msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-25 05:36+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-02-04 23:33+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: TH
-#: build/C/man3/fnmatch.3:26
+#: build/C/man3/fnmatch.3:28
#, no-wrap
msgid "FNMATCH"
msgstr ""
#. type: TH
-#: build/C/man3/fnmatch.3:26
+#: build/C/man3/fnmatch.3:28
#, no-wrap
msgid "2000-10-15"
msgstr ""
#. type: TH
-#: build/C/man3/fnmatch.3:26 build/C/man3/glob.3:32 build/C/man3/re_comp.3:25 build/C/man3/regex.3:32
+#: build/C/man3/fnmatch.3:28 build/C/man3/glob.3:34 build/C/man3/re_comp.3:27 build/C/man3/regex.3:30
#, no-wrap
msgid "GNU"
msgstr ""
#. type: TH
-#: build/C/man3/fnmatch.3:26 build/C/man3/glob.3:32 build/C/man7/glob.7:25 build/C/man3/re_comp.3:25 build/C/man3/regex.3:32 build/C/man7/regex.7:35 build/C/man3/wordexp.3:23
+#: build/C/man3/fnmatch.3:28 build/C/man3/glob.3:34 build/C/man7/glob.7:26 build/C/man3/re_comp.3:27 build/C/man3/regex.3:30 build/C/man7/regex.7:37 build/C/man3/wordexp.3:24
#, no-wrap
msgid "Linux Programmer's Manual"
msgstr ""
#. type: SH
-#: build/C/man3/fnmatch.3:27 build/C/man3/glob.3:33 build/C/man7/glob.7:26 build/C/man3/re_comp.3:26 build/C/man3/regex.3:33 build/C/man7/regex.7:36 build/C/man3/wordexp.3:24
+#: build/C/man3/fnmatch.3:29 build/C/man3/glob.3:35 build/C/man7/glob.7:27 build/C/man3/re_comp.3:28 build/C/man3/regex.3:31 build/C/man7/regex.7:38 build/C/man3/wordexp.3:25
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fnmatch.3:29
+#: build/C/man3/fnmatch.3:31
msgid "fnmatch - match filename or pathname"
msgstr ""
#. type: SH
-#: build/C/man3/fnmatch.3:29 build/C/man3/glob.3:35 build/C/man3/re_comp.3:28 build/C/man3/regex.3:35 build/C/man3/wordexp.3:26
+#: build/C/man3/fnmatch.3:31 build/C/man3/glob.3:37 build/C/man3/re_comp.3:30 build/C/man3/regex.3:33 build/C/man3/wordexp.3:27
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fnmatch.3:32
+#: build/C/man3/fnmatch.3:34
#, no-wrap
msgid "B<#include E<lt>fnmatch.hE<gt>>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fnmatch.3:34
+#: build/C/man3/fnmatch.3:36
#, no-wrap
msgid ""
"B<int fnmatch(const char *>I<pattern>B<, const char *>I<string>B<, int "
msgstr ""
#. type: SH
-#: build/C/man3/fnmatch.3:35 build/C/man3/glob.3:47 build/C/man7/glob.7:28 build/C/man3/re_comp.3:38 build/C/man3/regex.3:51 build/C/man7/regex.7:38 build/C/man3/wordexp.3:41
+#: build/C/man3/fnmatch.3:37 build/C/man3/glob.3:49 build/C/man7/glob.7:29 build/C/man3/re_comp.3:40 build/C/man3/regex.3:49 build/C/man7/regex.7:40 build/C/man3/wordexp.3:42
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fnmatch.3:43
+#: build/C/man3/fnmatch.3:45
msgid ""
"The B<fnmatch>() function checks whether the I<string> argument matches the "
"I<pattern> argument, which is a shell wildcard pattern."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fnmatch.3:48
+#: build/C/man3/fnmatch.3:50
msgid ""
"The I<flags> argument modifies the behavior; it is the bitwise OR of zero or "
"more of the following flags:"
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/fnmatch.3:48
+#: build/C/man3/fnmatch.3:50
#, no-wrap
msgid "B<FNM_NOESCAPE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fnmatch.3:52
+#: build/C/man3/fnmatch.3:54
msgid ""
"If this flag is set, treat backslash as an ordinary character, instead of an "
"escape character."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/fnmatch.3:52
+#: build/C/man3/fnmatch.3:54
#, no-wrap
msgid "B<FNM_PATHNAME>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fnmatch.3:60
+#: build/C/man3/fnmatch.3:62
msgid ""
"If this flag is set, match a slash in I<string> only with a slash in "
"I<pattern> and not by an asterisk (*) or a question mark (?) metacharacter, "
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/fnmatch.3:60
+#: build/C/man3/fnmatch.3:62
#, no-wrap
msgid "B<FNM_PERIOD>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fnmatch.3:71
+#: build/C/man3/fnmatch.3:73
msgid ""
"If this flag is set, a leading period in I<string> has to be matched exactly "
"by a period in I<pattern>. A period is considered to be leading if it is "
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/fnmatch.3:71
+#: build/C/man3/fnmatch.3:73
#, no-wrap
msgid "B<FNM_FILE_NAME>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fnmatch.3:74
+#: build/C/man3/fnmatch.3:77
msgid "This is a GNU synonym for B<FNM_PATHNAME>."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/fnmatch.3:74
+#: build/C/man3/fnmatch.3:77
#, no-wrap
msgid "B<FNM_LEADING_DIR>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fnmatch.3:82
+#: build/C/man3/fnmatch.3:85
msgid ""
"If this flag (a GNU extension) is set, the pattern is considered to be "
"matched if it matches an initial segment of I<string> which is followed by a "
-"slash. This flag is mainly for the internal use of glibc and is only "
-"implemented in certain cases."
+"slash. This flag is mainly for the internal use of glibc and is implemented "
+"only in certain cases."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/fnmatch.3:82
+#: build/C/man3/fnmatch.3:85
#, no-wrap
msgid "B<FNM_CASEFOLD>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fnmatch.3:86
+#: build/C/man3/fnmatch.3:89
msgid ""
"If this flag (a GNU extension) is set, the pattern is matched "
"case-insensitively."
msgstr ""
#. type: SH
-#: build/C/man3/fnmatch.3:86 build/C/man3/glob.3:257 build/C/man3/re_comp.3:56 build/C/man3/regex.3:237 build/C/man3/wordexp.3:156
+#: build/C/man3/fnmatch.3:89 build/C/man3/glob.3:262 build/C/man3/re_comp.3:58 build/C/man3/regex.3:247 build/C/man3/wordexp.3:157
#, no-wrap
msgid "RETURN VALUE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fnmatch.3:93
+#: build/C/man3/fnmatch.3:96
msgid ""
"Zero if I<string> matches I<pattern>, B<FNM_NOMATCH> if there is no match or "
"another nonzero value if there is an error."
msgstr ""
#. type: SH
-#: build/C/man3/fnmatch.3:93 build/C/man3/glob.3:271 build/C/man3/re_comp.3:64 build/C/man3/regex.3:294 build/C/man3/wordexp.3:186
+#: build/C/man3/fnmatch.3:96 build/C/man3/glob.3:276 build/C/man3/re_comp.3:73 build/C/man3/regex.3:304 build/C/man3/wordexp.3:187
#, no-wrap
msgid "CONFORMING TO"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fnmatch.3:98
+#: build/C/man3/fnmatch.3:101
msgid ""
"POSIX.2. The B<FNM_FILE_NAME>, B<FNM_LEADING_DIR>, and B<FNM_CASEFOLD> "
"flags are GNU extensions."
