msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-13 10:27+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-13 23:12+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-04 23:30+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-23 22:34+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#: build/C/man3/cbrt.3:98 build/C/man3/ceil.3:89 build/C/man3/copysign.3:103
#: build/C/man3/cos.3:112 build/C/man3/cosh.3:119 build/C/man3/div.3:100
#: build/C/man3/erf.3:134 build/C/man3/erfc.3:130 build/C/man3/exp.3:128
-#: build/C/man3/exp10.3:77 build/C/man3/exp2.3:91 build/C/man3/expm1.3:144
-#: build/C/man3/fabs.3:93 build/C/man3/fdim.3:89 build/C/man3/fenv.3:265
+#: build/C/man3/exp10.3:75 build/C/man3/exp2.3:91 build/C/man3/expm1.3:144
+#: build/C/man3/fabs.3:93 build/C/man3/fdim.3:89 build/C/man3/fenv.3:284
#: build/C/man3/floor.3:88 build/C/man3/fma.3:164 build/C/man3/fmax.3:66
#: build/C/man3/fmin.3:66 build/C/man3/fmod.3:146
#: build/C/man3/fpclassify.3:128 build/C/man3/frexp.3:116
-#: build/C/man3/gamma.3:65 build/C/man3/hypot.3:158 build/C/man3/ilogb.3:154
+#: build/C/man3/gamma.3:65 build/C/man3/hypot.3:158 build/C/man3/ilogb.3:144
#: build/C/man3/infnan.3:87 build/C/man3/isgreater.3:136 build/C/man3/j0.3:157
#: build/C/man3/ldexp.3:137 build/C/man3/lgamma.3:158 build/C/man3/log.3:128
#: build/C/man3/log10.3:89 build/C/man3/log1p.3:150 build/C/man3/log2.3:91
#: build/C/man3/logb.3:151 build/C/man3/lrint.3:121 build/C/man3/lround.3:124
#: build/C/man3/modf.3:103 build/C/man3/nan.3:75 build/C/man3/nextafter.3:190
#: build/C/man3/pow.3:316 build/C/man3/pow10.3:49 build/C/man3/remainder.3:180
-#: build/C/man3/remquo.3:124 build/C/man3/rint.3:133 build/C/man3/round.3:96
+#: build/C/man3/remquo.3:132 build/C/man3/rint.3:133 build/C/man3/round.3:96
#: build/C/man3/scalb.3:177 build/C/man3/scalbln.3:171
#: build/C/man3/signbit.3:66 build/C/man3/significand.3:51
-#: build/C/man3/sin.3:116 build/C/man3/sincos.3:83 build/C/man3/sinh.3:124
+#: build/C/man3/sin.3:116 build/C/man3/sincos.3:84 build/C/man3/sinh.3:124
#: build/C/man3/sqrt.3:107 build/C/man3/tan.3:141 build/C/man3/tanh.3:108
-#: build/C/man3/tgamma.3:162 build/C/man3/trunc.3:83 build/C/man3/y0.3:230
+#: build/C/man3/tgamma.3:160 build/C/man3/trunc.3:83 build/C/man3/y0.3:230
#, no-wrap
msgid "CONFORMING TO"
msgstr "準拠"
"で定義される。"
#. type: SH
-#: build/C/man3/INFINITY.3:101 build/C/man3/abs.3:135 build/C/man3/acos.3:119
+#: build/C/man3/INFINITY.3:101 build/C/man3/abs.3:133 build/C/man3/acos.3:119
#: build/C/man3/acosh.3:126 build/C/man3/asin.3:117 build/C/man3/asinh.3:119
#: build/C/man3/atan.3:110 build/C/man3/atan2.3:172 build/C/man3/atanh.3:156
#: build/C/man3/cbrt.3:102 build/C/man3/ceil.3:120 build/C/man3/copysign.3:112
#: build/C/man3/cos.3:125 build/C/man3/cosh.3:130 build/C/man3/div.3:115
#: build/C/man3/erf.3:140 build/C/man3/erfc.3:146 build/C/man3/exp.3:134
-#: build/C/man3/exp10.3:79 build/C/man3/exp2.3:97 build/C/man3/expm1.3:178
-#: build/C/man3/fabs.3:99 build/C/man3/fdim.3:91 build/C/man3/fenv.3:323
+#: build/C/man3/exp10.3:84 build/C/man3/exp2.3:97 build/C/man3/expm1.3:178
+#: build/C/man3/fabs.3:99 build/C/man3/fdim.3:91 build/C/man3/fenv.3:342
#: build/C/man3/finite.3:155 build/C/man3/floor.3:110 build/C/man3/fma.3:166
#: build/C/man3/fmax.3:68 build/C/man3/fmin.3:68 build/C/man3/fmod.3:160
#: build/C/man3/fpclassify.3:142 build/C/man3/frexp.3:155
-#: build/C/man3/gamma.3:97 build/C/man3/hypot.3:164 build/C/man3/ilogb.3:156
+#: build/C/man3/gamma.3:97 build/C/man3/hypot.3:164 build/C/man3/ilogb.3:162
#: build/C/man3/isgreater.3:143 build/C/man3/j0.3:172 build/C/man3/ldexp.3:143
#: build/C/man3/lgamma.3:177 build/C/man3/log.3:141 build/C/man3/log10.3:95
#: build/C/man3/log1p.3:153 build/C/man3/log2.3:97 build/C/man3/logb.3:153
#: build/C/man3/lrint.3:123 build/C/man3/lround.3:126
-#: build/C/man7/math_error.7:256 build/C/man3/matherr.3:425
+#: build/C/man7/math_error.7:256 build/C/man3/matherr.3:430
#: build/C/man3/modf.3:109 build/C/man3/nan.3:79 build/C/man3/nextafter.3:199
-#: build/C/man3/pow.3:365 build/C/man3/pow10.3:54 build/C/man3/remainder.3:215
-#: build/C/man3/remquo.3:126 build/C/man3/rint.3:155 build/C/man3/round.3:119
+#: build/C/man3/pow.3:378 build/C/man3/pow10.3:54 build/C/man3/remainder.3:215
+#: build/C/man3/remquo.3:134 build/C/man3/rint.3:155 build/C/man3/round.3:119
#: build/C/man3/scalb.3:200 build/C/man3/scalbln.3:189
#: build/C/man3/signbit.3:70 build/C/man3/significand.3:57
-#: build/C/man3/sin.3:129 build/C/man3/sincos.3:85 build/C/man3/sinh.3:130
+#: build/C/man3/sin.3:129 build/C/man3/sincos.3:86 build/C/man3/sinh.3:130
#: build/C/man3/sqrt.3:113 build/C/man3/tan.3:154 build/C/man3/tanh.3:114
-#: build/C/man3/tgamma.3:188 build/C/man3/trunc.3:94 build/C/man3/y0.3:253
+#: build/C/man3/tgamma.3:187 build/C/man3/trunc.3:94 build/C/man3/y0.3:253
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "関連項目"
msgstr "B<fpclassify>(3), B<math_error>(7)"
#. type: SH
-#: build/C/man3/INFINITY.3:104 build/C/man3/abs.3:141 build/C/man3/acos.3:127
+#: build/C/man3/INFINITY.3:104 build/C/man3/abs.3:139 build/C/man3/acos.3:127
#: build/C/man3/acosh.3:133 build/C/man3/asin.3:125 build/C/man3/asinh.3:126
#: build/C/man3/atan.3:119 build/C/man3/atan2.3:180 build/C/man3/atanh.3:163
#: build/C/man3/cbrt.3:105 build/C/man3/ceil.3:127 build/C/man3/copysign.3:114
#: build/C/man3/cos.3:134 build/C/man3/cosh.3:137 build/C/man3/div.3:118
#: build/C/man3/erf.3:144 build/C/man3/erfc.3:150 build/C/man3/exp.3:140
-#: build/C/man3/exp10.3:85 build/C/man3/exp2.3:103 build/C/man3/expm1.3:182
-#: build/C/man3/fabs.3:106 build/C/man3/fdim.3:93 build/C/man3/fenv.3:325
+#: build/C/man3/exp10.3:90 build/C/man3/exp2.3:103 build/C/man3/expm1.3:182
+#: build/C/man3/fabs.3:106 build/C/man3/fdim.3:93 build/C/man3/fenv.3:344
#: build/C/man3/finite.3:157 build/C/man3/floor.3:117 build/C/man3/fma.3:169
#: build/C/man3/fmax.3:70 build/C/man3/fmin.3:70 build/C/man3/fmod.3:162
#: build/C/man3/fpclassify.3:147 build/C/man3/frexp.3:158
-#: build/C/man3/gamma.3:101 build/C/man3/hypot.3:167 build/C/man3/ilogb.3:160
+#: build/C/man3/gamma.3:101 build/C/man3/hypot.3:167 build/C/man3/ilogb.3:166
#: build/C/man3/infnan.3:92 build/C/man3/isgreater.3:146 build/C/man3/j0.3:174
#: build/C/man3/ldexp.3:147 build/C/man3/lgamma.3:179 build/C/man3/log.3:148
#: build/C/man3/log10.3:102 build/C/man3/log1p.3:157 build/C/man3/log2.3:103
#: build/C/man3/logb.3:156 build/C/man3/lrint.3:130 build/C/man3/lround.3:133
-#: build/C/man7/math_error.7:267 build/C/man3/matherr.3:429
+#: build/C/man7/math_error.7:267 build/C/man3/matherr.3:434
#: build/C/man3/modf.3:112 build/C/man3/nan.3:83 build/C/man3/nextafter.3:201
-#: build/C/man3/pow.3:369 build/C/man3/pow10.3:57 build/C/man3/remainder.3:219
-#: build/C/man3/remquo.3:130 build/C/man3/rint.3:161 build/C/man3/round.3:126
+#: build/C/man3/pow.3:382 build/C/man3/pow10.3:57 build/C/man3/remainder.3:219
+#: build/C/man3/remquo.3:138 build/C/man3/rint.3:161 build/C/man3/round.3:126
#: build/C/man3/scalb.3:203 build/C/man3/scalbln.3:192
#: build/C/man3/signbit.3:72 build/C/man3/significand.3:60
-#: build/C/man3/sin.3:138 build/C/man3/sincos.3:89 build/C/man3/sinh.3:137
+#: build/C/man3/sin.3:138 build/C/man3/sincos.3:90 build/C/man3/sinh.3:137
#: build/C/man3/sqrt.3:117 build/C/man3/tan.3:162 build/C/man3/tanh.3:121
-#: build/C/man3/tgamma.3:191 build/C/man3/trunc.3:101 build/C/man3/y0.3:255
+#: build/C/man3/tgamma.3:190 build/C/man3/trunc.3:101 build/C/man3/y0.3:255
#, no-wrap
msgid "COLOPHON"
msgstr "この文書について"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/INFINITY.3:111 build/C/man3/abs.3:148 build/C/man3/acos.3:134
-#: build/C/man3/acosh.3:140 build/C/man3/asin.3:132 build/C/man3/asinh.3:133
-#: build/C/man3/atan.3:126 build/C/man3/atan2.3:187 build/C/man3/atanh.3:170
-#: build/C/man3/cbrt.3:112 build/C/man3/ceil.3:134 build/C/man3/copysign.3:121
-#: build/C/man3/cos.3:141 build/C/man3/cosh.3:144 build/C/man3/div.3:125
-#: build/C/man3/erf.3:151 build/C/man3/erfc.3:157 build/C/man3/exp.3:147
-#: build/C/man3/exp10.3:92 build/C/man3/exp2.3:110 build/C/man3/expm1.3:189
-#: build/C/man3/fabs.3:113 build/C/man3/fdim.3:100 build/C/man3/fenv.3:332
-#: build/C/man3/finite.3:164 build/C/man3/floor.3:124 build/C/man3/fma.3:176
-#: build/C/man3/fmax.3:77 build/C/man3/fmin.3:77 build/C/man3/fmod.3:169
