msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-23 23:58+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-27 11:41+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#: build/C/man3/fputwc.3:16 build/C/man3/fread.3:45 build/C/man3/fseek.3:42
#: build/C/man3/fseeko.3:25 build/C/man3/getline.3:26 build/C/man3/gets.3:27
#: build/C/man3/getw.3:25 build/C/man2/link.2:31 build/C/man2/llseek.2:28
-#: build/C/man2/lseek.2:47 build/C/man3/lseek64.3:25 build/C/man2/open.2:52
+#: build/C/man2/lseek.2:47 build/C/man3/lseek64.3:25 build/C/man2/open.2:51
#: build/C/man3/perror.3:31 build/C/man2/pipe.2:36 build/C/man3/popen.3:40
#: build/C/man3/printf.3:34 build/C/man3/puts.3:26 build/C/man2/read.2:35
#: build/C/man2/readlink.2:43 build/C/man2/readv.2:32 build/C/man3/remove.3:31
#: build/C/man3/fputwc.3:17 build/C/man3/fread.3:46 build/C/man3/fseek.3:43
#: build/C/man3/fseeko.3:26 build/C/man3/getline.3:27 build/C/man3/gets.3:28
#: build/C/man3/getw.3:26 build/C/man2/link.2:32 build/C/man2/llseek.2:29
-#: build/C/man2/lseek.2:48 build/C/man3/lseek64.3:26 build/C/man2/open.2:53
+#: build/C/man2/lseek.2:48 build/C/man3/lseek64.3:26 build/C/man2/open.2:52
#: build/C/man3/perror.3:32 build/C/man2/pipe.2:37 build/C/man3/popen.3:41
#: build/C/man3/printf.3:35 build/C/man3/puts.3:27 build/C/man2/read.2:36
#: build/C/man2/readlink.2:44 build/C/man2/readv.2:33 build/C/man3/remove.3:32
#: build/C/man3/fputwc.3:19 build/C/man3/fread.3:48 build/C/man3/fseek.3:45
#: build/C/man3/fseeko.3:28 build/C/man3/getline.3:29 build/C/man3/gets.3:30
#: build/C/man3/getw.3:28 build/C/man2/link.2:34 build/C/man2/llseek.2:31
-#: build/C/man2/lseek.2:50 build/C/man3/lseek64.3:28 build/C/man2/open.2:55
+#: build/C/man2/lseek.2:50 build/C/man3/lseek64.3:28 build/C/man2/open.2:54
#: build/C/man3/perror.3:34 build/C/man2/pipe.2:39 build/C/man3/popen.3:43
#: build/C/man3/printf.3:38 build/C/man3/puts.3:29 build/C/man2/read.2:38
#: build/C/man2/readlink.2:46 build/C/man2/readv.2:35 build/C/man3/remove.3:34
#: build/C/man3/fputwc.3:28 build/C/man3/fread.3:58 build/C/man3/fseek.3:57
#: build/C/man3/fseeko.3:37 build/C/man3/getline.3:58 build/C/man3/gets.3:46
#: build/C/man3/getw.3:59 build/C/man2/link.2:38 build/C/man2/llseek.2:43
-#: build/C/man2/lseek.2:56 build/C/man3/lseek64.3:36 build/C/man2/open.2:66
+#: build/C/man2/lseek.2:56 build/C/man3/lseek64.3:36 build/C/man2/open.2:65
#: build/C/man3/perror.3:55 build/C/man2/pipe.2:51 build/C/man3/popen.3:64
#: build/C/man3/printf.3:76 build/C/man3/puts.3:43 build/C/man2/read.2:44
#: build/C/man2/readlink.2:63 build/C/man2/readv.2:58 build/C/man3/remove.3:38
#: build/C/man3/fputwc.3:54 build/C/man3/fread.3:83 build/C/man3/fseek.3:121
#: build/C/man3/fseeko.3:75 build/C/man3/getline.3:110 build/C/man3/gets.3:111
#: build/C/man3/getw.3:73 build/C/man2/link.2:52 build/C/man2/llseek.2:62
-#: build/C/man2/lseek.2:162 build/C/man2/open.2:477 build/C/man2/pipe.2:92
+#: build/C/man2/lseek.2:162 build/C/man2/open.2:567 build/C/man2/pipe.2:92
#: build/C/man3/popen.3:123 build/C/man3/puts.3:84 build/C/man2/read.2:81
#: build/C/man2/readlink.2:77 build/C/man2/readv.2:177
#: build/C/man3/remove.3:60 build/C/man2/rename.2:91 build/C/man2/rmdir.2:40
#: build/C/man3/asprintf.3:61 build/C/man3/ctermid.3:67
#: build/C/man3/dprintf.3:69 build/C/man3/fclose.3:90
#: build/C/man3/fcloseall.3:60 build/C/man3/ferror.3:115
-#: build/C/man3/fflush.3:93 build/C/man3/fgetwc.3:70
-#: build/C/man3/flockfile.3:127 build/C/man3/fmemopen.3:195
+#: build/C/man3/fflush.3:98 build/C/man3/fgetwc.3:70
+#: build/C/man3/flockfile.3:135 build/C/man3/fmemopen.3:195
#: build/C/man3/fmtmsg.3:237 build/C/man3/fopen.3:246
#: build/C/man3/fopencookie.3:245 build/C/man3/fpurge.3:70
#: build/C/man3/fputwc.3:68 build/C/man3/fread.3:103 build/C/man3/fseek.3:168
#: build/C/man3/fseeko.3:87 build/C/man3/getline.3:137 build/C/man3/gets.3:138
#: build/C/man3/getw.3:80 build/C/man2/link.2:138 build/C/man2/llseek.2:81
-#: build/C/man2/lseek.2:200 build/C/man2/open.2:629 build/C/man3/perror.3:111
+#: build/C/man2/lseek.2:200 build/C/man2/open.2:719 build/C/man3/perror.3:111
#: build/C/man2/pipe.2:118 build/C/man3/popen.3:172 build/C/man3/printf.3:806
#: build/C/man3/puts.3:103 build/C/man2/read.2:173 build/C/man2/readlink.2:125
#: build/C/man2/readv.2:214 build/C/man3/remove.3:70 build/C/man2/rename.2:232
#: build/C/man3/asprintf.3:67 build/C/man3/ctermid.3:77
#: build/C/man3/dprintf.3:95 build/C/man3/fclose.3:102
#: build/C/man3/fcloseall.3:62 build/C/man3/ferror.3:122
-#: build/C/man3/fflush.3:108 build/C/man3/fgetwc.3:87
-#: build/C/man3/flockfile.3:135 build/C/man3/fmemopen.3:341
+#: build/C/man3/fflush.3:113 build/C/man3/fgetwc.3:87
+#: build/C/man3/flockfile.3:143 build/C/man3/fmemopen.3:341
#: build/C/man3/fmtmsg.3:309 build/C/man3/fopen.3:348
#: build/C/man3/fopencookie.3:437 build/C/man3/fpurge.3:80
#: build/C/man3/fputwc.3:85 build/C/man3/fread.3:105 build/C/man3/fseek.3:170
#: build/C/man3/fseeko.3:93 build/C/man3/getline.3:171 build/C/man3/gets.3:173
#: build/C/man3/getw.3:86 build/C/man2/link.2:187 build/C/man2/llseek.2:87
-#: build/C/man2/lseek.2:245 build/C/man3/lseek64.3:159 build/C/man2/open.2:901
+#: build/C/man2/lseek.2:245 build/C/man3/lseek64.3:159 build/C/man2/open.2:992
#: build/C/man3/perror.3:139 build/C/man2/pipe.2:190 build/C/man3/popen.3:201
#: build/C/man3/printf.3:1080 build/C/man3/puts.3:112 build/C/man2/read.2:187
#: build/C/man2/readlink.2:214 build/C/man2/readv.2:284
#: build/C/man3/asprintf.3:71 build/C/man3/ctermid.3:79
#: build/C/man3/dprintf.3:97 build/C/man3/fclose.3:108
#: build/C/man3/fcloseall.3:68 build/C/man3/ferror.3:127
-#: build/C/man3/fflush.3:116 build/C/man3/fgetwc.3:92
-#: build/C/man3/flockfile.3:137 build/C/man3/fmemopen.3:344
+#: build/C/man3/fflush.3:121 build/C/man3/fgetwc.3:92
