237"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>Перевірити наявність оновлень</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4975"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Disable Update Reminder</source>
         <translation>Заборонити нагадування про наявність оновлень</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4983"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Disable Sound Effects</source>
         <translation>Заборонити звукові ефекти</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Access Denied</source>
         <translation>Доступ заборонено</translation>
     </message>
         <translation>Це зазвичай означає, що файл пошкоджено або формат не підтримується.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Відмінити</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Postpone</source>
         <translation>Відхилити</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1236"/>
         <source>You can drop in audio files here!</source>
         <translation>Ви можете перетягнути файли аудіо сюди!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1240"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
         <source>Open File in External Application</source>
         <translation>Відкрити файл у сторонньому додатку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
         <source>Browse File Location</source>
         <translation>Перейти до теки файлу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
         <source>Browse Selected Folder</source>
         <translation>Перейти до вибраної теки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>License Declined</source>
         <translation>Ліцензію не прийнято</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
         <translation>Ви не прийняли ліцензію. Тому додаток буде зараз закрито!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>Goodbye!</source>
         <translation>До побачення!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP - Expired</source>
         <translation>Період використання LameXP вийшов</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
         <translation>Період використання цієї демо (попереднього релізу) версії  LameXP закінчився %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP is free software and release versions won&apos;t expire.</source>
         <translation>LameXP є безкоштовним ПО і період використання  не обмежено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Exit Program</source>
         <translation>Вийти з програми</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Manual</source>
         <translation>Інструкція користувача</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Urgent Update</source>
         <translation>Термінове поновлення</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
         <translation>Версія вашого LameXP випущена більше року тому. Час поновити її!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>Update Reminder</source>
         <translation>Нагадування оновлень</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
         <translation>Останній раз ви перевіряли оновлення більш ніж 14 днів тому. Перевірити оновлення зараз?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
         <translation>Ви ще не перевіряли оновлення LameXP. Перевірити оновлення зараз?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1603"/>
         <source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
         <translation>Не можливо знайти кодер Nero AAC. Підтримка кодування AAC буде заборонена.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1592"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1604"/>
         <source>Please put &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; into the LameXP directory!</source>
         <translation>Будь ласка, помістіть &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; до теки LameXP!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>AAC Support Disabled</source>
         <translation>Підтримку ААС заборонено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>LameXP</source>
         <translation>LameXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
         <source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
         <translation>Для продовження вам необхідно додати до списку хоча б один файл!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Low Diskspace Warning</source>
         <translation>Попередження про те, що недостатньо місця на диску</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1754"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1766"/>
         <source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system&apos;s TEMP folder.</source>
         <translation>Наявно менш ніж %1 ГБ вільного місця в вашій системній теці тимчасових файлів.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1755"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
         <source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
         <translation>Рекомендовано звільнити більше місця на жорсткому диску перед продовженням і переходом до кодування!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1768"/>
         <source>Your TEMP folder is located at:</source>
         <translation>Шлях до теки тимчасових файлів:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Abort Encoding Process</source>
         <translation>Перервати процес кодування</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Clean Disk Now</source>
         <translation>Очистити диск зараз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Ігнорувати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>Low Diskspace</source>
         <translation>Недостатньо місця на диску</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
         <translation>Ви продовжили роботу з наявним місцем на диску, що є недостатнім. Тому можуть виникнути проблеми в подальшому!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
         <source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
         <translation>Вибачте, але був обраний непідтримуваний кодер!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Cannot write to the selected output directory.</source>
         <translation>Неможливо вести запис до обраної вихідної теки.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Please choose a different directory!</source>
         <translation>Будь ласка, оберіть іншу теку!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2393"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2402"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2416"/>
         <source>Add file(s)</source>
         <translation>Додати файл(и)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
         <source>Load Translation</source>
         <translation>Завантажити переклад</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
         <source>Translation Files</source>
         <translation>Файли перекладу</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3027"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Нова тека</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>Enter the name of the new folder:</source>
         <translation>Введіть назву нової теки:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Failed to create folder</source>
         <translation>Збій при створенні теки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>The new folder could not be created:</source>
         <translation>Нову теку неможливо створити:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