-#: build/C/man3/fpclassify.3:154 build/C/man3/frexp.3:165
-#: build/C/man3/gamma.3:108 build/C/man3/hypot.3:174 build/C/man3/ilogb.3:167
-#: build/C/man3/infnan.3:99 build/C/man3/isgreater.3:153 build/C/man3/j0.3:181
-#: build/C/man3/ldexp.3:154 build/C/man3/lgamma.3:186 build/C/man3/log.3:155
-#: build/C/man3/log10.3:109 build/C/man3/log1p.3:164 build/C/man3/log2.3:110
-#: build/C/man3/logb.3:163 build/C/man3/lrint.3:137 build/C/man3/lround.3:140
-#: build/C/man7/math_error.7:274 build/C/man3/matherr.3:436
-#: build/C/man3/modf.3:119 build/C/man3/nan.3:90 build/C/man3/nextafter.3:208
-#: build/C/man3/pow.3:376 build/C/man3/pow10.3:64 build/C/man3/remainder.3:226
-#: build/C/man3/remquo.3:137 build/C/man3/rint.3:168 build/C/man3/round.3:133
-#: build/C/man3/scalb.3:210 build/C/man3/scalbln.3:199
-#: build/C/man3/signbit.3:79 build/C/man3/significand.3:67
-#: build/C/man3/sin.3:145 build/C/man3/sincos.3:96 build/C/man3/sinh.3:144
-#: build/C/man3/sqrt.3:124 build/C/man3/tan.3:169 build/C/man3/tanh.3:128
-#: build/C/man3/tgamma.3:198 build/C/man3/trunc.3:108 build/C/man3/y0.3:262
-msgid ""
-"This page is part of release 3.63 of the Linux I<man-pages> project. A "
-"description of the project, and information about reporting bugs, can be "
-"found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
-msgstr ""
-"この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.63 の一部\n"
+#: build/C/man3/INFINITY.3:112 build/C/man3/abs.3:147 build/C/man3/acos.3:135
+#: build/C/man3/acosh.3:141 build/C/man3/asin.3:133 build/C/man3/asinh.3:134
+#: build/C/man3/atan.3:127 build/C/man3/atan2.3:188 build/C/man3/atanh.3:171
+#: build/C/man3/cbrt.3:113 build/C/man3/ceil.3:135 build/C/man3/copysign.3:122
+#: build/C/man3/cos.3:142 build/C/man3/cosh.3:145 build/C/man3/div.3:126
+#: build/C/man3/erf.3:152 build/C/man3/erfc.3:158 build/C/man3/exp.3:148
+#: build/C/man3/exp10.3:98 build/C/man3/exp2.3:111 build/C/man3/expm1.3:190
+#: build/C/man3/fabs.3:114 build/C/man3/fdim.3:101 build/C/man3/fenv.3:352
+#: build/C/man3/finite.3:165 build/C/man3/floor.3:125 build/C/man3/fma.3:177
+#: build/C/man3/fmax.3:78 build/C/man3/fmin.3:78 build/C/man3/fmod.3:170
+#: build/C/man3/fpclassify.3:155 build/C/man3/frexp.3:166
+#: build/C/man3/gamma.3:109 build/C/man3/hypot.3:175 build/C/man3/ilogb.3:174
+#: build/C/man3/infnan.3:100 build/C/man3/isgreater.3:154
+#: build/C/man3/j0.3:182 build/C/man3/ldexp.3:155 build/C/man3/lgamma.3:187
+#: build/C/man3/log.3:156 build/C/man3/log10.3:110 build/C/man3/log1p.3:165
+#: build/C/man3/log2.3:111 build/C/man3/logb.3:164 build/C/man3/lrint.3:138
+#: build/C/man3/lround.3:141 build/C/man7/math_error.7:275
+#: build/C/man3/matherr.3:442 build/C/man3/modf.3:120 build/C/man3/nan.3:91
+#: build/C/man3/nextafter.3:209 build/C/man3/pow.3:390 build/C/man3/pow10.3:65
+#: build/C/man3/remainder.3:227 build/C/man3/remquo.3:146
+#: build/C/man3/rint.3:169 build/C/man3/round.3:134 build/C/man3/scalb.3:211
+#: build/C/man3/scalbln.3:200 build/C/man3/signbit.3:80
+#: build/C/man3/significand.3:68 build/C/man3/sin.3:146
+#: build/C/man3/sincos.3:98 build/C/man3/sinh.3:145 build/C/man3/sqrt.3:125
+#: build/C/man3/tan.3:170 build/C/man3/tanh.3:129 build/C/man3/tgamma.3:198
+#: build/C/man3/trunc.3:109 build/C/man3/y0.3:263
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.78 of the Linux I<man-pages> project. A "
+#| "description of the project, information about reporting bugs, and the "
+#| "latest version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/"
+#| "man-pages/."
+msgid ""
+"This page is part of release 3.79 of the Linux I<man-pages> project. A "
+"description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
+"version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-"
+"pages/."
+msgstr ""
+"この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.78 の一部\n"
"である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
"http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
msgstr "ABS"
#. type: TH
-#: build/C/man3/abs.3:34 build/C/man3/ceil.3:27 build/C/man3/modf.3:33
-#: build/C/man3/round.3:27 build/C/man3/scalbln.3:27 build/C/man3/trunc.3:25
+#: build/C/man3/abs.3:34
#, no-wrap
-msgid "2013-06-21"
-msgstr "2013-06-21"
+msgid "2014-08-19"
+msgstr "2014-08-19"
#. type: TH
#: build/C/man3/abs.3:34 build/C/man3/asinh.3:35 build/C/man3/cbrt.3:30
"absolute value of the argument I<j> of the appropriate integer type for the "
"function."
msgstr ""
-"B<abs>() 関数は、整数の引数 I<j> の絶対値を計算する。 B<labs>(), B<llabs>"
-"(), B<imaxabs>() 関数は、 それぞれの関数の型に応じた引数 I<j> の絶対値を計算"
-"する。"
+"B<abs>() 関数は、整数の引数 I<j> の絶対値を計算する。 B<labs>(), "
+"B<llabs>(), B<imaxabs>() 関数は、 それぞれの関数の型に応じた引数 I<j> の絶対"
+"値を計算する。"
#. type: SH
#: build/C/man3/abs.3:79 build/C/man3/acos.3:73 build/C/man3/acosh.3:84
#: build/C/man3/cbrt.3:90 build/C/man3/ceil.3:81 build/C/man3/copysign.3:95
#: build/C/man3/cos.3:104 build/C/man3/div.3:91 build/C/man3/erf.3:126
#: build/C/man3/erfc.3:122 build/C/man3/expm1.3:136 build/C/man3/fabs.3:85
-#: build/C/man3/fdim.3:81 build/C/man3/finite.3:121 build/C/man3/floor.3:80
-#: build/C/man3/fma.3:156 build/C/man3/fmax.3:58 build/C/man3/fmin.3:58
-#: build/C/man3/fpclassify.3:118 build/C/man3/frexp.3:108
-#: build/C/man3/ilogb.3:146 build/C/man3/isgreater.3:125
-#: build/C/man3/ldexp.3:129 build/C/man3/log1p.3:142 build/C/man3/logb.3:143
-#: build/C/man3/lrint.3:110 build/C/man3/lround.3:113 build/C/man3/modf.3:95
-#: build/C/man3/nextafter.3:179 build/C/man3/rint.3:122
-#: build/C/man3/round.3:88 build/C/man3/scalbln.3:160
-#: build/C/man3/signbit.3:61 build/C/man3/sin.3:108 build/C/man3/sincos.3:75
+#: build/C/man3/fdim.3:81 build/C/man3/fenv.3:265 build/C/man3/finite.3:121
+#: build/C/man3/floor.3:80 build/C/man3/fma.3:156 build/C/man3/fmax.3:58
+#: build/C/man3/fmin.3:58 build/C/man3/fpclassify.3:118
+#: build/C/man3/frexp.3:108 build/C/man3/ilogb.3:136
+#: build/C/man3/isgreater.3:125 build/C/man3/ldexp.3:129
+#: build/C/man3/log1p.3:142 build/C/man3/logb.3:143 build/C/man3/lrint.3:110
+#: build/C/man3/lround.3:113 build/C/man3/matherr.3:275 build/C/man3/modf.3:95
+#: build/C/man3/nextafter.3:179 build/C/man3/remquo.3:124
+#: build/C/man3/rint.3:122 build/C/man3/round.3:88 build/C/man3/scalbln.3:160
+#: build/C/man3/signbit.3:61 build/C/man3/sin.3:108 build/C/man3/sincos.3:76
#: build/C/man3/tan.3:133 build/C/man3/tanh.3:100 build/C/man3/trunc.3:75
#, no-wrap
msgid "ATTRIBUTES"
#: build/C/man3/cbrt.3:91 build/C/man3/ceil.3:82 build/C/man3/copysign.3:96
#: build/C/man3/cos.3:105 build/C/man3/div.3:92 build/C/man3/erf.3:127
#: build/C/man3/erfc.3:123 build/C/man3/expm1.3:137 build/C/man3/fabs.3:86
-#: build/C/man3/fdim.3:82 build/C/man3/finite.3:122 build/C/man3/floor.3:81
-#: build/C/man3/fma.3:157 build/C/man3/fmax.3:59 build/C/man3/fmin.3:59
-#: build/C/man3/fpclassify.3:119 build/C/man3/frexp.3:109
-#: build/C/man3/ilogb.3:147 build/C/man3/isgreater.3:126
-#: build/C/man3/ldexp.3:130 build/C/man3/log1p.3:143 build/C/man3/logb.3:144
-#: build/C/man3/lrint.3:111 build/C/man3/lround.3:114 build/C/man3/modf.3:96
-#: build/C/man3/nextafter.3:180 build/C/man3/rint.3:123
-#: build/C/man3/round.3:89 build/C/man3/scalbln.3:161
-#: build/C/man3/signbit.3:62 build/C/man3/sin.3:109 build/C/man3/sincos.3:76
+#: build/C/man3/fdim.3:82 build/C/man3/fenv.3:266 build/C/man3/finite.3:122
+#: build/C/man3/floor.3:81 build/C/man3/fma.3:157 build/C/man3/fmax.3:59
+#: build/C/man3/fmin.3:59 build/C/man3/fpclassify.3:119
+#: build/C/man3/frexp.3:109 build/C/man3/ilogb.3:137
+#: build/C/man3/isgreater.3:126 build/C/man3/ldexp.3:130
+#: build/C/man3/log1p.3:143 build/C/man3/logb.3:144 build/C/man3/lrint.3:111
+#: build/C/man3/lround.3:114 build/C/man3/matherr.3:276 build/C/man3/modf.3:96
+#: build/C/man3/nextafter.3:180 build/C/man3/remquo.3:125
+#: build/C/man3/rint.3:123 build/C/man3/round.3:89 build/C/man3/scalbln.3:161
+#: build/C/man3/signbit.3:62 build/C/man3/sin.3:109 build/C/man3/sincos.3:77
#: build/C/man3/tan.3:134 build/C/man3/tanh.3:101 build/C/man3/trunc.3:76
#, no-wrap
msgid "Multithreading (see pthreads(7))"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/abs.3:106
msgid ""
-"SVr4, POSIX.1-2001, 4.3BSD, C99. C89 only includes the B<abs>() and B<labs>"
-"() functions; the functions B<llabs>() and B<imaxabs>() were added in C99."
