msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-15 16:07+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-19 23:31+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-24 02:11+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man7/man-pages.7:30
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-02-24"
+#, no-wrap
msgid "2013-06-21"
-msgstr "2013-02-24"
+msgstr "2013-06-21"
#. type: Plain text
#: build/C/man7/man-pages.7:33
#. AUTHORS [Discouraged]
#. type: Plain text
#: build/C/man7/man-pages.7:200
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "B<NAME>\n"
-#| "B<SYNOPSIS>\n"
-#| "CONFIGURATION [Normally only in Section 4]\n"
-#| "B<DESCRIPTION>\n"
-#| "OPTIONS [Normally only in Sections 1, 8]\n"
-#| "EXIT STATUS [Normally only in Sections 1, 8]\n"
-#| "RETURN VALUE [Normally only in Sections 2, 3]\n"
-#| "ERRORS [Typically only in Sections 2, 3]\n"
-#| "ENVIRONMENT\n"
-#| "FILES\n"
-#| "VERSIONS [Normally only in Sections 2, 3]\n"
-#| "CONFORMING TO\n"
-#| "NOTES\n"
-#| "BUGS\n"
-#| "EXAMPLE\n"
-#| "B<SEE ALSO>\n"
+#, no-wrap
msgid ""
"B<NAME>\n"
"B<SYNOPSIS>\n"
"エラー [たいていはセクション 2, 3 のみ]\n"
"環境変数\n"
"ファイル\n"
+"属性 [通常はセクション 2, 3 のみ]\n"
"バージョン [通常はセクション 2, 3 のみ]\n"
"準拠\n"
"注意/備考\n"
msgid ""
"A summary of various attributes of the function(s) documented on this page, "
"broken into subsections. The following subsections are defined:"
-msgstr ""
+msgstr "そのページで説明している関数の種々の属性の概要を、サブセクションに分けて説明する。以下のサブセクションが定義されている。"
#. type: TP
#: build/C/man7/man-pages.7:338
#: build/C/man7/man-pages.7:341
msgid ""
"This subsection notes attributes relating to multithreaded applications:"
-msgstr ""
+msgstr "このサブセクションでは、マルチスレッドアプリケーションに関連する属性について説明する。"
#. type: Plain text
#: build/C/man7/man-pages.7:344
msgid "Whether the function is thread-safe."
-msgstr ""
+msgstr "その関数がスレッドセーフかどうか。"
#. type: Plain text
#: build/C/man7/man-pages.7:346
msgid "Whether the function is a cancellation point."
-msgstr ""
+msgstr "その関数が取り消しポイント (cancellation point) かどうか。"
#. type: Plain text
#: build/C/man7/man-pages.7:348
msgid "Whether the function is async-cancel-safe."
-msgstr ""
+msgstr "その関数が非同期で安全にキャンセルできるか (async-cancel-safe かどうか)。"
#. type: Plain text
#: build/C/man7/man-pages.7:352
msgid "Details of these attributes can be found in B<pthreads>(7)."
-msgstr ""
+msgstr "これらの属性の詳細は B<pthreads>(7) で説明されている。"
#. type: TP
#: build/C/man7/man-pages.7:353
#. type: TH
#: build/C/man5/proc.5:62
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-02-24"
+#, no-wrap
msgid "2013-06-27"
-msgstr "2013-02-24"
+msgstr "2013-06-27"
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:65
#. type: TP
#: build/C/man5/proc.5:222
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "I</proc/[pid]/fd>"
+#, no-wrap
msgid "I</proc/[pid]/fd/>"
-msgstr "I</proc/[pid]/fd>"
+msgstr "I</proc/[pid]/fd/>"
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:228
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:237
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid " [device]:inode\n"
+#, no-wrap
msgid " type:[inode]\n"
-msgstr " [デバイス番号]:iノード番号\n"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:244
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:2880
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This file defines the system-wide limit on the number of message queue "
-#| "identifiers. (This file is only present in Linux 2.4 onward.)"
msgid ""
"This file defines the system-wide limit on the number of message queue "
"identifiers."
-msgstr ""
-"このファイルはメッセージキュー識別子の最大数をシステム全体で制限する。\n"
-"(このファイルは Linux 2.4 以降にしか存在しない)。"
+msgstr "このファイルはメッセージキュー識別子の最大数をシステム全体で制限する。"
#. type: TP
#: build/C/man5/proc.5:2880