OSDN Git Service

(split) LDP: Update draft pages
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / draft / man2 / sigaction.2
index fccd8d5..23e2a91 100644 (file)
@@ -1,8 +1,9 @@
-'\" t
+.\" t
 .\" Copyright (c) 1994,1995 Mike Battersby <mib@deakin.edu.au>
 .\" and Copyright 2004, 2005 Michael Kerrisk <mtk.manpages@gmail.com>
 .\" based on work by faith@cs.unc.edu
 .\"
+.\" %%%LICENSE_START(VERBATIM)
 .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
 .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are
 .\" preserved on all copies.
@@ -22,6 +23,7 @@
 .\"
 .\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by
 .\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work.
+.\" %%%LICENSE_END
 .\"
 .\" Modified, aeb, 960424
 .\" Modified Fri Jan 31 17:31:20 1997 by Eric S. Raymond <esr@thyrsus.com>
 .\" 2004-12-09, mtk, added SI_TKILL + other minor changes
 .\" 2005-09-15, mtk, split sigpending(), sigprocmask(), sigsuspend()
 .\"    out of this page into separate pages.
+.\" 2010-06-11 Andi Kleen, add hwpoison signal extensions
+.\" 2010-06-11 mtk, improvements to discussion of various siginfo_t fields.
 .\"
-.\" Japanese Version Copyright (c) 1997 HANATAKA Shinya all rights reserved.
-.\" Translated 1997-03-03, HANATAKA Shinya <hanataka@abyss.rim.or.jp>
-.\" Modified 2000-10-02, HANATAKA Shinya <hanataka@abyss.rim.or.jp>
-.\" Modified 2001-10-18, Akihiro MOTOKI <amotoki@dd.iij4u.or.jp>
-.\" Updated 2005-03-15, Akihiro MOTOKI
-.\" Updated 2005-10-05, Akihiro MOTOKI
-.\" Updated 2007-09-08, Akihiro MOTOKI, LDP v2.64
-.\" Updated 2008-08-08, Akihiro MOTOKI, LDP v3.05
-.\" Updated 2010-04-18, Akihiro MOTOKI, LDP v3.24
+.\"*******************************************************************
 .\"
-.\"WORD:       signal                  シグナル
-.\"WORD:       process                 プロセス
-.\"WORD:       signal handler          シグナルハンドラ
-.\"WORD:       pointer                 ポインター
-.\"WORD:       mask                    マスク
-.\"WORD:       block                   禁止(block)
-.\"WORD:       suspend                 停止(suspend)
-.\"WORD:       stop                    停止(stop)
-.\"WORD:       catch                   捕獲(catch)
-.\"WORD:       architecture            アーキテクチャー
-.\"WORD:       compatible              互換性
-.\"WORD:       pottable                移植性
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
-.TH SIGACTION 2 2009-07-25 "Linux" "Linux Programmer's Manual"
-.\"O .SH NAME
+.\"*******************************************************************
+.TH SIGACTION 2 2013\-04\-19 Linux "Linux Programmer's Manual"
 .SH 名前
-.\"O sigaction \- examine and change a signal action
 sigaction \- シグナルの動作の確認と変更
-.\"O .SH SYNOPSIS
 .SH 書式
 .nf
-.B #include <signal.h>
+\fB#include <signal.h>\fP
 .sp
-.BI "int sigaction(int " signum ", const struct sigaction *" act ,
-.BI "              struct sigaction *" oldact );
+\fBint sigaction(int \fP\fIsignum\fP\fB, const struct sigaction *\fP\fIact\fP\fB,\fP
+\fB              struct sigaction *\fP\fIoldact\fP\fB);\fP
 .fi
 .sp
 .in -4n
-.\"O Feature Test Macro Requirements for glibc (see
-.\"O .BR feature_test_macros (7)):
-glibc 向けの機能検査マクロの要件
-.RB ( feature_test_macros (7)
-参照):
+glibc 向けの機能検査マクロの要件 (\fBfeature_test_macros\fP(7)  参照):
 .in
 .sp
 .ad l
-.BR sigaction ():
-_POSIX_C_SOURCE\ >=\ 1 || _XOPEN_SOURCE || _POSIX_SOURCE
+\fBsigaction\fP(): _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 1 || _XOPEN_SOURCE || _POSIX_SOURCE
+
+\fIsiginfo_t\fP: _POSIX_C_SOURCE >= 199309L
 .ad b
-.\"O .SH DESCRIPTION
 .SH 説明
-.\"O The
-.\"O .BR sigaction ()
-.\"O system call is used to change the action taken by a process on
-.\"O receipt of a specific signal.
-.\"O (See
-.\"O .BR signal (7)
-.\"O for an overview of signals.)
-.BR sigaction ()
-システムコールは、特定のシグナルを受信した際の
-プロセスの動作を変更するのに使用される
-(シグナルの概要については
-.BR signal (7)
-を参照)。
+\fBsigaction\fP()  システムコールは、特定のシグナルを受信した際の プロセスの動作を変更するのに使用される (シグナルの概要については
+\fBsignal\fP(7)  を参照)。
 .PP
-.\"O .I signum
-.\"O specifies the signal and can be any valid signal except
-.\"O .B SIGKILL
-.\"O and
-.\"O .BR SIGSTOP .
-.I signum
-には、
-.B SIGKILL
-と
-.B SIGSTOP
-以外の有効なシグナルをどれでも指定できる。
+\fIsignum\fP には、 \fBSIGKILL\fP と \fBSIGSTOP\fP 以外の有効なシグナルをどれでも指定できる。
 .PP
-.\"O If
-.\"O .I act
-.\"O is non-NULL, the new action for signal
-.\"O .I signum
-.\"O is installed from
-.\"O .IR act .
-.I act
-が NULL 以外であれば、シグナル
-.I signum
-の新しい動作 (action) として
-.I act
-が設定される。
-.\"O If
-.\"O .I oldact
-.\"O is non-NULL, the previous action is saved in
-.\"O .IR oldact .
-.I oldact
-が NULL でなければ、今までの動作が
-.I oldact
-に格納される。
+\fIact\fP が NULL 以外であれば、シグナル \fIsignum\fP の新しい動作 (action) として \fIact\fP が設定される。
+\fIoldact\fP が NULL でなければ、今までの動作が \fIoldact\fP に格納される。
 .PP
-.\"O The
-.\"O .I sigaction
-.\"O structure is defined as something like:
-.I sigaction
-構造体は以下のような感じに定義される。
+\fIsigaction\fP 構造体は以下のような感じに定義される。
 .sp
 .in +4n
 .nf
@@ -156,286 +92,85 @@ struct sigaction {
 .fi
 .in
 .PP
-.\"O On some architectures a union is involved: do not assign to both
-.\"O .I sa_handler
-.\"O and
-.\"O .IR sa_sigaction .
-アーキテクチャによっては共用体 (union) が用いられており、その場合には
-.I sa_handler
-と
-.I sa_sigaction
+アーキテクチャによっては共用体 (union) が用いられており、その場合には \fIsa_handler\fP と \fIsa_sigaction\fP
 の両方を同時に割り当てることはできない。
 .PP
-.\"O The
-.\"O .I sa_restorer
-.\"O element is obsolete and should not be used.
-.I sa_restorer
-要素は廃止予定であり使用すべきではない。
-.\"O POSIX does not specify a
-.\"O .I sa_restorer
-.\"O element.
-POSIX には
-.I sa_restorer
-要素に関する規定はない。
+\fIsa_restorer\fP 要素は廃止予定であり使用すべきではない。 POSIX には \fIsa_restorer\fP 要素に関する規定はない。
 .PP
-.\"O .I sa_handler
-.\"O specifies the action to be associated with
-.\"O .I signum
-.\"O and may be
-.\"O .B SIG_DFL
-.\"O for the default action,
-.\"O .B SIG_IGN
-.\"O to ignore this signal, or a pointer to a signal handling function.