+"SVr4, POSIX.1-2001, 4.3BSD, C99. C89 only includes the B<abs>() and "
+"B<labs>() functions; the functions B<llabs>() and B<imaxabs>() were added "
+"in C99."
msgstr ""
"SVr4, POSIX.1-2001, 4.3BSD, C99. C89 は B<abs>() 関数と B<labs>() 関数のみ"
"を含んでいる。 B<llabs>() 関数と B<imaxabs>() 関数は C99 で追加された。"
#. type: SH
#: build/C/man3/abs.3:106 build/C/man3/ceil.3:95 build/C/man3/copysign.3:108
-#: build/C/man3/erfc.3:136 build/C/man3/fenv.3:267 build/C/man3/finite.3:135
+#: build/C/man3/erfc.3:136 build/C/man3/fenv.3:286 build/C/man3/finite.3:135
#: build/C/man3/floor.3:94 build/C/man3/fpclassify.3:135
#: build/C/man3/gamma.3:68 build/C/man3/infnan.3:89
#: build/C/man3/isgreater.3:138 build/C/man7/math_error.7:187
#: build/C/man3/pow10.3:51 build/C/man3/rint.3:135 build/C/man3/round.3:98
-#: build/C/man3/scalbln.3:173 build/C/man3/tgamma.3:164
+#: build/C/man3/scalbln.3:173 build/C/man3/tgamma.3:162
#: build/C/man3/trunc.3:85
#, no-wrap
msgid "NOTES"
msgstr "最大の負整数の絶対値は、定義されていない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/abs.3:118
+#: build/C/man3/abs.3:117
msgid ""
-"The B<llabs>() function is included in glibc since version 2.0, but is not "
-"in libc5 or libc4. The B<imaxabs>() function is included in glibc since "
-"version 2.1.1."
+"The B<llabs>() function is included in glibc since version 2.0. The "
+"B<imaxabs>() function is included in glibc since version 2.1.1."
msgstr ""
-"B<llabs>() 関数はバージョン 2.0 から glibc に含まれるようになったが、 libc5 "
-"や libc4 にはない。 B<imaxabs>() 関数は バージョン 2.1.1 から glibc に含まれ"
-"るようになった。"
+"B<llabs>() 関数はバージョン 2.0 から glibc に含まれるようになった。 "
+"B<imaxabs>() 関数は バージョン 2.1.1 から glibc に含まれるようになった。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/abs.3:124
+#: build/C/man3/abs.3:123
msgid ""
"For B<llabs>() to be declared, it may be necessary to define "
"B<_ISOC99_SOURCE> or B<_ISOC9X_SOURCE> (depending on the version of glibc) "
"before including any standard headers."
msgstr ""
-"B<llabs>() が宣言されるためには、標準ヘッダを include する前に "
+"B<llabs>() ã\81\8c宣è¨\80ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\81\9fã\82\81ã\81«ã\81¯ã\80\81æ¨\99æº\96ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\82\92 include ã\81\99ã\82\8bå\89\8dã\81« "
"B<_ISOC99_SOURCE> か B<_ISOC9X_SOURCE>(どちらかは glibc の バージョンに依存す"
"る)を define しておく必要がある。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/abs.3:135
+#: build/C/man3/abs.3:133
msgid ""
-"GCC handles B<abs>() and B<labs>() as built-in functions. GCC 3.0 also "
-"handles B<llabs>() and B<imaxabs>() as built-ins."
+"By default, GCC handles B<abs>(), B<labs>(), and (since GCC 3.0) "
+"B<llabs>() and B<imaxabs>() as built-in functions."
msgstr ""
-"GCC は B<abs>() と B<labs>() をビルドイン関数として扱う。 GCC 3.0 は "
-"B<llabs>() と B<imaxabs>() もビルドインとして扱う。"
+"デフォルトで、GCC は B<abs>(), B<labs>() および (GCC 3.0 以降では) "
+"B<llabs>() と B<imaxabs>() をビルドイン関数として扱う。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/abs.3:141
+#: build/C/man3/abs.3:139
msgid "B<cabs>(3), B<ceil>(3), B<fabs>(3), B<floor>(3), B<rint>(3)"
msgstr "B<cabs>(3), B<ceil>(3), B<fabs>(3), B<floor>(3), B<rint>(3)"
#: build/C/man3/atan2.3:35 build/C/man3/cosh.3:36 build/C/man3/exp.3:36
#: build/C/man3/exp2.3:36 build/C/man3/hypot.3:33 build/C/man3/log.3:36
#: build/C/man3/log10.3:36 build/C/man3/nan.3:11 build/C/man3/remainder.3:37
-#: build/C/man3/remquo.3:12 build/C/man3/sinh.3:36 build/C/man3/sqrt.3:34
-#: build/C/man3/tgamma.3:13
+#: build/C/man3/sinh.3:36 build/C/man3/sqrt.3:34
#, no-wrap
msgid "2010-09-20"
msgstr "2010-09-20"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/atan2.3:180
msgid ""
-"B<acos>(3), B<asin>(3), B<atan>(3), B<carg>(3), B<cos>(3), B<sin>(3), B<tan>"
-"(3)"
+"B<acos>(3), B<asin>(3), B<atan>(3), B<carg>(3), B<cos>(3), B<sin>(3), "
+"B<tan>(3)"
msgstr ""
-"B<acos>(3), B<asin>(3), B<atan>(3), B<carg>(3), B<cos>(3), B<sin>(3), B<tan>"
-"(3)"
+"B<acos>(3), B<asin>(3), B<atan>(3), B<carg>(3), B<cos>(3), B<sin>(3), "
+"B<tan>(3)"
#. type: TH
#: build/C/man3/atanh.3:35
#. type: SH
#: build/C/man3/atanh.3:145 build/C/man3/cos.3:118 build/C/man3/cosh.3:125
-#: build/C/man3/expm1.3:147 build/C/man3/fenv.3:312 build/C/man3/fmod.3:152
-#: build/C/man3/j0.3:163 build/C/man3/lgamma.3:167 build/C/man3/log.3:134
+#: build/C/man3/exp10.3:77 build/C/man3/expm1.3:147 build/C/man3/fenv.3:331
+#: build/C/man3/fmod.3:152 build/C/man3/ilogb.3:146 build/C/man3/j0.3:163
+#: build/C/man3/lgamma.3:167 build/C/man3/log.3:134
#: build/C/man3/nextafter.3:194 build/C/man3/pow.3:322
#: build/C/man3/remainder.3:204 build/C/man3/sin.3:122 build/C/man3/tan.3:147
-#: build/C/man3/tgamma.3:171 build/C/man3/y0.3:236
+#: build/C/man3/tgamma.3:169 build/C/man3/y0.3:236
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "バグ"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cbrt.3:102 build/C/man3/expm1.3:147 build/C/man3/fdim.3:91
#: build/C/man3/fma.3:166 build/C/man3/fmax.3:68 build/C/man3/fmin.3:68
-#: build/C/man3/ilogb.3:156 build/C/man3/isgreater.3:138
+#: build/C/man3/ilogb.3:146 build/C/man3/isgreater.3:138
#: build/C/man3/log1p.3:153 build/C/man3/logb.3:153 build/C/man3/lrint.3:123
-#: build/C/man3/lround.3:126 build/C/man3/remquo.3:126 build/C/man3/rint.3:135
+#: build/C/man3/lround.3:126 build/C/man3/remquo.3:134 build/C/man3/rint.3:135
#: build/C/man3/round.3:98 build/C/man3/scalbln.3:173
-#: build/C/man3/tgamma.3:164 build/C/man3/trunc.3:85
+#: build/C/man3/tgamma.3:162 build/C/man3/trunc.3:85
msgid "C99, POSIX.1-2001."
msgstr "C99, POSIX.1-2001."
msgid "CEIL"
msgstr "CEIL"
+#. type: TH
+#: build/C/man3/ceil.3:27 build/C/man3/modf.3:33 build/C/man3/round.3:27
+#: build/C/man3/scalbln.3:27 build/C/man3/trunc.3:25
+#, no-wrap
+msgid "2013-06-21"
+msgstr "2013-06-21"
+
#. type: Plain text
#: build/C/man3/ceil.3:31
msgid ""
#. type: Plain text
#: build/C/man3/ceil.3:127
msgid ""
-"B<floor>(3), B<lrint>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), B<round>(3), B<trunc>"
-"(3)"
+"B<floor>(3), B<lrint>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), B<round>(3), "
+"B<trunc>(3)"
msgstr ""
-"B<floor>(3), B<lrint>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), B<round>(3), B<trunc>"
-"(3)"
+"B<floor>(3), B<lrint>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), B<round>(3), "
+"B<trunc>(3)"
#. type: TH
#: build/C/man3/copysign.3:31
"The B<copysign>(), B<copysignf>(), and B<copysignl>() functions return a "
"value whose absolute value matches that of I<x>, but whose sign bit matches "
"that of I<y>."