+#: build/C/man3/flockfile.3:145 build/C/man3/fmemopen.3:344
#: build/C/man3/fmtmsg.3:312 build/C/man3/fopen.3:354
#: build/C/man3/fopencookie.3:442 build/C/man3/fpurge.3:85
#: build/C/man3/fputwc.3:89 build/C/man3/fread.3:111 build/C/man3/fseek.3:173
#: build/C/man3/fseeko.3:95 build/C/man3/getline.3:178 build/C/man3/gets.3:189
#: build/C/man3/getw.3:92 build/C/man2/link.2:197 build/C/man2/llseek.2:90
-#: build/C/man2/lseek.2:252 build/C/man3/lseek64.3:162 build/C/man2/open.2:923
-#: build/C/man3/perror.3:144 build/C/man2/pipe.2:197 build/C/man3/popen.3:211
-#: build/C/man3/printf.3:1089 build/C/man3/puts.3:124 build/C/man2/read.2:200
-#: build/C/man2/readlink.2:222 build/C/man2/readv.2:288
-#: build/C/man3/remove.3:92 build/C/man2/rename.2:254 build/C/man2/rmdir.2:141
-#: build/C/man3/scanf.3:722 build/C/man3/setbuf.3:208 build/C/man3/stdin.3:160
-#: build/C/man3/stdio.3:257 build/C/man3/stdio_ext.3:154
-#: build/C/man2/symlink.2:176 build/C/man7/symlink.7:489
-#: build/C/man3/tempnam.3:173 build/C/man3/tmpfile.3:103
-#: build/C/man3/tmpnam.3:168 build/C/man2/unlink.2:161
-#: build/C/man3/unlocked_stdio.3:139 build/C/man3/wprintf.3:260
-#: build/C/man2/write.2:223
+#: build/C/man2/lseek.2:252 build/C/man3/lseek64.3:162
+#: build/C/man2/open.2:1014 build/C/man3/perror.3:144 build/C/man2/pipe.2:197
+#: build/C/man3/popen.3:211 build/C/man3/printf.3:1089 build/C/man3/puts.3:124
+#: build/C/man2/read.2:200 build/C/man2/readlink.2:222
+#: build/C/man2/readv.2:288 build/C/man3/remove.3:92 build/C/man2/rename.2:254
+#: build/C/man2/rmdir.2:141 build/C/man3/scanf.3:722 build/C/man3/setbuf.3:208
+#: build/C/man3/stdin.3:160 build/C/man3/stdio.3:257
+#: build/C/man3/stdio_ext.3:154 build/C/man2/symlink.2:176
+#: build/C/man7/symlink.7:489 build/C/man3/tempnam.3:173
+#: build/C/man3/tmpfile.3:103 build/C/man3/tmpnam.3:168
+#: build/C/man2/unlink.2:161 build/C/man3/unlocked_stdio.3:139
+#: build/C/man3/wprintf.3:260 build/C/man2/write.2:223
#, no-wrap
msgid "COLOPHON"
msgstr "この文書について"
#: build/C/man3/asprintf.3:78 build/C/man3/ctermid.3:86
#: build/C/man3/dprintf.3:104 build/C/man3/fclose.3:115
#: build/C/man3/fcloseall.3:75 build/C/man3/ferror.3:134
-#: build/C/man3/fflush.3:123 build/C/man3/fgetwc.3:99
-#: build/C/man3/flockfile.3:144 build/C/man3/fmemopen.3:351
+#: build/C/man3/fflush.3:128 build/C/man3/fgetwc.3:99
+#: build/C/man3/flockfile.3:152 build/C/man3/fmemopen.3:351
#: build/C/man3/fmtmsg.3:319 build/C/man3/fopen.3:361
#: build/C/man3/fopencookie.3:449 build/C/man3/fpurge.3:92
#: build/C/man3/fputwc.3:96 build/C/man3/fread.3:118 build/C/man3/fseek.3:180
#: build/C/man3/fseeko.3:102 build/C/man3/getline.3:185
#: build/C/man3/gets.3:196 build/C/man3/getw.3:99 build/C/man2/link.2:204
#: build/C/man2/llseek.2:97 build/C/man2/lseek.2:259
-#: build/C/man3/lseek64.3:169 build/C/man2/open.2:930
+#: build/C/man3/lseek64.3:169 build/C/man2/open.2:1021
#: build/C/man3/perror.3:151 build/C/man2/pipe.2:204 build/C/man3/popen.3:218
#: build/C/man3/printf.3:1096 build/C/man3/puts.3:131 build/C/man2/read.2:207
#: build/C/man2/readlink.2:229 build/C/man2/readv.2:295
#: build/C/man3/tmpnam.3:175 build/C/man2/unlink.2:168
#: build/C/man3/unlocked_stdio.3:146 build/C/man3/wprintf.3:267
#: build/C/man2/write.2:230
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.52 of the Linux I<man-pages> project. A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
msgid ""
-"This page is part of release 3.52 of the Linux I<man-pages> project. A "
+"This page is part of release 3.53 of the Linux I<man-pages> project. A "
"description of the project, and information about reporting bugs, can be "
"found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
msgstr ""
#. type: SH
#: build/C/man3/ctermid.3:61 build/C/man3/fcloseall.3:55
-#: build/C/man3/ferror.3:106 build/C/man3/fmtmsg.3:225
+#: build/C/man3/ferror.3:106 build/C/man3/fflush.3:93
+#: build/C/man3/flockfile.3:127 build/C/man3/fmtmsg.3:225
#: build/C/man3/stdio_ext.3:132 build/C/man3/tmpnam.3:77
#, no-wrap
msgid "ATTRIBUTES"
#. type: SS
#: build/C/man3/ctermid.3:62 build/C/man3/fcloseall.3:56
-#: build/C/man3/ferror.3:107 build/C/man3/fmtmsg.3:226
+#: build/C/man3/ferror.3:107 build/C/man3/fflush.3:94
+#: build/C/man3/flockfile.3:128 build/C/man3/fmtmsg.3:226
#: build/C/man3/stdio_ext.3:133 build/C/man3/tmpnam.3:78
#, no-wrap
msgid "Multithreading (see pthreads(7))"
msgid ""
"The B<ctermid>() function is thread-safe with exceptions. It is not thread-"
"safe if called with a NULL parameter."
-msgstr "B<ctermid>() 関数は例外付きでスレッドセーフである。 NULL パラメータで呼び出された場合はスレッドセーフではない。"
+msgstr ""
+"B<ctermid>() 関数は例外付きでスレッドセーフである。 NULL パラメータで呼び出さ"
+"れた場合はスレッドセーフではない。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/ctermid.3:69
#. type: SH
#: build/C/man3/ctermid.3:69 build/C/man3/fmemopen.3:213
#: build/C/man3/fopen.3:331 build/C/man3/gets.3:152 build/C/man3/getw.3:82
-#: build/C/man2/link.2:181 build/C/man2/open.2:890 build/C/man3/popen.3:178
+#: build/C/man2/link.2:181 build/C/man2/open.2:981 build/C/man3/popen.3:178
#: build/C/man3/printf.3:929 build/C/man3/puts.3:105 build/C/man2/readv.2:258
#: build/C/man3/remove.3:78 build/C/man2/rename.2:234 build/C/man2/rmdir.2:129
#: build/C/man3/scanf.3:646 build/C/man3/setbuf.3:170
#: build/C/man3/fopen.3:201 build/C/man3/fpurge.3:65 build/C/man3/fputwc.3:63
#: build/C/man3/fseek.3:136 build/C/man3/fseeko.3:84
#: build/C/man3/getline.3:125 build/C/man2/link.2:57 build/C/man2/llseek.2:69
-#: build/C/man2/lseek.2:170 build/C/man2/open.2:485 build/C/man2/pipe.2:97
+#: build/C/man2/lseek.2:170 build/C/man2/open.2:575 build/C/man2/pipe.2:97
#: build/C/man3/popen.3:146 build/C/man2/read.2:95 build/C/man2/readlink.2:85
#: build/C/man2/readv.2:188 build/C/man3/remove.3:65 build/C/man2/rename.2:96
#: build/C/man2/rmdir.2:45 build/C/man3/scanf.3:547 build/C/man2/symlink.2:89
msgstr "C89, C99."