-.\"O This function receives the signal number as its only argument.
-.I sa_handler
-は
-.I signum
-に対応する動作を指定するもので、
-デフォルトの動作を行う
-.BR SIG_DFL 、
-そのシグナルを無視する
-.BR SIG_IGN 、
-シグナルハンドラ関数へのポインタが設定できる。
-シグナルハンドラ関数の引き数は一つであり、シグナル番号が引き数として
-渡される。
+\fIsa_handler\fP は \fIsignum\fP に対応する動作を指定するもので、 デフォルトの動作を行う \fBSIG_DFL\fP、
+そのシグナルを無視する \fBSIG_IGN\fP、 シグナルハンドラ関数へのポインタが設定できる。
+シグナルハンドラ関数の引き数は一つであり、シグナル番号が引き数として 渡される。
 .PP
-.\"O If
-.\"O .B SA_SIGINFO
-.\"O is specified in
-.\"O .IR sa_flags ,
-.\"O then
-.\"O .I sa_sigaction
-.\"O (instead of
-.\"O .IR sa_handler )
-.\"O specifies the signal-handling function for
-.\"O .IR signum .
-.\"O This function receives the signal number as its first argument, a
-.\"O pointer to a
-.\"O .I siginfo_t
-.\"O as its second argument and a pointer to a
-.\"O .I ucontext_t
-.\"O (cast to \fIvoid\ *\fP) as its third argument.
-.I sa_flags
-に
-.B SA_SIGINFO
-が指定された場合、
-.RI ( sa_handler
-ではなく)
-.I sa_sigaction
-により
-.I signum
-に対応するシグナルハンドル関数が指定される。
-指定される関数は、最初の引き数としてシグナル番号を、
-二番目の引き数として
-.I siginfo_t
-へのポインタを、三番目の引き数として (\fIvoid\ *\fP にキャストした)
-.I ucontext_t
-へのポインタを受けとる。
+\fIsa_flags\fP に \fBSA_SIGINFO\fP が指定された場合、 (\fIsa_handler\fP ではなく)
+\fIsa_sigaction\fP により \fIsignum\fP に対応するシグナルハンドラ関数が指定さ
+れる。指定される関数は、最初の引き数としてシグナル番号を、二番目の引き
+数として \fIsiginfo_t\fP へのポインタを、三番目の引き数として (\fIvoid\ *\fP
+にキャストした) \fIucontext_t\fP へのポインタを受けとる。 (一般的には、
+ハンドラ関数の三番目の引き数が使用されない。\fIucontext_t\fP についての
+詳しい情報は \fBgetcontext\fP(3) を参照。)
 .PP
-.\"O .I sa_mask
-.\"O specifies a mask of signals which should be blocked
-.\"O (i.e., added to the signal mask of the thread in which
-.\"O the signal handler is invoked)
-.\"O during execution of the signal handler.
-.\"O In addition, the signal which triggered the handler
-.\"O will be blocked, unless the
-.\"O .B SA_NODEFER
-.\"O flag is used.
-.I sa_mask
-は、シグナル・ハンドラ実行中に禁止 (block) すべきシグナルのマスクを指定する
-(ハンドラ実行中のシグナルの禁止は、シグナル・ハンドラが起動されたスレッド
-のシグナルのマスクに追加することで行われる)。
-さらに、
-.B SA_NODEFER
-フラグが指定されていない場合は、ハンドラを起動するきっかけとなる
-シグナルにも
-.I sa_mask
-が適用される。
+\fIsa_mask\fP は、シグナル・ハンドラ実行中に禁止 (block) すべきシグナルのマスクを指定する
+(ハンドラ実行中のシグナルの禁止は、シグナル・ハンドラが起動されたスレッド のシグナルのマスクに追加することで行われる)。 さらに、
+\fBSA_NODEFER\fP フラグが指定されていない場合は、ハンドラを起動するきっかけとなる シグナルにも \fIsa_mask\fP が適用される。
 .PP
-.\"O .I sa_flags
-.\"O specifies a set of flags which modify the behavior of the signal.
-.\"O It is formed by the bitwise OR of zero or more of the following:
-.I sa_flags
-はシグナル・ハンドラの動作を変更するためのフラグの集合を指定する。
-.I sa_flags
-には、以下に示すフラグの (0 個以上の) 論理和をとったものを指定する。
+\fIsa_flags\fP はシグナル・ハンドラの動作を変更するためのフラグの集合を指定する。 \fIsa_flags\fP には、以下に示すフラグの (0
+個以上の) 論理和をとったものを指定する。
 .RS 4
-.TP
-.B SA_NOCLDSTOP
-.\"O If
-.\"O .I signum
-.\"O is
-.\"O .BR SIGCHLD ,
-.\"O do not receive notification when child processes stop (i.e., when they
-.\"O receive one of
-.\"O .BR SIGSTOP ", " SIGTSTP ", " SIGTTIN
-.\"O or
-.\"O .BR SIGTTOU )
-.\"O or resume (i.e., they receive
-.\"O .BR SIGCONT )
-.\"O (see
-.\"O .BR wait (2)).
-.\"O This flag is only meaningful when establishing a handler for
-.\"O .BR SIGCHLD .
-.I signum
-が
-.B SIGCHLD
-の場合、
-子プロセスが停止したり
-(子プロセスが
-.BR SIGSTOP ", " SIGTSTP ", " SIGTTIN ", " SIGTTOU
-を受けたとき) 再開したり (子プロセスが
-.B SIGCONT
-を受けたとき) したときに
-.B SIGCHLD
-の通知を受けない。
-このフラグは、
-.B SIGCHLD
-に対してハンドラを設定する際にのみ意味を持つ。
-.TP
-.\"O .BR SA_NOCLDWAIT " (Since Linux 2.6)"
-.BR SA_NOCLDWAIT " (Linux 2.6 以降)"
-.\"O .\" To be precise: Linux 2.5.60 -- MTK
-(Linux 2.6 以降)
-.\" 正確には Linux 2.5.60 以降 -- MTK
-.\"O If
-.\"O .I signum
-.\"O is
-.\"O .BR SIGCHLD ,
-.\"O do not transform children into zombies when they terminate.
-.\"O See also
-.\"O .BR waitpid (2).
-.I signum
-が
-.B SIGCHLD
-の場合、子プロセスが終了したときに
-子プロセスをゾンビプロセスに変化させない
-.RB ( waitpid (2)
-も参照)。
-.\"O This flag is only meaningful when establishing a handler for
-.\"O .BR SIGCHLD ,
-.\"O or when setting that signal's disposition to
-.\"O .BR SIG_DFL .