-msgstr "関数 B<copysign>(), B<copysignf>(), B<copysignl>() は絶対値が I<x> に等しく、符号ビットが I<y> に等しい値を返す。"
+msgstr ""
+"関数 B<copysign>(), B<copysignf>(), B<copysignl>() は絶対値が I<x> に等しく、"
+"符号ビットが I<y> に等しい値を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/copysign.3:81
msgid ""
"The B<copysign>(), B<copysignf>(), and B<copysignl>() functions are thread-"
"safe."
-msgstr "関数 B<copysign>(), B<copysignf>(), B<copysignl>() はスレッドセーフである。"
+msgstr ""
+"関数 B<copysign>(), B<copysignf>(), B<copysignl>() はスレッドセーフである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/copysign.3:108 build/C/man3/nextafter.3:194
msgid ""
"On architectures where the floating-point formats are not IEEE 754 "
"compliant, these functions may treat a negative zero as positive."
-msgstr "浮動小数点形式が IEEE 754 準拠でないアーキテクチャでは、 これらの関数は負の 0 を正として扱うことがある。"
+msgstr ""
+"浮動小数点形式が IEEE 754 準拠でないアーキテクチャーでは、 これらの関数は負"
+"の 0 を正として扱うことがある。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/copysign.3:114
msgstr "成功すると、これらの関数は I<x> の余弦を返す。"
#. type: TP
-#: build/C/man3/cos.3:95 build/C/man3/fmod.3:127 build/C/man3/ilogb.3:130
+#: build/C/man3/cos.3:95 build/C/man3/fmod.3:127 build/C/man3/ilogb.3:127
#: build/C/man3/sin.3:99 build/C/man3/sincos.3:59 build/C/man3/tan.3:114
#, no-wrap
msgid "Domain error: I<x> is an infinity"
"B<EDOM> when a domain error occurred."
msgstr ""
"バージョン 2.10 より前の glibc の実装では、 領域エラーが発生した際に、 "
-"I<error> に B<EDOM> が設定されなかった。"
+"I<errno> に B<EDOM> が設定されなかった。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cos.3:134
#: build/C/man3/cosh.3:111 build/C/man3/fdim.3:66 build/C/man3/fma.3:133
#: build/C/man3/hypot.3:135 build/C/man3/lgamma.3:148
#: build/C/man3/nextafter.3:156 build/C/man3/sinh.3:116 build/C/man3/tan.3:123
-#: build/C/man3/tgamma.3:132 build/C/man3/y0.3:217
+#: build/C/man3/tgamma.3:130 build/C/man3/y0.3:217
#, no-wrap
msgid "Range error: result overflow"
msgstr "範囲エラー (range error): 結果のオーバーフロー"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/cosh.3:119 build/C/man3/exp.3:120 build/C/man3/hypot.3:143
#: build/C/man3/ldexp.3:121 build/C/man3/lgamma.3:158 build/C/man3/pow.3:308
-#: build/C/man3/sinh.3:124 build/C/man3/tgamma.3:140
+#: build/C/man3/sinh.3:124 build/C/man3/tgamma.3:138
msgid ""
"I<errno> is set to B<ERANGE>. An overflow floating-point exception "
"(B<FE_OVERFLOW>) is raised."
"関数 B<lldiv>() と B<imaxdiv>() は C99 に追加された。"
#. type: SH
-#: build/C/man3/div.3:107 build/C/man3/frexp.3:122 build/C/man3/matherr.3:275
+#: build/C/man3/div.3:107 build/C/man3/frexp.3:122 build/C/man3/matherr.3:280
#: build/C/man3/remainder.3:213
#, no-wrap
msgid "EXAMPLE"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/erf.3:106
msgid ""
-"If I<x> is subnormal, a range error occurs, and the return value is 2*x/sqrt"
-"(pi)."
+"If I<x> is subnormal, a range error occurs, and the return value is 2*x/"
+"sqrt(pi)."
msgstr ""
"I<x> が非正規化数の場合、範囲エラー (range error) が発生し、 返り値は 2*x/"
"sqrt(pi) となる。"
#: build/C/man3/erf.3:121 build/C/man3/erfc.3:117 build/C/man3/fma.3:149
#: build/C/man3/hypot.3:151 build/C/man3/nextafter.3:174
#: build/C/man3/scalb.3:171 build/C/man3/scalbln.3:153
-#: build/C/man3/tgamma.3:152
+#: build/C/man3/tgamma.3:150
msgid "An underflow floating-point exception (B<FE_UNDERFLOW>) is raised."
msgstr "アンダーフロー浮動小数点例外 (B<FE_UNDERFLOW>) が上がる。"
#. FIXME . Is it intentional that these functions do not set errno?
#. sin() and cos() also don't set errno; bugs have been raised for
#. those functions.
+#. See https://www.sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=15467
#. type: Plain text
#: build/C/man3/erf.3:126 build/C/man3/erfc.3:122 build/C/man3/fdim.3:79
#: build/C/man3/fma.3:154 build/C/man3/log1p.3:142 build/C/man3/logb.3:143
#: build/C/man3/lrint.3:108 build/C/man3/lround.3:111
#: build/C/man3/nextafter.3:179 build/C/man3/remquo.3:122
#: build/C/man3/scalb.3:177 build/C/man3/scalbln.3:158
-#: build/C/man3/sincos.3:73
+#: build/C/man3/sincos.3:74
msgid "These functions do not set I<errno>."
msgstr "これらの関数は I<errno> を設定しない。"
"The B<erfc>(), B<erfcf>(), and B<erfcl>() functions are provided to avoid "
"the loss accuracy that would occur for the calculation 1-erf(x) for large "
"values of I<x> (for which the value of erf(x) approaches 1)."
-msgstr "関数 B<erfc>(), B<erfcf>(), B<erfcl>() が提供されているのは、 I<x> が大きな値の場合に (erf(x) の値は 1 に近付いていくことで) 1-erf(x) の計算において精度が失われるのを避けるためである。"
+msgstr ""
+"関数 B<erfc>(), B<erfcf>(), B<erfcl>() が提供されているのは、 I<x> が大きな値"
+"の場合に (erf(x) の値は 1 に近付いていくことで) 1-erf(x) の計算において精度"
+"が失われるのを避けるためである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/erfc.3:150
msgstr "EXP10"
#. type: TH
-#: build/C/man3/exp10.3:35 build/C/man7/math_error.7:26
-#: build/C/man3/pow10.3:25
+#: build/C/man3/exp10.3:35 build/C/man3/ilogb.3:29 build/C/man3/pow.3:35
+#: build/C/man3/tgamma.3:13
#, no-wrap
-msgid "2008-08-11"
-msgstr "2008-08-11"
+msgid "2014-12-31"
+msgstr "2014-12-31"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/exp10.3:38
msgstr "exp10, exp10f, exp10l - 基数が 10 の指数関数"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/exp10.3:41 build/C/man3/fenv.3:290
+#: build/C/man3/exp10.3:41 build/C/man3/fenv.3:309
#, no-wrap
msgid "B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n"
msgstr "B<#define _GNU_SOURCE> /* feature_test_macros(7) 参照 */\n"
"状況については、 B<exp>(3) を参照のこと。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/exp10.3:75 build/C/man3/exp2.3:89
+#: build/C/man3/exp10.3:73 build/C/man3/exp2.3:89
msgid ""
-"For a discussion of the errors that can occur for these functions, see B<exp>"
-"(3)."
+"For a discussion of the errors that can occur for these functions, see "
+"B<exp>(3)."
msgstr "これらの関数で発生するエラーについては、 B<exp>(3) を参照のこと。"
#. type: SH
-#: build/C/man3/exp10.3:75 build/C/man3/exp2.3:89 build/C/man3/fdim.3:79
+#: build/C/man3/exp10.3:73 build/C/man3/exp2.3:89 build/C/man3/fdim.3:79
#: build/C/man3/fenv.3:263 build/C/man3/fma.3:154 build/C/man3/fmax.3:56
#: build/C/man3/fmin.3:56 build/C/man3/log2.3:89 build/C/man3/lrint.3:108
#: build/C/man3/lround.3:111 build/C/man3/nan.3:73 build/C/man3/pow10.3:47
#: build/C/man3/remquo.3:122 build/C/man3/round.3:86
-#: build/C/man3/scalbln.3:158 build/C/man3/sincos.3:73
-#: build/C/man3/tgamma.3:160 build/C/man3/trunc.3:73
+#: build/C/man3/scalbln.3:158 build/C/man3/sincos.3:74
+#: build/C/man3/tgamma.3:158 build/C/man3/trunc.3:73
#, no-wrap
msgid "VERSIONS"
msgstr "バージョン"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/exp10.3:77 build/C/man3/exp2.3:91 build/C/man3/fdim.3:81
+#: build/C/man3/exp10.3:75 build/C/man3/exp2.3:91 build/C/man3/fdim.3:81
#: build/C/man3/fenv.3:265 build/C/man3/fma.3:156 build/C/man3/fmax.3:58
#: build/C/man3/fmin.3:58 build/C/man3/log2.3:91 build/C/man3/lrint.3:110
#: build/C/man3/lround.3:113 build/C/man3/nan.3:75 build/C/man3/pow10.3:49
#: build/C/man3/remquo.3:124 build/C/man3/round.3:88
-#: build/C/man3/scalbln.3:160 build/C/man3/sincos.3:75
-#: build/C/man3/tgamma.3:162 build/C/man3/trunc.3:75
+#: build/C/man3/scalbln.3:160 build/C/man3/sincos.3:76
+#: build/C/man3/tgamma.3:160 build/C/man3/trunc.3:75
msgid "These functions first appeared in glibc in version 2.1."
msgstr "これらの関数は glibc バージョン 2.1 で初めて登場した。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/exp10.3:79
+#: build/C/man3/exp10.3:77
msgid "These functions are GNU extensions."
msgstr "これらの関数は GNU による拡張である。"
+#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6787
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/exp10.3:84
+msgid ""
+"Prior to version 2.19, the glibc implementation of these functions did not "
+"set I<errno> to B<ERANGE> when an underflow error occurred."