#. type: SH
-#: build/C/man3/fclose.3:92 build/C/man3/fflush.3:99 build/C/man3/fgetwc.3:72
+#: build/C/man3/fclose.3:92 build/C/man3/fflush.3:104 build/C/man3/fgetwc.3:72
#: build/C/man3/fmemopen.3:207 build/C/man3/fmtmsg.3:252
#: build/C/man3/fopen.3:255 build/C/man3/fpurge.3:78 build/C/man3/fputwc.3:70
#: build/C/man3/fseeko.3:89 build/C/man2/link.2:143 build/C/man2/llseek.2:84
-#: build/C/man2/lseek.2:210 build/C/man2/open.2:655 build/C/man3/perror.3:124
+#: build/C/man2/lseek.2:210 build/C/man2/open.2:746 build/C/man3/perror.3:124
#: build/C/man3/printf.3:867 build/C/man2/read.2:175
#: build/C/man2/readlink.2:130 build/C/man2/readv.2:226
#: build/C/man3/remove.3:72 build/C/man3/scanf.3:608 build/C/man3/stdin.3:122
#. type: TH
#: build/C/man3/fflush.3:45
-#, no-wrap
-msgid "2009-09-06"
-msgstr "2009-09-06"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2013-07-04"
+msgid "2013-07-15"
+msgstr "2013-07-04"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fflush.3:48
"ある。 この場合 I<errno> もその値に設定される。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fflush.3:95
+#: build/C/man3/fflush.3:98
+#, fuzzy
+#| msgid "The B<tmpnam_r>() function is thread-safe."
+msgid "The B<fflush>() function is thread-safe."
+msgstr "B<tmpnam_r>() 関数はスレッドセーフである。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/fflush.3:100
msgid "C89, C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
msgstr "C89, C99, POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
#. Verified on: Solaris 8.
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fflush.3:99
+#: build/C/man3/fflush.3:104
msgid ""
"The standards do not specify the behavior for input streams. Most other "
"implementations behave the same as Linux."
"は Linux と同じ動作をする。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fflush.3:108
+#: build/C/man3/fflush.3:113
msgid ""
"Note that B<fflush>() only flushes the user-space buffers provided by the C "
"library. To ensure that the data is physically stored on disk the kernel "
"B<fsync>(2) を用いる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/fflush.3:116
+#: build/C/man3/fflush.3:121
msgid ""
"B<fsync>(2), B<sync>(2), B<write>(2), B<fclose>(3), B<fopen>(3), B<setbuf>"
"(3), B<unlocked_stdio>(3)"
msgstr "FLOCKFILE"
#. type: TH
-#: build/C/man3/flockfile.3:25 build/C/man3/unlocked_stdio.3:25
-#, no-wrap
-msgid "2008-08-29"
-msgstr "2008-08-29"
+#: build/C/man3/flockfile.3:25
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2013-07-04"
+msgid "2013-07-23"
+msgstr "2013-07-04"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/flockfile.3:28
msgstr "なし。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/flockfile.3:129 build/C/man3/popen.3:174
+#: build/C/man3/flockfile.3:135
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<clearerr>(), B<feof>(), B<ferror>(), and B<fileno>() functions are "
+#| "thread-safe."
+msgid ""
+"The B<flockfile>(), B<ftrylockfile>(), and B<funlockfile>() functions are "
+"thread-safe."
+msgstr ""
+"関数 B<clearerr>(), B<feof>(), B<ferror>(), B<fileno>() はスレッドセーフであ"
+"る。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/flockfile.3:137 build/C/man3/popen.3:174
msgid "POSIX.1-2001."
msgstr "POSIX.1-2001."
#. type: SH
-#: build/C/man3/flockfile.3:129
+#: build/C/man3/flockfile.3:137
#, no-wrap
msgid "AVAILABILITY"
msgstr "可用性"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/flockfile.3:135
+#: build/C/man3/flockfile.3:143
msgid ""
"These functions are available when B<_POSIX_THREAD_SAFE_FUNCTIONS> is "
"defined. They are in libc since libc 5.1.1 and in glibc since glibc 2.0."
"ことができる。 5.1.1 以降の libc と 2.0 以降の glibc に存在する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/flockfile.3:137
+#: build/C/man3/flockfile.3:145
msgid "B<unlocked_stdio>(3)"
msgstr "B<unlocked_stdio>(3)"
msgid ""
"Before glibc 2.16, the B<fmtmsg>() function uses a static variable that is "
"not protected, so it is not thread-safe."
-msgstr "glibc 2.16 より前のバージョンでは、 B<fmtmsg>() 関数は、 保護されていない静的な変数を使うため、 スレッドセーフではない。"
+msgstr ""
+"glibc 2.16 より前のバージョンでは、 B<fmtmsg>() 関数は、 保護されていない静的"
+"な変数を使うため、 スレッドセーフではない。"
#. Modified in commit 7724defcf8873116fe4efab256596861eef21a94
#. type: Plain text
msgid ""
"Since glibc 2.16, the B<fmtmsg>() function uses a lock to protect the "
"static variable, so it is thread-safe."
-msgstr "glibc 2.16 以降では、 B<fmtmsg>() 関数はロックを使って静的な変数を保護しており、 スレッドセーフである。"
+msgstr ""
+"glibc 2.16 以降では、 B<fmtmsg>() 関数はロックを使って静的な変数を保護してお"
+"り、 スレッドセーフである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fmtmsg.3:252
#. type: TH
#: build/C/man3/fopencookie.3:26 build/C/man2/link.2:31
#: build/C/man2/llseek.2:28 build/C/man2/lseek.2:47 build/C/man3/lseek64.3:25
-#: build/C/man2/open.2:52 build/C/man2/pipe.2:36 build/C/man2/read.2:35
+#: build/C/man2/open.2:51 build/C/man2/pipe.2:36 build/C/man2/read.2:35
#: build/C/man2/readlink.2:43 build/C/man2/readv.2:32 build/C/man2/rename.2:32
#: build/C/man2/rmdir.2:30 build/C/man3/setbuf.3:48 build/C/man3/stdin.3:13
#: build/C/man2/symlink.2:32 build/C/man7/symlink.7:36
#. type: IP
#: build/C/man3/fopencookie.3:51 build/C/man3/fopencookie.3:54
-#: build/C/man3/fopencookie.3:65 build/C/man3/scanf.3:633
+#: build/C/man3/fopencookie.3:65 build/C/man2/open.2:469
+#: build/C/man2/open.2:477 build/C/man2/open.2:483 build/C/man2/open.2:489
+#: build/C/man2/open.2:496 build/C/man2/open.2:502 build/C/man3/scanf.3:633
#: build/C/man3/scanf.3:638 build/C/man3/scanf.3:644
#: build/C/man7/symlink.7:249 build/C/man7/symlink.7:259
#: build/C/man7/symlink.7:289 build/C/man7/symlink.7:349
"定される。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/link.2:58 build/C/man2/open.2:486 build/C/man2/readlink.2:86
+#: build/C/man2/link.2:58 build/C/man2/open.2:576 build/C/man2/readlink.2:86
#: build/C/man2/rename.2:97 build/C/man2/rmdir.2:46 build/C/man2/symlink.2:90
#: build/C/man3/tmpfile.3:57 build/C/man2/unlink.2:61
#, no-wrap
"(B<path_resolution>(7) を参照)。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/link.2:69 build/C/man2/open.2:495 build/C/man2/rename.2:133
+#: build/C/man2/link.2:69 build/C/man2/open.2:585 build/C/man2/rename.2:133
#: build/C/man2/symlink.2:99 build/C/man2/write.2:135
#, no-wrap
msgid "B<EDQUOT>"
"ディスクブロックか inode がそのファイルシステムのユーザクォータに達していた。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/link.2:72 build/C/man2/open.2:501 build/C/man2/symlink.2:104
+#: build/C/man2/link.2:72 build/C/man2/open.2:591 build/C/man2/symlink.2:104
#: build/C/man3/tmpfile.3:60
#, no-wrap
msgid "B<EEXIST>"
msgstr "I<newpath> が既に存在する。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/link.2:76 build/C/man2/llseek.2:74 build/C/man2/open.2:507
+#: build/C/man2/link.2:76 build/C/man2/llseek.2:74 build/C/man2/open.2:597
#: build/C/man2/pipe.2:98 build/C/man2/read.2:118 build/C/man2/readlink.2:91
#: build/C/man2/rename.2:136 build/C/man2/rmdir.2:64
#: build/C/man2/symlink.2:108 build/C/man2/unlink.2:80
msgstr "I/O エラーが発生した。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/link.2:82 build/C/man2/open.2:531 build/C/man2/readlink.2:110
+#: build/C/man2/link.2:82 build/C/man2/open.2:621 build/C/man2/readlink.2:110
#: build/C/man2/rename.2:149 build/C/man2/rmdir.2:73
#: build/C/man2/symlink.2:114 build/C/man2/unlink.2:92
