msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-28 04:05+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-16 13:49+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: build/C/man3/offsetof.3:112 build/C/man3/program_invocation_name.3:72
#: build/C/man3/queue.3:498 build/C/man3/realpath.3:239
#: build/C/man3/setjmp.3:136 build/C/man3/xcrypt.3:81
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.53 of the Linux I<man-pages> project. A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
msgid ""
-"This page is part of release 3.53 of the Linux I<man-pages> project. A "
+"This page is part of release 3.54 of the Linux I<man-pages> project. A "
"description of the project, and information about reporting bugs, can be "
"found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
msgstr ""
msgid ""
"B<argz_create>() converts a UNIX-style argument vector I<argv>, terminated "
"by I<(char\\ *)\\ 0>, into an argz vector (I<*argz>,\\ I<*argz_len>)."
-msgstr "B<argz_create>() は、UNIX 流の引き数ベクトルである (I<(char\\ *)\\ 0> で終端される) I<argv> を、argz vector (I<*argz>,\\ I<*argz_len>) に変換する。"
+msgstr ""
+"B<argz_create>() は、UNIX 流の引き数ベクトルである (I<(char\\ *)\\ 0> で終端"
+"される) I<argv> を、argz vector (I<*argz>,\\ I<*argz_len>) に変換する。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/argz_add.3:120
#. type: Plain text
#: build/C/man3/argz_add.3:145
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<argz_extract>() is the opposite of B<argz_create>(). It takes the "
+#| "argz vector (I<argz>,\\ I<argz_len>) and fills the array starting at "
+#| "I<argv> with pointers to the substrings, and a final NULL, making a UNIX-"
+#| "style argv vector. The array I<argv> must have room for I<argz_count>"
+#| "(I<argz>,I<argz_len>) + 1 pointers."
msgid ""
"B<argz_extract>() is the opposite of B<argz_create>(). It takes the argz "
"vector (I<argz>,\\ I<argz_len>) and fills the array starting at I<argv> "
"with pointers to the substrings, and a final NULL, making a UNIX-style argv "
-"vector. The array I<argv> must have room for I<argz_count>(I<argz>,"
+"vector. The array I<argv> must have room for I<argz_count>(I<argz>, "
"I<argz_len>) + 1 pointers."
msgstr ""
"B<argz_extract>() は B<argz_create>() の反対の操作を行う。argz vector "
#. type: Plain text
#: build/C/man3/realpath.3:119
-msgid "An I/O error occurred while reading from the file system."
+#, fuzzy
+#| msgid "An I/O error occurred while reading from the file system."
+msgid "An I/O error occurred while reading from the filesystem."
msgstr "ファイルシステムを読むときに、I/Oエラーが起こった。"
#. type: TP