OSDN Git Service

(split) LDP: Update POT and ja.po to LDP v3.50.
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / unistd / po / ja.po
index 4a3d63f..1237684 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 01:07+0900\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-31 03:04+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-31 03:04+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,92 +29,92 @@ msgstr "2007-12-19"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/_syscall.2:38 build/C/man2/access.2:43 build/C/man2/alarm.2:30
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/_syscall.2:38 build/C/man2/access.2:43 build/C/man2/alarm.2:30
-#: build/C/man2/brk.2:30 build/C/man2/chdir.2:33 build/C/man2/chmod.2:31
+#: build/C/man2/brk.2:29 build/C/man2/chdir.2:33 build/C/man2/chmod.2:31
 #: build/C/man2/chown.2:38 build/C/man2/chroot.2:33 build/C/man2/close.2:35
 #: build/C/man2/chown.2:38 build/C/man2/chroot.2:33 build/C/man2/close.2:35
-#: build/C/man2/dup.2:36 build/C/man7/environ.7:33 build/C/man2/execve.2:37
-#: build/C/man2/exit_group.2:23 build/C/man2/fcntl.2:61
-#: build/C/man3/fexecve.3:25 build/C/man2/flock.2:34 build/C/man2/fork.2:39
-#: build/C/man2/fsync.2:38 build/C/man2/get_thread_area.2:6
-#: build/C/man2/getdomainname.2:29 build/C/man2/getdtablesize.2:27
+#: build/C/man2/dup.2:36 build/C/man7/environ.7:34 build/C/man2/execve.2:37
+#: build/C/man2/exit_group.2:25 build/C/man2/fcntl.2:61
+#: build/C/man3/fexecve.3:25 build/C/man2/flock.2:35 build/C/man2/fork.2:39
+#: build/C/man2/fsync.2:38 build/C/man2/get_thread_area.2:8
+#: build/C/man2/getdomainname.2:29 build/C/man3/getdtablesize.3:27
 #: build/C/man3/gethostid.3:29 build/C/man2/gethostname.2:32
 #: build/C/man3/gethostid.3:29 build/C/man2/gethostname.2:32
-#: build/C/man2/getpagesize.2:23 build/C/man2/gettid.2:26
-#: build/C/man2/idle.2:32 build/C/man2/ioctl.2:39 build/C/man2/ioctl_list.2:27
-#: build/C/man2/ioperm.2:35 build/C/man2/mincore.2:34 build/C/man2/mkdir.2:9
-#: build/C/man2/nice.2:31 build/C/man2/pread.2:23
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:7 build/C/man2/setup.2:34
-#: build/C/man2/swapon.2:37 build/C/man2/syscall.2:38
-#: build/C/man2/syscalls.2:29 build/C/man2/sysctl.2:28
-#: build/C/man2/sysinfo.2:14 build/C/man2/truncate.2:41
-#: build/C/man2/umask.2:34 build/C/man2/uname.2:25 build/C/man2/uselib.2:31
-#: build/C/man2/vfork.2:26 build/C/man2/vhangup.2:27
+#: build/C/man2/getpagesize.2:25 build/C/man2/gettid.2:26
+#: build/C/man2/idle.2:32 build/C/man2/ioctl.2:41 build/C/man2/ioctl_list.2:30
+#: build/C/man2/ioperm.2:34 build/C/man2/mincore.2:34 build/C/man2/mkdir.2:10
+#: build/C/man2/nice.2:31 build/C/man2/pread.2:25
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:8 build/C/man2/setup.2:34
+#: build/C/man2/swapon.2:37 build/C/man2/syscall.2:40
+#: build/C/man2/syscalls.2:31 build/C/man2/sysctl.2:30
+#: build/C/man2/sysinfo.2:14 build/C/man2/truncate.2:43
+#: build/C/man2/umask.2:34 build/C/man2/uname.2:27 build/C/man2/uselib.2:31
+#: build/C/man2/vfork.2:28 build/C/man2/vhangup.2:28
 #, no-wrap
 msgid "Linux"
 msgstr "Linux"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/_syscall.2:38 build/C/man2/access.2:43 build/C/man2/alarm.2:30
 #, no-wrap
 msgid "Linux"
 msgstr "Linux"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/_syscall.2:38 build/C/man2/access.2:43 build/C/man2/alarm.2:30
-#: build/C/man2/brk.2:30 build/C/man2/chdir.2:33 build/C/man2/chmod.2:31
+#: build/C/man2/brk.2:29 build/C/man2/chdir.2:33 build/C/man2/chmod.2:31
 #: build/C/man2/chown.2:38 build/C/man2/chroot.2:33 build/C/man2/close.2:35
 #: build/C/man2/chown.2:38 build/C/man2/chroot.2:33 build/C/man2/close.2:35
-#: build/C/man3/confstr.3:29 build/C/man3/crypt.3:35 build/C/man3/daemon.3:34
-#: build/C/man3/des_crypt.3:10 build/C/man2/dup.2:36 build/C/man3/encrypt.3:24
-#: build/C/man7/environ.7:33 build/C/man3/euidaccess.3:26
-#: build/C/man3/exec.3:39 build/C/man2/execve.2:37
-#: build/C/man2/exit_group.2:23 build/C/man2/fcntl.2:61
-#: build/C/man3/fexecve.3:25 build/C/man2/flock.2:34 build/C/man2/fork.2:39
-#: build/C/man3/fpathconf.3:24 build/C/man2/fsync.2:38
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:24 build/C/man2/get_thread_area.2:6
-#: build/C/man3/getcwd.3:30 build/C/man2/getdomainname.2:29
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:27 build/C/man3/gethostid.3:29
+#: build/C/man3/confstr.3:31 build/C/man3/crypt.3:36 build/C/man3/daemon.3:36
+#: build/C/man3/des_crypt.3:14 build/C/man2/dup.2:36 build/C/man3/encrypt.3:30
+#: build/C/man7/environ.7:34 build/C/man3/euidaccess.3:25
+#: build/C/man3/exec.3:41 build/C/man2/execve.2:37
+#: build/C/man2/exit_group.2:25 build/C/man2/fcntl.2:61
+#: build/C/man3/fexecve.3:25 build/C/man2/flock.2:35 build/C/man2/fork.2:39
+#: build/C/man3/fpathconf.3:41 build/C/man2/fsync.2:38
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:26 build/C/man2/get_thread_area.2:8
+#: build/C/man3/getcwd.3:32 build/C/man2/getdomainname.2:29
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:27 build/C/man3/gethostid.3:29
 #: build/C/man2/gethostname.2:32 build/C/man3/getlogin.3:28
 #: build/C/man2/gethostname.2:32 build/C/man3/getlogin.3:28
-#: build/C/man3/getopt.3:39 build/C/man2/getpagesize.2:23
-#: build/C/man2/gettid.2:26 build/C/man3/getumask.3:26
-#: build/C/man3/getusershell.3:28 build/C/man2/idle.2:32
-#: build/C/man2/ioctl.2:39 build/C/man2/ioctl_list.2:27
-#: build/C/man2/ioperm.2:35 build/C/man3/lockf.3:22 build/C/man2/mincore.2:34
-#: build/C/man2/mkdir.2:9 build/C/man2/nice.2:31 build/C/man2/pread.2:23
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:7 build/C/man2/setup.2:34