#, no-wrap
"I<oldpath> によって参照されるファイルは 既に最大数までのリンクを持っている。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/link.2:91 build/C/man2/open.2:541 build/C/man2/readlink.2:113
+#: build/C/man2/link.2:91 build/C/man2/open.2:631 build/C/man2/readlink.2:113
#: build/C/man2/rename.2:160 build/C/man2/rmdir.2:77
#: build/C/man2/symlink.2:118 build/C/man2/unlink.2:96
#, no-wrap
msgstr "I<oldpath> または I<newpath> が長過ぎる。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/link.2:94 build/C/man2/open.2:555 build/C/man2/readlink.2:116
+#: build/C/man2/link.2:94 build/C/man2/open.2:645 build/C/man2/readlink.2:116
#: build/C/man2/rename.2:163 build/C/man2/rmdir.2:80
#: build/C/man2/symlink.2:121 build/C/man2/unlink.2:99
#, no-wrap
"(dangling)シンボリックリンクである。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/link.2:99 build/C/man2/open.2:562 build/C/man2/readlink.2:119
+#: build/C/man2/link.2:99 build/C/man2/open.2:652 build/C/man2/readlink.2:119
#: build/C/man2/rename.2:176 build/C/man2/rmdir.2:85 build/C/man3/scanf.3:570
#: build/C/man2/symlink.2:128 build/C/man3/tempnam.3:95
#: build/C/man2/unlink.2:106
msgstr "B<ENOMEM>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/link.2:102 build/C/man2/open.2:565 build/C/man2/readlink.2:122
+#: build/C/man2/link.2:102 build/C/man2/open.2:655 build/C/man2/readlink.2:122
#: build/C/man2/rename.2:179 build/C/man2/rmdir.2:88
#: build/C/man2/symlink.2:131 build/C/man2/unlink.2:109
msgid "Insufficient kernel memory was available."
msgstr "十分なカーネルメモリーがない。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/link.2:102 build/C/man2/open.2:565 build/C/man2/rename.2:179
+#: build/C/man2/link.2:102 build/C/man2/open.2:655 build/C/man2/rename.2:179
#: build/C/man2/symlink.2:131 build/C/man3/tmpfile.3:72
#: build/C/man2/write.2:168
#, no-wrap
"空きがない。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/link.2:106 build/C/man2/open.2:571 build/C/man2/readlink.2:122
+#: build/C/man2/link.2:106 build/C/man2/open.2:661 build/C/man2/readlink.2:122
#: build/C/man2/rename.2:183 build/C/man2/rmdir.2:88
#: build/C/man2/symlink.2:135 build/C/man2/unlink.2:109
#, no-wrap
"い。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/link.2:111 build/C/man2/link.2:115 build/C/man2/open.2:604
+#: build/C/man2/link.2:111 build/C/man2/link.2:115 build/C/man2/open.2:694
#: build/C/man2/rmdir.2:107 build/C/man2/rmdir.2:118
#: build/C/man2/symlink.2:140 build/C/man2/unlink.2:114
#, no-wrap
"の I</proc/sys/fs/protected_hardlink> の説明を参照)。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/link.2:127 build/C/man2/open.2:612 build/C/man2/rename.2:221
+#: build/C/man2/link.2:127 build/C/man2/open.2:702 build/C/man2/rename.2:221
#: build/C/man2/rmdir.2:123 build/C/man2/symlink.2:145
#: build/C/man3/tmpfile.3:75 build/C/man2/unlink.2:137
#, no-wrap
"なってしまうか、 seek 可能なデバイスの末尾を越えてしまう。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/lseek.2:183 build/C/man2/open.2:584
+#: build/C/man2/lseek.2:183 build/C/man2/open.2:674
#, no-wrap
msgid "B<EOVERFLOW>"
msgstr "B<EOVERFLOW>"
msgstr "I<fd> がパイプ、ソケット、FIFO を参照している。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/lseek.2:192 build/C/man2/open.2:578
+#: build/C/man2/lseek.2:192 build/C/man2/open.2:668
#, no-wrap
msgid "B<ENXIO>"
msgstr "B<ENXIO>"
msgstr "B<llseek>(2), B<lseek>(2)"
#. type: TH
-#: build/C/man2/open.2:52
+#: build/C/man2/open.2:51
#, no-wrap
msgid "OPEN"
msgstr "OPEN"
#. type: TH
-#: build/C/man2/open.2:52
-#, no-wrap
-msgid "2013-02-18"
-msgstr "2013-02-18"
+#: build/C/man2/open.2:51
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2013-06-21"
+msgid "2013-07-21"
+msgstr "2013-06-21"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:55
+#: build/C/man2/open.2:54
msgid "open, creat - open and possibly create a file or device"
msgstr "open, creat - ファイルやデバイスのオープン、作成を行う"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:60
+#: build/C/man2/open.2:59
#, no-wrap
msgid ""
"B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n"
"B<#include E<lt>fcntl.hE<gt>>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:63
+#: build/C/man2/open.2:62
#, no-wrap
msgid ""
"B<int open(const char *>I<pathname>B<, int >I<flags>B<);>\n"
"B<int open(const char *>I<pathname>B<, int >I<flags>B<, mode_t >I<mode>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:65
+#: build/C/man2/open.2:64
#, no-wrap
msgid "B<int creat(const char *>I<pathname>B<, mode_t >I<mode>B<);>\n"
msgstr "B<int creat(const char *>I<pathname>B<, mode_t >I<mode>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:76
+#: build/C/man2/open.2:75
msgid ""
"Given a I<pathname> for a file, B<open>() returns a file descriptor, a "
"small, nonnegative integer for use in subsequent system calls (B<read>(2), "
"のものとなる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:88
+#: build/C/man2/open.2:87
msgid ""
"By default, the new file descriptor is set to remain open across an B<execve>"
"(2) (i.e., the B<FD_CLOEXEC> file descriptor flag described in B<fcntl>(2) "
"(file offset) はファイルの先頭に設定される (B<lseek>(2) 参照)。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:107
+#: build/C/man2/open.2:106
msgid ""
"A call to B<open>() creates a new I<open file description>, an entry in the "
"system-wide table of open files. This entry records the file offset and the "
"が、 B<fork>(2) で共有が起こる場合がある。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:115
+#: build/C/man2/open.2:114
msgid ""
"The argument I<flags> must include one of the following I<access modes>: "
"B<O_RDONLY>, B<O_WRONLY>, or B<O_RDWR>. These request opening the file read-"
#. TC1 (balloted in 2013), resolved this, so that those three constants
#. are also categorized" as file status flags.
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:153
+#: build/C/man2/open.2:152
msgid ""
"In addition, zero or more file creation flags and file status flags can be "
"bitwise-I<or>'d in I<flags>. The I<file creation flags> are B<O_CLOEXEC>, "
"る。 ファイル作成フラグとファイル状態フラグの全リストを以下に示す:"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:153
+#: build/C/man2/open.2:152
#, no-wrap
msgid "B<O_APPEND>"
msgstr "B<O_APPEND>"
#. http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=453946
#. http://nfs.sourceforge.net/
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:170
+#: build/C/man2/open.2:169
msgid ""
"The file is opened in append mode. Before each B<write>(2), the file offset "
"is positioned at the end of the file, as if with B<lseek>(2). B<O_APPEND> "
"とはできないからである。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:170
+#: build/C/man2/open.2:169
#, no-wrap
msgid "B<O_ASYNC>"
msgstr "B<O_ASYNC>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:183
+#: build/C/man2/open.2:182
msgid ""
"Enable signal-driven I/O: generate a signal (B<SIGIO> by default, but this "
"can be changed via B<fcntl>(2)) when input or output becomes possible on "
"FIFO に対しても使用できる。 さらに詳しい説明は B<fcntl>(2) を参照すること。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:183
+#: build/C/man2/open.2:182
#, no-wrap
msgid "B<O_CLOEXEC> (Since Linux 2.6.23)"
msgstr "B<O_CLOEXEC> (Linux 2.6.23 以降)"
#. The race can also occur with, for example, descriptors
#. returned by accept(), pipe(), etc.