+msgstr ""
+"バージョン 2.19 より前では、これらの関数の glibc 実装はアンダーフローエラーが"
+"発生した場合に I<errno> に B<ERANGE> を設定しなかった。"
+
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/exp10.3:85
+#: build/C/man3/exp10.3:90
msgid "B<cbrt>(3), B<exp>(3), B<exp2>(3), B<log10>(3), B<sqrt>(3)"
msgstr "B<cbrt>(3), B<exp>(3), B<exp2>(3), B<log10>(3), B<sqrt>(3)"
#. type: TH
#: build/C/man3/fenv.3:27
#, no-wrap
-msgid "2010-10-31"
-msgstr "2010-10-31"
+msgid "2014-04-01"
+msgstr "2014-04-01"
#. type: TH
#: build/C/man3/fenv.3:27 build/C/man7/math_error.7:26
"と例外の取り扱い"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fenv.3:36 build/C/man3/fenv.3:292
+#: build/C/man3/fenv.3:36 build/C/man3/fenv.3:311
#, no-wrap
msgid "B<#include E<lt>fenv.hE<gt>>\n"
msgstr "B<#include E<lt>fenv.hE<gt>>\n"
msgstr "これらの関数は、成功の場合 0 を返し、エラーが発生すると 0 以外を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fenv.3:267
+#: build/C/man3/fenv.3:284
+msgid ""
+"The B<feclearexcept>(), B<fegetexceptflag>(), B<fegetexceptflag>(), "
+"B<fesetexceptflag>(), B<fetestexcept>(), B<fegetround>(), B<fesetround>(), "
+"B<fegetenv>(), B<feholdexcept>(), B<fesetenv>(), B<feupdateenv>(), "
+"B<feenableexcept>(), B<fedisableexcept>(), and B<fegetexcept>() functions "
+"are thread-safe."
+msgstr ""
+"関数 B<feclearexcept>(), B<fegetexceptflag>(), B<fegetexceptflag>(), "
+"B<fesetexceptflag>(), B<fetestexcept>(), B<fegetround>(), B<fesetround>(), "
+"B<fegetenv>(), B<feholdexcept>(), B<fesetenv>(), B<feupdateenv>(), "
+"B<feenableexcept>(), B<fedisableexcept>(), and B<fegetexcept>() はスレッド"
+"セーフである。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/fenv.3:286
msgid "IEC 60559 (IEC 559:1989), ANSI/IEEE 854, C99, POSIX.1-2001."
msgstr "IEC 60559 (IEC 559:1989), ANSI/IEEE 854, C99, POSIX.1-2001."
#. type: SS
-#: build/C/man3/fenv.3:268
+#: build/C/man3/fenv.3:287
#, no-wrap
msgid "Glibc notes"
msgstr "glibc での注意"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fenv.3:287
+#: build/C/man3/fenv.3:306
msgid ""
"If possible, the GNU C Library defines a macro B<FE_NOMASK_ENV> which "
"represents an environment where every exception raised causes a trap to "
"れる。 C99 標準は浮動小数点マスク (例えば特定のフラグでのトラップなど) の各"
"ビットの設定方法については定義していない。 バージョン 2.2 以降の glibc は、 "
"B<feenableexcept>() 関数と B<fedisableexcept>() 関数をサポートしており、 "
-"各々の浮動小数点トラップを設定できるようになっている。 また B<fegetexcept>"
-"() によって状態の問い合わせもできるようになっている。"
+"各々の浮動小数点トラップを設定できるようになっている。 また "
+"B<fegetexcept>() によって状態の問い合わせもできるようになっている。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fenv.3:294
+#: build/C/man3/fenv.3:313
#, no-wrap
msgid "B<int feenableexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
msgstr "B<int feenableexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fenv.3:296
+#: build/C/man3/fenv.3:315
#, no-wrap
msgid "B<int fedisableexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
msgstr "B<int fedisableexcept(int >I<excepts>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fenv.3:298
+#: build/C/man3/fenv.3:317
#, no-wrap
msgid "B<int fegetexcept(void);>\n"
msgstr "B<int fegetexcept(void);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fenv.3:312
+#: build/C/man3/fenv.3:331
msgid ""
"The B<feenableexcept>() and B<fedisableexcept>() functions enable "
"(disable) traps for each of the exceptions represented by I<excepts> and "
#. Aug 08, glibc 2.8
#. See http://gcc.gnu.org/ml/gcc/2002-02/msg01535.html
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fenv.3:323
+#: build/C/man3/fenv.3:342
msgid ""
"C99 specifies that the value of B<FLT_ROUNDS> should reflect changes to the "
"current rounding mode, as set by B<fesetround>(). Currently, this does not "
"おらず、 B<FLT_ROUNDS> は常に値 1 となる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fenv.3:325
+#: build/C/man3/fenv.3:344
msgid "B<math_error>(7)"
msgstr "B<math_error>(7)"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/floor.3:117
msgid ""
-"B<ceil>(3), B<lrint>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), B<round>(3), B<trunc>"
-"(3)"
+"B<ceil>(3), B<lrint>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), B<round>(3), "
+"B<trunc>(3)"
msgstr ""
-"B<ceil>(3), B<lrint>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), B<round>(3), B<trunc>"
-"(3)"
+"B<ceil>(3), B<lrint>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), B<round>(3), "
+"B<trunc>(3)"
#. type: TH
#: build/C/man3/fma.3:12
#: build/C/man3/fma.3:53
msgid ""
"The B<fma>() function computes I<x> * I<y> + I<z>. The result is rounded "
-"as one ternary operation according to the current rounding mode (see B<fenv>"
-"(3))."
+"as one ternary operation according to the current rounding mode (see "
+"B<fenv>(3))."
msgstr ""
"B<fma>() 関数は I<x> * I<y> + I<z> を計算する。 結果は、一つの三項演算として"
"現在の丸めモードにしたがって丸められる (B<fenv>(3) 参照)。"
#. is set to
#. .BR EDOM .
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fma.3:133 build/C/man3/ilogb.3:125 build/C/man3/log1p.3:128
-#: build/C/man3/lrint.3:103 build/C/man3/lround.3:106
-#: build/C/man3/remainder.3:165 build/C/man3/remquo.3:117
-#: build/C/man3/scalb.3:155 build/C/man3/sincos.3:67
+#: build/C/man3/fma.3:133 build/C/man3/log1p.3:128 build/C/man3/lrint.3:103
+#: build/C/man3/lround.3:106 build/C/man3/remainder.3:165
+#: build/C/man3/remquo.3:117 build/C/man3/scalb.3:155 build/C/man3/sincos.3:67
msgid "An invalid floating-point exception (B<FE_INVALID>) is raised."
msgstr "不正 (invalid) 浮動小数点例外 (B<FE_INVALID>) が上がる。"
#. type: TP
-#: build/C/man3/fma.3:141 build/C/man3/hypot.3:143 build/C/man3/tgamma.3:143
+#: build/C/man3/fma.3:141 build/C/man3/hypot.3:143 build/C/man3/tgamma.3:141
#: build/C/man3/y0.3:201
#, no-wrap
msgid "Range error: result underflow"
"B<EDOM> when a domain error occurred for an infinite I<x>."
msgstr ""
"バージョン 2.10 より前の glibc の実装では、 無限大で領域エラーが発生した際"
-"に、 I<error> に B<EDOM> が設定されなかった。"
+"に、 I<errno> に B<EDOM> が設定されなかった。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fmod.3:162
#. type: TH
#: build/C/man3/fpclassify.3:10 build/C/man3/frexp.3:33
-#: build/C/man3/ilogb.3:29
#, no-wrap
msgid "2013-08-06"
msgstr "2013-08-06"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fpclassify.3:128
msgid ""
-"The B<fpclassify>(), B<isfinite>(), B<isnormal>(), B<isnan>(), and B<isinf>"
-"() macros are thread-safe."
+"The B<fpclassify>(), B<isfinite>(), B<isnormal>(), B<isnan>(), and "
+"B<isinf>() macros are thread-safe."
msgstr ""
"マクロ B<fpclassify>(), B<isfinite>(), B<isnormal>(), B<isnan>(), B<isinf>() "
"はスレッドセーフである。"
"frexp(-4, &e) = -0.5: -0.5 * 2^3 = -4\n"
#. type: SS
-#: build/C/man3/frexp.3:133 build/C/man3/matherr.3:360
+#: build/C/man3/frexp.3:133 build/C/man3/matherr.3:365
#, no-wrap
msgid "Program source"
msgstr "プログラムのソース"
#. They do set errno for the y == 0 case, below.
#. Bug raised: http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6783
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/hypot.3:158 build/C/man3/ilogb.3:130
-#: build/C/man3/remainder.3:172
+#: build/C/man3/hypot.3:158 build/C/man3/remainder.3:172
msgid "These functions do not set I<errno> for this case."
msgstr "これらの関数は、この場合に I<errno> を設定しない。"
msgid "Domain error: I<x> is 0 or a NaN"
msgstr "領域エラー: I<x> が 0 か NaN"
-#. FIXME . Is it intentional that these functions do not set errno,
-#. or raise an exception?
-#. log(), log2(), log10() do set errno
-#. Bug raised: http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6794
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/ilogb.3:146
+#: build/C/man3/ilogb.3:126 build/C/man3/ilogb.3:136
msgid ""
-"These functions do not set I<errno> or raise an exception for this case."
-msgstr "これらの関数は、この状況で I<errno> を設定せず、例外も上げない。"
+"An invalid floating-point exception (B<FE_INVALID>) is raised, and I<errno> "
+"is set to B<EDOM> (but see BUGS)."
