msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-25 05:36+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-25 01:33+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-27 02:24+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man7/epoll.7:21 build/C/man2/epoll_wait.2:23
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2010-12-03"
+#, no-wrap
msgid "2012-04-17"
-msgstr "2010-12-03"
+msgstr "2012-04-17"
#. type: TH
#: build/C/man7/epoll.7:21 build/C/man2/epoll_create.2:25
#. type: Plain text
#: build/C/man7/epoll.7:40
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<epoll> is a variant of B<poll>(2) that can be used either as an edge-"
-#| "triggered or a level-triggered interface and scales well to large numbers "
-#| "of watched file descriptors. The following system calls are provided to "
-#| "create and manage an B<epoll> instance:"
msgid ""
"The B<epoll> API performs a similar task to B<poll>(2): monitoring multiple "
"file descriptors to see if I/O is possible on any of them. The B<epoll> API "
"scales well to large numbers of watched file descriptors. The following "
"system calls are provided to create and manage an B<epoll> instance:"
msgstr ""
-"B<epoll> は B<poll>(2) の一種であり、エッジトリガインタフェースと レベルトリ"
-"ガインタフェースのどちらとしても使用することができ、 監視するファイルディスク"
-"リプタの数が多い場合にも使用できる。 B<epoll> インスタンスの作成や管理を行う"
-"ために 以下のシステムコールが提供されている:"
+"B<epoll> API は B<poll>(2) と同様の処理を行う、つまり、複数のファイルディスク\n"
+"リプタを監視し、その中のいずれかが入出力可能な状態であるかを確認する。\n"
+"B<epoll> API は、エッジトリガインタフェースとレベルトリガインタフェースの\n"
+"いずれとしても使用することができ、監視するファイルディスクリプタの数が多い\n"
+"場合にも使用できる。 B<epoll> インスタンスの作成や管理を行うために\n"
+"以下のシステムコールが提供されている:"
#. type: IP
#: build/C/man7/epoll.7:40 build/C/man7/epoll.7:49 build/C/man7/epoll.7:57
#. type: Plain text
#: build/C/man7/epoll.7:49
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "An B<epoll> instance created by B<epoll_create>(2), which returns a file "
-#| "descriptor referring to the epoll instance. (The more recent "
-#| "B<epoll_create1>(2) extends the functionality of B<epoll_create>(2).)"
msgid ""
"B<epoll_create>(2) creates an B<epoll> instance and returns a file "
"descriptor referring to that instance. (The more recent B<epoll_create1>"
"(2) extends the functionality of B<epoll_create>(2).)"
msgstr ""
-"B<epoll> インスタンスは B<epoll_create>(2) で作成される。 B<epoll_create>"
-"(2) は作成した epoll インスタンスを参照するファイルディスクリプタを返す。 "
-"(もっと新しい B<epoll_create1>(2) では、 B<epoll_create>(2) の機能が拡張さ"
-"れている)。"
+"B<epoll_create>(2) は B<epoll> インスタンスを作成し、そのインスタンスを参照する\n"
+"ファイルディスクリプタを返す。(もっと新しい B<epoll_create1>(2) では、\n"
+"B<epoll_create>(2) の機能が拡張されている)。"
#. type: Plain text
#: build/C/man7/epoll.7:57
"B<epoll_wait>(2) waits for I/O events, blocking the calling thread if no "
"events are currently available."
msgstr ""
+"B<epoll_wait>(2) は I/O イベントを待つ。\n"
+"現在利用可能な状態のイベントがなければ、呼び出したスレッドを停止する。"
#. type: SS
#: build/C/man7/epoll.7:61
#. type: TH
#: build/C/man2/epoll_create.2:25 build/C/man2/epoll_ctl.2:21
#: build/C/man2/poll.2:31
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2010-12-03"
+#, no-wrap
msgid "2012-04-15"
-msgstr "2010-12-03"
+msgstr "2012-04-15"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/epoll_create.2:28
"B<epoll_create>() creates an B<epoll>(7) instance. Since Linux 2.6.8, the "
"I<size> argument is ignored, but must be greater than zero; see NOTES below."