-#: build/C/man5/shells.5:27 build/C/man3/sleep.3:24 build/C/man3/swab.3:29
-#: build/C/man2/swapon.2:37 build/C/man2/syscall.2:38
-#: build/C/man2/syscalls.2:29 build/C/man3/sysconf.3:25
-#: build/C/man2/sysctl.2:28 build/C/man2/sysinfo.2:14
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:23 build/C/man2/truncate.2:41
-#: build/C/man3/ualarm.3:23 build/C/man2/umask.2:34 build/C/man2/uname.2:25
-#: build/C/man2/uselib.2:31 build/C/man3/usleep.3:31 build/C/man2/vfork.2:26
-#: build/C/man2/vhangup.2:27
+#: build/C/man3/getopt.3:41 build/C/man2/getpagesize.2:25
+#: build/C/man2/gettid.2:26 build/C/man3/getumask.3:28
+#: build/C/man3/getusershell.3:30 build/C/man2/idle.2:32
+#: build/C/man2/ioctl.2:41 build/C/man2/ioctl_list.2:30
+#: build/C/man2/ioperm.2:34 build/C/man3/lockf.3:28 build/C/man2/mincore.2:34
+#: build/C/man2/mkdir.2:10 build/C/man2/nice.2:31 build/C/man2/pread.2:25
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:8 build/C/man2/setup.2:34
+#: build/C/man5/shells.5:28 build/C/man3/sleep.3:26 build/C/man3/swab.3:31
+#: build/C/man2/swapon.2:37 build/C/man2/syscall.2:40
+#: build/C/man2/syscalls.2:31 build/C/man3/sysconf.3:27
+#: build/C/man2/sysctl.2:30 build/C/man2/sysinfo.2:14
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:25 build/C/man2/truncate.2:43
+#: build/C/man3/ualarm.3:24 build/C/man2/umask.2:34 build/C/man2/uname.2:27
+#: build/C/man2/uselib.2:31 build/C/man3/usleep.3:33 build/C/man2/vfork.2:28
+#: build/C/man2/vhangup.2:28
 #, no-wrap
 msgid "Linux Programmer's Manual"
 msgstr "Linux Programmer's Manual"
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/_syscall.2:39 build/C/man2/access.2:44 build/C/man2/alarm.2:31
 #, no-wrap
 msgid "Linux Programmer's Manual"
 msgstr "Linux Programmer's Manual"
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/_syscall.2:39 build/C/man2/access.2:44 build/C/man2/alarm.2:31
-#: build/C/man2/brk.2:31 build/C/man2/chdir.2:34 build/C/man2/chmod.2:32
+#: build/C/man2/brk.2:30 build/C/man2/chdir.2:34 build/C/man2/chmod.2:32
 #: build/C/man2/chown.2:39 build/C/man2/chroot.2:34 build/C/man2/close.2:36
 #: build/C/man2/chown.2:39 build/C/man2/chroot.2:34 build/C/man2/close.2:36
-#: build/C/man3/confstr.3:30 build/C/man3/crypt.3:36 build/C/man3/daemon.3:35
-#: build/C/man3/des_crypt.3:11 build/C/man2/dup.2:37 build/C/man3/encrypt.3:25
-#: build/C/man7/environ.7:34 build/C/man3/euidaccess.3:27
-#: build/C/man3/exec.3:40 build/C/man2/execve.2:38
-#: build/C/man2/exit_group.2:24 build/C/man2/fcntl.2:62
-#: build/C/man3/fexecve.3:26 build/C/man2/flock.2:35 build/C/man2/fork.2:40
-#: build/C/man3/fpathconf.3:25 build/C/man2/fsync.2:39
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:25 build/C/man2/get_thread_area.2:7
-#: build/C/man3/getcwd.3:31 build/C/man2/getdomainname.2:30
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:28 build/C/man3/gethostid.3:30
+#: build/C/man3/confstr.3:32 build/C/man3/crypt.3:37 build/C/man3/daemon.3:37
+#: build/C/man3/des_crypt.3:15 build/C/man2/dup.2:37 build/C/man3/encrypt.3:31
+#: build/C/man7/environ.7:35 build/C/man3/euidaccess.3:26
+#: build/C/man3/exec.3:42 build/C/man2/execve.2:38
+#: build/C/man2/exit_group.2:26 build/C/man2/fcntl.2:62
+#: build/C/man3/fexecve.3:26 build/C/man2/flock.2:36 build/C/man2/fork.2:40
+#: build/C/man3/fpathconf.3:42 build/C/man2/fsync.2:39
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:27 build/C/man2/get_thread_area.2:9
+#: build/C/man3/getcwd.3:33 build/C/man2/getdomainname.2:30
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:28 build/C/man3/gethostid.3:30
 #: build/C/man2/gethostname.2:33 build/C/man3/getlogin.3:29
 #: build/C/man2/gethostname.2:33 build/C/man3/getlogin.3:29
-#: build/C/man3/getopt.3:40 build/C/man2/getpagesize.2:24
-#: build/C/man2/gettid.2:27 build/C/man3/getumask.3:27
-#: build/C/man3/getusershell.3:29 build/C/man2/idle.2:33
-#: build/C/man2/ioctl.2:40 build/C/man2/ioctl_list.2:28
-#: build/C/man2/ioperm.2:36 build/C/man3/lockf.3:23 build/C/man2/mincore.2:35
-#: build/C/man2/mkdir.2:10 build/C/man2/nice.2:32 build/C/man2/pread.2:24
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:8 build/C/man2/setup.2:35
-#: build/C/man5/shells.5:28 build/C/man3/sleep.3:25 build/C/man3/swab.3:30
-#: build/C/man2/swapon.2:38 build/C/man2/syscall.2:39
-#: build/C/man2/syscalls.2:30 build/C/man3/sysconf.3:26
-#: build/C/man2/sysctl.2:29 build/C/man2/sysinfo.2:15
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:24 build/C/man2/truncate.2:42
-#: build/C/man3/ualarm.3:24 build/C/man2/umask.2:35 build/C/man2/uname.2:26
-#: build/C/man2/uselib.2:32 build/C/man3/usleep.3:32 build/C/man2/vfork.2:27
-#: build/C/man2/vhangup.2:28
+#: build/C/man3/getopt.3:42 build/C/man2/getpagesize.2:26
+#: build/C/man2/gettid.2:27 build/C/man3/getumask.3:29
+#: build/C/man3/getusershell.3:31 build/C/man2/idle.2:33
+#: build/C/man2/ioctl.2:42 build/C/man2/ioctl_list.2:31
+#: build/C/man2/ioperm.2:35 build/C/man3/lockf.3:29 build/C/man2/mincore.2:35
+#: build/C/man2/mkdir.2:11 build/C/man2/nice.2:32 build/C/man2/pread.2:26
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:9 build/C/man2/setup.2:35
+#: build/C/man5/shells.5:29 build/C/man3/sleep.3:27 build/C/man3/swab.3:32
+#: build/C/man2/swapon.2:38 build/C/man2/syscall.2:41
+#: build/C/man2/syscalls.2:32 build/C/man3/sysconf.3:28
+#: build/C/man2/sysctl.2:31 build/C/man2/sysinfo.2:15
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:26 build/C/man2/truncate.2:44
+#: build/C/man3/ualarm.3:25 build/C/man2/umask.2:35 build/C/man2/uname.2:28
+#: build/C/man2/uselib.2:32 build/C/man3/usleep.3:34 build/C/man2/vfork.2:29
+#: build/C/man2/vhangup.2:29
 #, no-wrap