         <translation>Носій в режимі &apos;лише для читання&apos; або використовуються недостатні права доступу!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>Already Running</source>
         <translation>Вже запущено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
         <translation>LameXP вже запущено, тому використовуйте запущену копію програми!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3686"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3700"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3703"/>
         <source>Quality Level %1</source>
         <translation>Рівень якості %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3692"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3706"/>
         <source>Compression %1</source>
         <translation>Стиснення %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3709"/>
         <source>Uncompressed</source>
         <translation>Нестиснутий</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3755"/>
         <source>High Quality (Recommended)</source>
         <translation>Висока якість (Рекомендовано)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3747"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3761"/>
         <source>Poor Quality (Very Fast)</source>
         <translation>Дуже низька якість (Дуже швидко)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
         <translation>Ви дійсно хочете заборонити нагадування про оновлення?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1593"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1605"/>
         <source>Your LameXP install directory is located here:</source>
         <translation>Ваш LameXP встановлено в теку:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1595"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1607"/>
         <source>You can download the Nero AAC encoder for free from this website:</source>
         <translation>Ви можете безкоштовно завантажити кодер Nero AAC з веб-сайту:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1597"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1609"/>
         <source>Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support!</source>
         <translation>Примітка: для підтримки кодування в AAC необхідний кодер Nero AAC версії %1 або новішої!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Так</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>No</source>
         <translation>Ні</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>The update reminder has been disabled.</source>
         <translation>Нагадування про оновлення були заборонені.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
         <translation>Будь ласка, періодично перевіряйте оновлення самостійно!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>The update reminder has been re-enabled.</source>
         <translation>Нагадування про оновлення були дозволені.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
         <translation>Ви дійсно хочете заборонити весь звуковий супровід?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>Sound Effects</source>
         <translation>Звуковий супровід</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
         <source>All sound effects have been disabled.</source>
         <translation>Весь звуковий супровід був заборонений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>The sound effects have been re-enabled.</source>
         <translation>Весь звуковий супровід був дозволений.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>Nero AAC Notifications</source>
         <translation>Нагадування  про Nero AAC</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
         <source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
         <translation>Ви дійсно хочете заборонити нагадування  про кодер Nero AAC?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
         <source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
         <translation>Нагадування про кодер Nero AAC були заборонені.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Нагадування  про кодер Nero AAC були дозволені.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>Shell Integration</source>
         <translation>Інтеграція в системну оболонку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
         <translation>Ви дійсно хочете заборонити інтеграцію LameXP в системну оболонку?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
         <translation>Інтеграцію LameXP в системну оболонку було заборонено.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
         <translation>Інтеграцію LameXP в системну оболонку було дозволено.</translation>
     </message>
         <translation>Йде сканування тек(и) на наявність файлів, будь ласка, зачекайте...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Not Found</source>
         <translation>Не знайдено</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
         <translation>Щойно обраної теки тимчасових файлів не існує:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Відновлення типових налаштувань</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2432"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2436"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2450"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>Додати теку</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
         <translation>Не можливо вести запис до обраної теки. Будь ласка, оберіть іншу!</translation>
     </message>
         <translation>Будь ласка, використовуйте майстер імпорту списків Cue самого LameXP для додавання файлів списків.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1677"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Відмінити</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>Don&apos;t Show Again</source>
         <translation>Не показувати знову</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2191"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
         <source>Open Cue Sheet</source>
         <translation>Відкрити список Cue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2193"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
         <source>Cue Sheet File</source>
         <translation>Файл списку Cue</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>Beta Updates</source>
         <translation>Оновлення бета-версій</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
         <source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
         <translation>Ви дійсно хочете щоб LameXP перевіряв наявність оновлень бета-версій?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>Віднині LameXP буде перевіряти наявність оновлень бета-версій.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>Check Now</source>
         <translation>Перевірити зараз</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>Віднині LameXP &lt;i&gt;не&lt;/i&gt; буде перевіряти наявність оновлень бета-версій.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1531"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1541"/>
         <source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
         <translation>Здається, що антивірусне ПЗ уповільнює запуск LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
         <translation>Будь ласка, зверніться до документа %1 за детальною інформацією і можливими рішеннями!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
         <source>Slow Startup</source>
         <translation>Уповільнений запуск</translation>
     </message>