-このフラグは、
-.B SIGCHLD
-に対してハンドラを設定する際、もしくはそのシグナルの処理方法を
-.B SIG_DFL
-に設定する際にのみ意味を持つ。
+.TP 
+\fBSA_NOCLDSTOP\fP
+\fIsignum\fP が \fBSIGCHLD\fP の場合、 子プロセスが停止したり (子プロセスが \fBSIGSTOP\fP, \fBSIGTSTP\fP,
+\fBSIGTTIN\fP, \fBSIGTTOU\fP を受けたとき) 再開したり (子プロセスが \fBSIGCONT\fP を受けたとき) したときに
+\fBSIGCHLD\fP の通知を受けない。 このフラグは、 \fBSIGCHLD\fP に対してハンドラを設定する際にのみ意味を持つ。
+.TP 
+\fBSA_NOCLDWAIT\fP (Linux 2.6 以降)
+.\" To be precise: Linux 2.5.60 -- MTK
+(Linux 2.6 以降)  \fIsignum\fP が \fBSIGCHLD\fP の場合、子プロセスが終了したときに
+子プロセスをゾンビプロセスに変化させない (\fBwaitpid\fP(2)  も参照)。 このフラグは、 \fBSIGCHLD\fP
+に対してハンドラを設定する際、もしくはそのシグナルの処理方法を \fBSIG_DFL\fP に設定する際にのみ意味を持つ。
 
-.\"O If the
-.\"O .B SA_NOCLDWAIT
-.\"O flag is set when establishing a handler for
-.\"O .BR SIGCHLD ,
-.\"O POSIX.1 leaves it unspecified whether a
-.\"O .B SIGCHLD
-.\"O signal is generated when a child process terminates.
-.\"O On Linux, a
-.\"O .B SIGCHLD
-.\"O signal is generated in this case;
-.\"O on some other implementations, it is not.
-.BR SIGCHLD
-に対してハンドラを設定する際に
-.B SA_NOCLDWAIT
-フラグをセットした場合、
-子プロセスが終了した際に
-.B SIGCHLD
-シグナルが生成されるかどうかは、
-POSIX.1 では規定されていない。
-Linux では、この状況で
-.B SIGCHLD
-シグナルは生成される。
-いくつかの他の実装では生成されない。
-.TP
-.B SA_NODEFER
-.\"O Do not prevent the signal from being received from within its own signal
-.\"O handler.
-.\"O This flag is only meaningful when establishing a signal handler.
-.\"O .B SA_NOMASK
-.\"O is an obsolete, nonstandard synonym for this flag.
-それ自身のシグナル・ハンドラーの内部にいる時でも
-そのシグナルをマスクしないようにする。
-このフラグはシグナルハンドラを設定する際にのみ意味を持つ。
-.B SA_NOMASK
-はこのフラグと同じ意味だが、廃止されており、非標準である。
-.TP
-.B SA_ONSTACK
-.\"O Call the signal handler on an alternate signal stack provided by
-.\"O .BR sigaltstack (2).
-.\"O If an alternate stack is not available, the default stack will be used.
-.\"O This flag is only meaningful when establishing a signal handler.
-.BR sigaltstack (2)
-で提供される別のシグナル・スタックでシグナルハンドラを呼び出す。
-別のシグナル・スタックが利用可能でなければ、デフォルトのスタックが
-使用される。
-このフラグはシグナルハンドラを設定する際にのみ意味を持つ。
-.TP
-.BR SA_RESETHAND
-.\"O Restore the signal action to the default state once the signal handler
-.\"O has been called.
-.\"O This flag is only meaningful when establishing a signal handler.
-.\"O .B SA_ONESHOT
-.\"O is an obsolete, nonstandard synonym for this flag.
-シグナルハンドラが呼ばれる度に、シグナルの動作をデフォルトに戻す。
-このフラグはシグナルハンドラを設定する際にのみ意味を持つ。
-.B SA_ONESHOT
-はこのフラグと同じ意味だが、廃止されており、非標準である。
-.TP
-.B SA_RESTART
-.\"O Provide behavior compatible with BSD signal semantics by making certain
-.\"O system calls restartable across signals.
-.\"O This flag is only meaningful when establishing a signal handler.
-.\"O See
-.\"O .BR signal (7)
-.\"O for a discussion of system call restarting.
-いくつかのシステムコールをシグナルの通知の前後で再開できるようにして、
-BSD シグナル方式 (semantics) と互換性のある動作を提供する。
-このフラグはシグナルハンドラを設定する際にのみ意味を持つ。
-.BR signal (7)
-に書かれているシステムコールの再開に関する議論を参照のこと。
-.TP
-.\"O .BR SA_SIGINFO " (since Linux 2.2)"
-.BR SA_SIGINFO " (Linux 2.2 以降)"
-.\"O The signal handler takes 3 arguments, not one.
-.\"O In this case,
-.\"O .I sa_sigaction
-.\"O should be set instead of
-.\"O .IR sa_handler .
-.\"O This flag is only meaningful when establishing a signal handler.
-.\"O .\" (The
-.\"O .\" .I sa_sigaction
-.\"O .\" field was added in Linux 2.1.86.)
-シグナルハンドラは一つではなく、三つの引き数を持つ。この場合は
-.I sa_handler
-のかわりに
-.I sa_sigaction
-を設定しなければならない
-このフラグはシグナルハンドラを設定する際にのみ意味を持つ。
-.\" .RI ( sa_sigaction
-.\" フィールドは Linux 2.1.86 で追加された)。
+\fBSIGCHLD\fP に対してハンドラを設定する際に \fBSA_NOCLDWAIT\fP フラグをセットした場合、 子プロセスが終了した際に
+\fBSIGCHLD\fP シグナルが生成されるかどうかは、 POSIX.1 では規定されていない。 Linux では、この状況で \fBSIGCHLD\fP
+シグナルは生成される。 いくつかの他の実装では生成されない。
+.TP 
+\fBSA_NODEFER\fP
+それ自身のシグナル・ハンドラーの内部にいる時でも そのシグナルをマスクしないようにする。 このフラグはシグナルハンドラを設定する際にのみ意味を持つ。
+\fBSA_NOMASK\fP はこのフラグと同じ意味だが、廃止されており、非標準である。
+.TP 
+\fBSA_ONSTACK\fP
+\fBsigaltstack\fP(2)  で提供される別のシグナル・スタックでシグナルハンドラを呼び出す。
+別のシグナル・スタックが利用可能でなければ、デフォルトのスタックが 使用される。 このフラグはシグナルハンドラを設定する際にのみ意味を持つ。
+.TP 
+\fBSA_RESETHAND\fP
+シグナルハンドラを設定する際に、シグナルの動作をデフォルトに戻す。 このフラグはシグナルハンドラを設定する際にのみ意味を持つ。
+\fBSA_ONESHOT\fP はこのフラグと同じ意味だが、廃止されており、非標準である。
+.TP 
+\fBSA_RESTART\fP
+いくつかのシステムコールをシグナルの通知の前後で再開できるようにして、 BSD シグナル方式 (semantics) と互換性のある動作を提供する。
+このフラグはシグナルハンドラを設定する際にのみ意味を持つ。 \fBsignal\fP(7)  に書かれているシステムコールの再開に関する議論を参照のこと。
+.TP 
+\fBSA_SIGINFO\fP (Linux 2.2 以降)
+.\" (The
+.\" .I sa_sigaction
+.\" field was added in Linux 2.1.86.)
+シグナルハンドラは一つではなく、三つの引き数を持つ。この場合は \fIsa_handler\fP のかわりに \fIsa_sigaction\fP
+を設定しなければならない このフラグはシグナルハンドラを設定する際にのみ意味を持つ。
 .RE
 .PP
-.\"O The
-.\"O .I siginfo_t
-.\"O argument to
-.\"O .I sa_sigaction
-.\"O is a struct with the following elements:
-.I sa_sigaction
-のパラメータ
-.I siginfo_t
-は以下の要素を持つ構造体である:
+\fIsa_sigaction\fP のパラメータ \fIsiginfo_t\fP は以下の要素を持つ構造体である:
 .sp
 .in +4n
 .nf
+.\" FIXME
+.\" si_trapno seems to be only used on SPARC and Alpha;
+.\" this page could use a little more detail on its purpose there.