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:208
+#: build/C/man2/open.2:207
msgid ""
"Enable the close-on-exec flag for the new file descriptor. Specifying this "
"flag permits a program to avoid additional B<fcntl>(2) B<F_SETFD> "
"はないからである。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:208
+#: build/C/man2/open.2:207
#, no-wrap
msgid "B<O_CREAT>"
msgstr "B<O_CREAT>"
#. As at 2.6.25, bsdgroups is supported by ext2, ext3, ext4, and
#. XFS (since 2.6.14).
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:224
+#: build/C/man2/open.2:223
msgid ""
"If the file does not exist it will be created. The owner (user ID) of the "
"file is set to the effective user ID of the process. The group ownership "
"I<bsdgroups> と I<sysvgroups> を参照)。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:247
+#: build/C/man2/open.2:246
msgid ""
"I<mode> specifies the permissions to use in case a new file is created. "
"This argument must be supplied when B<O_CREAT> is specified in I<flags>; if "
"可能なファイルディスクリプタを返すことがありうる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:250
+#: build/C/man2/open.2:249
msgid "The following symbolic constants are provided for I<mode>:"
msgstr "I<mode> のために以下のシンボル定数が提供されている :"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:250
+#: build/C/man2/open.2:249
#, no-wrap
msgid "B<S_IRWXU>"
msgstr "B<S_IRWXU>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:253
+#: build/C/man2/open.2:252
msgid "00700 user (file owner) has read, write and execute permission"
msgstr ""
"00700 ユーザー (ファイルの所有者) に読み込み、書き込み、 実行の許可がある。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:253
+#: build/C/man2/open.2:252
#, no-wrap
msgid "B<S_IRUSR>"
msgstr "B<S_IRUSR>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:256
+#: build/C/man2/open.2:255
msgid "00400 user has read permission"
msgstr "00400 ユーザーに読み込みの許可がある。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:256
+#: build/C/man2/open.2:255
#, no-wrap
msgid "B<S_IWUSR>"
msgstr "B<S_IWUSR>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:259
+#: build/C/man2/open.2:258
msgid "00200 user has write permission"
msgstr "00200 ユーザーに書き込みの許可がある。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:259
+#: build/C/man2/open.2:258
#, no-wrap
msgid "B<S_IXUSR>"
msgstr "B<S_IXUSR>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:262
+#: build/C/man2/open.2:261
msgid "00100 user has execute permission"
msgstr "00100 ユーザーに実行の許可がある。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:262
+#: build/C/man2/open.2:261
#, no-wrap
msgid "B<S_IRWXG>"
msgstr "B<S_IRWXG>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:265
+#: build/C/man2/open.2:264
msgid "00070 group has read, write and execute permission"
msgstr "00070 グループに読み込み、書き込み、実行の許可がある。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:265
+#: build/C/man2/open.2:264
#, no-wrap
msgid "B<S_IRGRP>"
msgstr "B<S_IRGRP>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:268
+#: build/C/man2/open.2:267
msgid "00040 group has read permission"
msgstr "00040 グループに読み込みの許可がある。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:268
+#: build/C/man2/open.2:267
#, no-wrap
msgid "B<S_IWGRP>"
msgstr "B<S_IWGRP>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:271
+#: build/C/man2/open.2:270
msgid "00020 group has write permission"
msgstr "00020 グループに書き込みの許可がある。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:271
+#: build/C/man2/open.2:270
#, no-wrap
msgid "B<S_IXGRP>"
msgstr "B<S_IXGRP>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:274
+#: build/C/man2/open.2:273
msgid "00010 group has execute permission"
msgstr "00010 グループに実行の許可がある。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:274
+#: build/C/man2/open.2:273
#, no-wrap
msgid "B<S_IRWXO>"
msgstr "B<S_IRWXO>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:277
+#: build/C/man2/open.2:276
msgid "00007 others have read, write and execute permission"
msgstr "00007 他人 (others) に読み込み、書き込み、実行の許可がある。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:277
+#: build/C/man2/open.2:276
#, no-wrap
msgid "B<S_IROTH>"
msgstr "B<S_IROTH>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:280
+#: build/C/man2/open.2:279
msgid "00004 others have read permission"
msgstr "00004 他人に読み込みの許可がある。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:280
+#: build/C/man2/open.2:279
#, no-wrap
msgid "B<S_IWOTH>"
msgstr "B<S_IWOTH>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:283
+#: build/C/man2/open.2:282
msgid "00002 others have write permission"
msgstr "00002 他人に書き込みの許可がある。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:283
+#: build/C/man2/open.2:282
#, no-wrap
msgid "B<S_IXOTH>"
msgstr "B<S_IXOTH>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:286
+#: build/C/man2/open.2:285
msgid "00001 others have execute permission"
msgstr "00001 他人に実行の許可がある。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:287
+#: build/C/man2/open.2:286
#, no-wrap
msgid "B<O_DIRECT> (Since Linux 2.4.10)"
msgstr "B<O_DIRECT> (Linux 2.4.10 以降)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:304
+#: build/C/man2/open.2:303
msgid ""
"Try to minimize cache effects of the I/O to and from this file. In general "
"this will degrade performance, but it is useful in special situations, such "
"使用しなければならない。下記の「注意」の節の議論も参照。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:308
+#: build/C/man2/open.2:307
msgid ""
"A semantically similar (but deprecated) interface for block devices is "
"described in B<raw>(8)."
"れている (但し、このインタフェースは非推奨である)。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:308
+#: build/C/man2/open.2:307
#, no-wrap
msgid "B<O_DIRECTORY>"
msgstr "B<O_DIRECTORY>"
#. [PATCH] open: O_DIRECTORY and O_CREAT together should fail
#. O_DIRECTORY | O_CREAT causes O_DIRECTORY to be ignored.
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:322
+#: build/C/man2/open.2:319
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If I<pathname> is not a directory, cause the open to fail. This flag is "
+#| "Linux-specific, and was added in kernel version 2.1.126, to avoid denial-"
+#| "of-service problems if B<opendir>(3) is called on a FIFO or tape device, "
+#| "but should not be used outside of the implementation of B<opendir>(3)."
msgid ""
"If I<pathname> is not a directory, cause the open to fail. This flag is "
"Linux-specific, and was added in kernel version 2.1.126, to avoid denial-of-"
-"service problems if B<opendir>(3) is called on a FIFO or tape device, but "
-"should not be used outside of the implementation of B<opendir>(3)."
+"service problems if B<opendir>(3) is called on a FIFO or tape device."
msgstr ""
"I<pathname> がディレクトリでなければオープンは失敗する。 このフラグは Linux "
"特有であり、 B<opendir>(3) が FIFO やテープデバイスに対してコールされた場合"
"加された。 しかしこれは B<opendir>(3) の実装以外では使用するべきではない。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:322
+#: build/C/man2/open.2:319
#, no-wrap
msgid "B<O_EXCL>"
msgstr "B<O_EXCL>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:332
+#: build/C/man2/open.2:329
msgid ""
"Ensure that this call creates the file: if this flag is specified in "
"conjunction with B<O_CREAT>, and I<pathname> already exists, then B<open>() "
#. POSIX.1-2001 explicitly requires this behavior.