         <translation>Заборонити нагадування про уповільнений запуск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>Slow Startup Notifications</source>
         <translation>Нагадування про уповільнений запуск</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
         <source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
         <translation>Ви дійсно хочете заборонити нагадування про уповільнений запуск?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
         <source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
         <translation>Нагадування про уповільнений запуск були заборонені.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Нагадування про уповільнений запуск були дозволені.</translation>
     </message>
         <translation>Перейменовувати вихідні файли</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4192"/>
         <source>Track number with leading zero</source>
         <translation>Номер доріжки з нулями в старших розрядах</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4193"/>
         <source>Track title</source>
         <translation>Заголовок доріжки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4180"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4194"/>
         <source>Artist name</source>
         <translation>Ім&apos;я виконавця</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4181"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4195"/>
         <source>Album name</source>
         <translation>Назва альбому</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4182"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4196"/>
         <source>Year with (at least) four digits</source>
         <translation>Рік (з вказанням щонайменше чотирьох цифр)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4183"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4197"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Коментар</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Rename Macros</source>
         <translation>Макроси для перейменовування</translation>
     </message>
         <translation>&lt;a href=&quot;reset&quot;&gt;Скидання&lt;/a&gt; &amp;nbsp; &lt;a href=&quot;#&quot;&gt;Показати список макросів&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4177"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4191"/>
         <source>File name without extension</source>
         <translation>Назва файлу без розширення</translation>
     </message>
         <translation>Приклад назви файлу:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4185"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4199"/>
         <source>Characters forbidden in file names:</source>
         <translation>Символи, заборонені в назвах файлів:</translation>
     </message>
         <translation>Застосовувати об’єднувальне стерео-мікшування до вхідних файлів з об&apos;ємним звучанням (багатоканальних)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
         <source>Bookmark Current Output Folder</source>
         <translation>Додати поточну теку до закладок</translation>
     </message>
         <translation>Попередження: Швидкість обробки буде дуже низькою. Будь ласка, &lt;u&gt;не&lt;/u&gt; жалійтеся потім на швидкість обробки!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1229"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1231"/>
         <source>DEMO VERSION</source>
         <translation>ТЕСТОВА ВЕРСІЯ</translation>
     </message>
         <translation>Переводити ПК в режим сну при вимкненні</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>Hibernate Computer</source>
         <translation>Переводити ПК в режим сну</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
         <source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
         <translation>Ви дійсно хочете щоб ПК переводився в режим сну при вимкненні?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
         <source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>Віднині LameXP буде переводити ПК в режим сну при вимкненні.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>Віднині LameXP &lt;i&gt;не&lt;/i&gt; буде переводити ПК в режим сну при вимкненні.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
         <source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
         <translation>Наразі йде переривання перевірки оновлень, будь ласка, зачекайте...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1248"/>
         <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
         <translation>Експортувати метадані до файлу CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
         <translation>Імпортувати метадані з файлу CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Filter Files</source>
         <translation>Фільтр файлів</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Select filename filter:</source>
         <translation>Виберіть фільтр імені файла:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2770"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2784"/>
         <source>Save CSV file</source>
         <translation>Збереження файла CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2773"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
         <source>CSV File</source>
         <translation>Файл CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>CSV Export</source>
         <translation>Експорт CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
         <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
         <translation>Вибачте, але немає жодного метатегу для витягнення!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
         <translation>Вибачте, не вдалося відкрити файл CSV для запису!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
         <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
         <translation>Вибачте, не вдалося провести запис до файла CSV!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>The CSV files was created successfully!</source>
         <translation>Файл CSV було успішно створено!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2820"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
         <source>Open CSV file</source>
         <translation>Відкриття файла CSV</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
         <translation>Вибачте, не вдалося відкрити файл CSV для читання!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
         <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
         <translation>Вибачте, не вдалося провести зчитування з файла CSV!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
         <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
         <translation>Вибачте, файл CSV не містить жодного відомого поля!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
         <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
         <translation>Файл CSV є неповним. Не всі файли були оновлені!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>The CSV files was imported successfully!</source>
         <translation>Файл CSV було успішно імпортовано!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>CSV Import</source>
         <translation>Імпорт CSV</translation>
     </message>
         <translation>Показати закладки</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
         <source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
         <translation>Йде ініціалізація структури тек, будь ласка, зачекайте...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
         <source>Refresh Directory Outline</source>