+.\" In the kernel: si_tid
 siginfo_t {
     int      si_signo;    /* Signal number */
     int      si_errno;    /* An errno value */
     int      si_code;     /* Signal code */
     int      si_trapno;   /* Trap number that caused
-                             hardware-generated signal
+                             hardware\-generated signal
                              (unused on most architectures) */
-.\" FIXME
-.\" si_trapno seems to be only used on SPARC and Alpha;
-.\" this page could use a little more detail on its purpose there.
     pid_t    si_pid;      /* Sending process ID */
     uid_t    si_uid;      /* Real user ID of sending process */
     int      si_status;   /* Exit value or signal */
@@ -446,96 +181,35 @@ siginfo_t {
     void    *si_ptr;      /* POSIX.1b signal */
     int      si_overrun;  /* Timer overrun count; POSIX.1b timers */
     int      si_timerid;  /* Timer ID; POSIX.1b timers */
-.\" In the kernel: si_tid
     void    *si_addr;     /* Memory location which caused fault */
-    int      si_band;     /* Band event */
+    long     si_band;     /* Band event (was \fIint\fP in
+                             glibc 2.3.2 and earlier) */
     int      si_fd;       /* File descriptor */
+    short    si_addr_lsb; /* Least significant bit of address
+                             (since Linux 2.6.32) */
 }
 .fi
 .in
 
-.\"O .IR si_signo ", " si_errno " and " si_code
-.\"O are defined for all signals.
-.\"O .RI ( si_errno
-.\"O is generally unused on Linux.)
-.IR si_signo ", " si_errno ", " si_code
-は全てのシグナルに対して定義されている
-.RI ( si_errno
-は Linux では一般的には使用されない)。
-.\"O The rest of the struct may be a union, so that one should only
-.\"O read the fields that are meaningful for the given signal:
-構造体の残りの部分は、共用体 (union) になっているかもしれない。
-その場合は該当するシグナルにおいて意味のあるフィールドのみを読み込む
-ことができる。
+\fIsi_signo\fP, \fIsi_errno\fP, \fIsi_code\fP は全てのシグナルに対して定義されている (\fIsi_errno\fP は
+Linux では一般的には使用されない)。 構造体の残りの部分は、共用体 (union) になっているかもしれない。
+その場合は該当するシグナルにおいて意味のあるフィールドのみを読み込む ことができる。
 .IP * 2
-.\"O POSIX.1b signals and
-.\"O .B SIGCHLD
-.\"O fill in
-.\"O .IR si_pid " and " si_uid .
-POSIX.1b シグナルと
-.B SIGCHLD
-は
-.IR si_pid " と " si_uid
-を設定する。
+\fBkill\fP(2) や \fBsigqueue\fP(3) で送信されたシグナルでは \fIsi_pid\fP と \fIsi_uid\fP が設定される。
+さらに、 \fBsigqueue\fP(3) で送信されたシグナルでは \fIsi_int\fP と \fIsi_pid\fP
+にシグナルの送信者により指定された値が設定される。詳細は \fBsigqueue\fP(3) を参照。
+.IP *
+POSIX.1b タイマ (Linux 2.6 以降) は \fIsi_overrun\fP と \fIsi_timerid\fP を
+設定する。 \fIsi_timerid\fP フィールドはカーネルがタイマを特定するのに
+使用する内部 ID であり、 \fBtimer_create\fP(2) が返すタイマ ID と同じではない。
+\fIsi_overrun\fP フィールドはタイマが回り切った回数である。
+これは \fBtimer_getoverrun\fP(2) の呼び出しで取得できる情報と同じである。
+これらのフィールドは非標準で Linux による拡張である。
 .IP *
-.\"O POSIX.1b timers (since Linux 2.6) fill in
-.\"O .I si_overrun
-.\"O and
-.\"O .IR si_timerid .
-.\"O The
-.\"O .I si_timerid
-.\"O field is an internal ID used by the kernel to identify
-.\"O the timer; it is not the same as the timer ID returned by
-.\"O .BR timer_create (2).
-POSIX.1b タイマ (Linux 2.6 以降) は
-.I si_overrun
-と
-.I si_timerid
-を設定する。
-.I si_timerid
-フィールドはカーネルがタイマを特定するのに使用する内部 ID であり、
-.BR timer_create (2)
-が返すタイマ ID と同じではない。
+メッセージキューの通知用に送信されたシグナル (\fBmq_notify\fP(3) の \fBSIGEV_SIGNAL\fP の説明を参照) では、
+\fIsi_int\fP/\fIsi_ptr\fP に \fBmq_notify\fP(3) に渡された \fIsigev_value\fP が設定される。 \fIsi_pid\fP
+にはメッセージ送信者のプロセス ID が設定され、 \fIsi_uid\fP にはメッセージ送信者の実ユーザ ID が設定される。
 .IP *
-.\"O .B SIGCHLD
-.\"O fills in
-.\"O .IR si_status ", " si_utime " and " si_stime .
-.B SIGCHLD
-は
-.IR si_status ", " si_utime ", " si_stime
-を設定する。
-.\"O The
-.\"O .I si_utime
-.\"O and
-.\"O .I si_stime
-.\"O fields do not include the times used by waited-for children (unlike
-.\"O .BR getrusage (2)
-.\"O and
-.\"O .BR time (2)).
-.\"O In kernels up to 2.6, and since 2.6.27, these fields report
-.\"O CPU time in units of
-.\"O .IR sysconf(_SC_CLK_TCK) .
-.\"O In 2.6 kernels before 2.6.27,
-.\"O a bug meant that these fields reported time in units
-.\"O of the (configurable) system jiffy (see
-.\"O .BR time (7)).
-.RB ( getrusage (2)
-や
-.BR time (2)
-と異なり) フィールド
-.I si_utime
-と
-.I si_stime
-には wait 待ちの子プロセスにより使用された時間は含まれない。
-2.6 より前と 2.6.27 以降のカーネルでは、
-これらのフィールドに格納される CPU 時間の単位は
-.I sysconf(_SC_CLK_TCK)
-である。
-2.6.27 より前の 2.6 系のカーネルでは、バグがあり、
-これらのフィールドの CPU 時間の単位が
-(カーネルのコンフィグで指定される) システムの jiffy であった
-.RB ( time (7)
-参照)。
 .\" FIXME .
 .\" When si_utime and si_stime where originally implemented, the
 .\" measurement unit was HZ, which was the same as clock ticks
@@ -550,589 +224,280 @@ POSIX.1b タイマ (Linux 2.6 以降) は
 .\" But note that these fields still don't return the times of
 .\" waited-for children (as is done by getrusage() and times()
 .\" and wait4()).  Solaris 8 does include child times.
+\fBSIGCHLD\fP は \fIsi_pid\fP, \fIsi_uid\fP, \fIsi_status\fP, \fIsi_utime\fP,
+\fIsi_stime\fP を設定し、子プロセスに関する情報を提供する。
+\fIsi_pid\fP フィールドは子プロセスのプロセス ID で、
+\fIsi_uid\fP フィールドは子プロセスの実ユーザ ID である。
+\fIsi_stime\fP フィールドには、 (\fIsi_code\fP が \fBCLD_EXITED\fP の場合は)
+子プロセスの終了ステータスが、それ以外の場合は状態が変化する原因と
+なったシグナル番号が格納される。
+\fIsi_utime\fP と \fIsi_stime\fP には子プロセスが使用したユーザ CPU 時間とシ
+ステム CPU 時間がそれぞれ格納される。(\fBgetrusage\fP(2) や \fBtime\fP(2) と
+異なり) これらのフィールドには wait 待ちの子プロセスにより使用された時
+間は含まれない。 2.6 より前と 2.6.27 以降のカーネルでは、 これらのフィー
+ルドに格納される CPU 時間の単位は \fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP である。
+2.6.27 より前の 2.6 系のカーネルでは、バグがあり、 これらのフィールドの
+CPU 時間の単位が (カーネルのコンフィグで指定される) システムの jiffy で
+あった (\fBtime\fP(7) 参照)。
 .IP *
-.\"O .IR si_int " and " si_ptr
-.\"O are specified by the sender of the POSIX.1b signal.