 msgid "NAME"
 msgstr "名前"
 #, no-wrap
 msgid "NAME"
 msgstr "名前"
@@ -127,40 +127,40 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/_syscall.2:41 build/C/man2/access.2:46 build/C/man2/alarm.2:33
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/_syscall.2:41 build/C/man2/access.2:46 build/C/man2/alarm.2:33
-#: build/C/man2/brk.2:33 build/C/man2/chdir.2:36 build/C/man2/chmod.2:34
+#: build/C/man2/brk.2:32 build/C/man2/chdir.2:36 build/C/man2/chmod.2:34
 #: build/C/man2/chown.2:41 build/C/man2/chroot.2:36 build/C/man2/close.2:38
 #: build/C/man2/chown.2:41 build/C/man2/chroot.2:36 build/C/man2/close.2:38
-#: build/C/man3/confstr.3:32 build/C/man3/crypt.3:38 build/C/man3/daemon.3:37
-#: build/C/man3/des_crypt.3:14 build/C/man2/dup.2:39 build/C/man3/encrypt.3:27
-#: build/C/man7/environ.7:36 build/C/man3/euidaccess.3:29
-#: build/C/man3/exec.3:42 build/C/man2/execve.2:40
-#: build/C/man2/exit_group.2:26 build/C/man2/fcntl.2:64
-#: build/C/man3/fexecve.3:28 build/C/man2/flock.2:37 build/C/man2/fork.2:42
-#: build/C/man3/fpathconf.3:27 build/C/man2/fsync.2:41
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:27 build/C/man2/get_thread_area.2:9
-#: build/C/man3/getcwd.3:33 build/C/man2/getdomainname.2:32
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:30 build/C/man3/gethostid.3:32
+#: build/C/man3/confstr.3:34 build/C/man3/crypt.3:39 build/C/man3/daemon.3:39
+#: build/C/man3/des_crypt.3:18 build/C/man2/dup.2:39 build/C/man3/encrypt.3:33
+#: build/C/man7/environ.7:37 build/C/man3/euidaccess.3:28
+#: build/C/man3/exec.3:44 build/C/man2/execve.2:40
+#: build/C/man2/exit_group.2:28 build/C/man2/fcntl.2:64
+#: build/C/man3/fexecve.3:28 build/C/man2/flock.2:38 build/C/man2/fork.2:42
+#: build/C/man3/fpathconf.3:44 build/C/man2/fsync.2:41
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:29 build/C/man2/get_thread_area.2:11
+#: build/C/man3/getcwd.3:35 build/C/man2/getdomainname.2:32
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:30 build/C/man3/gethostid.3:32
 #: build/C/man2/gethostname.2:35 build/C/man3/getlogin.3:31
 #: build/C/man2/gethostname.2:35 build/C/man3/getlogin.3:31
-#: build/C/man3/getopt.3:43 build/C/man2/getpagesize.2:26
-#: build/C/man2/gettid.2:29 build/C/man3/getumask.3:29
-#: build/C/man3/getusershell.3:31 build/C/man2/idle.2:35
-#: build/C/man2/ioctl.2:42 build/C/man2/ioperm.2:38 build/C/man3/lockf.3:25
-#: build/C/man2/mincore.2:37 build/C/man2/mkdir.2:12 build/C/man2/nice.2:34
-#: build/C/man2/pread.2:26 build/C/man2/set_thread_area.2:10
-#: build/C/man2/setup.2:37 build/C/man3/sleep.3:27 build/C/man3/swab.3:32
-#: build/C/man2/swapon.2:40 build/C/man2/syscall.2:41
-#: build/C/man2/syscalls.2:32 build/C/man3/sysconf.3:28
-#: build/C/man2/sysctl.2:31 build/C/man2/sysinfo.2:17
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:26 build/C/man2/truncate.2:44
-#: build/C/man3/ualarm.3:26 build/C/man2/umask.2:37 build/C/man2/uname.2:28
-#: build/C/man2/uselib.2:34 build/C/man3/usleep.3:34 build/C/man2/vfork.2:29
-#: build/C/man2/vhangup.2:30
+#: build/C/man3/getopt.3:45 build/C/man2/getpagesize.2:28
+#: build/C/man2/gettid.2:29 build/C/man3/getumask.3:31
+#: build/C/man3/getusershell.3:33 build/C/man2/idle.2:35
+#: build/C/man2/ioctl.2:44 build/C/man2/ioperm.2:37 build/C/man3/lockf.3:31
+#: build/C/man2/mincore.2:37 build/C/man2/mkdir.2:13 build/C/man2/nice.2:34
+#: build/C/man2/pread.2:28 build/C/man2/set_thread_area.2:11
+#: build/C/man2/setup.2:37 build/C/man3/sleep.3:29 build/C/man3/swab.3:34
+#: build/C/man2/swapon.2:40 build/C/man2/syscall.2:43
+#: build/C/man2/syscalls.2:34 build/C/man3/sysconf.3:30
+#: build/C/man2/sysctl.2:33 build/C/man2/sysinfo.2:17
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:28 build/C/man2/truncate.2:46
+#: build/C/man3/ualarm.3:27 build/C/man2/umask.2:37 build/C/man2/uname.2:30
+#: build/C/man2/uselib.2:34 build/C/man3/usleep.3:36 build/C/man2/vfork.2:31
+#: build/C/man2/vhangup.2:31
 #, no-wrap
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr "書式"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SYNOPSIS"
 msgstr "書式"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/_syscall.2:43 build/C/man2/get_thread_area.2:11
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:12
+#: build/C/man2/_syscall.2:43 build/C/man2/get_thread_area.2:13
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:13
 msgid "B<#include E<lt>linux/unistd.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>linux/unistd.hE<gt>>"
 
 msgid "B<#include E<lt>linux/unistd.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>linux/unistd.hE<gt>>"
 
@@ -176,34 +176,34 @@ msgstr "desired system call"
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/_syscall.2:47 build/C/man2/access.2:52 build/C/man2/alarm.2:39
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/_syscall.2:47 build/C/man2/access.2:52 build/C/man2/alarm.2:39
-#: build/C/man2/brk.2:65 build/C/man2/chdir.2:59 build/C/man2/chmod.2:58
+#: build/C/man2/brk.2:64 build/C/man2/chdir.2:59 build/C/man2/chmod.2:58
 #: build/C/man2/chown.2:67 build/C/man2/chroot.2:63 build/C/man2/close.2:44
 #: build/C/man2/chown.2:67 build/C/man2/chroot.2:63 build/C/man2/close.2:44
-#: build/C/man3/confstr.3:46 build/C/man3/crypt.3:55 build/C/man3/daemon.3:49
-#: build/C/man3/des_crypt.3:30 build/C/man2/dup.2:52 build/C/man3/encrypt.3:50
-#: build/C/man7/environ.7:41 build/C/man3/euidaccess.3:37
-#: build/C/man3/exec.3:70 build/C/man2/execve.2:46
-#: build/C/man2/exit_group.2:32 build/C/man2/fcntl.2:71
-#: build/C/man3/fexecve.3:53 build/C/man2/flock.2:41 build/C/man2/fork.2:46
-#: build/C/man3/fpathconf.3:35 build/C/man2/fsync.2:61