msgstr ""
#. type: SH
-#: build/C/man3/fnmatch.3:98 build/C/man3/glob.3:314 build/C/man7/glob.7:204 build/C/man3/re_comp.3:70 build/C/man3/regex.3:296 build/C/man7/regex.7:284 build/C/man3/wordexp.3:212
+#: build/C/man3/fnmatch.3:101 build/C/man3/glob.3:319 build/C/man7/glob.7:208 build/C/man3/re_comp.3:79 build/C/man3/regex.3:306 build/C/man7/regex.7:287 build/C/man3/wordexp.3:213
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fnmatch.3:103
+#: build/C/man3/fnmatch.3:107
msgid "B<sh>(1), B<glob>(3), B<scandir>(3), B<wordexp>(3), B<glob>(7)"
msgstr ""
+#. type: SH
+#: build/C/man3/fnmatch.3:107 build/C/man3/glob.3:330 build/C/man7/glob.7:214 build/C/man3/re_comp.3:83 build/C/man3/regex.3:312 build/C/man7/regex.7:292 build/C/man3/wordexp.3:216
+#, no-wrap
+msgid "COLOPHON"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/fnmatch.3:115 build/C/man3/glob.3:338 build/C/man7/glob.7:222 build/C/man3/re_comp.3:91 build/C/man3/regex.3:320 build/C/man7/regex.7:300 build/C/man3/wordexp.3:224
+msgid ""
+"This page is part of release 3.79 of the Linux I<man-pages> project. A "
+"description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
+"version of this page, can be found at "
+"\\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
+msgstr ""
+
#. type: TH
-#: build/C/man3/glob.3:32 build/C/man7/glob.7:25
+#: build/C/man3/glob.3:34 build/C/man7/glob.7:26
#, no-wrap
msgid "GLOB"
msgstr ""
#. type: TH
-#: build/C/man3/glob.3:32
+#: build/C/man3/glob.3:34
#, no-wrap
-msgid "2007-10-10"
+msgid "2014-08-19"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:35
+#: build/C/man3/glob.3:37
msgid "glob, globfree - find pathnames matching a pattern, free memory from glob()"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:38
+#: build/C/man3/glob.3:40
#, no-wrap
msgid "B<#include E<lt>glob.hE<gt>>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:40
+#: build/C/man3/glob.3:42
#, no-wrap
msgid "B<int glob(const char *>I<pattern>B<, int >I<flags>B<,>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:42
+#: build/C/man3/glob.3:44
#, no-wrap
msgid ""
"B< int (*>I<errfunc>B<) (const char *>I<epath>B<, int "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:44
+#: build/C/man3/glob.3:46
#, no-wrap
msgid "B< glob_t *>I<pglob>B<);>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:46
+#: build/C/man3/glob.3:48
#, no-wrap
msgid "B<void globfree(glob_t *>I<pglob>B<);>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:57
+#: build/C/man3/glob.3:59
msgid ""
"The B<glob>() function searches for all the pathnames matching I<pattern> "
"according to the rules used by the shell (see B<glob>(7)). No tilde "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:63
+#: build/C/man3/glob.3:65
msgid ""
"The B<globfree>() function frees the dynamically allocated storage from an "
"earlier call to B<glob>()."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:74
+#: build/C/man3/glob.3:76
msgid ""
"The results of a B<glob>() call are stored in the structure pointed to by "
"I<pglob>. This structure is of type I<glob_t> (declared in "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:83
+#: build/C/man3/glob.3:85
#, no-wrap
msgid ""
"typedef struct {\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:87
+#: build/C/man3/glob.3:89
msgid "Results are stored in dynamically allocated storage."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:93
+#: build/C/man3/glob.3:95
msgid ""
"The argument I<flags> is made up of the bitwise OR of zero or more the "
"following symbolic constants, which modify the behavior of B<glob>():"
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:93
+#: build/C/man3/glob.3:95
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_ERR>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:101
+#: build/C/man3/glob.3:103
msgid ""
"Return upon a read error (because a directory does not have read permission, "
"for example). By default, B<glob>() attempts carry on despite errors, "
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:101
+#: build/C/man3/glob.3:103
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_MARK>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:104
+#: build/C/man3/glob.3:106
msgid "Append a slash to each path which corresponds to a directory."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:104
+#: build/C/man3/glob.3:106
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_NOSORT>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:109
+#: build/C/man3/glob.3:111
msgid ""
"Don't sort the returned pathnames. The only reason to do this is to save "
"processing time. By default, the returned pathnames are sorted."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:109
+#: build/C/man3/glob.3:111
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_DOOFFS>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:116
+#: build/C/man3/glob.3:118
msgid ""
"Reserve I<pglob-E<gt>gl_offs> slots at the beginning of the list of strings "
-"in I<pglob-E<gt>pathv>. The reserved slots contain NULL pointers."
+"in I<pglob-E<gt>pathv>. The reserved slots contain null pointers."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:116
+#: build/C/man3/glob.3:118
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_NOCHECK>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:124
+#: build/C/man3/glob.3:126
msgid ""
"If no pattern matches, return the original pattern. By default, B<glob>() "
"returns B<GLOB_NOMATCH> if there are no matches."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:124
+#: build/C/man3/glob.3:126
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_APPEND>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:131
+#: build/C/man3/glob.3:133
msgid ""
"Append the results of this call to the vector of results returned by a "
"previous call to B<glob>(). Do not set this flag on the first invocation of "
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:131
+#: build/C/man3/glob.3:133
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_NOESCAPE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:138
+#: build/C/man3/glob.3:140
msgid ""
"Don't allow backslash (\\(aq\\e\\(aq) to be used as an escape character. "
"Normally, a backslash can be used to quote the following character, "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:142
+#: build/C/man3/glob.3:144
msgid ""
"I<flags> may also include any of the following, which are GNU extensions and "
"not defined by POSIX.2:"
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:142
+#: build/C/man3/glob.3:144
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_PERIOD>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:146
+#: build/C/man3/glob.3:148
msgid ""
"Allow a leading period to be matched by metacharacters. By default, "
"metacharacters can't match a leading period."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:146
+#: build/C/man3/glob.3:148
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_ALTDIRFUNC>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:156
+#: build/C/man3/glob.3:158
msgid ""
"Use alternative functions I<pglob-E<gt>gl_closedir>, "
"I<pglob-E<gt>gl_readdir>, I<pglob-E<gt>gl_opendir>, I<pglob-E<gt>gl_lstat>, "
-"and I<pglob-E<gt>gl_stat> for file system access instead of the normal "
+"and I<pglob-E<gt>gl_stat> for filesystem access instead of the normal "
"library functions."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:156
+#: build/C/man3/glob.3:158
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_BRACE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:171
+#: build/C/man3/glob.3:174
msgid ""
"Expand B<csh>(1) style brace expressions of the form B<{a,b}>. Brace "
"expressions can be nested. Thus, for example, specifying the pattern "
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:171
+#: build/C/man3/glob.3:174
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_NOMAGIC>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:176
+#: build/C/man3/glob.3:179
msgid ""
-"If the pattern contains no metacharacters then it should be returned as the "
+"If the pattern contains no metacharacters, then it should be returned as the "
"sole matching word, even if there is no file with that name."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:176
+#: build/C/man3/glob.3:179
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_TILDE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:188
+#: build/C/man3/glob.3:191
msgid ""
"Carry out tilde expansion. If a tilde (\\(aq~\\(aq) is the only character "
"in the pattern, or an initial tilde is followed immediately by a slash "
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:188
+#: build/C/man3/glob.3:191
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_TILDE_CHECK>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:199
+#: build/C/man3/glob.3:202
msgid ""
"This provides behavior similar to that of B<GLOB_TILDE>. The difference is "
"that if the username is invalid, or the home directory cannot be determined, "
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:199
+#: build/C/man3/glob.3:202
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_ONLYDIR>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:212
+#: build/C/man3/glob.3:215
msgid ""
"This is a I<hint> to B<glob>() that the caller is interested only in "
"directories that match the pattern. If the implementation can easily "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:235
+#: build/C/man3/glob.3:238
msgid ""
"If I<errfunc> is not NULL, it will be called in case of an error with the "
"arguments I<epath>, a pointer to the path which failed, and I<eerrno>, the "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:242
+#: build/C/man3/glob.3:245
msgid ""
"Upon successful return, I<pglob-E<gt>gl_pathc> contains the number of "
"matched pathnames and I<pglob-E<gt>gl_pathv> contains a pointer to the list "
"of pointers to matched pathnames. The list of pointers is terminated by a "
-"NULL pointer."