msgstr ""
+"B<epoll_create>()は B<epoll>(7) インスタンスを作成する。\n"
+"Linux 2.6.8 以降では、I<size> 引き数は無視されるが、 0 より大きな値で\n"
+"なければならない。下記の「注意」を参照。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/epoll_create.2:56
#. type: SS
#: build/C/man2/epoll_create.2:57
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "epoll_pwait()"
+#, no-wrap
msgid "epoll_create1()"
-msgstr "epoll_pwait()"
+msgstr "epoll_create1()"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/epoll_create.2:69
#. type: Plain text
#: build/C/man2/epoll_ctl.2:39
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This system call performs control operations on the epoll instance "
-#| "referred to by the file descriptor I<epfd>. It requests that the "
-#| "operation I<op> be performed for the target file descriptor, I<fd>."
msgid ""
"This system call performs control operations on the B<epoll>(7) instance "
"referred to by the file descriptor I<epfd>. It requests that the operation "
"I<op> be performed for the target file descriptor, I<fd>."
msgstr ""
-"このシステムコールは、ファイルディスクリプタ I<epfd> が参照する epoll インス"
-"ã\82¿ã\83³ã\82¹ã\81«å¯¾ã\81\99ã\82\8bæ\93\8dä½\9cã\82\92è¡\8cã\81\86ã\80\82 対象ã\81®ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\83\87ã\82£ã\82¹ã\82¯ã\83ªã\83\97ã\82¿ I<fd> ã\81«å¯¾ã\81\97ã\81¦ã\80\81æ\93\8dä½\9c "
-"I<op> の実行が要求される。"
+"このシステムコールは、ファイルディスクリプタ I<epfd> が参照する B<epoll>(7)\n"
+"ã\82¤ã\83³ã\82¹ã\82¿ã\83³ã\82¹ã\81«å¯¾ã\81\99ã\82\8bæ\93\8dä½\9cã\82\92è¡\8cã\81\86ã\80\82 対象ã\81®ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\83\87ã\82£ã\82¹ã\82¯ã\83ªã\83\97ã\82¿ I<fd> ã\81«å¯¾ã\81\97ã\81¦ã\80\81\n"
+"操作 I<op> の実行が要求される。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/epoll_ctl.2:43
#. type: Plain text
#: build/C/man2/epoll_wait.2:53
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<epoll_wait>() system call waits for events on the B<epoll> "
-#| "instance referred to by the file descriptor I<epfd>. The memory area "
-#| "pointed to by I<events> will contain the events that will be available "
-#| "for the caller. Up to I<maxevents> are returned by B<epoll_wait>(). The "
-#| "I<maxevents> argument must be greater than zero."
msgid ""
"The B<epoll_wait>() system call waits for events on the B<epoll>(7) "
"instance referred to by the file descriptor I<epfd>. The memory area "
"the caller. Up to I<maxevents> are returned by B<epoll_wait>(). The "
"I<maxevents> argument must be greater than zero."
msgstr ""
-"B<epoll_wait>() システムコールは、 ファイルディスクリプタ I<epfd> で参照され"
-"る B<epoll> インスタンスに対するイベントを待つ。 I<events> が指すメモリ領域に"
-"は、呼び出し側が利用可能なイベントが格納される。 最大 I<maxevents> 個のイベン"
-"トが B<epoll_wait>() によって返される。 I<maxevents> 引き数は 0 より大きくな"
-"ければならない。"
+"B<epoll_wait>() システムコールは、ファイルディスクリプタ I<epfd> で参照される\n"
+"B<epoll>(7) インスタンスに対するイベントを待つ。 I<events> が指すメモリ領域には、\n"
+"呼び出し側が利用可能なイベントが格納される。最大 I<maxevents> 個のイベントが\n"
+"B<epoll_wait>() によって返される。\n"
+"I<maxevents> 引き数は 0 より大きくなければならない。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/epoll_wait.2:66
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The call waits for a maximum time of I<timeout> milliseconds. Specifying "
-#| "a I<timeout> of -1 makes B<epoll_wait>() wait indefinitely, while "
-#| "specifying a I<timeout> equal to zero makes B<epoll_wait>() to return "
-#| "immediately even if no events are available (return code equal to zero)."