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:340
+#: build/C/man2/open.2:337
msgid ""
"When these two flags are specified, symbolic links are not followed: if "
"I<pathname> is a symbolic link, then B<open>() fails regardless of where "
"かに関わらず B<open>() は失敗する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:356
+#: build/C/man2/open.2:353
msgid ""
"In general, the behavior of B<O_EXCL> is undefined if it is used without "
"B<O_CREAT>. There is one exception: on Linux 2.6 and later, B<O_EXCL> can "
"マウントされているなど)、 B<open>() はエラー B<EBUSY> で失敗する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:378
+#: build/C/man2/open.2:375
msgid ""
"On NFS, B<O_EXCL> is supported only when using NFSv3 or later on kernel 2.6 "
"or later. In NFS environments where B<O_EXCL> support is not provided, "
"じくロックに成功しているということである。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:378
+#: build/C/man2/open.2:375
#, no-wrap
msgid "B<O_LARGEFILE>"
msgstr "B<O_LARGEFILE>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:400
+#: build/C/man2/open.2:397
msgid ""
"(LFS) Allow files whose sizes cannot be represented in an I<off_t> (but can "
"be represented in an I<off64_t>) to be opened. The B<_LARGEFILE64_SOURCE> "
"セットする方が望ましい方法である (B<feature_test_macros>(7) を参照)。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:400
+#: build/C/man2/open.2:397
#, no-wrap
msgid "B<O_NOATIME> (Since Linux 2.6.8)"
msgstr "B<O_NOATIME> (Linux 2.6.8 以降)"
#. The O_NOATIME flag also affects the treatment of st_atime
#. by mmap() and readdir(2), MTK, Dec 04.
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:413
+#: build/C/man2/open.2:410
msgid ""
"Do not update the file last access time (I<st_atime> in the inode) when the "
"file is B<read>(2). This flag is intended for use by indexing or backup "
"い。 その一例が NFS であり、サーバがアクセス時刻を管理している。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:413
+#: build/C/man2/open.2:410
#, no-wrap
msgid "B<O_NOCTTY>"
msgstr "B<O_NOCTTY>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:421
+#: build/C/man2/open.2:418
msgid ""
"If I<pathname> refers to a terminal device\\(emsee B<tty>(4)\\(emit will not "
"become the process's controlling terminal even if the process does not have "
"は制御端末にはならない。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:421
+#: build/C/man2/open.2:418
#, no-wrap
msgid "B<O_NOFOLLOW>"
msgstr "B<O_NOFOLLOW>"
#. used\fP.
#. type: Plain text
#: build/C/man2/open.2:430
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If I<pathname> is a symbolic link, then the open fails. This is a "
+#| "FreeBSD extension, which was added to Linux in version 2.1.126. Symbolic "
+#| "links in earlier components of the pathname will still be followed."
msgid ""
"If I<pathname> is a symbolic link, then the open fails. This is a FreeBSD "
"extension, which was added to Linux in version 2.1.126. Symbolic links in "
-"earlier components of the pathname will still be followed."
+"earlier components of the pathname will still be followed. See also "
+"B<O_NOPATH> below."
msgstr ""
"I<pathname> がシンボリックリンクだった場合、オープンは失敗する。 これは "
"FreeBSD の拡張で、Linux には 2.1.126 より追加された。 pathname の前のコンポー"
#. type: TP
#: build/C/man2/open.2:443
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<O_NOATIME> (Since Linux 2.6.8)"
+msgid "B<O_PATH> (since Linux 2.6.39)"
+msgstr "B<O_NOATIME> (Linux 2.6.8 以降)"
+
+#
+#. commit 1abf0c718f15a56a0a435588d1b104c7a37dc9bd
+#. commit 326be7b484843988afe57566b627fb7a70beac56
+#. commit 65cfc6722361570bfe255698d9cd4dccaf47570d
+#. http://thread.gmane.org/gmane.linux.man/2790/focus=3496
+#. Subject: Re: [PATCH] open(2): document O_PATH
+#. Newsgroups: gmane.linux.man, gmane.linux.kernel
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/open.2:464
+msgid ""
+"Obtain a file descriptor that can be used for two purposes: to indicate a "
+"location in the file-system tree and to perform operations that act purely "
+"at the file descriptor level. The file itself is not opened, and other file "
+"operations (e.g., B<read>(2), B<write>(2), B<fchmod>(2), B<fchown>(2), "
+"B<fgetxattr>(2)) fail with the error B<EBADF>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/open.2:468
+msgid ""
+"The following operations I<can> be performed on the resulting file "
+"descriptor:"
+msgstr ""
+
+#. commit 332a2e1244bd08b9e3ecd378028513396a004a24
+#. fstat(): commit 55815f70147dcfa3ead5738fd56d3574e2e3c1c2
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/open.2:477
+msgid ""
+"B<close>(2); B<fchdir>(2) (since Linux 3.5); B<fstat>(2) (since Linux 3.6)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/open.2:483
+msgid ""
+"Duplicating the file descriptor (B<dup>(2), B<fcntl>(2) B<F_DUPFD>, etc.)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/open.2:489
+msgid ""
+"Getting and setting file descriptor flags (B<fcntl>(2) B<F_GETFD> and "
+"B<F_SETFD>)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/open.2:495
+msgid ""
+"Retrieving open file status flags using the B<fcntl>(2) B<F_GETFL> "
+"operation: the returned flags will include the bit B<O_PATH>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/open.2:502
+msgid ""
+"Passing the file descriptor as the I<dirfd> argument of B<openat>(2) and "
+"the other \"*at()\" system calls."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/open.2:508
+msgid ""
+"Passing the file descriptor to another process via a UNIX domain socket (see "
+"B<SCM_RIGHTS> in B<unix>(7))."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/open.2:519
+msgid ""
+"When B<O_PATH> is specified in I<flags>, flag bits other than B<O_DIRECTORY> "
+"and B<O_NOFOLLOW> are ignored."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/open.2:533
+msgid ""
+"If the B<O_NOFOLLOW> flag is also specified, then the call returns a file "
+"descriptor referring to the symbolic link. This file descriptor can be used "
+"as the I<dirfd> argument in calls to B<fchownat>(2), B<fstatat>(2), B<linkat>"
+"(2), and B<readlinkat>(2) with an empty pathname to have the calls operate "
+"on the symbolic link."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man2/open.2:533
#, no-wrap
msgid "B<O_SYNC>"
msgstr "B<O_SYNC>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:451
+#: build/C/man2/open.2:541
msgid ""
"The file is opened for synchronous I/O. Any B<write>(2)s on the resulting "
"file descriptor will block the calling process until the data has been "
"「注意」の章も参照。>"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:451
+#: build/C/man2/open.2:541
#, no-wrap
msgid "B<O_TRUNC>"
msgstr "B<O_TRUNC>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:465
+#: build/C/man2/open.2:555
msgid ""
"If the file already exists and is a regular file and the open mode allows "
"writing (i.e., is B<O_RDWR> or B<O_WRONLY>) it will be truncated to length "
"ある。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:469
+#: build/C/man2/open.2:559
msgid ""
"Some of these optional flags can be altered using B<fcntl>(2) after the "
"file has been opened."
"用して変更することができる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:477
+#: build/C/man2/open.2:567
msgid ""
"B<creat>() is equivalent to B<open>() with I<flags> equal to B<O_CREAT|"
"O_WRONLY|O_TRUNC>."
"を行うのと等価である。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:485
+#: build/C/man2/open.2:575
msgid ""
"B<open>() and B<creat>() return the new file descriptor, or -1 if an error "
"occurred (in which case, I<errno> is set appropriately)."
"した場合は -1 を返す (その場合は I<errno> が適切に設定される)。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:495
+#: build/C/man2/open.2:585
msgid ""
"The requested access to the file is not allowed, or search permission is "
"denied for one of the directories in the path prefix of I<pathname>, or the "
"すること。)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:501
+#: build/C/man2/open.2:591
msgid ""
"Where B<O_CREAT> is specified, the file does not exist, and the user's quota "
"of disk blocks or inodes on the file system has been exhausted."