+"null pointer."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:251
+#: build/C/man3/glob.3:254
msgid ""
"It is possible to call B<glob>() several times. In that case, the "
"B<GLOB_APPEND> flag has to be set in I<flags> on the second and later "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:257
+#: build/C/man3/glob.3:262
msgid ""
"As a GNU extension, I<pglob-E<gt>gl_flags> is set to the flags specified, "
"B<or>ed with B<GLOB_MAGCHAR> if any metacharacters were found."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:262
+#: build/C/man3/glob.3:267
msgid ""
"On successful completion, B<glob>() returns zero. Other possible returns "
"are:"
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:262
+#: build/C/man3/glob.3:267
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_NOSPACE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:265
+#: build/C/man3/glob.3:270
msgid "for running out of memory,"
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:265
+#: build/C/man3/glob.3:270
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_ABORTED>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:268
+#: build/C/man3/glob.3:273
msgid "for a read error, and"
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/glob.3:268
+#: build/C/man3/glob.3:273
#, no-wrap
msgid "B<GLOB_NOMATCH>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:271
+#: build/C/man3/glob.3:276
msgid "for no found matches."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:273
+#: build/C/man3/glob.3:278
msgid "POSIX.2, POSIX.1-2001."
msgstr ""
#. type: SH
-#: build/C/man3/glob.3:273 build/C/man7/glob.7:136 build/C/man3/re_comp.3:66
+#: build/C/man3/glob.3:278 build/C/man7/glob.7:142 build/C/man3/re_comp.3:75
#, no-wrap
msgid "NOTES"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:284
+#: build/C/man3/glob.3:289
msgid ""
"The structure elements I<gl_pathc> and I<gl_offs> are declared as I<size_t> "
"in glibc 2.1, as they should be according to POSIX.2, but are declared as "
-"I<int> in libc4, libc5 and glibc 2.0."
+"I<int> in glibc 2.0."
msgstr ""
#. type: SH
-#: build/C/man3/glob.3:284 build/C/man7/regex.7:257
+#: build/C/man3/glob.3:289 build/C/man7/regex.7:260
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:293
+#: build/C/man3/glob.3:298
msgid ""
"The B<glob>() function may fail due to failure of underlying function "
"calls, such as B<malloc>(3) or B<opendir>(3). These will store their error "
msgstr ""
#. type: SH
-#: build/C/man3/glob.3:293 build/C/man3/wordexp.3:188
+#: build/C/man3/glob.3:298 build/C/man3/wordexp.3:189
#, no-wrap
msgid "EXAMPLE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:295
+#: build/C/man3/glob.3:300
msgid "One example of use is the following code, which simulates typing"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:298
+#: build/C/man3/glob.3:303
msgid "ls -l *.c ../*.c"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:301
+#: build/C/man3/glob.3:306
msgid "in the shell:"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:305
+#: build/C/man3/glob.3:310
#, no-wrap
msgid "glob_t globbuf;\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:312
+#: build/C/man3/glob.3:317
#, no-wrap
msgid ""
"globbuf.gl_offs = 2;\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/glob.3:324
+#: build/C/man3/glob.3:330
msgid ""
"B<ls>(1), B<sh>(1), B<stat>(2), B<exec>(3), B<fnmatch>(3), B<malloc>(3), "
"B<opendir>(3), B<readdir>(3), B<wordexp>(3), B<glob>(7)"
msgstr ""
#. type: TH
-#: build/C/man7/glob.7:25
+#: build/C/man7/glob.7:26
#, no-wrap
-msgid "2003-08-24"
+msgid "2012-07-28"
msgstr ""
#. type: TH
-#: build/C/man7/glob.7:25
+#: build/C/man7/glob.7:26
#, no-wrap
msgid "Linux"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:28
-msgid "glob - Globbing pathnames"
+#: build/C/man7/glob.7:29
+msgid "glob - globbing pathnames"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:33
+#: build/C/man7/glob.7:34
msgid ""
-"Long ago, in UNIX V6, there was a program I</etc/glob> that would expand "
+"Long ago, in UNIX\\ V6, there was a program I</etc/glob> that would expand "
"wildcard patterns. Soon afterward this became a shell built-in."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:37
+#: build/C/man7/glob.7:38
msgid ""
"These days there is also a library routine B<glob>(3) that will perform "
"this function for a user program."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:39
+#: build/C/man7/glob.7:40
msgid "The rules are as follows (POSIX.2, 3.13)."