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:33 build/C/man2/get_thread_area.2:15
-#: build/C/man3/getcwd.3:73 build/C/man2/getdomainname.2:51
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:57 build/C/man3/gethostid.3:56
+#: build/C/man3/confstr.3:48 build/C/man3/crypt.3:56 build/C/man3/daemon.3:51
+#: build/C/man3/des_crypt.3:34 build/C/man2/dup.2:52 build/C/man3/encrypt.3:56
+#: build/C/man7/environ.7:42 build/C/man3/euidaccess.3:36
+#: build/C/man3/exec.3:72 build/C/man2/execve.2:46
+#: build/C/man2/exit_group.2:34 build/C/man2/fcntl.2:71
+#: build/C/man3/fexecve.3:53 build/C/man2/flock.2:42 build/C/man2/fork.2:46
+#: build/C/man3/fpathconf.3:52 build/C/man2/fsync.2:61
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:35 build/C/man2/get_thread_area.2:20
+#: build/C/man3/getcwd.3:75 build/C/man2/getdomainname.2:51
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:57 build/C/man3/gethostid.3:56
 #: build/C/man2/gethostname.2:63 build/C/man3/getlogin.3:52
 #: build/C/man2/gethostname.2:63 build/C/man3/getlogin.3:52
-#: build/C/man3/getopt.3:77 build/C/man2/getpagesize.2:53
-#: build/C/man2/gettid.2:35 build/C/man3/getumask.3:37
-#: build/C/man3/getusershell.3:55 build/C/man2/idle.2:39
-#: build/C/man2/ioctl.2:46 build/C/man2/ioctl_list.2:30
-#: build/C/man2/ioperm.2:46 build/C/man3/lockf.3:42 build/C/man2/mincore.2:51
-#: build/C/man2/mkdir.2:20 build/C/man2/nice.2:46 build/C/man2/pread.2:51
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:16 build/C/man2/setup.2:41
-#: build/C/man5/shells.5:30 build/C/man3/sleep.3:33 build/C/man3/swab.3:39
-#: build/C/man2/swapon.2:50 build/C/man2/syscall.2:49
-#: build/C/man2/syscalls.2:34 build/C/man3/sysconf.3:34
-#: build/C/man2/sysctl.2:39 build/C/man2/sysinfo.2:21
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:32 build/C/man2/truncate.2:77
-#: build/C/man3/ualarm.3:57 build/C/man2/umask.2:43 build/C/man2/uname.2:32
-#: build/C/man2/uselib.2:38 build/C/man3/usleep.3:65 build/C/man2/vfork.2:60
-#: build/C/man2/vhangup.2:44
+#: build/C/man3/getopt.3:79 build/C/man2/getpagesize.2:55
+#: build/C/man2/gettid.2:38 build/C/man3/getumask.3:39
+#: build/C/man3/getusershell.3:57 build/C/man2/idle.2:39
+#: build/C/man2/ioctl.2:48 build/C/man2/ioctl_list.2:33
+#: build/C/man2/ioperm.2:45 build/C/man3/lockf.3:48 build/C/man2/mincore.2:51
+#: build/C/man2/mkdir.2:21 build/C/man2/nice.2:46 build/C/man2/pread.2:53
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:20 build/C/man2/setup.2:41
+#: build/C/man5/shells.5:31 build/C/man3/sleep.3:35 build/C/man3/swab.3:41
+#: build/C/man2/swapon.2:50 build/C/man2/syscall.2:51
+#: build/C/man2/syscalls.2:36 build/C/man3/sysconf.3:36
+#: build/C/man2/sysctl.2:44 build/C/man2/sysinfo.2:21
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:34 build/C/man2/truncate.2:79
+#: build/C/man3/ualarm.3:58 build/C/man2/umask.2:43 build/C/man2/uname.2:34
+#: build/C/man2/uselib.2:38 build/C/man3/usleep.3:67 build/C/man2/vfork.2:62
+#: build/C/man2/vhangup.2:45
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr "説明"
 #, no-wrap
 msgid "DESCRIPTION"
 msgstr "説明"
@@ -270,7 +270,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/_syscall.2:75 build/C/man3/getlogin.3:130
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/_syscall.2:75 build/C/man3/getlogin.3:130
-#: build/C/man3/getusershell.3:79 build/C/man5/shells.5:41
+#: build/C/man3/getusershell.3:81 build/C/man5/shells.5:43
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "ファイル"
 #, no-wrap
 msgid "FILES"
 msgstr "ファイル"
@@ -282,33 +282,33 @@ msgstr "I</usr/include/linux/unistd.h>"
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/_syscall.2:77 build/C/man2/access.2:148
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/_syscall.2:77 build/C/man2/access.2:148
-#: build/C/man2/alarm.2:61 build/C/man2/brk.2:115 build/C/man2/chdir.2:125
+#: build/C/man2/alarm.2:61 build/C/man2/brk.2:114 build/C/man2/chdir.2:125
 #: build/C/man2/chmod.2:219 build/C/man2/chown.2:181 build/C/man2/chroot.2:134
 #: build/C/man2/chmod.2:219 build/C/man2/chown.2:181 build/C/man2/chroot.2:134
-#: build/C/man2/close.2:84 build/C/man3/confstr.3:125 build/C/man3/crypt.3:162
-#: build/C/man3/daemon.3:88 build/C/man3/des_crypt.3:130
-#: build/C/man2/dup.2:170 build/C/man3/encrypt.3:118
-#: build/C/man3/euidaccess.3:74 build/C/man3/exec.3:197
-#: build/C/man2/execve.2:436 build/C/man2/exit_group.2:41
+#: build/C/man2/close.2:84 build/C/man3/confstr.3:127 build/C/man3/crypt.3:163
+#: build/C/man3/daemon.3:90 build/C/man3/des_crypt.3:134
+#: build/C/man2/dup.2:170 build/C/man3/encrypt.3:124
+#: build/C/man3/euidaccess.3:73 build/C/man3/exec.3:199
+#: build/C/man2/execve.2:450 build/C/man2/exit_group.2:43
 #: build/C/man2/fcntl.2:1146 build/C/man3/fexecve.3:94
 #: build/C/man2/fcntl.2:1146 build/C/man3/fexecve.3:94
-#: build/C/man2/flock.2:137 build/C/man2/fork.2:193
-#: build/C/man3/fpathconf.3:152 build/C/man2/fsync.2:126
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:46 build/C/man2/get_thread_area.2:41
-#: build/C/man3/getcwd.3:206 build/C/man2/getdomainname.2:110
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:69 build/C/man3/gethostid.3:92
+#: build/C/man2/flock.2:138 build/C/man2/fork.2:206
+#: build/C/man3/fpathconf.3:169 build/C/man2/fsync.2:125
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:48 build/C/man2/get_thread_area.2:46
+#: build/C/man3/getcwd.3:208 build/C/man2/getdomainname.2:110
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:69 build/C/man3/gethostid.3:92
 #: build/C/man2/gethostname.2:124 build/C/man3/getlogin.3:138
 #: build/C/man2/gethostname.2:124 build/C/man3/getlogin.3:138
-#: build/C/man3/getopt.3:316 build/C/man2/getpagesize.2:62