"inode がそのファイルシステムのユーザクォータに達していた。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:507
+#: build/C/man2/open.2:597
msgid "I<pathname> already exists and B<O_CREAT> and B<O_EXCL> were used."
msgstr "I<pathname> は既に存在し、 B<O_CREAT> と B<O_EXCL> が使用された。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:511 build/C/man2/rmdir.2:67 build/C/man2/unlink.2:84
+#: build/C/man2/open.2:601 build/C/man2/rmdir.2:67 build/C/man2/unlink.2:84
msgid "I<pathname> points outside your accessible address space."
msgstr "I<pathname> がアクセス可能なアドレス空間の外を指している。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:511 build/C/man2/write.2:145
+#: build/C/man2/open.2:601 build/C/man2/write.2:145
#, no-wrap
msgid "B<EFBIG>"
msgstr "B<EFBIG>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:515
+#: build/C/man2/open.2:605
msgid "See B<EOVERFLOW>."
msgstr "B<EOVERFLOW> 参照。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:515 build/C/man2/read.2:122 build/C/man3/scanf.3:561
+#: build/C/man2/open.2:605 build/C/man2/read.2:122 build/C/man3/scanf.3:561
#: build/C/man3/tmpfile.3:63 build/C/man2/write.2:150
#, no-wrap
msgid "B<EINTR>"
msgstr "B<EINTR>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:522
+#: build/C/man2/open.2:612
msgid ""
"While blocked waiting to complete an open of a slow device (e.g., a FIFO; "
"see B<fifo>(7)), the call was interrupted by a signal handler; see B<signal>"
"B<signal>(7) 参照。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:522 build/C/man2/read.2:158 build/C/man2/rename.2:143
+#: build/C/man2/open.2:612 build/C/man2/read.2:158 build/C/man2/rename.2:143
#: build/C/man2/unlink.2:87
#, no-wrap
msgid "B<EISDIR>"
msgstr "B<EISDIR>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:531
+#: build/C/man2/open.2:621
msgid ""
"I<pathname> refers to a directory and the access requested involved writing "
"(that is, B<O_WRONLY> or B<O_RDWR> is set)."
"B<O_WRONLY> または B<O_RDWR> が設定されている)。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:538
+#: build/C/man2/open.2:628
msgid ""
"Too many symbolic links were encountered in resolving I<pathname>, or "
"B<O_NOFOLLOW> was specified but I<pathname> was a symbolic link."
"B<O_NOFOLLOW> が指定されており、 I<pathname> がシンボリックリンクだった。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:538 build/C/man2/pipe.2:107 build/C/man3/tmpfile.3:66
+#: build/C/man2/open.2:628 build/C/man2/pipe.2:107 build/C/man3/tmpfile.3:66
#, no-wrap
msgid "B<EMFILE>"
msgstr "B<EMFILE>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:541
+#: build/C/man2/open.2:631
msgid "The process already has the maximum number of files open."
msgstr "プロセスがオープンしているファイル数がすでに最大数に達している。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:545 build/C/man2/rmdir.2:80 build/C/man2/unlink.2:99
+#: build/C/man2/open.2:635 build/C/man2/rmdir.2:80 build/C/man2/unlink.2:99
msgid "I<pathname> was too long."
msgstr "I<pathname> が長過ぎる。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:545 build/C/man2/pipe.2:110 build/C/man3/tmpfile.3:69
+#: build/C/man2/open.2:635 build/C/man2/pipe.2:110 build/C/man3/tmpfile.3:69
#, no-wrap
msgid "B<ENFILE>"
msgstr "B<ENFILE>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:548 build/C/man2/pipe.2:113
+#: build/C/man2/open.2:638 build/C/man2/pipe.2:113
msgid "The system limit on the total number of open files has been reached."
msgstr "オープンされているファイルの総数がシステムの制限に達している。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:548
+#: build/C/man2/open.2:638
#, no-wrap
msgid "B<ENODEV>"
msgstr "B<ENODEV>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:555
+#: build/C/man2/open.2:645
msgid ""
"I<pathname> refers to a device special file and no corresponding device "
"exists. (This is a Linux kernel bug; in this situation B<ENXIO> must be "
"るべきである)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:562
+#: build/C/man2/open.2:652
msgid ""
"B<O_CREAT> is not set and the named file does not exist. Or, a directory "
"component in I<pathname> does not exist or is a dangling symbolic link."
"ンクである。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:571
+#: build/C/man2/open.2:661
msgid ""
"I<pathname> was to be created but the device containing I<pathname> has no "
"room for the new file."
"ファイルのための空き容量がない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:578
+#: build/C/man2/open.2:668
msgid ""
"A component used as a directory in I<pathname> is not, in fact, a directory, "
"or B<O_DIRECTORY> was specified and I<pathname> was not a directory."
"または B<O_DIRECTORY> が指定されており、 I<pathname> がディレクトリでない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:584
+#: build/C/man2/open.2:674
msgid ""
"B<O_NONBLOCK> | B<O_WRONLY> is set, the named file is a FIFO and no process "
"has the file open for reading. Or, the file is a device special file and no "
#. "Open of a large file on 32-bit fails with EFBIG, should be EOVERFLOW"
#. Reported 2006-10-03
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:604
+#: build/C/man2/open.2:694
msgid ""
"I<pathname> refers to a regular file that is too large to be opened. The "
"usual scenario here is that an application compiled on a 32-bit platform "
#. Strictly speaking, it's the file system UID... (MTK)
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:612
+#: build/C/man2/open.2:702
msgid ""
"The B<O_NOATIME> flag was specified, but the effective user ID of the caller "
"did not match the owner of the file and the caller was not privileged "
"所有者と一致せず、かつ呼び出し元に特権 (B<CAP_FOWNER>) がない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:617
+#: build/C/man2/open.2:707
msgid ""
"I<pathname> refers to a file on a read-only file system and write access was "
"requested."
"込みアクセスが要求された。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:617
+#: build/C/man2/open.2:707
#, no-wrap
msgid "B<ETXTBSY>"
msgstr "B<ETXTBSY>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:622
+#: build/C/man2/open.2:712
msgid ""
"I<pathname> refers to an executable image which is currently being executed "
"and write access was requested."
"I<pathname> が現在実行中の実行イメージを参照しており、書き込みが要求された。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/open.2:622
+#: build/C/man2/open.2:712
#, no-wrap
msgid "B<EWOULDBLOCK>"
msgstr "B<EWOULDBLOCK>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:629
+#: build/C/man2/open.2:719
msgid ""
"The B<O_NONBLOCK> flag was specified, and an incompatible lease was held on "
"the file (see B<fcntl>(2))."
"ていた (B<fcntl>(2) 参照)。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:642
+#: build/C/man2/open.2:733
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001. The B<O_DIRECTORY>, B<O_NOATIME>, and "
+#| "B<O_NOFOLLOW> flags are Linux-specific, and one may need to define "
+#| "B<_GNU_SOURCE> (before including I<any> header files) to obtain their "
+#| "definitions."
msgid ""
-"SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001. The B<O_DIRECTORY>, B<O_NOATIME>, and "
-"B<O_NOFOLLOW> flags are Linux-specific, and one may need to define "
-"B<_GNU_SOURCE> (before including I<any> header files) to obtain their "
-"definitions."
+"SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001. The B<O_DIRECTORY>, B<O_NOATIME>, "
+"B<O_NOFOLLOW>, and B<O_PATH> flags are Linux-specific, and one may need to "
+"define B<_GNU_SOURCE> (before including I<any> header files) to obtain "
+"their definitions."
msgstr ""
"SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001. フラグ B<O_DIRECTORY>, B<O_NOATIME>, "
"B<O_NOFOLLOW> は Linux 特有のものであり、 これらのフラグの定義を得るために"
"定義する必要があるかもしれない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:647
+#: build/C/man2/open.2:738
msgid ""
"The B<O_CLOEXEC> flag is not specified in POSIX.1-2001, but is specified in "
"POSIX.1-2008."
"定されている。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:655
+#: build/C/man2/open.2:746
msgid ""
"B<O_DIRECT> is not specified in POSIX; one has to define B<_GNU_SOURCE> "
"(before including I<any> header files) to get its definition."
"なければならない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:663
+#: build/C/man2/open.2:754
msgid ""
"Under Linux, the B<O_NONBLOCK> flag indicates that one wants to open but "
"does not necessarily have the intention to read or write. This is typically "
#. "[RFC] correct flags to f_mode conversion in __dentry_open"
#. LKML, 12 Mar 2008
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:692
+#: build/C/man2/open.2:783
msgid ""
"Unlike the other values that can be specified in I<flags>, the I<access "
"mode> values B<O_RDONLY>, B<O_WRONLY>, and B<O_RDWR>, do not specify "
#. HP-UX 11.22: truncate
#. FreeBSD 4.7: truncate
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:703
+#: build/C/man2/open.2:794
msgid ""
"The (undefined) effect of B<O_RDONLY | O_TRUNC> varies among "
"implementations. On many systems the file is actually truncated."