msgstr ""
#. type: SS
-#: build/C/man7/glob.7:39
+#: build/C/man7/glob.7:40
#, no-wrap
-msgid "Wildcard Matching"
+msgid "Wildcard matching"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:46
+#: build/C/man7/glob.7:47
msgid ""
"A string is a wildcard pattern if it contains one of the characters "
"\\(aq?\\(aq, \\(aq*\\(aq or \\(aq[\\(aq. Globbing is the operation that "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:48
+#: build/C/man7/glob.7:49
msgid "A \\(aq?\\(aq (not between brackets) matches any single character."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:51
+#: build/C/man7/glob.7:52
msgid ""
"A \\(aq*\\(aq (not between brackets) matches any string, including the empty "
"string."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:53
+#: build/C/man7/glob.7:54
msgid "B<Character classes>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:62
+#: build/C/man7/glob.7:63
msgid ""
"An expression \"I<[...]>\" where the first character after the leading "
"\\(aq[\\(aq is not an \\(aq!\\(aq matches a single character, namely any of "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:64
+#: build/C/man7/glob.7:65
msgid "B<Ranges>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:75
+#: build/C/man7/glob.7:76
msgid ""
"There is one special convention: two characters separated by \\(aq-\\(aq "
"denote a range. (Thus, \"I<[A-Fa-f0-9]>\" is equivalent to "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:77
+#: build/C/man7/glob.7:78
msgid "B<Complementation>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:83
+#: build/C/man7/glob.7:84
msgid ""
"An expression \"I<[!...]>\" matches a single character, namely any character "
"that is not matched by the expression obtained by removing the first "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:90
+#: build/C/man7/glob.7:91
msgid ""
"One can remove the special meaning of \\(aq?\\(aq, \\(aq*\\(aq and "
"\\(aq[\\(aq by preceding them by a backslash, or, in case this is part of a "
msgstr ""
#. type: SS
-#: build/C/man7/glob.7:90
+#: build/C/man7/glob.7:91
#, no-wrap
msgid "Pathnames"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:97
+#: build/C/man7/glob.7:98
msgid ""
"Globbing is applied on each of the components of a pathname separately. A "
"\\(aq/\\(aq in a pathname cannot be matched by a \\(aq?\\(aq or \\(aq*\\(aq "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:102
+#: build/C/man7/glob.7:103
msgid ""
"If a filename starts with a \\(aq.\\(aq, this character must be matched "
"explicitly. (Thus, I<rm\\ *> will not remove .profile, and I<tar\\ c\\ *> "
msgstr ""
#. type: SS
-#: build/C/man7/glob.7:102
+#: build/C/man7/glob.7:103
#, no-wrap
-msgid "Empty Lists"
+msgid "Empty lists"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:108
+#: build/C/man7/glob.7:109
msgid ""
"The nice and simple rule given above: \"expand a wildcard pattern into the "
"list of matching pathnames\" was the original UNIX definition. It allowed "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:111
+#: build/C/man7/glob.7:112
#, no-wrap
msgid " xv -wait 0 *.gif *.jpg\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:121
+#: build/C/man7/glob.7:122
msgid ""
"where perhaps no *.gif files are present (and this is not an error). "
"However, POSIX requires that a wildcard pattern is left unchanged when it is "
"syntactically incorrect, or the list of matching pathnames is empty. With "
-"I<bash> one can force the classical behavior by setting "
-"I<allow_null_glob_expansion=true>."
+"I<bash> one can force the classical behavior using this command:"
msgstr ""
+#. In Bash v1, by setting allow_null_glob_expansion=true
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:124
-msgid "(Similar problems occur elsewhere. E.g., where old scripts have"
+#: build/C/man7/glob.7:125
+#, no-wrap
+msgid " shopt -s nullglob\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:127
+#: build/C/man7/glob.7:128
+msgid "(Similar problems occur elsewhere. For example, where old scripts have"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man7/glob.7:131
#, no-wrap
msgid " rm \\`find . -name \"*~\"\\`\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:129
+#: build/C/man7/glob.7:134
msgid "new scripts require"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:132
+#: build/C/man7/glob.7:137
#, no-wrap
msgid " rm -f nosuchfile \\`find . -name \"*~\"\\`\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:136
+#: build/C/man7/glob.7:142
msgid "to avoid error messages from I<rm> called with an empty argument list.)"
msgstr ""
#. type: SS
-#: build/C/man7/glob.7:137
+#: build/C/man7/glob.7:143
#, no-wrap
msgid "Regular expressions"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:144
+#: build/C/man7/glob.7:150
msgid ""
"Note that wildcard patterns are not regular expressions, although they are a "
"bit similar. First of all, they match filenames, rather than text, and "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:148
+#: build/C/man7/glob.7:154
msgid ""
"Now that regular expressions have bracket expressions where the negation is "
"indicated by a \\(aq^\\(aq, POSIX has declared the effect of a wildcard "
msgstr ""
#. type: SS
-#: build/C/man7/glob.7:148
+#: build/C/man7/glob.7:154
#, no-wrap
-msgid "Character classes and Internationalization"
+msgid "Character classes and internationalization"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:166
+#: build/C/man7/glob.7:172
msgid ""
"Of course ranges were originally meant to be ASCII ranges, so that \"I<[\\ "
"-%]>\" stands for \"I<[\\ !\"#$%]>\" and \"I<[a-z]>\" stands for \"any "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:172
+#: build/C/man7/glob.7:178
msgid ""
"(iii) Ranges X-Y comprise all characters that fall between X and Y "
"(inclusive) in the current collating sequence as defined by the "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:174
+#: build/C/man7/glob.7:180
msgid "(iv) Named character classes, like"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:179
+#: build/C/man7/glob.7:185
#, no-wrap
msgid ""
"[:alnum:] [:alpha:] [:blank:] [:cntrl:]\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:188
+#: build/C/man7/glob.7:194
msgid ""
"so that one can say \"I<[[:lower:]]>\" instead of \"I<[a-z]>\", and have "
"things work in Denmark, too, where there are three letters past \\(aqz\\(aq "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:194
+#: build/C/man7/glob.7:200
msgid ""
"(v) Collating symbols, like \"I<[.ch.]>\" or \"I<[.a-acute.]>\", where the "
"string between \"I<[.>\" and \"I<.]>\" is a collating element defined for "
"the current locale. Note that this may be a multicharacter element."
msgstr ""
-#. FIXME . the accented 'a' characters are not rendering properly
-#. mtk May 2007
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:204
+#: build/C/man7/glob.7:208
msgid ""
"(vi) Equivalence class expressions, like \"I<[=a=]>\", where the string "
"between \"I<[=>\" and \"I<=]>\" is any collating element from its "
"equivalence class, as defined for the current locale. For example, "
-"\"I<[[=a=]]>\" might be equivalent to \"I<[aáà äâ]>\" (warning: Latin-1 "
-"here), that is, to "
-"\"I<[a[.a-acute.][.a-grave.][.a-umlaut.][.a-circumflex.]]>\"."
+"\"I<[[=a=]]>\" might be equivalent to \"I<[a\\('a\\(`a\\(:a\\(^a]>\", that "
+"is, to \"I<[a[.a-acute.][.a-grave.][.a-umlaut.][.a-circumflex.]]>\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/glob.7:209
+#: build/C/man7/glob.7:214
msgid "B<sh>(1), B<fnmatch>(3), B<glob>(3), B<locale>(7), B<regex>(7)"
msgstr ""
#. type: TH
-#: build/C/man3/re_comp.3:25
+#: build/C/man3/re_comp.3:27
#, no-wrap
msgid "RE_COMP"
msgstr ""
#. type: TH
-#: build/C/man3/re_comp.3:25
+#: build/C/man3/re_comp.3:27
#, no-wrap
-msgid "1995-07-14"
+msgid "2014-05-28"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/re_comp.3:28
+#: build/C/man3/re_comp.3:30
msgid "re_comp, re_exec - BSD regex functions"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/re_comp.3:30
+#: build/C/man3/re_comp.3:32
msgid "B<#define _REGEX_RE_COMP>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/re_comp.3:32
+#: build/C/man3/re_comp.3:34
msgid "B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/re_comp.3:34
+#: build/C/man3/re_comp.3:36
msgid "B<#include E<lt>regex.hE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/re_comp.3:36
-msgid "B<char *re_comp(char *>I<regex>B<);>"
+#: build/C/man3/re_comp.3:38
+msgid "B<char *re_comp(const char *>I<regex>B<);>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/re_comp.3:38
-msgid "B<int re_exec(char *>I<string>B<);>"
+#: build/C/man3/re_comp.3:40
+msgid "B<int re_exec(const char *>I<string>B<);>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/re_comp.3:50
+#: build/C/man3/re_comp.3:52
msgid ""
"B<re_comp>() is used to compile the null-terminated regular expression "
"pointed to by I<regex>. The compiled pattern occupies a static area, the "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/re_comp.3:56
+#: build/C/man3/re_comp.3:58
msgid ""
"B<re_exec>() is used to assess whether the null-terminated string pointed "
"to by I<string> matches the previously compiled I<regex>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/re_comp.3:61
+#: build/C/man3/re_comp.3:63
msgid ""
"B<re_comp>() returns NULL on successful compilation of I<regex> otherwise "
"it returns a pointer to an appropriate error message."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/re_comp.3:64
+#: build/C/man3/re_comp.3:66
msgid "B<re_exec>() returns 1 for a successful match, zero for failure."