-.IR si_int " と " si_ptr
-は POSIX.1b シグナルの送信者によって指定される。
-.\"O See
-.\"O .BR sigqueue (2)
-.\"O for more details.
-詳細は
-.BR sigqueue (2)
-を参照のこと
+.\" FIXME SIGTRAP also sets the following for ptrace_notify() ?
+.\"     info.si_code = exit_code;
+.\"     info.si_pid = task_pid_vnr(current);
+.\"     info.si_uid = current_uid();  /* Real UID */
+\fBSIGILL\fP, \fBSIGFPE\fP, \fBSIGSEGV\fP, \fBSIGBUS\fP, \fBSIGTRAP\fP では、 \fIsi_addr\fP に
+fault が発生したアドレスが設定される。 いくつかのアーキテクチャでは \fIsi_trapno\fP も設定される。 \fBSIGBUS\fP
+が発生するエラーのいくつか、特に \fBBUS_MCEERR_AO\fP と \fBBUS_MCEERR_AR\fP では、 \fIsi_addr_lsb\fP
+も設定される。 このフィールドは報告されるアドレスの最下位ビットを示し、 これによりメモリ破壊の程度を知ることができる。
+例えば、ページ全体が壊れている場合には \fIsi_addr_lsb\fP には \fIlog2(sysconf(_SC_PAGESIZE))\fP が入る。
+\fBBUS_MCERR_*\fP と \fIsi_addr_lsb\fP は Linux 固有の拡張である
 .IP *
-.\"O .BR SIGILL ,
-.\"O .BR SIGFPE ,
-.\"O .BR SIGSEGV ,
-.\"O and
-.\"O .B SIGBUS
-.\"O fill in
-.\"O .I si_addr
-.\"O with the address of the fault.
-.BR SIGILL ,
-.BR SIGFPE ,
-.BR SIGSEGV ,
-.B SIGBUS
-は
-.I si_addr
-にエラーが発生したアドレスを設定する。
-.\"O .B SIGPOLL
-.\"O fills in
-.\"O .IR si_band " and " si_fd .
-SIGPOLL は
-.IR si_band " と " si_fd
-を設定する。
+\fBSIGIO\fP/\fBSIGPOLL\fP (2 つの名前は Linux では同義語) では \fIsi_band\fP と \fIsi_fd\fP が設定される。
+\fIsi_band\fP イベントは、 \fBpoll\fP(2) が \fIrevents\fP フィールドに設定するのと同じ値が入ったビットマスクである。
+\fIsi_fd\fP フィールドは I/O イベントが発生したファイルディスクリプタを示す。
 .PP
-.\"O .I si_code
-.\"O is a value (not a bit mask)
-.\"O indicating why this signal was sent.
-.I si_code
-は、そのシグナルが送信された理由を示す値である (ビットマスクではない)。
-.\"O The following list shows the values which can be placed in
-.\"O .I si_code
-.\"O for any signal, along with reason that the signal was generated.
-以下のリストに、どのシグナルの場合でも
-.I si_code
-に入りうる値を、シグナルが生成された理由とともに記載する。
+\fIsi_code\fP は、そのシグナルが送信された理由を示す値である (ビットマスクではない)。 以下は、どのシグナルの場合でも \fIsi_code\fP
+に入りうる値のリストである。シグナルが生成された理由も記載している。
 .RS 4
-.TP 15
-.B SI_USER
-.\"O .BR kill (2)
-.\"O or
-.\"O .BR raise (3)
-.BR kill (2)
-または
-.BR raise (3)
-.TP
-.B SI_KERNEL
-.\"O Sent by the kernel.
+.TP  15
+\fBSI_USER\fP
+\fBkill\fP(2)
+.TP 
+\fBSI_KERNEL\fP
 カーネルにより送信された
-.TP
-.B SI_QUEUE
-.BR sigqueue (2)
-.TP
-.B SI_TIMER
-.\"O POSIX timer expired
+.TP 
+\fBSI_QUEUE\fP
+\fBsigqueue\fP(3)
+.TP 
+\fBSI_TIMER\fP
 POSIX タイマが満了した
-.TP
-.B SI_MESGQ
-.\"O POSIX message queue state changed (since Linux 2.6.6); see
-.\"O .BR mq_notify (3)
-POSIX メッセージキューの状態が変化した (Linux 2.6.6 以降)。
-.BR mq_notify (3) 参照。
-.TP
-.B SI_ASYNCIO
-.\"O AIO completed
+.TP 
+\fBSI_MESGQ\fP
+POSIX メッセージキューの状態が変化した (Linux 2.6.6 以降)。 \fBmq_notify\fP(3)\fB参照。\fP
+.TP 
+\fBSI_ASYNCIO\fP
 非同期 IO (AIO) が完了した
-.TP
-.B SI_SIGIO
-.\"O queued SIGIO
-キューイングされた SIGIO
-.TP
-.B SI_TKILL
-.\"O .BR tkill (2)
-.\"O or
-.\"O .BR tgkill (2)
-.\"O (since Linux 2.4.19)
-.BR tkill (2)
-または
-.BR tgkill (2)
-(Linux 2.4.19 以降)
+.TP 
+\fBSI_SIGIO\fP
+\fBSIGIO\fP がキューイングされた (Linux 2.2 以下のカーネルのみ; Linux 2.4 以降では以下で説明する
+\fBSIGIO\fP/\fBSIGPOLL\fP の \fIsi_code\fP が入る)。
+.TP 
+\fBSI_TKILL\fP
 .\" SI_DETHREAD is defined in 2.6.9 sources, but isn't implemented
 .\" It appears to have been an idea that was tried during 2.5.6
 .\" through to 2.5.24 and then was backed out.