"くのシステムではファイルは実際に切り詰められる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:707
+#: build/C/man2/open.2:798
msgid ""
"There are many infelicities in the protocol underlying NFS, affecting "
"amongst others B<O_SYNC> and B<O_NDELAY>."
"B<O_NDELAY> に影響する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:729
+#: build/C/man2/open.2:820
msgid ""
"POSIX provides for three different variants of synchronized I/O, "
"corresponding to the flags B<O_SYNC>, B<O_DSYNC>, and B<O_RSYNC>. Currently "
"ていればよい。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:737
+#: build/C/man2/open.2:828
msgid ""
"Note that B<open>() can open device special files, but B<creat>() cannot "
"create them; use B<mknod>(2) instead."
"用する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:750
+#: build/C/man2/open.2:841
msgid ""
"On NFS file systems with UID mapping enabled, B<open>() may return a file "
"descriptor but, for example, B<read>(2) requests are denied with "
"る。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:769
+#: build/C/man2/open.2:860
msgid ""
"If the file is newly created, its I<st_atime>, I<st_ctime>, I<st_mtime> "
"fields (respectively, time of last access, time of last status change, and "
"I<st_mtime> フィールドが現在時刻に設定される。"
#. type: SS
-#: build/C/man2/open.2:769
+#: build/C/man2/open.2:860
#, no-wrap
msgid "O_DIRECT"
msgstr "O_DIRECT"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:786
+#: build/C/man2/open.2:877
msgid ""
"The B<O_DIRECT> flag may impose alignment restrictions on the length and "
"address of user-space buffers and the file offset of I/Os. In Linux "
"が 提供されている。例えば、 B<xfsctl>(3) の B<XFS_IOC_DIOINFO> 命令である。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:791
+#: build/C/man2/open.2:882
msgid ""
"Under Linux 2.4, transfer sizes, and the alignment of the user buffer and "
"the file offset must all be multiples of the logical block size of the file "
"Linux 2.6 では、512 バイトごとの境界に配置されていれば充分である。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:825
+#: build/C/man2/open.2:916
msgid ""
"B<O_DIRECT> I/Os should never be run concurrently with the B<fork>(2) "
"system call, if the memory buffer is a private mapping (i.e., any mapping "
"のである)。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:835
+#: build/C/man2/open.2:926
msgid ""
"The B<O_DIRECT> flag was introduced in SGI IRIX, where it has alignment "
"restrictions similar to those of Linux 2.4. IRIX has also a B<fcntl>(2) "
"ラグを導入したが、アラインメントの制限はない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:844
+#: build/C/man2/open.2:935
msgid ""
"B<O_DIRECT> support was added under Linux in kernel version 2.4.10. Older "
"Linux kernels simply ignore this flag. Some file systems may not implement "
"と B<open>() は B<EINVAL> で失敗する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:855
+#: build/C/man2/open.2:946
msgid ""
"Applications should avoid mixing B<O_DIRECT> and normal I/O to the same "
"file, and especially to overlapping byte regions in the same file. Even "
"I/O (B<O_DIRECT>) を混ぜて使うのも避けるべきである。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:877
+#: build/C/man2/open.2:968
msgid ""
"The behaviour of B<O_DIRECT> with NFS will differ from local file systems. "
"Older kernels, or kernels configured in certain ways, may not support this "
"の NFS クライアントでは B<O_DIRECT> I/O でのアラインメントの制限はない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:884
+#: build/C/man2/open.2:975
msgid ""
"In summary, B<O_DIRECT> is a potentially powerful tool that should be used "
"with caution. It is recommended that applications treat use of B<O_DIRECT> "
"いる性能向上のためのオプションと 考えておくのがよいであろう。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:889
+#: build/C/man2/open.2:980
msgid ""
"\"The thing that has always disturbed me about O_DIRECT is that the whole "
"interface is just stupid, and was probably designed by a deranged monkey on "
#. FIXME . Check bugzilla report on open(O_ASYNC)
#. See http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=5993
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:901
+#: build/C/man2/open.2:992
msgid ""
"Currently, it is not possible to enable signal-driven I/O by specifying "
"B<O_ASYNC> when calling B<open>(); use B<fcntl>(2) to enable this flag."
"すること。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man2/open.2:923
+#: build/C/man2/open.2:1014
msgid ""
"B<chmod>(2), B<chown>(2), B<close>(2), B<dup>(2), B<fcntl>(2), B<link>(2), "
"B<lseek>(2), B<mknod>(2), B<mmap>(2), B<mount>(2), B<openat>(2), B<read>(2), "
#. type: TH
#: build/C/man2/readlink.2:43
-#, no-wrap
-msgid "2011-09-20"
-msgstr "2011-09-20"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2013-02-18"
+msgid "2013-07-18"
+msgstr "2013-02-18"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/readlink.2:46
#. type: Plain text
#: build/C/man2/readlink.2:200
-#, no-wrap
-msgid ""
-" if (r E<lt> 0) {\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| " if (r E<lt> 0) {\n"
+#| " perror(\"lstat\");\n"
+#| " exit(EXIT_FAILURE);\n"
+#| " }\n"
+msgid ""
+" if (r == -1) {\n"
" perror(\"lstat\");\n"
" exit(EXIT_FAILURE);\n"
" }\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/readlink.2:208
-#, no-wrap
-msgid " linkname[sb.st_size] = \\(aq\\e0\\(aq;\n"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid " linkname[sb.st_size] = \\(aq\\e0\\(aq;\n"
+msgid " linkname[r] = \\(aq\\e0\\(aq;\n"
msgstr " linkname[sb.st_size] = \\(aq\\e0\\(aq;\n"
#. type: Plain text
msgid ""
"The B<__fbufsize>(), B<__fpending>(), B<__fpurge>() and B<__fsetlocking>() "
"functions do not lock the stream, so they are not thread-safe."
-msgstr "関数 B<__fbufsize>(), B<__fpending>(), B<__fpurge>(), B<__fsetlocking>() は、 ストリームのロックを行わない。 そのため、スレッドセーフではない。"
+msgstr ""
+"関数 B<__fbufsize>(), B<__fpending>(), B<__fpurge>(), B<__fsetlocking>() "
+"は、 ストリームのロックを行わない。 そのため、スレッドセーフではない。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/stdio_ext.3:151
msgid ""
"The B<__flbf>(), B<__freadable>(), B<__freading>(), B<__fwritable>(), "
"B<__fwriting>() and B<_flushlbf>() functions are thread-safe."
-msgstr "関数 B<__flbf>(), B<__freadable>(), B<__freading>(), B<__fwritable>(), B<__fwriting>(), B<_flushlbf>() はスレッドセーフである。"
+msgstr ""
+"関数 B<__flbf>(), B<__freadable>(), B<__freading>(), B<__fwritable>(), "
+"B<__fwriting>(), B<_flushlbf>() はスレッドセーフである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/stdio_ext.3:154
msgid ""
"The B<tmpnam>() function is thread-safe with exceptions. It is not thread-"
"safe if called with a NULL parameter."
-msgstr "B<tmpnam>() 関数は例外付きでスレッドセーフである。 NULL パラメータで呼び出された場合はスレッドセーフではない。"
+msgstr ""
+"B<tmpnam>() 関数は例外付きでスレッドセーフである。 NULL パラメータで呼び出さ"
+"れた場合はスレッドセーフではない。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/tmpnam.3:87
msgid "UNLOCKED_STDIO"
msgstr "UNLOCKED_STDIO"
+#. type: TH
+#: build/C/man3/unlocked_stdio.3:25
+#, no-wrap
+msgid "2008-08-29"
+msgstr "2008-08-29"
+
#. type: Plain text
#: build/C/man3/unlocked_stdio.3:29
msgid ""
"B<close>(2), B<fcntl>(2), B<fsync>(2), B<ioctl>(2), B<lseek>(2), B<open>(2), "
"B<pwrite>(2), B<read>(2), B<select>(2), B<writev>(2), B<fwrite>(3)"
+#~ msgid "2009-09-06"
+#~ msgstr "2009-09-06"
+
+#~ msgid "2011-09-20"
+#~ msgstr "2011-09-20"
+
#~ msgid ""
#~ "Many file systems and disks were considered to be fast enough that the "
#~ "implementation of B<O_NONBLOCK> was deemed unnecessary. So, "