+msgstr ""
+"不正 (invalid) 浮動小数点例外 (B<FE_INVALID>) が上がり、 I<errno> に "
+"B<EDOM> が設定される (ただし、「バグ」を参照)。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/ilogb.3:154
+#: build/C/man3/ilogb.3:144
msgid ""
"The B<ilogb>(), B<ilogbf>(), and B<ilogbl>() functions are thread-safe."
msgstr "関数 B<ilogb>(), B<ilogbf>(), B<ilogbl>() はスレッドセーフである。"
+#. Bug raised: http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6794
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/ilogb.3:160
+#: build/C/man3/ilogb.3:150
+msgid ""
+"Before version 2.16, the following bugs existed in the glibc implementation "
+"of these functions:"
+msgstr ""
+"バージョン 2.16 より前では、これらの関数の glibc 実装には以下のバグが存在し"
+"た。"
+
+#. type: IP
+#: build/C/man3/ilogb.3:150 build/C/man3/ilogb.3:156
+#, no-wrap
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/ilogb.3:156
+msgid ""
+"The domain error case where I<x> is 0 or a NaN did not cause I<errno> to be "
+"set or (on some achitectures) raise a floating-point exception."
+msgstr ""
+"I<x> が 0 か NaN の場合の領域エラーで、I<errno> が設定されなかったり、(アーキ"
+"テクチャーによっては) 浮動小数点例外が上がらなかった。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/ilogb.3:162
+msgid ""
+"The domain error case where I<x> is an infinity did not cause I<errno> to be "
+"set or raise a floating-point exception."
+msgstr ""
+"I<x> が無限大の場合の領域エラーで、I<errno> が設定されず、浮動小数点例外が上"
+"がらなかった。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/ilogb.3:166
msgid "B<log>(3), B<logb>(3), B<significand>(3)"
msgstr "B<log>(3), B<logb>(3), B<significand>(3)"
msgid ""
"The B<isgreater>(), B<isgreaterequal>(), B<isless>(), B<islessequal>(), "
"B<islessgreater>(), and B<isunordered>() macros are thread-safe."
-msgstr "マクロ B<isgreater>(), B<isgreaterequal>(), B<isless>(), B<islessequal>(), B<islessgreater>(), B<isunordered>() はスレッドセーフである。"
+msgstr ""
+"マクロ B<isgreater>(), B<isgreaterequal>(), B<isless>(), B<islessequal>(), "
+"B<islessgreater>(), B<isunordered>() はスレッドセーフである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/isgreater.3:143
"The B<j0f>(), B<j1f>(), and B<jnf>(), functions are versions that take and "
"return I<float> values. The B<j0l>(), B<j1l>(), and B<jnl>() functions are "
"versions that take and return I<long double> values."
-msgstr "関数 B<j0f>(), B<j1f>(), B<jnf>() は、 I<float> 型を引数に取り、返り値として返す。 関数 B<j0l>(), B<j1l>(), and B<jnl>() は、 I<long double> 型を引数に取り、返り値として返す。"
+msgstr ""
+"関数 B<j0f>(), B<j1f>(), B<jnf>() は、 I<float> 型を引数に取り、返り値として"
+"返す。 関数 B<j0l>(), B<j1l>(), and B<jnl>() は、 I<long double> 型を引数に取"
+"り、返り値として返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/j0.3:125
"Since using a constant location I<signgam> is not thread-safe, the functions "
"B<lgamma_r>(), B<lgammaf_r>(), and B<lgammal_r>() have been introduced; "
"they return the sign via the argument I<signp>."
-msgstr "I<signgam> という固定された場所を使うことはスレッドセーフではないので、 関数 B<lgamma_r>(), B<lgammaf_r>(), B<lgammal_r>() が導入された。 これらの関数では、符号は引き数 I<signp> 経由で返される。"
+msgstr ""
+"I<signgam> という固定された場所を使うことはスレッドセーフではないので、 関数 "
+"B<lgamma_r>(), B<lgammaf_r>(), B<lgammal_r>() が導入された。 これらの関数で"
+"は、符号は引き数 I<signp> 経由で返される。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lgamma.3:98
msgstr "極エラー (pole error): I<x> が 0 である"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/log.3:128 build/C/man3/tgamma.3:132
+#: build/C/man3/log.3:128 build/C/man3/tgamma.3:130
msgid ""
"I<errno> is set to B<ERANGE>. A divide-by-zero floating-point exception "
"(B<FE_DIVBYZERO>) is raised."
"For special cases, including where I<x> is 0, 1, negative, infinity, or NaN, "
"see B<log>(3)."
msgstr ""
-"I<x> が 0、1、負、無限大、NaN などのさまざまな特別な状況については、 B<log>"
-"(3) を参照のこと。"
+"I<x> が 0、1、負、無限大、NaN などのさまざまな特別な状況については、 "
+"B<log>(3) を参照のこと。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/log10.3:89 build/C/man3/log2.3:89
msgid ""
-"For a discussion of the errors that can occur for these functions, see B<log>"
-"(3)."
+"For a discussion of the errors that can occur for these functions, see "
+"B<log>(3)."
msgstr "これらの関数で発生するエラーについては、 B<log>(3) を参照のこと。"
#. type: Plain text
msgstr "LOG2"
#. type: TH
-#: build/C/man3/log2.3:36 build/C/man3/pow.3:35
+#: build/C/man3/log2.3:36
#, no-wrap
msgid "2010-09-12"
msgstr "2010-09-12"
msgid ""
"Note that unlike the B<rint>(3) family of functions, the return type of "
"these functions differs from that of their arguments."
-msgstr "B<rint>(3) 系の関数と違い、これらの関数の返り値の型は引き数の型と異なる点に注意すること。"
+msgstr ""
+"B<rint>(3) 系の関数と違い、これらの関数の返り値の型は引き数の型と異なる点に注"
+"意すること。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lrint.3:76 build/C/man3/lround.3:79 build/C/man3/rint.3:113
#: build/C/man3/lrint.3:88 build/C/man3/lround.3:91
msgid ""
"If I<x> is a NaN or an infinity, or the rounded value is too large to be "
-"stored in a I<long> (I<long long> in the case of the B<ll*> functions) then "
+"stored in a I<long> (I<long long> in the case of the B<ll*> functions), then "
"a domain error occurs, and the return value is unspecified."
msgstr ""
"I<x> が NaN か無限大の場合、もしくは丸めた値が大き過ぎて I<long> (B<ll*> 関数"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lrint.3:130
msgid ""
-"B<ceil>(3), B<floor>(3), B<lround>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), B<round>"
-"(3)"
+"B<ceil>(3), B<floor>(3), B<lround>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), "
+"B<round>(3)"
msgstr ""
-"B<ceil>(3), B<floor>(3), B<lround>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), B<round>"
-"(3)"
+"B<ceil>(3), B<floor>(3), B<lround>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), "
+"B<round>(3)"
#. type: TH
#: build/C/man3/lround.3:27
#: build/C/man3/lround.3:70
msgid ""
"These functions round their argument to the nearest integer value, rounding "
-"away from zero, regardless of the current rounding direction (see B<fenv>"
-"(3))."
+"away from zero, regardless of the current rounding direction (see "
+"B<fenv>(3))."
msgstr ""
"これらの関数は最も近い整数に引き数を丸める。 現在の丸め方向に関係なく、 0 か"
-"ら遠い方の最も近い整数に引き数は丸められる (現在の丸め方向については B<fenv>"
-"(3) 参照)。"
+"ら遠い方の最も近い整数に引き数は丸められる (現在の丸め方向については "
+"B<fenv>(3) 参照)。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lround.3:77
msgid ""
"Note that unlike the B<round>(3) and B<ceil>(3), functions, the return type "
"of these functions differs from that of their arguments."
-msgstr "関数 B<round>(3), B<ceil>(3) と違い、これらの関数の返り値の型は引き数の型と異なる点に注意すること。"
+msgstr ""
+"関数 B<round>(3), B<ceil>(3) と違い、これらの関数の返り値の型は引き数の型と異"
+"なる点に注意すること。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lround.3:124
#. type: Plain text
#: build/C/man3/lround.3:133 build/C/man3/trunc.3:101
msgid ""
-"B<ceil>(3), B<floor>(3), B<lrint>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), B<round>"
-"(3)"
+"B<ceil>(3), B<floor>(3), B<lrint>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), "
+"B<round>(3)"
msgstr ""
-"B<ceil>(3), B<floor>(3), B<lrint>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), B<round>"
-"(3)"
+"B<ceil>(3), B<floor>(3), B<lrint>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), "
+"B<round>(3)"
#. type: TH
#: build/C/man7/math_error.7:26
msgid "MATH_ERROR"
msgstr "MATH_ERROR"
+#. type: TH
+#: build/C/man7/math_error.7:26 build/C/man3/pow10.3:25
+#, no-wrap
+msgid "2008-08-11"
+msgstr "2008-08-11"
+
#. type: Plain text
#: build/C/man7/math_error.7:29
msgid "math_error - detecting errors from mathematical functions"
"を返すことでエラーを通知する。 I<E<lt>math.hE<gt>> で宣言されている数学関数"
"は、通常は浮動小数点値を返すので、 他の機構を使ってエラーを通知する。 エラー"
"通知機構は 2 種類あり、 古いものが I<errno> を設定するやり方であり、新しいも"
-"のが B<fenv>(3) で説明されている浮動小数点例外機構である。 (B<feclearexcept>"
-"(3) と B<fetestexcept>(3) を使用する。これらについては以下で概要を説明して"
-"いる。)"
+"のが B<fenv>(3) で説明されている浮動小数点例外機構である。 "
+"(B<feclearexcept>(3) と B<fetestexcept>(3) を使用する。これらについては以下"
+"ã\81§æ¦\82è¦\81ã\82\92説æ\98\8eã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\82\8bã\80\82)"
#. type: Plain text
#: build/C/man7/math_error.7:58
#. type: TH
#: build/C/man3/matherr.3:27
#, no-wrap
-msgid "2010-09-10"
-msgstr "2010-09-10"
+msgid "2014-06-13"
+msgstr "2014-06-13"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/matherr.3:30
"value B<_SVID_> to the external variable B<_LIB_VERSION>."