msgstr ""
-#. type: Plain text
+#. type: SH
#: build/C/man3/re_comp.3:66
+#, no-wrap
+msgid "ATTRIBUTES"
+msgstr ""
+
+#. type: SS
+#: build/C/man3/re_comp.3:67
+#, no-wrap
+msgid "Multithreading (see pthreads(7))"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/re_comp.3:73
+msgid "The B<re_comp>() and B<re_exec>() functions are not thread-safe."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/re_comp.3:75
msgid "4.3BSD."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/re_comp.3:70
+#: build/C/man3/re_comp.3:79
msgid ""
"These functions are obsolete; the functions documented in B<regcomp>(3) "
"should be used instead."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/re_comp.3:73
+#: build/C/man3/re_comp.3:83
msgid "B<regcomp>(3), B<regex>(7), GNU regex manual"
msgstr ""
#. type: TH
-#: build/C/man3/regex.3:32 build/C/man7/regex.7:35
+#: build/C/man3/regex.3:30 build/C/man7/regex.7:37
#, no-wrap
msgid "REGEX"
msgstr ""
#. type: TH
-#: build/C/man3/regex.3:32
+#: build/C/man3/regex.3:30
#, no-wrap
-msgid "2011-09-27"
+msgid "2013-02-11"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:35
+#: build/C/man3/regex.3:33
msgid "regcomp, regexec, regerror, regfree - POSIX regex functions"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:39
+#: build/C/man3/regex.3:37
#, no-wrap
msgid ""
"B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:41
+#: build/C/man3/regex.3:39
#, no-wrap
msgid ""
"B<int regcomp(regex_t *>I<preg>B<, const char *>I<regex>B<, int "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:45
+#: build/C/man3/regex.3:43
#, no-wrap
msgid ""
"B<int regexec(const regex_t *>I<preg>B<, const char *>I<string>B<, size_t "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:48
+#: build/C/man3/regex.3:46
#, no-wrap
msgid ""
"B<size_t regerror(int >I<errcode>B<, const regex_t *>I<preg>B<, char "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:50
+#: build/C/man3/regex.3:48
#, no-wrap
msgid "B<void regfree(regex_t *>I<preg>B<);>\n"
msgstr ""
#. type: SS
-#: build/C/man3/regex.3:52
+#: build/C/man3/regex.3:50
#, no-wrap
-msgid "POSIX Regex Compiling"
+msgid "POSIX regex compiling"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:58
+#: build/C/man3/regex.3:56
msgid ""
"B<regcomp>() is used to compile a regular expression into a form that is "
"suitable for subsequent B<regexec>() searches."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:67
+#: build/C/man3/regex.3:65
msgid ""
"B<regcomp>() is supplied with I<preg>, a pointer to a pattern buffer "
"storage area; I<regex>, a pointer to the null-terminated string and "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:74
+#: build/C/man3/regex.3:72
msgid ""
"All regular expression searching must be done via a compiled pattern buffer, "
"thus B<regexec>() must always be supplied with the address of a "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:79
+#: build/C/man3/regex.3:77
msgid "I<cflags> may be the bitwise-B<or> of one or more of the following:"
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:79
+#: build/C/man3/regex.3:77
#, no-wrap
msgid "B<REG_EXTENDED>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:88
+#: build/C/man3/regex.3:86
msgid ""
"Use B<POSIX> Extended Regular Expression syntax when interpreting I<regex>. "
"If not set, B<POSIX> Basic Regular Expression syntax is used."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:88
+#: build/C/man3/regex.3:86
#, no-wrap
msgid "B<REG_ICASE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:94
+#: build/C/man3/regex.3:92
msgid ""
"Do not differentiate case. Subsequent B<regexec>() searches using this "
"pattern buffer will be case insensitive."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:94
+#: build/C/man3/regex.3:92
#, no-wrap
msgid "B<REG_NOSUB>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:104
+#: build/C/man3/regex.3:102
msgid ""
-"Support for substring addressing of matches is not required. The I<nmatch> "
-"and I<pmatch> arguments to B<regexec>() are ignored if the pattern buffer "
-"supplied was compiled with this flag set."
+"Do not report position of matches. The I<nmatch> and I<pmatch> arguments to "
+"B<regexec>() are ignored if the pattern buffer supplied was compiled with "
+"this flag set."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:104
+#: build/C/man3/regex.3:102
#, no-wrap
msgid "B<REG_NEWLINE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:107
+#: build/C/man3/regex.3:105
msgid "Match-any-character operators don't match a newline."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:111
+#: build/C/man3/regex.3:109
msgid ""
"A nonmatching list (B<[^...]>) not containing a newline does not match a "
"newline."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:121
+#: build/C/man3/regex.3:119
msgid ""
"Match-beginning-of-line operator (B<^>) matches the empty string "
"immediately after a newline, regardless of whether I<eflags>, the execution "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:129
+#: build/C/man3/regex.3:127
msgid ""
"Match-end-of-line operator (B<$>) matches the empty string immediately "
"before a newline, regardless of whether I<eflags> contains B<REG_NOTEOL>."
msgstr ""
#. type: SS
-#: build/C/man3/regex.3:129
+#: build/C/man3/regex.3:127
#, no-wrap
-msgid "POSIX Regex Matching"
+msgid "POSIX regex matching"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:146
+#: build/C/man3/regex.3:144
msgid ""
"B<regexec>() is used to match a null-terminated string against the "
"precompiled pattern buffer, I<preg>. I<nmatch> and I<pmatch> are used to "
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:146
+#: build/C/man3/regex.3:144
#, no-wrap
msgid "B<REG_NOTBOL>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:156
+#: build/C/man3/regex.3:154
msgid ""
"The match-beginning-of-line operator always fails to match (but see the "
-"compilation flag B<REG_NEWLINE> above) This flag may be used when different "
-"portions of a string are passed to B<regexec>() and the beginning of the "
-"string should not be interpreted as the beginning of the line."