         <translation>Поновити структуру тек</translation>
     </message>
         <translation>Якщо цільовий файл вже існує:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Overwrite Mode</source>
         <translation>Режим перезапису</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
         <translation>Попередження: Цей режим може перезаписати існуючі файли без можливості відмінити зміни!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Продовжити</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Відмінити</translation>
     </message>
         <translation>На рівень вище</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
         <source>Go To Parent Directory</source>
         <translation>Перейти до кореневої теки</translation>
     </message>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4235"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4249"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n Копія</numerusform>
         <translation>Проекти відкритого ПО від MuldeR</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3738"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3752"/>
         <source>Best Quality (Slow)</source>
         <translation>Найкраща якість (Повільно)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3744"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3758"/>
         <source>Acceptable Quality (Fast)</source>
         <translation>Прийнятна якість (Швидко)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3582"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3596"/>
         <source>Current Encoder: %1</source>
         <translation>Поточний кодер: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2670"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2684"/>
         <source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
         <translation>Завантаження перетягнутих на плаваюче віконце файлів чи тек, будь ласка, зачекайте...</translation>
     </message>
         <translation>Вийти</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="368"/>
         <source>Build</source>
         <translation>Збірка</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="164"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Невідомо</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="291"/>
         <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
         <translation>Йде перевірка вашого інтернет-з&apos;єднання, будь ласка, зачекайте...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
         <source>Network connectivity test has failed!</source>
         <translation>Збій перевірки мережевого з&apos;єднання!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="294"/>
         <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
         <translation>Йде перевірка оновлень онлайн, будь ласка, зачекайте...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
         <source>Failed to fetch update information from server!</source>
         <translation>Збій отримання інформації про оновлення з серверу!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="323"/>
         <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
         <translation>Вибачте, але можливо сервер оновлень в даний час завантажений. Будь ласка, спробуйте знову пізніше.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
         <source>More information available at:</source>
         <translation>Більше інформації можна отримати:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
         <source>A new version of LameXP is available!</source>
         <translation>Доступна нова версія LameXP!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="208"/>
         <source>Stopping update check, please wait...</source>
         <translation>Зупинка перевірки оновлень, будь ласка, зачекайте...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="298"/>
         <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
         <translation>Ми рекомендуємо всім користувачам встановити це оновлення якнайшвидше.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
         <source>No new updates available at this time.</source>
         <translation>На даний час нових оновлень немає.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="303"/>
         <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
         <translation>Версія LameXP, яку ви використовуєте, є актуальною. Будь ласка, перевіряйте наявність оновлень регулярно!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
         <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
         <translation>Версія LameXP, яку ви використовуєте, є новішою за останній реліз.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="308"/>
         <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
         <translation>Це зазвичай означає, що зараз використовуєте перед-релізну (тестову) версію LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
         <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
         <translation>Ймовірно, що зараз комп&apos;ютер не в мережі!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="318"/>
         <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
         <translation>Будь ласка, впевніться, що ваш комп&apos;ютер під&apos;єднано до мережі інтернет і спробуйте знову.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
         <source>Update check has been cancelled!</source>
         <translation>Перевірка оновлень була відмінена!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="328"/>
         <source>The update check has been cancelled by the user. Please try again later.</source>
         <translation>Перевірка оновлень була відмінена користувачем. Будь ласка, спробуйте ще раз пізніше.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="397"/>
         <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
         <translation>Йде завантаження оновлення, будь ласка, зачекайте...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="443"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="445"/>
         <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
         <translation>Оновлення готове до встановлення. Буде здйснено закриття додатку...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="453"/>
         <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
         <translation>Збій оновлення. Будь ласка, спробуйте ще раз або завантажте оновлення самостійно!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="288"/>
         <source>Initializing, please wait...</source>
         <translation>Ініціалізація, будь ласка, зачекайте...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Відмінити</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Ігнорувати</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
         <source>Sorry, but only users in the &quot;Administrators&quot; group can install updates.</source>
         <translation>Вибачте, але лише користувачі з групи &quot;Адміністратори&quot; можуть встановлювати оновлення.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
         <source>Please start application from an administrator account and try again!</source>
         <translation>Будь ласка, запустіть додаток від імені адміністративного облікового запису і спробуйте ще раз!</translation>
     </message>
index 51986f3..8e8981b 100644 (file)
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
         <source>Show Details</source>