msgstr ""
"B<matherr>() を使用するためには、\n"
-"プログラマは (I<どの>ヘッダファイルをインクルードするよりも前に)\n"
+"ã\83\97ã\83ã\82°ã\83©ã\83\9eã\81¯ (I<ã\81©ã\81®>ã\83\98ã\83\83ã\83\80ã\83¼ã\83\95ã\82¡ã\82¤ã\83«ã\82\92ã\82¤ã\83³ã\82¯ã\83«ã\83¼ã\83\89ã\81\99ã\82\8bã\82\88ã\82\8aã\82\82å\89\8dã\81«)\n"
"B<_SVID_SOURCE> 機能検査マクロを定義し、値 B<_SVID_> をグローバル変数\n"
"B<_LIB_VERSION> に代入しなければならない。"
"デフォルト版を上書きすることができる。\n"
"プログラマが定義した関数は例外が発生した際に起動される。\n"
"この関数は引き数 1 個で起動され、その引き数は以下に示す\n"
-"I<exception> 構造体へのポインタである。"
+"I<exception> æ§\8bé\80 ä½\93ã\81¸ã\81®ã\83\9dã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/matherr.3:97
msgstr ""
"領域エラー (domain error) が発生した\n"
"(関数の引き数が関数が定義された範囲外であった)。\n"
-"返り値は関数によって異なり、 I<error> には B<EDOM> が設定される。"
+"返り値は関数によって異なり、 I<errno> には B<EDOM> が設定される。"
#. type: TP
#: build/C/man3/matherr.3:111
msgstr "remainder(x,0)\tDOMAIN\tNAN\ty\tEDOM\t\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:296
+#: build/C/man3/matherr.3:280
+msgid "The B<matherr>() function is thread-safe."
+msgstr "B<matherr>() 関数はスレッドセーフである。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/matherr.3:301
msgid ""
-"The example program demonstrates the use of B<matherr>() when calling B<log>"
-"(3). The program takes up to three command-line arguments. The first "
+"The example program demonstrates the use of B<matherr>() when calling "
+"B<log>(3). The program takes up to three command-line arguments. The first "
"argument is the floating-point number to be given to B<log>(3). If the "
"optional second argument is provided, then B<_LIB_VERSION> is set to "
"B<_SVID_> so that B<matherr>() is called, and the integer supplied in the "
"数学関数の返り値として代わりに引き数で指定した値を割り当てる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:301
+#: build/C/man3/matherr.3:306
msgid ""
"The following example run, where B<log>(3) is given an argument of 0.0, "
"does not use B<matherr>():"
"B<matherr>() は使用しない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:307
+#: build/C/man3/matherr.3:312
#, no-wrap
msgid ""
"$B< ./a.out 0.0>\n"
"x=-inf\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:313
+#: build/C/man3/matherr.3:318
msgid "In the following run, B<matherr>() is called, and returns 0:"
msgstr ""
"以下の実行例では、\n"
"B<matherr>() が呼び出され、返り値 0 が返される。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:323
+#: build/C/man3/matherr.3:328
#, no-wrap
msgid ""
"$B< ./a.out 0.0 0>\n"
"x=-340282346638528859811704183484516925440.000000\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:327
+#: build/C/man3/matherr.3:332
msgid "The message \"log: SING error\" was printed by the C library."
msgstr "メッセージ \"log: SING error\" は C ライブラリによって出力されている。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:331
+#: build/C/man3/matherr.3:336
msgid ""
"In the following run, B<matherr>() is called, and returns a nonzero value:"
msgstr "次の実行例では、 B<matherr>() が呼び出され、0 以外の返り値が返される。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:339
+#: build/C/man3/matherr.3:344
#, no-wrap
msgid ""
"$B< ./a.out 0.0 1>\n"
"x=-340282346638528859811704183484516925440.000000\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:345
+#: build/C/man3/matherr.3:350
msgid ""
"In this case, the C library did not print a message, and I<errno> was not "
"set."
"I<errno> は設定されていない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:350
+#: build/C/man3/matherr.3:355
msgid ""
"In the following run, B<matherr>() is called, changes the return value of "
"the math function, and returns a nonzero value:"
"数学関数の返り値が変更され、0 以外の返り値が返されている。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:358
+#: build/C/man3/matherr.3:363
#, no-wrap
msgid ""
"$B< ./a.out 0.0 1 12345.0>\n"
"x=12345.000000\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:368
+#: build/C/man3/matherr.3:373
#, no-wrap
msgid ""
"#define _SVID_SOURCE\n"
"#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:374
+#: build/C/man3/matherr.3:379
#, no-wrap
msgid ""
"static int matherr_ret = 0; /* Value that matherr()\n"
"static double new_retval; /* New function return value */\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:389
+#: build/C/man3/matherr.3:394
#, no-wrap
msgid ""
"int\n"
" fprintf(stderr, \" retval: %f\\en\", exc-E<gt>retval);\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:392
+#: build/C/man3/matherr.3:397
#, no-wrap
msgid ""
" if (change_retval)\n"
" exc-E<gt>retval = new_retval;\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:395
+#: build/C/man3/matherr.3:400
#, no-wrap
msgid ""
" return matherr_ret;\n"
"}\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:400
+#: build/C/man3/matherr.3:405
#, no-wrap
msgid ""
"int\n"
" double x;\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:406
+#: build/C/man3/matherr.3:411
#, no-wrap
msgid ""
" if (argc E<lt> 2) {\n"
" }\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:411
+#: build/C/man3/matherr.3:416
#, no-wrap
msgid ""
" if (argc E<gt> 2) {\n"
" }\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:416
+#: build/C/man3/matherr.3:421
#, no-wrap
msgid ""
" if (argc E<gt> 3) {\n"
" }\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:420
+#: build/C/man3/matherr.3:425
#, no-wrap
msgid ""
" x = log(atof(argv[1]));\n"
" perror(\"errno\");\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:424
+#: build/C/man3/matherr.3:429
#, no-wrap
msgid ""
" printf(\"x=%f\\en\", x);\n"
"}\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/matherr.3:429
+#: build/C/man3/matherr.3:434
msgid "B<fenv>(3), B<math_error>(7), B<standards>(7)"
msgstr "B<fenv>(3), B<math_error>(7), B<standards>(7)"
"Similarly, calls to B<nanf>() and B<nanl>() are equivalent to analogous "
"calls to B<strtof>(3) and B<strtold>(3)."
msgstr ""
-"同様に、 B<nanf>() や B<nanl>() を呼び出すのは、 B<strtof>() や B<strtold>"
-"() を呼ぶのと同じである。"
+"同様に、 B<nanf>() や B<nanl>() を呼び出すのは、 B<strtof>() や "
+"B<strtold>() を呼ぶのと同じである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/nan.3:73
msgid "Range error: the result underflows"
msgstr "範囲エラー: 結果がアンダーフロー"
+#
+#. https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=13932
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/pow.3:335
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "On 64-bits, B<pow>() may be more than 10,000 times slower for some "
+#| "(rare) inputs than for other nearby inputs. This only affects B<pow>(), "
+#| "and not B<powf>() nor B<powl>()."
+msgid ""
+"On 64-bits, B<pow>() may be more than 10,000 times slower for some (rare) "
+"inputs than for other nearby inputs. This affects only B<pow>(), and not "
+"B<powf>() nor B<powl>()."
+msgstr ""
+"64 ビットでは、 B<pow> は、特定の (ごく稀な) 入力に対して、その直近の似たよう"
+"な数字の場合と比べて 10000 倍以上遅くなることがある。 これは B<pow>() でのみ"
+"起こることであり、 B<powf>() や B<powl>() では起こらない。"
+
#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6776
#. or possibly 2.9, I haven't found the source code change
#. and I don't have a 2.9 system to test
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/pow.3:336
+#: build/C/man3/pow.3:349
msgid ""
"In glibc 2.9 and earlier, when a pole error occurs, I<errno> is set to "
"B<EDOM> instead of the POSIX-mandated B<ERANGE>. Since version 2.10, glibc "
#. see bug http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=3866
#. and http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=369
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/pow.3:356
+#: build/C/man3/pow.3:369
msgid ""
"If I<x> is negative, then large negative or positive I<y> values yield a NaN "
"as the function result, with I<errno> set to B<EDOM>, and an invalid "
#. FIXME . Actually, 2.3.2 is the earliest test result I have; so yet
#. to confirm if this error occurs only in 2.3.2.
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/pow.3:365
+#: build/C/man3/pow.3:378
msgid ""
"In version 2.3.2 and earlier, when an overflow or underflow error occurs, "
"glibc's B<pow>() generates a bogus invalid floating-point exception "
"上げるだけでなく、 不正浮動小数点例外 (B<FE_INVALID>) を間違って発生する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/pow.3:369
+#: build/C/man3/pow.3:382
msgid "B<cbrt>(3), B<cpow>(3), B<sqrt>(3)"
msgstr "B<cbrt>(3), B<cpow>(3), B<sqrt>(3)"
msgid "REMQUO"
msgstr "REMQUO"
+#. type: TH
+#: build/C/man3/remquo.3:12
+#, no-wrap
+msgid "2014-05-10"
+msgstr "2014-05-10"
+
#. type: Plain text
#: build/C/man3/remquo.3:15
msgid "remquo, remquof, remquol - remainder and part of quotient"
"pointer. The remainder is returned as the function result."
msgstr ""
"これらの関数は I<x> を I<y> で割ったときの商の一部と剰余を計算する。 商のいく"
-"ã\81¤ã\81\8bã\81®ã\83\93ã\83\83ã\83\88ã\81\8c I<quo> ã\83\9dã\82¤ã\83³ã\82¿ã\82\92使ã\81£ã\81¦æ ¼ç´\8dã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\80\82 å\89°ä½\99ã\81¯é\96¢æ\95°ã\81®çµ\90æ\9e\9cã\81¨ã\81\97ã\81¦è¿\94ã\81\95"
-"れる。"
+"ã\81¤ã\81\8bã\81®ã\83\93ã\83\83ã\83\88ã\81\8c I<quo> ã\83\9dã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\82\92使ã\81£ã\81¦æ ¼ç´\8dã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\80\82 å\89°ä½\99ã\81¯é\96¢æ\95°ã\81®çµ\90æ\9e\9cã\81¨ã\81\97ã\81¦è¿\94"
+"ã\81\95ã\82\8cã\82\8bã\80\82"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/remquo.3:59
msgid ""
-"The value of the remainder is the same as that computed by the B<remainder>"
-"(3) function."