+"compilation flag B<REG_NEWLINE> above). This flag may be used when "
+"different portions of a string are passed to B<regexec>() and the beginning "
+"of the string should not be interpreted as the beginning of the line."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:156
+#: build/C/man3/regex.3:154
#, no-wrap
msgid "B<REG_NOTEOL>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:162
+#: build/C/man3/regex.3:160
msgid ""
"The match-end-of-line operator always fails to match (but see the "
-"compilation flag B<REG_NEWLINE> above)"
+"compilation flag B<REG_NEWLINE> above)."
msgstr ""
#. type: SS
-#: build/C/man3/regex.3:162
+#: build/C/man3/regex.3:160
#, no-wrap
-msgid "Byte Offsets"
+msgid "Byte offsets"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:175
+#: build/C/man3/regex.3:185
msgid ""
"Unless B<REG_NOSUB> was set for the compilation of the pattern buffer, it is "
-"possible to obtain substring match addressing information. I<pmatch> must "
-"be dimensioned to have at least I<nmatch> elements. These are filled in by "
-"B<regexec>() with substring match addresses. Any unused structure elements "
+"possible to obtain match addressing information. I<pmatch> must be "
+"dimensioned to have at least I<nmatch> elements. These are filled in by "
+"B<regexec>() with substring match addresses. The offsets of the "
+"subexpression starting at the I<i>th open parenthesis are stored in "
+"I<pmatch[i]>. The entire regular expression's match addresses are stored in "
+"I<pmatch[0]>. (Note that to return the offsets of I<N> subexpression "
+"matches, I<nmatch> must be at least I<N+1>.) Any unused structure elements "
"will contain the value -1."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:182
+#: build/C/man3/regex.3:192
msgid ""
"The I<regmatch_t> structure which is the type of I<pmatch> is defined in "
"I<E<lt>regex.hE<gt>>."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:189
+#: build/C/man3/regex.3:199
#, no-wrap
msgid ""
"typedef struct {\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:200
+#: build/C/man3/regex.3:210
msgid ""
"Each I<rm_so> element that is not -1 indicates the start offset of the next "
"largest substring match within the string. The relative I<rm_eo> element "
msgstr ""
#. type: SS
-#: build/C/man3/regex.3:200
+#: build/C/man3/regex.3:210
#, no-wrap
-msgid "Posix Error Reporting"
+msgid "POSIX error reporting"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:207
+#: build/C/man3/regex.3:217
msgid ""
"B<regerror>() is used to turn the error codes that can be returned by both "
"B<regcomp>() and B<regexec>() into error message strings."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:229
+#: build/C/man3/regex.3:239
msgid ""
"B<regerror>() is passed the error code, I<errcode>, the pattern buffer, "
"I<preg>, a pointer to a character string buffer, I<errbuf>, and the size of "
msgstr ""
#. type: SS
-#: build/C/man3/regex.3:229
+#: build/C/man3/regex.3:239
#, no-wrap
-msgid "POSIX Pattern Buffer Freeing"
+msgid "POSIX pattern buffer freeing"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:237
+#: build/C/man3/regex.3:247
msgid ""
"Supplying B<regfree>() with a precompiled pattern buffer, I<preg> will free "
"the memory allocated to the pattern buffer by the compiling process, "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:240
+#: build/C/man3/regex.3:250
msgid ""
"B<regcomp>() returns zero for a successful compilation or an error code for "
"failure."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:245
+#: build/C/man3/regex.3:255
msgid ""
"B<regexec>() returns zero for a successful match or B<REG_NOMATCH> for "
"failure."
msgstr ""
#. type: SH
-#: build/C/man3/regex.3:245
+#: build/C/man3/regex.3:255
#, no-wrap
msgid "ERRORS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:248
+#: build/C/man3/regex.3:258
msgid "The following errors can be returned by B<regcomp>():"
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:248
+#: build/C/man3/regex.3:258
#, no-wrap
msgid "B<REG_BADBR>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:251
+#: build/C/man3/regex.3:261
msgid "Invalid use of back reference operator."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:251
+#: build/C/man3/regex.3:261
#, no-wrap
msgid "B<REG_BADPAT>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:254
+#: build/C/man3/regex.3:264
msgid "Invalid use of pattern operators such as group or list."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:254
+#: build/C/man3/regex.3:264
#, no-wrap
msgid "B<REG_BADRPT>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:258
+#: build/C/man3/regex.3:268
msgid ""
"Invalid use of repetition operators such as using \\(aq*\\(aq as the first "
"character."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:258
+#: build/C/man3/regex.3:268
#, no-wrap
msgid "B<REG_EBRACE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:261
+#: build/C/man3/regex.3:271
msgid "Un-matched brace interval operators."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:261
+#: build/C/man3/regex.3:271
#, no-wrap
msgid "B<REG_EBRACK>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:264
+#: build/C/man3/regex.3:274
msgid "Un-matched bracket list operators."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:264
+#: build/C/man3/regex.3:274
#, no-wrap
msgid "B<REG_ECOLLATE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:267
+#: build/C/man3/regex.3:277
msgid "Invalid collating element."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:267
+#: build/C/man3/regex.3:277
#, no-wrap
msgid "B<REG_ECTYPE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:270
+#: build/C/man3/regex.3:280
msgid "Unknown character class name."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:270
+#: build/C/man3/regex.3:280
#, no-wrap
msgid "B<REG_EEND>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:274
-msgid "Non specific error. This is not defined by POSIX.2."
+#: build/C/man3/regex.3:284
+msgid "Nonspecific error. This is not defined by POSIX.2."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:274
+#: build/C/man3/regex.3:284
#, no-wrap
msgid "B<REG_EESCAPE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:277
+#: build/C/man3/regex.3:287
msgid "Trailing backslash."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:277
+#: build/C/man3/regex.3:287
#, no-wrap
msgid "B<REG_EPAREN>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:280
+#: build/C/man3/regex.3:290
msgid "Un-matched parenthesis group operators."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:280
+#: build/C/man3/regex.3:290
#, no-wrap
msgid "B<REG_ERANGE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:284
+#: build/C/man3/regex.3:294
msgid ""
-"Invalid use of the range operator, e.g., the ending point of the range "
-"occurs prior to the starting point."
+"Invalid use of the range operator; for example, the ending point of the "
+"range occurs prior to the starting point."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:284
+#: build/C/man3/regex.3:294
#, no-wrap
msgid "B<REG_ESIZE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:288
+#: build/C/man3/regex.3:298
msgid ""
"Compiled regular expression requires a pattern buffer larger than 64Kb. "
"This is not defined by POSIX.2."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:288
+#: build/C/man3/regex.3:298
#, no-wrap
msgid "B<REG_ESPACE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:291
+#: build/C/man3/regex.3:301
msgid "The regex routines ran out of memory."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/regex.3:291
+#: build/C/man3/regex.3:301
#, no-wrap
msgid "B<REG_ESUBREG>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:294
+#: build/C/man3/regex.3:304
msgid "Invalid back reference to a subexpression."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:296 build/C/man3/wordexp.3:188
+#: build/C/man3/regex.3:306 build/C/man3/wordexp.3:189
msgid "POSIX.1-2001."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/regex.3:299
-msgid "B<grep>(1), B<regex>(7), GNU regex manual"
+#: build/C/man3/regex.3:309
+msgid "B<grep>(1), B<regex>(7)"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/regex.3:312
+msgid "The glibc manual section, I<Regular Expression Matching>"
msgstr ""
#. type: TH
-#: build/C/man7/regex.7:35
+#: build/C/man7/regex.7:37
#, no-wrap
msgid "2009-01-12"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:38
+#: build/C/man7/regex.7:40
msgid "regex - POSIX.2 regular expressions"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:52
+#: build/C/man7/regex.7:54
msgid ""
"Regular expressions (\"RE\"s), as defined in POSIX.2, come in two forms: "
"modern REs (roughly those of I<egrep>; POSIX.2 calls these \"extended\" REs) "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:56
+#: build/C/man7/regex.7:58
msgid ""
"A (modern) RE is one\\*(dg or more nonempty\\*(dg I<branches>, separated by "
"\\(aq|\\(aq. It matches anything that matches one of the branches."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:59
+#: build/C/man7/regex.7:62
msgid ""
"A branch is one\\*(dg or more I<pieces>, concatenated. It matches a match "
-"for the first, followed by a match for the second, etc."