         <translation>显示详细</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4906"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1237"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1239"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>检查更新</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4975"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Disable Update Reminder</source>
         <translation>禁用更新提醒</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4983"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Disable Sound Effects</source>
         <translation>禁用声音效果</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Access Denied</source>
         <translation>拒绝访问</translation>
     </message>
         <translation>通常,这意味着文件已损坏,或是不支持的格式。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1234"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1236"/>
         <source>You can drop in audio files here!</source>
         <translation>你可以把音频文件拖放到这里 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1240"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
         <source>Open File in External Application</source>
         <translation>用外部应用程序打开文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
         <source>Browse File Location</source>
         <translation>浏览文件的位置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
         <source>Browse Selected Folder</source>
         <translation>浏览选定的文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>License Declined</source>
         <translation>拒绝协议</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
         <translation>您已拒绝协议。因此应用程序将立即退出!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1496"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1498"/>
         <source>Goodbye!</source>
         <translation>再见!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP - Expired</source>
         <translation>LameXP - 过期</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
         <translation>此预发行的 LameXP 演示版本已在 %1 过期.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
         <source>LameXP is free software and release versions won&apos;t expire.</source>
         <translation>LameXP 是一个免费的软件并发布不会过期的版本。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1518"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1521"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Exit Program</source>
         <translation>退出程序</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Manual</source>
         <translation>用户手册</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Urgent Update</source>
         <translation>紧急更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
         <source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
         <translation>您的 LameXP 已过时超过一年。该更新了!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>Update Reminder</source>
         <translation>更新提醒</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
         <translation>距您上次检查更新超过了 14 天。立即检查更新吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
         <translation>您还没有检查过 LameXP 是否有新版本。立即检查更新吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1573"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1584"/>
         <source>Postpone</source>
         <translation>推迟</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1591"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1603"/>
         <source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
         <translation>找不到 Nero AAC 编码器。AAC 编码将被禁用。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1592"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1604"/>
         <source>Please put &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; into the LameXP directory!</source>
         <translation>请把 &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; 和 &apos;neroAacTag.exe&apos; 放入 LameXP 目录!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>AAC Support Disabled</source>
         <translation>AAC 支持被禁用</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>LameXP</source>
         <translation>LameXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1741"/>
         <source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
         <translation>您必须在继续之前向列表中添加至少一个文件!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Low Diskspace Warning</source>
         <translation>磁盘空间不足警告</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1754"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1766"/>
         <source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system&apos;s TEMP folder.</source>
         <translation>您的系统的 TEMP 文件夹有小于%1 GB 的可用空间。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1755"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
         <source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
         <translation>强烈推荐进行编码之前释放更多磁盘空间!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1756"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1768"/>
         <source>Your TEMP folder is located at:</source>
         <translation>您的 TEMP 文件夹位于:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Abort Encoding Process</source>
         <translation>中止编码</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Clean Disk Now</source>
         <translation>现在清理磁盘</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1545"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>忽略</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>Low Diskspace</source>
         <translation>磁盘空间不足</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1767"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1779"/>
         <source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
         <translation>您将在磁盘空间不足的情况下继续,可能会出现问题 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1786"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1798"/>
         <source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
         <translation>对不起,您选择了一个不支持的编码器!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Cannot write to the selected output directory.</source>
         <translation>无法写入到所选的输出目录。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1808"/>
         <source>Please choose a different directory!</source>
         <translation>请选择一个不同的目录!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2393"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2402"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2416"/>
         <source>Add file(s)</source>
         <translation>添加文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
         <source>Load Translation</source>
         <translation>加载翻译</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2053"/>
         <source>Translation Files</source>
         <translation>翻译文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3027"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>新建文件夹</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3086"/>
         <source>Enter the name of the new folder:</source>
         <translation>输入新文件夹的名称:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Failed to create folder</source>
         <translation>创建文件夹失败</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>The new folder could not be created:</source>
         <translation>无法创建新的文件夹:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3105"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3119"/>
         <source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
         <translation>驱动器是只读的或没有足够的访问权限!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>Already Running</source>