+\fBtkill\fP(2)  または \fBtgkill\fP(2)  (Linux 2.4.19 以降)
 .RE
 .PP
-.\"O The following values can be placed in
-.\"O .I si_code
-.\"O for a
-.\"O .B SIGILL
-.\"O signal:
-.B SIGILL
-シグナルの場合、
-.I si_code
-には以下の値を指定できる:
+\fBSIGILL\fP シグナルの場合、 \fIsi_code\fP には以下の値が入る可能性がある:
 .RS 4
-.TP 15
-.B ILL_ILLOPC
-.\"O illegal opcode
+.TP  15
+\fBILL_ILLOPC\fP
 不正な命令コード (opcode)
-.TP
-.B ILL_ILLOPN
-.\"O illegal operand
+.TP 
+\fBILL_ILLOPN\fP
 不正なオペランド
-.TP
-.B ILL_ILLADR
-.\"O illegal addressing mode
+.TP 
+\fBILL_ILLADR\fP
 不正なアドレッシングモード
-.TP
-.B ILL_ILLTRP
-.\"O illegal trap
+.TP 
+\fBILL_ILLTRP\fP
 不正なトラップ
-.TP
-.B ILL_PRVOPC
-.\"O privileged opcode
+.TP 
+\fBILL_PRVOPC\fP
 特権が必要な命令コード (opcode)
-.TP
-.B ILL_PRVREG
-.\"O privileged register
+.TP 
+\fBILL_PRVREG\fP
 特権が必要なレジスタ
-.TP
-.B ILL_COPROC
-.\"O coprocessor error
+.TP 
+\fBILL_COPROC\fP
 コプロセッサのエラー
-.TP
-.B ILL_BADSTK
-.\"O internal stack error
+.TP 
+\fBILL_BADSTK\fP
 内部スタックエラー
 .RE
 .PP
-.\"O The following values can be placed in
-.\"O .I si_code
-.\"O for a
-.\"O .B SIGFPE
-.\"O signal:
-.B SIGFPE
-シグナルの場合、
-.I si_code
-には以下の値を指定できる:
+\fBSIGFPE\fP シグナルの場合、 \fIsi_code\fP には以下の値が入る可能性がある:
 .RS 4
-.TP 15
-.B FPE_INTDIV
-.\"O integer divide by zero
+.TP  15
+\fBFPE_INTDIV\fP
 整数の 0 による除算
-.TP
-.B FPE_INTOVF
-.\"O integer overflow
+.TP 
+\fBFPE_INTOVF\fP
 整数のオーバーフロー
-.TP
-.B FPE_FLTDIV
-.\"O floating-point divide by zero
+.TP 
+\fBFPE_FLTDIV\fP
 浮動小数点の 0 による除算
-.TP
-.B FPE_FLTOVF
-.\"O floating-point overflow
+.TP 
+\fBFPE_FLTOVF\fP
 浮動小数点のオーバーフロー
-.TP
-.B FPE_FLTUND
-.\"O floating-point underflow
+.TP 
+\fBFPE_FLTUND\fP
 浮動小数点のアンダーフロー
-.TP
-.B FPE_FLTRES
-.\"O floating-point inexact result
+.TP 
+\fBFPE_FLTRES\fP
 浮動小数点の不正確な演算結果 (inexact result)
-.TP
-.B FPE_FLTINV
-.\"O floating-point invalid operation
+.TP 
+\fBFPE_FLTINV\fP
 浮動小数点の不正な操作
-.TP
-.B FPE_FLTSUB
-.\"O subscript out of range
+.TP 
+\fBFPE_FLTSUB\fP
 範囲外の添字 (subscript)
 .RE
 .PP
-.\"O The following values can be placed in
-.\"O .I si_code
-.\"O for a
-.\"O .B SIGSEGV
-.\"O signal:
-.B SIGSEGV
-シグナルの場合、
-.I si_code
-には以下の値を指定できる:
+\fBSIGSEGV\fP シグナルの場合、 \fIsi_code\fP には以下の値が入る可能性がある:
 .RS 4
-.TP 15
-.B SEGV_MAPERR
-.\"O address not mapped to object
+.TP  15
+\fBSEGV_MAPERR\fP
 オブジェクトにマッピングされていないアドレス
-.TP
-.B SEGV_ACCERR
-.\"O invalid permissions for mapped object
+.TP 
+\fBSEGV_ACCERR\fP
 マッピングされたオブジェクトに対するアクセス許可がない
 .RE
 .PP
-.\"O The following values can be placed in
-.\"O .I si_code
-.\"O for a
-.\"O .B SIGBUS
-.\"O signal:
-.B SIGBUS
-シグナルの場合、
-.I si_code
-には以下の値を指定できる:
+\fBSIGBUS\fP シグナルの場合、 \fIsi_code\fP には以下の値が入る可能性がある:
 .RS 4
-.TP 15
-.B BUS_ADRALN
-.\"O invalid address alignment
+.TP  15
+\fBBUS_ADRALN\fP
 不正なアドレス・アライメント (alignment)
-.TP
-.B BUS_ADRERR
-.\"O nonexistent physical address
+.TP 
+\fBBUS_ADRERR\fP
 存在しない物理アドレス
-.TP
-.B BUS_OBJERR
-.\"O object-specific hardware error
+.TP 
+\fBBUS_OBJERR\fP
 オブジェクト固有のハードウェアエラー
+.TP 
+\fBBUS_MCEERR_AR\fP (Linux 2.6.32 以降)
+マシンチェックで使用中のハードウェアメモリのエラーが検出された。対応が必須。
+.TP 
+\fBBUS_MCEERR_AO\fP (Linux 2.6.32  以降)
+実行中にハードウェアメモリエラーが検出されたが、使用中のメモリではない。対応は必須ではない。
 .RE
 .PP
-.\"O The following values can be placed in
-.\"O .I si_code
-.\"O for a
-.\"O .B SIGTRAP
-.\"O signal:
-.B SIGTRAP
-シグナルの場合、
-.I si_code
-には以下の値を指定できる:
+\fBSIGTRAP\fP シグナルの場合、 \fIsi_code\fP には以下の値が入る可能性がある:
 .RS 4
-.TP 15
-.B TRAP_BRKPT
-.\"O process breakpoint
+.TP  15
+\fBTRAP_BRKPT\fP
 プロセスのブレークポイント
-.TP
-.B TRAP_TRACE
-.\"O process trace trap
+.TP 
+\fBTRAP_TRACE\fP
 プロセスのトレース・トラップ
+.TP 
+\fBTRAP_BRANCH\fP (Linux 2.4 以降)
+プロセスのブランチ・トラップ
+.TP 
+\fBTRAP_HWBKPT\fP (Linux 2.4 以降)
+ハードウェア・ブレークポイント/ウォッチポイント
 .RE
 .PP
-.\"O The following values can be placed in
-.\"O .I si_code
-.\"O for a
-.\"O .B SIGCHLD
-.\"O signal:
-.B SIGCHLD
-シグナルの場合、
-.I si_code
-には以下の値を指定できる:
+\fBSIGCHLD\fP シグナルの場合、 \fIsi_code\fP には以下の値が入る可能性がある:
 .RS 4
-.TP 15
-.B CLD_EXITED
-.\"O child has exited
+.TP  15
+\fBCLD_EXITED\fP
 子プロセスが終了した (exited)
-.TP
-.B CLD_KILLED
-.\"O child was killed
+.TP 
+\fBCLD_KILLED\fP
 子プロセスが kill された
-.TP
-.B CLD_DUMPED
-.\"O child terminated abnormally
+.TP 
+\fBCLD_DUMPED\fP
 子プロセスが異常終了した
-.TP
-.B CLD_TRAPPED
-.\"O traced child has trapped
+.TP 
+\fBCLD_TRAPPED\fP
 トレース対象の子プロセスがトラップを上げた
-.TP
-.B CLD_STOPPED
-.\"O child has stopped
+.TP 
+\fBCLD_STOPPED\fP
 子プロセスが停止 (stop) した
-.TP
-.B CLD_CONTINUED
-.\"O stopped child has continued (since Linux 2.6.9)
+.TP 
+\fBCLD_CONTINUED\fP
 停止していた子プロセスが再開した (Linux 2.6.9 以降)
 .RE
 .PP
-.\"O The following values can be placed in
-.\"O .I si_code
-.\"O for a
-.\"O .B SIGPOLL
-.\"O signal:
-.B SIGPOLL
-シグナルの場合、
-.I si_code
-には以下の値を指定できる:
+\fBSIGIO\fP/\fBSIGPOLL\fP シグナルの場合、 \fIsi_code\fP には以下の値が入る可能性がある:
 .RS 4
-.TP 15
-.B POLL_IN
-.\"O data input available
+.TP  15
+\fBPOLL_IN\fP
 入力データが利用可能
-.TP
-.B POLL_OUT
-.\"O output buffers available
+.TP 
+\fBPOLL_OUT\fP
 出力バッファが利用可能
-.TP
-.B POLL_MSG
-.\"O input message available
+.TP 
+\fBPOLL_MSG\fP
 入力メッセージが利用可能
-.TP
-.B POLL_ERR
-.\"O i/o error
+.TP 
+\fBPOLL_ERR\fP
 I/O エラー
-.TP
-.B POLL_PRI
-.\"O high priority input available
+.TP 
+\fBPOLL_PRI\fP
 高優先の入力が利用可能
-.TP
-.B POLL_HUP
-.\"O device disconnected
+.TP 
+\fBPOLL_HUP\fP
 デバイスが接続されていない
 .RE
-.\"O .SH "RETURN VALUE"
 .SH 返り値
-.\"O .BR sigaction ()
-.\"O returns 0 on success and \-1 on error.