+"for the first, followed by a match for the second, and so on."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:68
+#: build/C/man7/regex.7:71
msgid ""
"A piece is an I<atom> possibly followed by a single\\*(dg \\(aq*\\(aq, "
"\\(aq+\\(aq, \\(aq?\\(aq, or I<bound>. An atom followed by \\(aq*\\(aq "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:86
+#: build/C/man7/regex.7:89
msgid ""
"A I<bound> is \\(aq{\\(aq followed by an unsigned decimal integer, possibly "
"followed by \\(aq,\\(aq possibly followed by another unsigned decimal "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:103
+#: build/C/man7/regex.7:106
msgid ""
"An atom is a regular expression enclosed in \"I<()>\" (matching a match for "
"the regular expression), an empty set of \"I<()>\" (matching the null "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:117
+#: build/C/man7/regex.7:120
msgid ""
"A I<bracket expression> is a list of characters enclosed in \"I<[]>\". It "
"normally matches any single character from the list (but see below). If the "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:128
+#: build/C/man7/regex.7:131
msgid ""
"To include a literal \\(aq]\\(aq in the list, make it the first character "
"(following a possible \\(aq^\\(aq). To include a literal \\(aq-\\(aq, make "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:140
+#: build/C/man7/regex.7:143
msgid ""
"Within a bracket expression, a collating element (a character, a "
"multicharacter sequence that collates as if it were a single character, or a "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:152
+#: build/C/man7/regex.7:155
msgid ""
"Within a bracket expression, a collating element enclosed in \"I<[=>\" and "
"\"I<=]>\" is an equivalence class, standing for the sequences of characters "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:158
+#: build/C/man7/regex.7:161
msgid ""
"Within a bracket expression, the name of a I<character class> enclosed in "
"\"I<[:>\" and \"I<:]>\" stands for the list of all characters belonging to "
"that class. Standard character class names are:"
msgstr ""
-#. type: ta
-#: build/C/man7/regex.7:161
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/regex.7:165
#, no-wrap
-msgid "3c 6c 9c"
+msgid "alnum\tdigit\tpunct\n"
msgstr ""
-#. type: Plain text
+#. type: tbl table
#: build/C/man7/regex.7:166
#, no-wrap
-msgid ""
-"alnum\tdigit\tpunct\n"
-"alpha\tgraph\tspace\n"
-"blank\tlower\tupper\n"
-"cntrl\tprint\txdigit\n"
+msgid "alpha\tgraph\tspace\n"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/regex.7:167
+#, no-wrap
+msgid "blank\tlower\tupper\n"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man7/regex.7:168
+#, no-wrap
+msgid "cntrl\tprint\txdigit\n"
msgstr ""
#. As per http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=295666
#. and should be used with
#. caution in software intended to be portable to other systems.
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:192
+#: build/C/man7/regex.7:195
msgid ""
"These stand for the character classes defined in B<wctype>(3). A locale may "
"provide others. A character class may not be used as an endpoint of a "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:204
+#: build/C/man7/regex.7:207
msgid ""
"In the event that an RE could match more than one substring of a given "
"string, the RE matches the one starting earliest in the string. If the RE "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:216
+#: build/C/man7/regex.7:219
msgid ""
"Match lengths are measured in characters, not collating elements. A null "
"string is considered longer than no match at all. For example, \"I<bb*>\" "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:227
+#: build/C/man7/regex.7:230
msgid ""
"If case-independent matching is specified, the effect is much as if all case "
"distinctions had vanished from the alphabet. When an alphabetic that exists "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:233
+#: build/C/man7/regex.7:236
msgid ""
"No particular limit is imposed on the length of REs\\*(dg. Programs "
"intended to be portable should not employ REs longer than 256 bytes, as an "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:249
+#: build/C/man7/regex.7:252
msgid ""
"Obsolete (\"basic\") regular expressions differ in several respects. "
"\\(aq|\\(aq, \\(aq+\\(aq, and \\(aq?\\(aq are ordinary characters and there "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:257
+#: build/C/man7/regex.7:260
msgid ""
"Finally, there is one new type of atom, a I<back reference>: \\(aq\\e\\(aq "
"followed by a nonzero decimal digit I<d> matches the same sequence of "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:259
+#: build/C/man7/regex.7:262
msgid "Having two kinds of REs is a botch."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:265
+#: build/C/man7/regex.7:268
msgid ""
"The current POSIX.2 spec says that \\(aq)\\(aq is an ordinary character in "
"the absence of an unmatched \\(aq(\\(aq; this was an unintentional result of "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:272
+#: build/C/man7/regex.7:275
msgid ""
"Back references are a dreadful botch, posing major problems for efficient "
"implementations. They are also somewhat vaguely defined (does "
#. .PP
#. The syntax for word boundaries is incredibly ugly.
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:280
+#: build/C/man7/regex.7:283
msgid ""
"POSIX.2's specification of case-independent matching is vague. The \"one "
"case implies all cases\" definition given above is current consensus among "
msgstr ""
#. type: SH
-#: build/C/man7/regex.7:280
+#: build/C/man7/regex.7:283
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
#. Sigh... The page license means we must have the author's name
#. in the formatted output.
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:284
+#: build/C/man7/regex.7:287
msgid "This page was taken from Henry Spencer's regex package."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:287
+#: build/C/man7/regex.7:290
msgid "B<grep>(1), B<regex>(3)"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man7/regex.7:288
+#: build/C/man7/regex.7:292
msgid "POSIX.2, section 2.8 (Regular Expression Notation)."