-#: build/C/man2/gettid.2:55 build/C/man3/getumask.3:56
-#: build/C/man3/getusershell.3:83 build/C/man2/idle.2:61
-#: build/C/man2/ioctl.2:115 build/C/man2/ioperm.2:95 build/C/man3/lockf.3:148
-#: build/C/man2/mincore.2:134 build/C/man2/mkdir.2:113 build/C/man2/nice.2:75
-#: build/C/man2/pread.2:113 build/C/man2/set_thread_area.2:59
-#: build/C/man2/setup.2:62 build/C/man3/sleep.3:42 build/C/man3/swab.3:56
-#: build/C/man2/swapon.2:151 build/C/man3/sysconf.3:322
-#: build/C/man2/sysctl.2:95 build/C/man2/sysinfo.2:83
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:104 build/C/man2/truncate.2:193
-#: build/C/man3/ualarm.3:91 build/C/man2/umask.2:93 build/C/man2/uname.2:71
-#: build/C/man2/uselib.2:76 build/C/man3/usleep.3:84 build/C/man2/vfork.2:157
-#: build/C/man2/vhangup.2:62
+#: build/C/man3/getopt.3:318 build/C/man2/getpagesize.2:64
+#: build/C/man2/gettid.2:58 build/C/man3/getumask.3:58
+#: build/C/man3/getusershell.3:85 build/C/man2/idle.2:61
+#: build/C/man2/ioctl.2:117 build/C/man2/ioperm.2:104 build/C/man3/lockf.3:154
+#: build/C/man2/mincore.2:134 build/C/man2/mkdir.2:118 build/C/man2/nice.2:75
+#: build/C/man2/pread.2:115 build/C/man2/set_thread_area.2:63
+#: build/C/man2/setup.2:62 build/C/man3/sleep.3:44 build/C/man3/swab.3:58
+#: build/C/man2/swapon.2:151 build/C/man3/sysconf.3:324
+#: build/C/man2/sysctl.2:100 build/C/man2/sysinfo.2:83
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:106 build/C/man2/truncate.2:195
+#: build/C/man3/ualarm.3:92 build/C/man2/umask.2:93 build/C/man2/uname.2:73
+#: build/C/man2/uselib.2:76 build/C/man3/usleep.3:86 build/C/man2/vfork.2:159
+#: build/C/man2/vhangup.2:63
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
 #, no-wrap
 msgid "CONFORMING TO"
 msgstr "準拠"
@@ -320,27 +320,27 @@ msgstr "これらのマクロは Linux 固有であり、その使用は非推
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/_syscall.2:79 build/C/man2/access.2:150
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/_syscall.2:79 build/C/man2/access.2:150
-#: build/C/man2/alarm.2:63 build/C/man2/brk.2:123 build/C/man2/chdir.2:127
+#: build/C/man2/alarm.2:63 build/C/man2/brk.2:122 build/C/man2/chdir.2:127
 #: build/C/man2/chown.2:192 build/C/man2/chroot.2:139 build/C/man2/close.2:87
 #: build/C/man2/chown.2:192 build/C/man2/chroot.2:139 build/C/man2/close.2:87
-#: build/C/man3/crypt.3:167 build/C/man3/daemon.3:94 build/C/man2/dup.2:180
-#: build/C/man3/encrypt.3:129 build/C/man3/euidaccess.3:80
-#: build/C/man3/exec.3:203 build/C/man2/execve.2:444
-#: build/C/man2/exit_group.2:43 build/C/man2/fcntl.2:1196
-#: build/C/man3/fexecve.3:98 build/C/man2/flock.2:146 build/C/man2/fork.2:195
-#: build/C/man3/fpathconf.3:154 build/C/man2/fsync.2:141
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:48 build/C/man2/get_thread_area.2:45
-#: build/C/man3/getcwd.3:228 build/C/man2/getdomainname.2:113
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:77 build/C/man3/gethostid.3:102
-#: build/C/man2/gethostname.2:130 build/C/man3/getopt.3:348
-#: build/C/man2/getpagesize.2:69 build/C/man2/gettid.2:59
-#: build/C/man3/getumask.3:58 build/C/man2/ioctl.2:130
-#: build/C/man2/ioperm.2:99 build/C/man2/mkdir.2:116 build/C/man2/nice.2:82
-#: build/C/man2/pread.2:115 build/C/man2/set_thread_area.2:63
-#: build/C/man2/setup.2:65 build/C/man2/swapon.2:157 build/C/man2/syscall.2:63
-#: build/C/man2/syscalls.2:625 build/C/man2/sysctl.2:109
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:106 build/C/man2/truncate.2:206
-#: build/C/man3/ualarm.3:99 build/C/man2/umask.2:95 build/C/man2/uname.2:80
-#: build/C/man2/uselib.2:80 build/C/man3/usleep.3:102 build/C/man2/vfork.2:172
+#: build/C/man3/crypt.3:168 build/C/man3/daemon.3:96 build/C/man2/dup.2:180
+#: build/C/man3/encrypt.3:135 build/C/man3/euidaccess.3:79
+#: build/C/man3/exec.3:205 build/C/man2/execve.2:458
+#: build/C/man2/exit_group.2:45 build/C/man2/fcntl.2:1196
+#: build/C/man3/fexecve.3:98 build/C/man2/flock.2:147 build/C/man2/fork.2:208
+#: build/C/man3/fpathconf.3:171 build/C/man2/fsync.2:140
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:50 build/C/man2/get_thread_area.2:50
+#: build/C/man3/getcwd.3:230 build/C/man2/getdomainname.2:113
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:77 build/C/man3/gethostid.3:102
+#: build/C/man2/gethostname.2:130 build/C/man3/getopt.3:350
+#: build/C/man2/getpagesize.2:71 build/C/man2/gettid.2:62
+#: build/C/man3/getumask.3:60 build/C/man2/ioctl.2:132
+#: build/C/man2/ioperm.2:108 build/C/man2/mkdir.2:121 build/C/man2/nice.2:82
+#: build/C/man2/pread.2:117 build/C/man2/set_thread_area.2:67
+#: build/C/man2/setup.2:65 build/C/man2/swapon.2:157 build/C/man2/syscall.2:78
+#: build/C/man2/syscalls.2:640 build/C/man2/sysctl.2:114
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:108 build/C/man2/truncate.2:208
+#: build/C/man3/ualarm.3:100 build/C/man2/umask.2:95 build/C/man2/uname.2:82
+#: build/C/man2/uselib.2:80 build/C/man3/usleep.3:104 build/C/man2/vfork.2:174
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
 #, no-wrap
 msgid "NOTES"
 msgstr "注意"
@@ -409,11 +409,11 @@ msgstr ""
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/_syscall.2:119 build/C/man2/chown.2:288
 
 #. type: SH
 #: build/C/man2/_syscall.2:119 build/C/man2/chown.2:288
-#: build/C/man3/confstr.3:127 build/C/man3/encrypt.3:131
-#: build/C/man2/execve.2:528 build/C/man2/fork.2:226
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:65 build/C/man3/getopt.3:374
-#: build/C/man5/shells.5:43 build/C/man2/syscall.2:67
-#: build/C/man2/sysctl.2:129
+#: build/C/man3/confstr.3:129 build/C/man3/encrypt.3:137
+#: build/C/man2/execve.2:542 build/C/man2/fork.2:239
