OSDN Git Service

(split) LDP: Translate snapshot
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / man2 / po / ja.po
index 329a3ad..e8460bb 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-07-15 16:08+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-15 16:33+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-07-24 02:16+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -135,22 +135,12 @@ msgstr "説明"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:52
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<arch_prctl>()  function sets architecture-specific process or "
-#| "thread state.  I<code> selects a subfunction and passes argument I<addr> "
-#| "to it; I<addr> is interpreted as either an I<unsigned long> for the \"set"
-#| "\" operations, or as an I<unsigned long *>, for the \"get\" operations."
 msgid ""
 "The B<arch_prctl>()  function sets architecture-specific process or thread "
 "state.  I<code> selects a subfunction and passes argument I<addr> to it; "
 "I<addr> is interpreted as either an I<unsigned long> for the \"set\" "
 "operations, or as an I<unsigned long\\ *>, for the \"get\" operations."
-msgstr ""
-"B<arch_prctl>()  関数はアーキテクチャ固有のプロセス状態またはスレッド状態を設"
-"定する。 I<code> は副機能を選択し、引き数 I<addr> を副機能に渡す。 I<addr> "
-"は、\"set\" 操作では I<unsigned long> として、\"get\" 操作では I<unsigned "
-"long *> として解釈される。"
+msgstr "B<arch_prctl>()  関数はアーキテクチャ固有のプロセス状態またはスレッド状態を設定する。 I<code> は副機能を選択し、引き数 I<addr> を副機能に渡す。 I<addr> は、\"set\" 操作では I<unsigned long> として、\"get\" 操作では I<unsigned long\\ *> として解釈される。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/arch_prctl.2:54
@@ -1210,16 +1200,10 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getunwind.2:88
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "On success, B<kexec_load>()  returns 0.  On error, -1 is returned and "
-#| "I<errno> is set to indicate the error."
 msgid ""
 "On success, B<getunwind>()  returns the size of unwind table.  On error, -1 "
 "is returned and I<errno> is set to indicate the error."
 msgstr ""
-"成功すると、 B<kexec_load> は 0 を返す。\n"
-"エラーの場合、 -1 が返り、 I<errno> にエラーを示す値が設定される。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getunwind.2:94
@@ -1230,12 +1214,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getunwind.2:96
-#, fuzzy
-#| msgid "These calls are Linux-specific, available since Linux 2.0.26/2.1.11."
 msgid "This system call is available since Linux 2.4."
 msgstr ""
-"これらの呼び出しは Linux 特有のものであり、 Linux 2.0.26/2.1.11 から使用可能"
-"である。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getunwind.2:99
@@ -2286,10 +2266,9 @@ msgstr "PERF_EVENT_OPEN"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/perf_event_open.2:27
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-02-04"
+#, no-wrap
 msgid "2013-07-02"
-msgstr "2013-02-04"
+msgstr "2013-07-02"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/perf_event_open.2:30