.\"*******************************************************************
.TH REPERTOIREMAP 5 2014\-06\-02 GNU "Linux User Manual"
.SH 名前
-repertoiremap \- map symbolic character names to Unicode code points
+repertoiremap \- シンボル文字名の Unicode コードポイントへのマップ
.SH 説明
-A repertoire map defines mappings between symbolic character names and
-Unicode code points when compiling a locale with \fBlocaledef\fP(1). Using a
-repertoire map is optional, it is only needed when symbolic names are used
-instead of now preferred Unicode code points.
+repertoire マップは、 \fBlocaledef\fP(1) でロケールをコンパイルする際の、 シンボル文字名と Unicode
+コードポイント間のマッピングを定義する。 repertoire マップの使用は必須ではなく、 推奨方法である Unicode コードポイントではなく、
+シンボル名を使用する場合にのみ必要である。
.SS 文法
repertoiremap ファイルは以下のキーワードからなるヘッダーで始まる:
.TP
マッピング行は以下のフォーマットである。
.TP
\fI<symbolic\-name> <code\-point> <comment>\fP
-This defines exactly one mapping, \fI<comment>\fP being optional.
+マッピングを一つだけ定義する。 \fI<comment>\fP は省略可能。
.PP
マッピングセクションは文字列 \fIEND CHARIDS\fP で終了する。
.SH ファイル
.TP
\fI/usr/share/i18n/repertoiremaps\fP
-Usual default repertoire map path.
+デフォルトの repertoire マップの通常のパス。
.SH 準拠
POSIX.2.
.SH 注意
-Repertoire maps are deprecated in favor of Unicode code points.
+repertoire マップは非推奨であり、 Unicode コードポイントが推奨である。
.SH 関連項目
\fBlocale\fP(1), \fBlocaledef\fP(1), \fBcharmap\fP(5), \fBlocale\fP(5)
-.SH この文書について
-この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.77 の一部
-である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
-http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。