         <translation>已运行</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4508"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4522"/>
         <source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
         <translation>LameXP 已在运行,请使用当前运行的实例!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3686"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3700"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3703"/>
         <source>Quality Level %1</source>
         <translation>质量级别 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3692"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3706"/>
         <source>Compression %1</source>
         <translation>压缩 %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3709"/>
         <source>Uncompressed</source>
         <translation>不压缩</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
         <source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
         <translation>确实要禁用更新提醒吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>是</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2075"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>No</source>
         <translation>否</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>The update reminder has been disabled.</source>
         <translation>更新提醒已被禁用。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2089"/>
         <source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
         <translation>请记得定期检查更新!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2087"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2099"/>
         <source>The update reminder has been re-enabled.</source>
         <translation>更新提醒已重新启用。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2101"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
         <source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
         <translation>确实要禁用所有音效吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>Sound Effects</source>
         <translation>音效</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2115"/>
         <source>All sound effects have been disabled.</source>
         <translation>已禁用所有的音效。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2125"/>
         <source>The sound effects have been re-enabled.</source>
         <translation>音效已经重新启用。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>Nero AAC Notifications</source>
         <translation>Nero AAC 通知</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2127"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
         <source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
         <translation>确实要禁用所有 Nero AAC 编码器通知吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2141"/>
         <source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
         <translation>已禁用所有 Nero AAC 编码器通知。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2139"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2151"/>
         <source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Nero AAC 编码器通知已重新启用。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>取消</translation>
     </message>
         <translation>更好的质量</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3755"/>
         <source>High Quality (Recommended)</source>
         <translation>高质量(推荐)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3747"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3761"/>
         <source>Poor Quality (Very Fast)</source>
         <translation>质量差(非常快)</translation>
     </message>
         <translation>禁用外壳(shell)程序集成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>Shell Integration</source>
         <translation>外壳(shell)程序集成</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2309"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2322"/>
         <source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
         <translation>确实要禁用 LameXP 外壳(shell)程序集成吗? </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2312"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
         <translation>LameXP 外壳(shell)程序集成已被禁用。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2336"/>
         <source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
         <translation>LameXP 外壳(shell)程序集成已重新启用。</translation>
     </message>
         <translation>将临时文件存储在您的系统默认的 TEMP 目录 (推荐)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Not Found</source>
         <translation>未找到</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
         <translation>您目前选定的 TEMP 文件夹不再存在:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1749"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>还原默认设置</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4278"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
         <source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
         <translation>无法写入所选目录。请选择另一个目录!</translation>
     </message>
         <translation>扫描文件夹中的文件,请稍候...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2432"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2436"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2450"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>添加文件夹</translation>
     </message>
         <translation>检查测试版更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>Beta Updates</source>
         <translation>测试版更新</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
         <source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
         <translation>是否确实要检查 LameXP 测试版更新?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP 现在将检查测试版更新。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
         <source>Check Now</source>
         <translation>现在检查</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1677"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2248"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>放弃</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2261"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2273"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP从今以后将 &lt;i&gt; 不 &lt;/i&gt; 检查测试版更新。</translation>
     </message>
         <translation>指数搜索大小:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1598"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1610"/>
         <source>Don&apos;t Show Again</source>
         <translation>不要再显示</translation>
     </message>
         <translation>导入Cue表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2191"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
         <source>Open Cue Sheet</source>
         <translation>打开Cue表</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2187"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2193"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2199"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2205"/>
         <source>Cue Sheet File</source>
         <translation>Cue表文件</translation>
     </message>
         <translation>请使用LameXP的Cue表向导导入Cue表文件。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1531"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1541"/>
         <source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
         <translation>似乎一个防病毒软件正在减缓的 LameXP 的启动。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1532"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1542"/>
         <source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
         <translation>请参阅 %1 文件获得详细信息和解决方案!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1533"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1543"/>
         <source>Slow Startup</source>
         <translation>启动速度慢</translation>
     </message>