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:67 build/C/man3/getopt.3:376
+#: build/C/man5/shells.5:45 build/C/man2/syscall.2:82
+#: build/C/man2/sysctl.2:143
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
 #, no-wrap
 msgid "EXAMPLE"
 msgstr "例"
@@ -502,8 +502,9 @@ msgstr ""
 
 #. type: SS
 #: build/C/man2/_syscall.2:153
 
 #. type: SS
 #: build/C/man2/_syscall.2:153
-#, no-wrap
-msgid "Sample Output"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Sample Output"
+msgid "Sample output"
 msgstr "Sample Output"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "Sample Output"
 
 #. type: Plain text
@@ -527,36 +528,36 @@ msgstr ""
 "Number of processes = 40\n"
 
 #. type: SH
 "Number of processes = 40\n"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/_syscall.2:163 build/C/man2/access.2:241
-#: build/C/man2/alarm.2:81 build/C/man2/brk.2:165 build/C/man2/chdir.2:136
+#: build/C/man2/_syscall.2:163 build/C/man2/access.2:242
+#: build/C/man2/alarm.2:81 build/C/man2/brk.2:164 build/C/man2/chdir.2:136
 #: build/C/man2/chmod.2:221 build/C/man2/chown.2:336 build/C/man2/chroot.2:151
 #: build/C/man2/chmod.2:221 build/C/man2/chown.2:336 build/C/man2/chroot.2:151
-#: build/C/man2/close.2:125 build/C/man3/confstr.3:144
-#: build/C/man3/crypt.3:228 build/C/man3/daemon.3:102
-#: build/C/man3/des_crypt.3:133 build/C/man2/dup.2:207
-#: build/C/man3/encrypt.3:155 build/C/man7/environ.7:226
-#: build/C/man3/euidaccess.3:95 build/C/man3/exec.3:239
-#: build/C/man2/execve.2:623 build/C/man2/exit_group.2:47
+#: build/C/man2/close.2:125 build/C/man3/confstr.3:146
+#: build/C/man3/crypt.3:229 build/C/man3/daemon.3:104
+#: build/C/man3/des_crypt.3:137 build/C/man2/dup.2:207
+#: build/C/man3/encrypt.3:161 build/C/man7/environ.7:227
+#: build/C/man3/euidaccess.3:94 build/C/man3/exec.3:241
+#: build/C/man2/execve.2:637 build/C/man2/exit_group.2:49
 #: build/C/man2/fcntl.2:1297 build/C/man3/fexecve.3:106
 #: build/C/man2/fcntl.2:1297 build/C/man3/fexecve.3:106
-#: build/C/man2/flock.2:200 build/C/man2/fork.2:231
-#: build/C/man3/fpathconf.3:163 build/C/man2/fsync.2:163
-#: build/C/man2/get_thread_area.2:49 build/C/man3/getcwd.3:247
-#: build/C/man2/getdomainname.2:127 build/C/man2/getdtablesize.2:90
+#: build/C/man2/flock.2:201 build/C/man2/fork.2:244
+#: build/C/man3/fpathconf.3:180 build/C/man2/fsync.2:162
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:55 build/C/man3/getcwd.3:249
+#: build/C/man2/getdomainname.2:127 build/C/man3/getdtablesize.3:90
 #: build/C/man3/gethostid.3:124 build/C/man2/gethostname.2:176
 #: build/C/man3/gethostid.3:124 build/C/man2/gethostname.2:176
-#: build/C/man3/getlogin.3:193 build/C/man3/getopt.3:512
-#: build/C/man2/getpagesize.2:106 build/C/man2/gettid.2:68
-#: build/C/man3/getumask.3:61 build/C/man3/getusershell.3:85
-#: build/C/man2/ioctl.2:138 build/C/man2/ioctl_list.2:950
-#: build/C/man2/ioperm.2:108 build/C/man3/lockf.3:150
-#: build/C/man2/mincore.2:166 build/C/man2/mkdir.2:128 build/C/man2/nice.2:105
-#: build/C/man2/pread.2:143 build/C/man2/set_thread_area.2:67
-#: build/C/man5/shells.5:52 build/C/man3/sleep.3:59 build/C/man3/swab.3:58
-#: build/C/man2/swapon.2:191 build/C/man2/syscall.2:82
-#: build/C/man2/syscalls.2:801 build/C/man3/sysconf.3:333
-#: build/C/man2/sysctl.2:167 build/C/man2/sysinfo.2:94
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:115 build/C/man2/truncate.2:249
-#: build/C/man3/ualarm.3:134 build/C/man2/umask.2:116 build/C/man2/uname.2:155
-#: build/C/man2/uselib.2:102 build/C/man3/usleep.3:135
-#: build/C/man2/vfork.2:270 build/C/man2/vhangup.2:65
+#: build/C/man3/getlogin.3:193 build/C/man3/getopt.3:514
+#: build/C/man2/getpagesize.2:108 build/C/man2/gettid.2:71
+#: build/C/man3/getumask.3:63 build/C/man3/getusershell.3:87
+#: build/C/man2/ioctl.2:140 build/C/man2/ioctl_list.2:953
+#: build/C/man2/ioperm.2:121 build/C/man3/lockf.3:156
+#: build/C/man2/mincore.2:166 build/C/man2/mkdir.2:133 build/C/man2/nice.2:105
+#: build/C/man2/pread.2:145 build/C/man2/set_thread_area.2:72
+#: build/C/man5/shells.5:56 build/C/man3/sleep.3:61 build/C/man3/swab.3:60
+#: build/C/man2/swapon.2:191 build/C/man2/syscall.2:98
+#: build/C/man2/syscalls.2:817 build/C/man3/sysconf.3:335
+#: build/C/man2/sysctl.2:181 build/C/man2/sysinfo.2:94
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:117 build/C/man2/truncate.2:251
+#: build/C/man3/ualarm.3:135 build/C/man2/umask.2:116 build/C/man2/uname.2:157
+#: build/C/man2/uselib.2:102 build/C/man3/usleep.3:137
+#: build/C/man2/vfork.2:273 build/C/man2/vhangup.2:66
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
 #, no-wrap
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "関連項目"
@@ -567,75 +568,80 @@ msgid "B<intro>(2), B<syscall>(2), B<errno>(3)"
 msgstr "B<intro>(2), B<syscall>(2), B<errno>(3)"
 
 #. type: SH
 msgstr "B<intro>(2), B<syscall>(2), B<errno>(3)"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/_syscall.2:167 build/C/man2/access.2:252
-#: build/C/man2/alarm.2:90 build/C/man2/brk.2:170 build/C/man2/chdir.2:140
+#: build/C/man2/_syscall.2:167 build/C/man2/access.2:253
+#: build/C/man2/alarm.2:90 build/C/man2/brk.2:169 build/C/man2/chdir.2:140
 #: build/C/man2/chmod.2:228 build/C/man2/chown.2:342 build/C/man2/chroot.2:154
 #: build/C/man2/chmod.2:228 build/C/man2/chown.2:342 build/C/man2/chroot.2:154
-#: build/C/man2/close.2:132 build/C/man3/confstr.3:148
-#: build/C/man3/crypt.3:234 build/C/man3/daemon.3:105
-#: build/C/man3/des_crypt.3:137 build/C/man2/dup.2:211
-#: build/C/man3/encrypt.3:160 build/C/man7/environ.7:240
-#: build/C/man3/euidaccess.3:106 build/C/man3/exec.3:246
-#: build/C/man2/execve.2:634 build/C/man2/exit_group.2:49
