OSDN Git Service

(split) LDP: draft snapshot generated from latest ja.po files.
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / draft / man3 / toascii.3
index bad7e46..011e656 100644 (file)
@@ -1,11 +1,6 @@
 .\" Hey Emacs! This file is -*- nroff -*- source.
 .\" Copyright (c) 1995 by Jim Van Zandt <jrv@vanzandt.mv.com>
 .\"
-.\" Japanese Version Copyright (c) 1997 HIROFUMI Nishizuka
-.\"    all rights reserved.
-.\" Translated Tue Dec 16 19:43:29 JST 1997
-.\"    by HIROFUMI Nishizuka <nishi@rpts.cl.nec.co.jp>
-.\"
 .\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
 .\" manual provided the copyright notice and this permission notice are
 .\" preserved on all copies.
 .\"
 .\" Added BUGS section, aeb, 950919
 .\"
-.TH TOASCII 3 2009-03-15 "GNU" "Linux Programmer's Manual"
+.\"*******************************************************************
+.\"
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
+.\"
+.\"*******************************************************************
+.TH TOASCII 3 2009\-03\-15 GNU "Linux Programmer's Manual"
 .SH 名前
 toascii \- 文字を ASCII に変換する
 .SH 書式
 .nf
-.B #include <ctype.h>
+\fB#include <ctype.h>\fP
 .sp
-.BI "int toascii(int " "c" );
+\fBint toascii(int \fP\fIc\fP\fB);\fP
 .fi
 .sp
 .in -4n
-.\"O Feature Test Macro Requirements for glibc (see
-.\"O .BR feature_test_macros (7)):
-glibc 向けの機能検査マクロの要件
-.RB ( feature_test_macros (7)
-参照):
+glibc 向けの機能検査マクロの要件 (\fBfeature_test_macros\fP(7)  参照):
 .in
 .sp
-.BR toascii ():
-_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE
+\fBtoascii\fP(): _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE
 .SH 説明
-.BR toascii ()
-は上位ビットをクリアする事により、
-ASCII 文字セットに適合するように \fIc\fP を 7ビットの \fIunsigned char\fP
-に変換する。
+\fBtoascii\fP()  は上位ビットをクリアする事により、 ASCII 文字セットに適合するように \fIc\fP を 7ビットの \fIunsigned
+char\fP に変換する。
 .SH 返り値
 変換された文字を返す。
 .SH 準拠
-SVr4, BSD, POSIX.1-2001.
-.\"O POSIX.1-2008 marks
-.\"O .BR toascii ()
-.\"O as obsolete,
-.\"O noting that it cannot be used portably in a localized application.
-POSIX.1-2008 は
-.BR toascii ()
-を廃止予定としている。
-ローカライズされたアプリケーションでは、移植性を確保しつつ、
-この関数を使用することはできない点に注意すること。
-.\"O .SH BUGS
+SVr4, BSD, POSIX.1\-2001.  POSIX.1\-2008 は \fBtoascii\fP()  を廃止予定としている。
+ローカライズされたアプリケーションでは、移植性を確保しつつ、 この関数を使用することはできない点に注意すること。
 .SH バグ
-.\"O Many people will be unhappy if you use this function.
-.\"O This function will convert accented letters into random characters.
-この関数を使う事でたくさんの人々が不幸になるだろう。
-この関数はアクセント付きの字をでたらめな文字に変換してしまう。
+この関数を使う事でたくさんの人々が不幸になるだろう。 この関数はアクセント付きの字をでたらめな文字に変換してしまう。
 .SH 関連項目
-.BR isascii (3),
-.BR tolower (3),
-.BR toupper (3)
+\fBisascii\fP(3), \fBtolower\fP(3), \fBtoupper\fP(3)