         <translation>禁用启动缓慢通知</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>Slow Startup Notifications</source>
         <translation>开启启动缓慢通知</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2153"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
         <source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
         <translation>确实要禁用启动速度慢的通知吗?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2167"/>
         <source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
         <translation>已禁用启动速度慢的通知。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2165"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2177"/>
         <source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>启动速度慢的通知已重新启用。</translation>
     </message>
         <translation>重命名输出文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4192"/>
         <source>Track number with leading zero</source>
         <translation>零开头的音轨编号</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4179"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4193"/>
         <source>Track title</source>
         <translation>音轨标题</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4180"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4194"/>
         <source>Artist name</source>
         <translation>艺术家姓名</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4181"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4195"/>
         <source>Album name</source>
         <translation>专辑名称</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4182"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4196"/>
         <source>Year with (at least) four digits</source>
         <translation>年 至少是四位数</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4183"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4197"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>注释</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4188"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4202"/>
         <source>Rename Macros</source>
         <translation>重命名宏</translation>
     </message>
         <translation>&lt;a href=&quot;reset&quot;&gt;复位&lt;/a&gt; &amp;nbsp; &lt;a href=&quot;#&quot;&gt;显示宏列表&lt;/a&gt;</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4177"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4191"/>
         <source>File name without extension</source>
         <translation>不带扩展名的文件名称</translation>
     </message>
         <translation>示例文件名称:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4185"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4199"/>
         <source>Characters forbidden in file names:</source>
         <translation>文件名称中禁止的字符:</translation>
     </message>
         <translation>强制缩混环绕立体声(多通道)来源</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
         <source>Bookmark Current Output Folder</source>
         <translation>收藏当前输出文件夹</translation>
     </message>
         <translation>警告: 处理速度会很慢。请&lt;u&gt;不要&lt;/u&gt;抱怨处理速度!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1229"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1231"/>
         <source>DEMO VERSION</source>
         <translation>演示版</translation>
     </message>
         <translation>关闭时休眠计算机</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>Hibernate Computer</source>
         <translation>计算机休眠</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2283"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2296"/>
         <source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
         <translation>你真的要关闭时休眠计算机?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2285"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
         <source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP 将从现在起关闭时休眠计算机。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2308"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP 从今以后 &lt;i&gt;不会&lt;\/i&gt; 关闭时休眠计算机。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
         <source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
         <translation>跳过本次检查更新,请耐心等待...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1248"/>
         <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
         <translation>Meta标签导出到CSV文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
         <translation>从CSV文件导入Meta标签</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1593"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1605"/>
         <source>Your LameXP install directory is located here:</source>
         <translation>您的LameXP安装路径如下:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1595"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1607"/>
         <source>You can download the Nero AAC encoder for free from this website:</source>
         <translation>您可以免费从以下网址下载Nero AAC解码器:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1597"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1609"/>
         <source>Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support!</source>
         <translation>注意:需要%1或更新版本的Nero AAC解码器来实现AAC解码!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Filter Files</source>
         <translation>筛选文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2454"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2468"/>
         <source>Select filename filter:</source>
         <translation>选择文件名筛选规则:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2770"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2784"/>
         <source>Save CSV file</source>
         <translation>保存CSV文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2766"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2773"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2822"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
         <source>CSV File</source>
         <translation>CSV文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>CSV Export</source>
         <translation>CSV导出</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2801"/>
         <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
         <translation>抱歉,没有Meta标签可以导出!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2790"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2804"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
         <translation>抱歉,无法打开CSV文件进行写入!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2793"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2807"/>
         <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
         <translation>抱歉,无法写入CSV文件!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2810"/>
         <source>The CSV files was created successfully!</source>
         <translation>CSV文件创建成功!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2820"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
         <source>Open CSV file</source>
         <translation>打开CSV文件</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
         <translation>抱歉,无法打开CSV文件!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
         <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
         <translation>抱歉,未能从CSV文件读取!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
         <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
         <translation>抱歉,CSV文件中没有包含任何已知的字段!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
         <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
         <translation>CSV文件不是完整的,不能进行所有文件更新!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>The CSV files was imported successfully!</source>