-#: build/C/man2/fcntl.2:1319 build/C/man3/fexecve.3:108
-#: build/C/man2/flock.2:214 build/C/man2/fork.2:241
-#: build/C/man3/fpathconf.3:168 build/C/man2/fsync.2:172
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:86 build/C/man2/get_thread_area.2:52
-#: build/C/man3/getcwd.3:254 build/C/man2/getdomainname.2:131
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:95 build/C/man3/gethostid.3:127
+#: build/C/man2/close.2:132 build/C/man3/confstr.3:150
+#: build/C/man3/crypt.3:235 build/C/man3/daemon.3:107
+#: build/C/man3/des_crypt.3:141 build/C/man2/dup.2:211
+#: build/C/man3/encrypt.3:166 build/C/man7/environ.7:241
+#: build/C/man3/euidaccess.3:105 build/C/man3/exec.3:248
+#: build/C/man2/execve.2:648 build/C/man2/exit_group.2:51
+#: build/C/man2/fcntl.2:1318 build/C/man3/fexecve.3:108
+#: build/C/man2/flock.2:215 build/C/man2/fork.2:255
+#: build/C/man3/fpathconf.3:185 build/C/man2/fsync.2:171
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:88 build/C/man2/get_thread_area.2:58
+#: build/C/man3/getcwd.3:256 build/C/man2/getdomainname.2:131
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:95 build/C/man3/gethostid.3:127
 #: build/C/man2/gethostname.2:180 build/C/man3/getlogin.3:197
 #: build/C/man2/gethostname.2:180 build/C/man3/getlogin.3:197
-#: build/C/man3/getopt.3:514 build/C/man2/getpagesize.2:109
-#: build/C/man2/gettid.2:72 build/C/man3/getumask.3:63
-#: build/C/man3/getusershell.3:87 build/C/man2/idle.2:64
-#: build/C/man2/ioctl.2:146 build/C/man2/ioctl_list.2:952
-#: build/C/man2/ioperm.2:111 build/C/man3/lockf.3:166
-#: build/C/man2/mincore.2:169 build/C/man2/mkdir.2:140 build/C/man2/nice.2:112
-#: build/C/man2/pread.2:148 build/C/man2/set_thread_area.2:69
-#: build/C/man2/setup.2:72 build/C/man5/shells.5:55 build/C/man3/sleep.3:64
-#: build/C/man3/swab.3:60 build/C/man2/swapon.2:195 build/C/man2/syscall.2:86
-#: build/C/man2/syscalls.2:805 build/C/man3/sysconf.3:341
-#: build/C/man2/sysctl.2:169 build/C/man2/sysinfo.2:96
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:119 build/C/man2/truncate.2:253
-#: build/C/man3/ualarm.3:142 build/C/man2/umask.2:122 build/C/man2/uname.2:159
-#: build/C/man2/uselib.2:112 build/C/man3/usleep.3:144
-#: build/C/man2/vfork.2:276 build/C/man2/vhangup.2:68
+#: build/C/man3/getopt.3:516 build/C/man2/getpagesize.2:111
+#: build/C/man2/gettid.2:90 build/C/man3/getumask.3:65
+#: build/C/man3/getusershell.3:89 build/C/man2/idle.2:64
+#: build/C/man2/ioctl.2:148 build/C/man2/ioctl_list.2:955
+#: build/C/man2/ioperm.2:125 build/C/man3/lockf.3:171
+#: build/C/man2/mincore.2:169 build/C/man2/mkdir.2:145 build/C/man2/nice.2:112
+#: build/C/man2/pread.2:150 build/C/man2/set_thread_area.2:74
+#: build/C/man2/setup.2:72 build/C/man5/shells.5:59 build/C/man3/sleep.3:66
+#: build/C/man3/swab.3:62 build/C/man2/swapon.2:195 build/C/man2/syscall.2:102
+#: build/C/man2/syscalls.2:821 build/C/man3/sysconf.3:343
+#: build/C/man2/sysctl.2:183 build/C/man2/sysinfo.2:96
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:121 build/C/man2/truncate.2:255
+#: build/C/man3/ualarm.3:143 build/C/man2/umask.2:122 build/C/man2/uname.2:161
+#: build/C/man2/uselib.2:112 build/C/man3/usleep.3:146
+#: build/C/man2/vfork.2:279 build/C/man2/vhangup.2:69
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/_syscall.2:174 build/C/man2/access.2:259
-#: build/C/man2/alarm.2:97 build/C/man2/brk.2:177 build/C/man2/chdir.2:147
+#: build/C/man2/_syscall.2:174 build/C/man2/access.2:260
+#: build/C/man2/alarm.2:97 build/C/man2/brk.2:176 build/C/man2/chdir.2:147
 #: build/C/man2/chmod.2:235 build/C/man2/chown.2:349 build/C/man2/chroot.2:161
 #: build/C/man2/chmod.2:235 build/C/man2/chown.2:349 build/C/man2/chroot.2:161
-#: build/C/man2/close.2:139 build/C/man3/confstr.3:155
-#: build/C/man3/crypt.3:241 build/C/man3/daemon.3:112
-#: build/C/man3/des_crypt.3:144 build/C/man2/dup.2:218
-#: build/C/man3/encrypt.3:167 build/C/man7/environ.7:247
-#: build/C/man3/euidaccess.3:113 build/C/man3/exec.3:253
-#: build/C/man2/execve.2:641 build/C/man2/exit_group.2:56
-#: build/C/man2/fcntl.2:1326 build/C/man3/fexecve.3:115
-#: build/C/man2/flock.2:221 build/C/man2/fork.2:248
-#: build/C/man3/fpathconf.3:175 build/C/man2/fsync.2:179
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:93 build/C/man2/get_thread_area.2:59
-#: build/C/man3/getcwd.3:261 build/C/man2/getdomainname.2:138
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:102 build/C/man3/gethostid.3:134
+#: build/C/man2/close.2:139 build/C/man3/confstr.3:157
+#: build/C/man3/crypt.3:242 build/C/man3/daemon.3:114
+#: build/C/man3/des_crypt.3:148 build/C/man2/dup.2:218
+#: build/C/man3/encrypt.3:173 build/C/man7/environ.7:248
+#: build/C/man3/euidaccess.3:112 build/C/man3/exec.3:255
+#: build/C/man2/execve.2:655 build/C/man2/exit_group.2:58
+#: build/C/man2/fcntl.2:1325 build/C/man3/fexecve.3:115
+#: build/C/man2/flock.2:222 build/C/man2/fork.2:262
+#: build/C/man3/fpathconf.3:192 build/C/man2/fsync.2:178
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:95 build/C/man2/get_thread_area.2:65
+#: build/C/man3/getcwd.3:263 build/C/man2/getdomainname.2:138
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:102 build/C/man3/gethostid.3:134
 #: build/C/man2/gethostname.2:187 build/C/man3/getlogin.3:204
 #: build/C/man2/gethostname.2:187 build/C/man3/getlogin.3:204
-#: build/C/man3/getopt.3:521 build/C/man2/getpagesize.2:116
-#: build/C/man2/gettid.2:79 build/C/man3/getumask.3:70
-#: build/C/man3/getusershell.3:94 build/C/man2/idle.2:71
-#: build/C/man2/ioctl.2:153 build/C/man2/ioctl_list.2:959
-#: build/C/man2/ioperm.2:118 build/C/man3/lockf.3:173
-#: build/C/man2/mincore.2:176 build/C/man2/mkdir.2:147 build/C/man2/nice.2:119