-.BR sigaction ()
-は成功すれば 0 を返し、エラーならば \-1 を返す。
-.\"O .SH ERRORS
+\fBsigaction\fP() 関数は成功すると 0 を返す。 エラーの場合、\-1 を返し、 \fIerrno\fP にエラーを示す値をセットする。
 .SH エラー
-.TP
-.B EFAULT
-.\"O .IR act " or " oldact
-.\"O points to memory which is not a valid part of the process address space.
-.IR act " か " oldact
-が指しているメモリが正しいプロセスのアドレス空間にない。
-.TP
-.B EINVAL
-.\"O An invalid signal was specified.
-.\"O This will also be generated if an attempt
-.\"O is made to change the action for
-.\"O .BR SIGKILL " or " SIGSTOP ", "
-.\"O which cannot be caught or ignored.
-無効なシグナルが指定された。補足 (catch) したり無視したりできない
-シグナルである
-.BR SIGKILL " や " SIGSTOP
+.TP 
+\fBEFAULT\fP
+\fIact\fP か \fIoldact\fP が指しているメモリが正しいプロセスのアドレス空間にない。
+.TP 
+\fBEINVAL\fP
+無効なシグナルが指定された。補足 (catch) したり無視したりできない シグナルである \fBSIGKILL\fP や \fBSIGSTOP\fP
 に対する動作を変更しようとした場合にも発生する。
-.\"O .SH "CONFORMING TO"
 .SH 準拠
-POSIX.1-2001, SVr4.
-.\"O .\" SVr4 does not document the EINTR condition.
-.\" SVr4 には EINTR についての記述はない。
-.\"O .SH NOTES
+.\" SVr4 does not document the EINTR condition.
+POSIX.1\-2001, SVr4.
 .SH 注意
-.\"O A child created via
-.\"O .BR fork (2)
-.\"O inherits a copy of its parent's signal dispositions.
-.\"O During an
-.\"O .BR execve (2),
-.\"O the dispositions of handled signals are reset to the default;
-.\"O the dispositions of ignored signals are left unchanged.
-.BR fork (2)
-経由で作成された子プロセスは、親プロセスのシグナルの処理方法の
-コピーを継承する。
-.BR execve (2)
-の前後で、ハンドラが設定されているシグナルの処理方法はデフォルトにリセットされ、
+\fBfork\fP(2) 経由で作成された子プロセスは、親プロセスのシグナルの処理方法の コピーを継承する。
+\fBexecve\fP(2) の前後で、ハンドラが設定されているシグナルの処理方法はデフォルトにリセットされ、
 無視が設定されているシグナルの処理方法は変更されずそのままとなる。
 
-.\"O According to POSIX, the behavior of a process is undefined after it
-.\"O ignores a
-.\"O .BR SIGFPE ,
-.\"O .BR SIGILL ,
-.\"O or
-.\"O .B SIGSEGV
-.\"O signal that was not generated by
-.\"O .BR kill (2)
-.\"O or
-.\"O .BR raise (3).
-.\"O Integer division by zero has undefined result.
-.\"O On some architectures it will generate a
-.\"O .B SIGFPE
-.\"O signal.
-.\"O (Also dividing the most negative integer by \-1 may generate
-.\"O .BR SIGFPE .)
-.\"O Ignoring this signal might lead to an endless loop.
-POSIX では、
-.BR kill (2)
-や
-.BR raise (3)
-関数で生成できないシグナル
-.BR SIGFPE ,
-.BR SIGILL ,
-.B SIGSEGV
-を無視 (ignore) した場合、その後の動作は未定義である。
-ゼロによる整数割り算の結果は未定義となる。
-アーキテクチャーによっては、このとき
-.B SIGFPE
-シグナルが生成される。
-(同様に負の最大整数を \-1 で割ると
-.B SIGFPE
-が生成されるかもしれない)
-このシグナルを無視すると無限ループに陥るかもしれない。
+POSIX では、 \fBkill\fP(2)  や \fBraise\fP(3)  で生成できないシグナル \fBSIGFPE\fP, \fBSIGILL\fP,
+\fBSIGSEGV\fP を無視 (ignore) した場合、その後の動作は未定義である。 ゼロによる整数割り算の結果は未定義となる。
+アーキテクチャーによっては、このとき \fBSIGFPE\fP シグナルが生成される。 (同様に負の最大整数を \-1 で割ると \fBSIGFPE\fP
+が生成されるかもしれない)  このシグナルを無視すると無限ループに陥るかもしれない。
 .PP
-.\"O POSIX.1-1990 disallowed setting the action for
-.\"O .B SIGCHLD
-.\"O to
-.\"O .BR SIG_IGN .
-.\"O POSIX.1-2001 allows this possibility, so that ignoring
-.\"O .B SIGCHLD
-.\"O can be used to prevent the creation of zombies (see
-.\"O .BR wait (2)).
-.\"O Nevertheless, the historical BSD and System V behaviors for ignoring
-.\"O .B SIGCHLD
-.\"O differ, so that the only completely portable method of ensuring that
-.\"O terminated children do not become zombies is to catch the
-.\"O .B SIGCHLD
-.\"O signal and perform a
-.\"O .BR wait (2)
-.\"O or similar.
-POSIX.1-1990 では
-.B SIGCHLD
-に
-.B SIG_IGN
-を設定することを認めていない。
-POSIX.1-2001 では認められており、
-.B SIGCHLD
-を無視することでゾンビプロセスの生成を防止することができる
-.RB ( wait (2)
-を参照)。
-さらに、BSD と SystemV では
-.B SIGCHLD
-を無視した際の動作が異なっている。
-そのため、完全に移植性がある方法で、終了した子プロセスがゾンビにならないこと
-を保証するには、
-.B SIGCHLD
-シグナルを補足し、
-.BR wait (2)
-などを実行するしかない。
+POSIX.1\-1990 では \fBSIGCHLD\fP に \fBSIG_IGN\fP を設定することを認めていない。 POSIX.1\-2001
+では認められており、 \fBSIGCHLD\fP を無視することでゾンビプロセスの生成を防止することができる (\fBwait\fP(2)  を参照)。
+さらに、BSD と SystemV では \fBSIGCHLD\fP を無視した際の動作が異なっている。
+そのため、完全に移植性がある方法で、終了した子プロセスがゾンビにならないこと を保証するには、 \fBSIGCHLD\fP シグナルを補足し、
+\fBwait\fP(2)  などを実行するしかない。
 .PP
-.\"O POSIX.1-1990 only specified
-.\"O .BR SA_NOCLDSTOP .
-.\"O POSIX.1-2001 added
-.\"O .BR SA_NOCLDWAIT ,
-.\"O .BR SA_RESETHAND ,
-.\"O .BR SA_NODEFER ,
-.\"O and
-.\"O .BR SA_SIGINFO .
-.\"O Use of these latter values in
-.\"O .I sa_flags
-.\"O may be less portable in applications intended for older
-.\"O Unix implementations.