         <translation>CSV文件导入成功!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2839"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2842"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2845"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2850"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2853"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2859"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2862"/>
         <source>CSV Import</source>
         <translation>CSV导入</translation>
     </message>
         <translation>显示我喜欢的</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1233"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1235"/>
         <source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
         <translation>初始化输出目录列表,请耐心等待...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1243"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
         <source>Refresh Directory Outline</source>
         <translation>刷新输出目录列表</translation>
     </message>
         <translation>如果目标文件已存在:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Overwrite Mode</source>
         <translation>覆盖模式</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
         <translation>警告: 这种模式可能会覆盖现有的文件且无法恢复!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>继续</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4415"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4429"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>后退</translation>
     </message>
         <translation>向上一级</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1244"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1246"/>
         <source>Go To Parent Directory</source>
         <translation>到父目录</translation>
     </message>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4235"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4249"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n 个实例</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3738"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3752"/>
         <source>Best Quality (Slow)</source>
         <translation>最佳质量(慢)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3744"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3758"/>
         <source>Acceptable Quality (Fast)</source>
         <translation>可接受的质量(快速)</translation>
     </message>
         <translation>MuldeR的开源项目</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3582"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3596"/>
         <source>Current Encoder: %1</source>
         <translation>当前的编码:%1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2670"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2684"/>
         <source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
         <translation>加载拖放文件或文件夹中,请稍候……</translation>
     </message>
         <translation>关闭</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="368"/>
         <source>Build</source>
         <translation>Build</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="164"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>未知</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="291"/>
         <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
         <translation>测试您的 Internet 连接,请稍候...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="316"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
         <source>Network connectivity test has failed!</source>
         <translation>网络连接测试失败 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="293"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="294"/>
         <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
         <translation>在线检查新的版本,请稍候...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="321"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
         <source>Failed to fetch update information from server!</source>
         <translation>无法从服务器获取更新信息!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="323"/>
         <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
         <translation>抱歉,更新服务器可能正忙。请稍后再试。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="366"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
         <source>More information available at:</source>
         <translation>更多详细信息:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
         <source>A new version of LameXP is available!</source>
         <translation>发现一个可用的新版本 LameXP !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="207"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="208"/>
         <source>Stopping update check, please wait...</source>
         <translation>正在终止更新检查,请稍候……</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="298"/>
         <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
         <translation>我们强烈建议所有的用户尽快安装此更新。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
         <source>No new updates available at this time.</source>
         <translation>没有发现新的可用更新。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="303"/>
         <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
         <translation>您的 LameXP 版本仍然是最新的。请定期检查更新!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
         <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
         <translation>您的版本似乎比最新的版本新。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="308"/>
         <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
         <translation>这通常表示您当前正在使用 LameXP 预发布版。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="326"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
         <source>Update check has been cancelled!</source>
         <translation>更新检查已取消!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="328"/>
         <source>The update check has been cancelled by the user. Please try again later.</source>
         <translation>用户取消了更新检查。请稍候再试。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="395"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="397"/>
         <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
         <translation>正在下载更新,请耐心等待...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="443"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="445"/>
         <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
         <translation>更新已准备好安装。应用程序将退出...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="453"/>
         <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
         <translation>更新失败。请再试一次或手动下载 !</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
         <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
         <translation>似乎目前的计算机处于脱机状态!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="318"/>
         <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
         <translation>请确保您的计算机连接到 Internet,然后重试。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="287"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="288"/>
         <source>Initializing, please wait...</source>
         <translation>正在初始化,请稍候...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>放弃</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>忽略</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="252"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
         <source>Sorry, but only users in the &quot;Administrators&quot; group can install updates.</source>
         <translation>抱歉,只有管理员组的用户能够安装更新。</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
         <source>Please start application from an administrator account and try again!</source>
         <translation>请以管理员身份运行程序并重试!</translation>
     </message>