+"The value of the remainder is the same as that computed by the "
+"B<remainder>(3) function."
msgstr "剰余の値は B<remainder>(3) 関数で計算されるものと同じである。"
#. type: Plain text
"The value stored via the I<quo> pointer has the sign of I<x\\ /\\ y> and "
"agrees with the quotient in at least the low order 3 bits."
msgstr ""
-"I<quo> ã\83\9dã\82¤ã\83³ã\82¿ã\82\92使ã\81£ã\81¦æ ¼ç´\8dã\81\95ã\82\8cã\82\8bå\80¤ã\81«ã\81¯ã\80\81 I<x\\ /\\ y> ã\81®ç¬¦å\8f·ã\81¨æ\9c\80ä½\8eã\81§ã\82\82å\95\86ã\81®ä¸\8b"
-"位 3 ビットが含まれる。"
+"I<quo> ã\83\9dã\82¤ã\83³ã\82¿ã\83¼ã\82\92使ã\81£ã\81¦æ ¼ç´\8dã\81\95ã\82\8cã\82\8bå\80¤ã\81«ã\81¯ã\80\81 I<x\\ /\\ y> ã\81®ç¬¦å\8f·ã\81¨æ\9c\80ä½\8eã\81§ã\82\82å\95\86ã\81®"
+"ä¸\8bä½\8d 3 ã\83\93ã\83\83ã\83\88ã\81\8cå\90«ã\81¾ã\82\8cã\82\8bã\80\82"
#. A possible application of this function might be the computation
#. of sin(x). Compute remquo(x, pi/2, &quo) or so.
msgstr "領域エラー (domain error): I<x> が無限大か I<y> が 0 で、 他の引き数が NaN でない"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/remquo.3:130
+#: build/C/man3/remquo.3:132
+msgid ""
+"The B<remquo>(), B<remquof>(), and B<remquol>() functions are thread-safe."
+msgstr "関数 B<remquo>(), B<remquof>(), B<remquol>() はスレッドセーフである。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/remquo.3:138
msgid "B<fmod>(3), B<logb>(3), B<remainder>(3)"
msgstr "B<fmod>(3), B<logb>(3), B<remainder>(3)"
#: build/C/man3/rint.3:111
msgid ""
"The B<rint>(), B<rintf>(), and B<rintl>() functions do the same, but will "
-"raise the I<inexact> exception (B<FE_INEXACT>, checkable via B<fetestexcept>"
-"(3)) when the result differs in value from the argument."
+"raise the I<inexact> exception (B<FE_INEXACT>, checkable via "
+"B<fetestexcept>(3)) when the result differs in value from the argument."
msgstr ""
"関数 B<rint>(), B<rintf>(), and B<rintl>() も同じような動作をするが、 結果が"
"引き数と異なる場合に I<inexact> 例外 (B<FE_INEXACT>) を出す (この例外は "
"The B<nearbyint>(), B<nearbyintf>(), B<nearbyintl>(), B<rint>(), B<rintf>(), "
"and B<rintl>() functions are thread-safe."
msgstr ""
-"関数 B<nearbyint>(), B<nearbyintf>(), B<nearbyintl>(), B<rint>(), B<rintf>"
-"(), B<rintl>() はスレッドセーフである。"
+"関数 B<nearbyint>(), B<nearbyintf>(), B<nearbyintl>(), B<rint>(), "
+"B<rintf>(), B<rintl>() はスレッドセーフである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/rint.3:155
#: build/C/man3/round.3:69
msgid ""
"These functions round I<x> to the nearest integer, but round halfway cases "
-"away from zero (regardless of the current rounding direction, see B<fenv>"
-"(3)), instead of to the nearest even integer like B<rint>(3)."
+"away from zero (regardless of the current rounding direction, see "
+"B<fenv>(3)), instead of to the nearest even integer like B<rint>(3)."
msgstr ""
"これらの関数は I<x> を最も近い整数値に丸める。 2 つの整数の中間値の場合は、 "
"B<rint>(3) のように最も近い偶数に丸めたりせずに、 (現在の丸め方向に関係な"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/round.3:126
msgid ""
-"B<ceil>(3), B<floor>(3), B<lround>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), B<trunc>"
-"(3)"
+"B<ceil>(3), B<floor>(3), B<lround>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), "
+"B<trunc>(3)"
msgstr ""
-"B<ceil>(3), B<floor>(3), B<lround>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), B<trunc>"
-"(3)"
+"B<ceil>(3), B<floor>(3), B<lround>(3), B<nearbyint>(3), B<rint>(3), "
+"B<trunc>(3)"
#. type: TH
#: build/C/man3/scalb.3:27
msgid ""
"B<scalb>() is specified in POSIX.1-2001, but marked obsolescent. "
"POSIX.1-2008 removes the specification of B<scalb>(), recommending the use "
-"of B<scalbln>(3), B<scalblnf>(3), or B<scalblnl>(3) instead. The B<scalb>"
-"() function is from 4.3BSD."
+"of B<scalbln>(3), B<scalblnf>(3), or B<scalblnl>(3) instead. The "
+"B<scalb>() function is from 4.3BSD."
msgstr ""
"B<scalb>() は POSIX.1-2001 で規定されているが、廃止予定とされている。 "
-"POSIX.1-2008 では B<scalb>() の仕様は削除されており、代わりに B<scalbln>"
-"(3), B<scalblnf>(3), B<scalblnl>(3) の使用が推奨されている。 B<scalb>() 関"
-"数は 4.3BSD に由来する。"
+"POSIX.1-2008 では B<scalb>() の仕様は削除されており、代わりに "
+"B<scalbln>(3), B<scalblnf>(3), B<scalblnl>(3) の使用が推奨されている。 "
+"B<scalb>() 関数は 4.3BSD に由来する。"
#. Looking at header files: scalbf() is present on the
#. BSDs, Tru64, HP-UX 11, Irix 6.5; scalbl() is on HP-UX 11 and Tru64.
msgstr "これらの関数は I<void> を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/sincos.3:83
+#: build/C/man3/sincos.3:84
msgid ""
"The B<sincos>(), B<sincosf>(), and B<sincosl>() functions are thread-safe."
msgstr "関数 B<sincos>(), B<sincosf>(), B<sincosl>() はスレッドセーフである。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/sincos.3:85
+#: build/C/man3/sincos.3:86
msgid "This function is a GNU extension."
msgstr "この関数は GNU による拡張である。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/sincos.3:89
+#: build/C/man3/sincos.3:90
msgid "B<cos>(3), B<sin>(3), B<tan>(3)"
msgstr "B<cos>(3), B<sin>(3), B<tan>(3)"
msgid "Domain error: I<x> is a negative integer, or negative infinity"
msgstr "領域エラー: I<x> が負の整数か負の無限大"
-#. FIXME . errno is not set to EDOM for x == -inf
-#. Bug raised: http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/tgamma.3:124
+#: build/C/man3/tgamma.3:122
msgid ""
"I<errno> is set to B<EDOM>. An invalid floating-point exception "
"(B<FE_INVALID>) is raised (but see BUGS)."
"(B<FE_INVALID>) が上がる (「バグ」の節を参照)。"
#. type: TP
-#: build/C/man3/tgamma.3:124
+#: build/C/man3/tgamma.3:122
#, no-wrap
msgid "Pole error: I<x> is +0 or -0"
msgstr "極エラー (pole error): I<x> が +0 か -0"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/tgamma.3:143
+#: build/C/man3/tgamma.3:141
msgid ""
"glibc also gives the following error which is not specified in C99 or "
"POSIX.1-2001."
#. glibc (as at 2.8) also supports and an inexact
#. exception for various cases.
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/tgamma.3:160
+#: build/C/man3/tgamma.3:158
msgid "I<errno> is not set for this case."
msgstr "この場合は I<errno> は設定されない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/tgamma.3:171
+#: build/C/man3/tgamma.3:169
msgid ""
"This function had to be called \"true gamma function\" since there is "
-"already a function B<gamma>(3) that returns something else (see B<gamma>"
-"(3) for details)."
+"already a function B<gamma>(3) that returns something else (see "
+"B<gamma>(3) for details)."
msgstr ""
"この関数を「本当の (true) ガンマ関数」と呼ばなければならなかった。 なぜなら、"
"他の値を返す B<gamma>(3) という関数がすでに存在するからである (詳細について"
"は B<gamma>(3) を参照)。"
-#. Bug raised: http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809
+#. http://sources.redhat.com/bugzilla/show_bug.cgi?id=6809
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/tgamma.3:179
+#: build/C/man3/tgamma.3:178
msgid ""
-"If I<x> is negative infinity, I<errno> is not set (it should be set to "
-"B<EDOM>)."
+"Before version 2.18, the glibc implementation of these functions did not set "
+"I<errno> to B<EDOM> when I<x> is negative infinity."
msgstr ""
-"I<x> が負の無限大の場合、 I<errno> は設定されない (B<EDOM> が設定されるべきで"
-"ある)。"
+"バージョン 2.18 より前の glibc の実装では、 I<x> が負の無限大の場合、 "
+"I<errno> に B<EDOM> が設定されなかった。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/tgamma.3:188
+#: build/C/man3/tgamma.3:187
msgid ""
"In glibc versions 2.3.3 and earlier, an argument of +0 or -0 incorrectly "
"produced a domain error (I<errno> set to B<EDOM> and an B<FE_INVALID> "
"B<EDOM> を設定され、 B<FE_INVALID> 例外が発生する)。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/tgamma.3:191
+#: build/C/man3/tgamma.3:190
msgid "B<gamma>(3), B<lgamma>(3)"
msgstr "B<gamma>(3), B<lgamma>(3)"
"The B<y0f>(), B<y1f>(), and B<ynf>() functions are versions that take and "
"return I<float> values. The B<y0l>(), B<y1l>(), and B<ynl>() functions are "
"versions that take and return I<long double> values."
-msgstr "関数 B<y0f>(), B<y1f>(), B<ynf>() は、 I<float> 型を引数に取り、返り値として返す。 関数 B<y0l>(), B<y1l>(), B<ynl>() は、 I<long double> 型を引数に取り、返り値として返す。"
+msgstr ""
+"関数 B<y0f>(), B<y1f>(), B<ynf>() は、 I<float> 型を引数に取り、返り値として"
+"返す。 関数 B<y0l>(), B<y1l>(), B<ynl>() は、 I<long double> 型を引数に取り、"
+"返り値として返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/y0.3:130