-POSIX.1-1990 の仕様では
-.B SA_NOCLDSTOP
-のみが定義されている。
-POSIX.1-2001 では
-.BR SA_NOCLDWAIT ,
-.BR SA_RESETHAND ,
-.BR SA_NODEFER ,
-.B SA_SIGINFO
-が追加された。
-Unix の古い実装で動かすアプリケーションで、
-他の
-.I sa_flags
-フラグを使用すると移植性が下がる。
+POSIX.1\-1990 の仕様では \fBSA_NOCLDSTOP\fP のみが定義されている。
+POSIX.1\-2001 では \fBSA_NOCLDWAIT\fP, \fBSA_RESETHAND\fP, \fBSA_NODEFER\fP,
+\fBSA_SIGINFO\fP が追加された。 UNIX の古い実装で動かすアプリケーションで、
+他の \fIsa_flags\fP フラグを使用すると移植性が下がる。
 .PP
-.\"O The
-.\"O .B SA_RESETHAND
-.\"O flag is compatible with the SVr4 flag of the same name.
-.B SA_RESETHAND
-フラグは SVr4 の同じ名前のフラグと互換性がある。
+\fBSA_RESETHAND\fP フラグは SVr4 の同じ名前のフラグと互換性がある。
 .PP
-.\"O The
-.\"O .B SA_NODEFER
-.\"O flag is compatible with the SVr4 flag of the same name under kernels
-.\"O 1.3.9 and newer.
-.\"O On older kernels the Linux implementation
-.\"O allowed the receipt of any signal, not just the one we are installing
-.\"O (effectively overriding any
-.\"O .I sa_mask
-.\"O settings).
-.B SA_NODEFER
-フラグは 1.3.9 以降のカーネルでは同じ名前の SVr4 のフラグと互換性がある。
-ぞれ以前の Linux カーネルの実装では、このフラグを設定しているシグナル
-だけでなく、どのシグナルでも受けることを許していた (実際には
-.I sa_mask
+\fBSA_NODEFER\fP フラグは 1.3.9 以降のカーネルでは同じ名前の SVr4 のフラグと互換性がある。 ぞれ以前の Linux
+カーネルの実装では、このフラグを設定しているシグナル だけでなく、どのシグナルでも受けることを許していた (実際には \fIsa_mask\fP
 の設定により無効にできる)。
 .PP
-.\"O .BR sigaction ()
-.\"O can be called with a null second argument to query the current signal
-.\"O handler.
-.\"O It can also be used to check whether a given signal is valid for
-.\"O the current machine by calling it with null second and third arguments.
-.BR sigaction ()
-の二番目の引き数に NULL を指定して呼び出すと、現在のシグナルハンドラを確認する
-ことができる。また、二番目と三番目の引き数を NULL にて呼び出すことで、
-指定されたシグナルが現在のマシンで使えるかどうかチェックできる。
+\fBsigaction\fP()  の二番目の引き数に NULL を指定して呼び出すと、現在のシグナルハンドラを確認する
+ことができる。また、二番目と三番目の引き数を NULL にて呼び出すことで、 指定されたシグナルが現在のマシンで使えるかどうかチェックできる。
 .PP
-.\"O It is not possible to block
-.\"O .BR SIGKILL " or " SIGSTOP
-.\"O (by specifying them in
-.\"O .IR sa_mask ).
-.\"O Attempts to do so are silently ignored.
-.B SIGKILL
-や
-.B SIGSTOP
-を
-.RI ( sa_mask
-に指定して) 禁止することはできない。
-禁止しようとしても黙って無視される。
+\fBSIGKILL\fP や \fBSIGSTOP\fP を (\fIsa_mask\fP に指定して) 禁止することはできない。 禁止しようとしても黙って無視される。
 .PP
-.\"O See
-.\"O .BR sigsetops (3)
-.\"O for details on manipulating signal sets.
-シグナル集合の操作に関する詳細は
-.BR sigsetops (3)
-を参照すること。
+シグナル集合の操作に関する詳細は \fBsigsetops\fP(3)  を参照のこと。
 .PP
-.\"O See
-.\"O .BR signal (7)
-.\"O for a list of the async-signal-safe functions that can be
-.\"O safely called inside from inside a signal handler.
-シグナルハンドラ内から安全に呼び出すことができる、
-async-signal-safe functions (非同期シングルで安全な関数) の
-リストについては
-.BR signal (7)
-を参照。
-.\"O .SS Undocumented
+シグナルハンドラ内から安全に呼び出すことができる、 async\-signal\-safe functions (非同期シングルで安全な関数) の
+リストについては \fBsignal\fP(7)  を参照。
 .SS 非公式
-.\"O Before the introduction of
-.\"O .B SA_SIGINFO
-.\"O it was also possible to get some additional information,
-.\"O namely by using a
-.\"O .I sa_handler
-.\"O with second argument of type
-.\"O .IR "struct sigcontext".
-.\"O See the relevant kernel sources for details.
-.\"O This use is obsolete now.
-.B SA_SIGINFO
-が導入される前は、
-.I "struct sigcontext"
-型の二番目の引き数と一緒に
-.I sa_handler
-を使用することで、
-いくつかの追加の情報を入手することができた。
-詳細についてはカーネルソースの関連部分を見てほしい。
+\fBSA_SIGINFO\fP が導入される前は、 \fIstruct sigcontext\fP 型の二番目の引き数と一緒に \fIsa_handler\fP
+を使用することで、 いくつかの追加の情報を入手することができた。 詳細については Linux カーネルソースの関連部分を見てほしい。
 現在はこの使用法は廃止されている。
-.\"O .SH BUGS
 .SH バグ
-.\"O In kernels up to and including 2.6.13, specifying
-.\"O .B SA_NODEFER
-.\"O in
-.\"O .I sa_flags
-.\"O prevents not only the delivered signal from being masked during
-.\"O execution of the handler, but also the signals specified in
-.\"O .IR sa_mask .
-.\"O This bug was fixed in kernel 2.6.14.
-2.6.13 以前のカーネルでは、
-.I sa_flags
-に
-.B SA_NODEFER
-を指定した場合、
-ハンドラが実行中に配送されたシグナル自身がマスクされなくなるだけでなく、
-.I sa_mask
-に指定されたシグナルもマスクされなくなる。
+2.6.13 以前のカーネルでは、 \fIsa_flags\fP に \fBSA_NODEFER\fP を指定した場合、
+ハンドラが実行中に配送されたシグナル自身がマスクされなくなるだけでなく、 \fIsa_mask\fP に指定されたシグナルもマスクされなくなる。
 このバグは、カーネル 2.6.14 で修正された。
-.\"O .SH EXAMPLE
 .SH 例
-.\"O See
-.\"O .BR mprotect (2).
-.BR mprotect (2)
-参照。
-.\"O .SH "SEE ALSO"
+\fBmprotect\fP(2)  参照。
 .SH 関連項目
-.BR kill (1),
-.BR kill (2),
-.BR killpg (2),
-.BR pause (2),
-.BR sigaltstack (2),
-.BR signal (2),
-.BR signalfd (2),
-.BR sigpending (2),
-.BR sigprocmask (2),
-.BR sigqueue (2),
-.BR sigsuspend (2),
-.BR wait (2),
-.BR raise (3),
-.BR siginterrupt (3),
-.BR sigsetops (3),
-.BR sigvec (3),
-.BR core (5),
-.BR signal (7)
+\fBkill\fP(1), \fBkill\fP(2), \fBkillpg\fP(2), \fBpause\fP(2), \fBsigaltstack\fP(2),
+\fBsignal\fP(2), \fBsignalfd\fP(2), \fBsigpending\fP(2), \fBsigprocmask\fP(2),
+\fBsigsuspend\fP(2), \fBwait\fP(2), \fBraise\fP(3), \fBsiginterrupt\fP(3),
+\fBsigqueue\fP(3), \fBsigsetops\fP(3), \fBsigvec\fP(3), \fBcore\fP(5),
+\fBsignal\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.52 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。