msgid ""
"The call blocks the calling thread for a maximum time of I<timeout> "
"milliseconds. Specifying a I<timeout> of -1 causes B<epoll_wait>() to "
"block indefinitely, while specifying a I<timeout> equal to zero cause "
"B<epoll_wait>() to return immediately, even if no events are available."
msgstr ""
-"æ\9c\80大ã\81§ I<timeout> ã\83\9fã\83ªç§\92é\96\93ã\82¤ã\83\99ã\83³ã\83\88ã\82\92å¾\85ã\81¤ã\80\82 I<timeout> ã\82\92 -1 ã\81«æ\8c\87å®\9aã\81\99ã\82\8bã\81¨ã\80\81 "
-"B<epoll_wait>() は無限に待つ。 また I<timeout> を 0 に指定すると、 "
-"B<epoll_wait>() はイベントが利用可能でなくても、すぐに返る (返り値は 0 であ"
-"ã\82\8b)。"
+"æ\9c\80大ã\81§ I<timeout> ã\83\9fã\83ªç§\92é\96\93ã\80\81å\91¼ã\81³å\87ºã\81\97ã\81\9fã\82¹ã\83¬ã\83\83ã\83\89ã\82\92å\81\9cæ¢ã\81\95ã\81\9bã\82\8bã\80\82\n"
+"I<timeout> を -1 に指定すると、 B<epoll_wait>() は無限に停止する。\n"
+"I<timeout> を 0 に指定すると、 B<epoll_wait>() は利用可能なイベントが\n"
+"ã\81ªã\81\8fã\81¦ã\82\82ã\80\81ã\81\99ã\81\90ã\81«è¿\94ã\82\8b。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/epoll_wait.2:70
#. type: Plain text
#: build/C/man2/poll.2:98
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The field I<events> is an input parameter, a bit mask specifying the "
-#| "events the application is interested in."
msgid ""
"The field I<events> is an input parameter, a bit mask specifying the events "
"the application is interested in for the file descriptor I<fd>. If this "
"field is specified as zero, then all events are ignored for I<fd> and "
"I<revents> returns zero."
msgstr ""
-"構造体の I<events> 要素は入力パラメータで、アプリケーションが興味を持っている"
-"イベントの ビットマスクを指定する。"
+"構造体の I<events> 要素は入力パラメータで、\n"
+"ファイルディスクリプタ I<fd> に関して、\n"
+"アプリケーションが興味を持っているイベントのビットマスクを指定する。\n"
+"このフィールドに 0 が指定された場合は、I<fd> の全てのイベントが無視され、\n"
+"I<revents> には 0 が返される。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/poll.2:117
msgid "B<select>(2), B<select_tut>(2), B<time>(7)"
msgstr "B<select>(2), B<select_tut>(2), B<time>(7)"
-#~ msgid "2009-02-01"
-#~ msgstr "2009-02-01"
-
#~ msgid "Finally, the actual wait is started by B<epoll_wait>(2)."
#~ msgstr "最後に B<epoll_wait>(2) で実際のイベント待ちを開始する。"
#~ "(カーネルは、動的に必要なデータ構造の大きさを決定し、 最初のヒントを必要し"
#~ "ない。)"
-#~ msgid "2010-09-20"
-#~ msgstr "2010-09-20"
-
#~ msgid "The field I<fd> contains a file descriptor for an open file."
#~ msgstr ""
#~ "構造体の I<fd> にはオープンしたファイルのファイルディスクリプタを入れる。"
-#~ msgid "2009-01-17"
-#~ msgstr "2009-01-17"
-
-#~ msgid "2010-08-29"
-#~ msgstr "2010-08-29"
-
#~ msgid ""
#~ "Glibc support for B<epoll_pwait>() is provided starting with version 2.6."
#~ msgstr ""