msgstr ""
#. type: TH
-#: build/C/man3/wordexp.3:23
+#: build/C/man3/wordexp.3:24
#, no-wrap
msgid "WORDEXP"
msgstr ""
#. type: TH
-#: build/C/man3/wordexp.3:23
+#: build/C/man3/wordexp.3:24
#, no-wrap
-msgid "2008-07-14"
+msgid "2014-12-31"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:26
+#: build/C/man3/wordexp.3:27
msgid "wordexp, wordfree - perform word expansion like a posix-shell"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:28
+#: build/C/man3/wordexp.3:29
msgid "B<#include E<lt>wordexp.hE<gt>>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:30
+#: build/C/man3/wordexp.3:31
msgid "B<int wordexp(const char *>I<s>B<, wordexp_t *>I<p>B<, int >I<flags>B<);>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:32
+#: build/C/man3/wordexp.3:33
msgid "B<void wordfree(wordexp_t *>I<p>B<);>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:36
+#: build/C/man3/wordexp.3:37
msgid "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:41
+#: build/C/man3/wordexp.3:42
msgid "B<wordexp>(), B<wordfree>(): _XOPEN_SOURCE"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:75
+#: build/C/man3/wordexp.3:76
msgid ""
"The function B<wordexp>() performs a shell-like expansion of the string "
"I<s> and returns the result in the structure pointed to by I<p>. The data "
"type I<wordexp_t> is a structure that at least has the fields I<we_wordc>, "
"I<we_wordv>, and I<we_offs>. The field I<we_wordc> is a I<size_t> that "
"gives the number of words in the expansion of I<s>. The field I<we_wordv> "
-"is a I<char **> that points to the array of words found. The field "
+"is a I<char\\ **> that points to the array of words found. The field "
"I<we_offs> of type I<size_t> is sometimes (depending on I<flags>, see below) "
"used to indicate the number of initial elements in the I<we_wordv> array "
"that should be filled with NULLs."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:83
+#: build/C/man3/wordexp.3:84
msgid ""
"The function B<wordfree>() frees the allocated memory again. More "
"precisely, it does not free its argument, but it frees the array I<we_wordv> "
msgstr ""
#. type: SS
-#: build/C/man3/wordexp.3:83
+#: build/C/man3/wordexp.3:84
#, no-wrap
msgid "The string argument"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:93
+#: build/C/man3/wordexp.3:94
msgid ""
"Since the expansion is the same as the expansion by the shell (see B<sh>(1)) "
"of the parameters to a command, the string I<s> must not contain characters "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:99
+#: build/C/man3/wordexp.3:100
msgid ""
"If the argument I<s> contains a word that starts with an unquoted comment "
"character #, then it is unspecified whether that word and all following "
msgstr ""
#. type: SS
-#: build/C/man3/wordexp.3:99
+#: build/C/man3/wordexp.3:100
#, no-wrap
msgid "The expansion"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:106
+#: build/C/man3/wordexp.3:107
msgid ""
"The expansion done consists of the following stages: tilde expansion "
"(replacing ~user by user's home directory), variable substitution (replacing "
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:109
+#: build/C/man3/wordexp.3:110
msgid ""
"The result of expansion of special parameters ($@, $*, $#, $?, $-, $$, $!, "
"$0) is unspecified."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:112
+#: build/C/man3/wordexp.3:113
msgid ""
"Field splitting is done using the environment variable $IFS. If it is not "
"set, the field separators are space, tab and newline."
msgstr ""
#. type: SS
-#: build/C/man3/wordexp.3:112
+#: build/C/man3/wordexp.3:113
#, no-wrap
msgid "The output array"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:116
+#: build/C/man3/wordexp.3:117
msgid "The array I<we_wordv> contains the words found, followed by a NULL."
msgstr ""
#. type: SS
-#: build/C/man3/wordexp.3:116
+#: build/C/man3/wordexp.3:117
#, no-wrap
msgid "The flags argument"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:120
+#: build/C/man3/wordexp.3:121
msgid "The I<flag> argument is a bitwise inclusive OR of the following values:"
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/wordexp.3:120
+#: build/C/man3/wordexp.3:121
#, no-wrap
msgid "B<WRDE_APPEND>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:123
+#: build/C/man3/wordexp.3:124
msgid "Append the words found to the array resulting from a previous call."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/wordexp.3:123
+#: build/C/man3/wordexp.3:124
#, no-wrap
msgid "B<WRDE_DOOFFS>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:131
+#: build/C/man3/wordexp.3:132
msgid ""
"Insert I<we_offs> initial NULLs in the array I<we_wordv>. (These are not "
"counted in the returned I<we_wordc>.)"
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/wordexp.3:131
+#: build/C/man3/wordexp.3:132
#, no-wrap
msgid "B<WRDE_NOCMD>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:134
+#: build/C/man3/wordexp.3:135
msgid "Don't do command substitution."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/wordexp.3:134
+#: build/C/man3/wordexp.3:135
#, no-wrap
msgid "B<WRDE_REUSE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:144
+#: build/C/man3/wordexp.3:145
msgid ""
"The argument I<p> resulted from a previous call to B<wordexp>(), and "
"B<wordfree>() was not called. Reuse the allocated storage."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/wordexp.3:144
+#: build/C/man3/wordexp.3:145
#, no-wrap
msgid "B<WRDE_SHOWERR>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:153
+#: build/C/man3/wordexp.3:154
msgid ""
"Normally during command substitution I<stderr> is redirected to "
"I</dev/null>. This flag specifies that I<stderr> is not to be redirected."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/wordexp.3:153
+#: build/C/man3/wordexp.3:154
#, no-wrap
msgid "B<WRDE_UNDEF>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:156
+#: build/C/man3/wordexp.3:157
msgid "Consider it an error if an undefined shell variable is expanded."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:160
+#: build/C/man3/wordexp.3:161
msgid ""
"In case of success 0 is returned. In case of error one of the following "
"five values is returned."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/wordexp.3:160
+#: build/C/man3/wordexp.3:161
#, no-wrap
msgid "B<WRDE_BADCHAR>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:163
+#: build/C/man3/wordexp.3:164
msgid "Illegal occurrence of newline or one of |, &, ;, E<lt>, E<gt>, (, ), {, }."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/wordexp.3:163
+#: build/C/man3/wordexp.3:164
#, no-wrap
msgid "B<WRDE_BADVAL>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:169
+#: build/C/man3/wordexp.3:170
msgid ""
"An undefined shell variable was referenced, and the B<WRDE_UNDEF> flag told "
"us to consider this an error."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/wordexp.3:169
+#: build/C/man3/wordexp.3:170
#, no-wrap
msgid "B<WRDE_CMDSUB>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:174
+#: build/C/man3/wordexp.3:175
msgid ""
-"Command substitution occurred, and the B<WRDE_NOCMD> flag told us to "
+"Command substitution requested, but the B<WRDE_NOCMD> flag told us to "
"consider this an error."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/wordexp.3:174
+#: build/C/man3/wordexp.3:175
#, no-wrap
msgid "B<WRDE_NOSPACE>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:177
+#: build/C/man3/wordexp.3:178
msgid "Out of memory."
msgstr ""
#. type: TP
-#: build/C/man3/wordexp.3:177
+#: build/C/man3/wordexp.3:178
#, no-wrap
msgid "B<WRDE_SYNTAX>"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:181
+#: build/C/man3/wordexp.3:182
msgid "Shell syntax error, such as unbalanced parentheses or unmatched quotes."
msgstr ""
#. type: SH
-#: build/C/man3/wordexp.3:181
+#: build/C/man3/wordexp.3:182
#, no-wrap
msgid "VERSIONS"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:186
+#: build/C/man3/wordexp.3:187
msgid "B<wordexp>() and B<wordfree>() are provided in glibc since version 2.1."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:191
+#: build/C/man3/wordexp.3:192
msgid ""
"The output of the following example program is approximately that of \"ls "
"[a-c]*.c\"."
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:196
+#: build/C/man3/wordexp.3:197
#, no-wrap
msgid ""
"#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:203
+#: build/C/man3/wordexp.3:204
#, no-wrap
msgid ""
"int\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:211
+#: build/C/man3/wordexp.3:212
#, no-wrap
msgid ""
" wordexp(\"[a-c]*.c\", &p, 0);\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wordexp.3:214
+#: build/C/man3/wordexp.3:216
msgid "B<fnmatch>(3), B<glob>(3)"
msgstr ""