-#: build/C/man2/pread.2:155 build/C/man2/set_thread_area.2:76
-#: build/C/man2/setup.2:79 build/C/man5/shells.5:62 build/C/man3/sleep.3:71
-#: build/C/man3/swab.3:67 build/C/man2/swapon.2:202 build/C/man2/syscall.2:93
-#: build/C/man2/syscalls.2:812 build/C/man3/sysconf.3:348
-#: build/C/man2/sysctl.2:176 build/C/man2/sysinfo.2:103
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:126 build/C/man2/truncate.2:260
-#: build/C/man3/ualarm.3:149 build/C/man2/umask.2:129 build/C/man2/uname.2:166
-#: build/C/man2/uselib.2:119 build/C/man3/usleep.3:151
-#: build/C/man2/vfork.2:283 build/C/man2/vhangup.2:75
-msgid ""
-"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#: build/C/man3/getopt.3:523 build/C/man2/getpagesize.2:118
+#: build/C/man2/gettid.2:97 build/C/man3/getumask.3:72
+#: build/C/man3/getusershell.3:96 build/C/man2/idle.2:71
+#: build/C/man2/ioctl.2:155 build/C/man2/ioctl_list.2:962
+#: build/C/man2/ioperm.2:132 build/C/man3/lockf.3:178
+#: build/C/man2/mincore.2:176 build/C/man2/mkdir.2:152 build/C/man2/nice.2:119
+#: build/C/man2/pread.2:157 build/C/man2/set_thread_area.2:81
+#: build/C/man2/setup.2:79 build/C/man5/shells.5:66 build/C/man3/sleep.3:73
+#: build/C/man3/swab.3:69 build/C/man2/swapon.2:202 build/C/man2/syscall.2:109
+#: build/C/man2/syscalls.2:828 build/C/man3/sysconf.3:350
+#: build/C/man2/sysctl.2:190 build/C/man2/sysinfo.2:103
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:128 build/C/man2/truncate.2:262
+#: build/C/man3/ualarm.3:150 build/C/man2/umask.2:129 build/C/man2/uname.2:168
+#: build/C/man2/uselib.2:119 build/C/man3/usleep.3:153
+#: build/C/man2/vfork.2:286 build/C/man2/vhangup.2:76
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
+msgid ""
+"This page is part of release 3.50 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
 "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
@@ -651,9 +657,10 @@ msgstr "ACCESS"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/access.2:43
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/access.2:43
-#, no-wrap
-msgid "2010-10-24"
-msgstr "2010-10-24"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-02-27"
+msgid "2013-02-28"
+msgstr "2012-02-27"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/access.2:46
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/access.2:46
@@ -662,12 +669,12 @@ msgstr "access - ファイルに対する実ユーザーでのアクセス権を
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/access.2:49 build/C/man2/alarm.2:36 build/C/man2/close.2:41
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/access.2:49 build/C/man2/alarm.2:36 build/C/man2/close.2:41
-#: build/C/man3/confstr.3:35 build/C/man3/crypt.3:43 build/C/man2/dup.2:42
-#: build/C/man3/fexecve.3:31 build/C/man3/fpathconf.3:30
-#: build/C/man3/getcwd.3:36 build/C/man3/getopt.3:46
-#: build/C/man3/getusershell.3:34 build/C/man3/sleep.3:30
-#: build/C/man3/sysconf.3:31 build/C/man2/sysctl.2:34 build/C/man3/ualarm.3:29
-#: build/C/man3/usleep.3:37
+#: build/C/man3/confstr.3:37 build/C/man3/crypt.3:44 build/C/man2/dup.2:42
+#: build/C/man3/fexecve.3:31 build/C/man3/fpathconf.3:47
+#: build/C/man3/getcwd.3:38 build/C/man3/getopt.3:48
+#: build/C/man3/getusershell.3:36 build/C/man3/sleep.3:32
+#: build/C/man3/sysconf.3:33 build/C/man2/sysctl.2:36 build/C/man3/ualarm.3:30
+#: build/C/man3/usleep.3:39
 #, no-wrap
 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
 msgstr "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
 #, no-wrap
 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
 msgstr "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
@@ -729,38 +736,38 @@ msgstr ""
 "人のいずれかの 実行許可が有効になっていれば成功する。"
 
 #. type: SH
 "人のいずれかの 実行許可が有効になっていれば成功する。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/access.2:88 build/C/man2/alarm.2:56 build/C/man2/brk.2:94
+#: build/C/man2/access.2:88 build/C/man2/alarm.2:56 build/C/man2/brk.2:93
 #: build/C/man2/chdir.2:70 build/C/man2/chmod.2:153 build/C/man2/chown.2:119
 #: build/C/man2/chdir.2:70 build/C/man2/chmod.2:153 build/C/man2/chown.2:119
-#: build/C/man2/chroot.2:90 build/C/man2/close.2:64 build/C/man3/confstr.3:92
-#: build/C/man3/crypt.3:119 build/C/man3/daemon.3:70
-#: build/C/man3/des_crypt.3:102 build/C/man2/dup.2:120
-#: build/C/man3/encrypt.3:107 build/C/man3/euidaccess.3:59
-#: build/C/man3/exec.3:181 build/C/man2/execve.2:341
-#: build/C/man2/exit_group.2:37 build/C/man2/fcntl.2:1051
-#: build/C/man3/fexecve.3:67 build/C/man2/flock.2:110 build/C/man2/fork.2:160
-#: build/C/man3/fpathconf.3:143 build/C/man2/fsync.2:109
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:44 build/C/man2/get_thread_area.2:24
-#: build/C/man3/getcwd.3:154 build/C/man2/getdomainname.2:75
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:61 build/C/man3/gethostid.3:71
+#: build/C/man2/chroot.2:90 build/C/man2/close.2:64 build/C/man3/confstr.3:94
+#: build/C/man3/crypt.3:120 build/C/man3/daemon.3:72
+#: build/C/man3/des_crypt.3:106 build/C/man2/dup.2:120
+#: build/C/man3/encrypt.3:113 build/C/man3/euidaccess.3:58
+#: build/C/man3/exec.3:183 build/C/man2/execve.2:355
+#: build/C/man2/exit_group.2:39 build/C/man2/fcntl.2:1051
+#: build/C/man3/fexecve.3:67 build/C/man2/flock.2:111 build/C/man2/fork.2:173
+#: build/C/man3/fpathconf.3:160 build/C/man2/fsync.2:108
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:46 build/C/man2/get_thread_area.2:29
+#: build/C/man3/getcwd.3:156 build/C/man2/getdomainname.2:75
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:61 build/C/man3/gethostid.3:71
 #: build/C/man2/gethostname.2:89 build/C/man3/getlogin.3:95
 #: build/C/man2/gethostname.2:89 build/C/man3/getlogin.3:95
-#: build/C/man3/getopt.3:272 build/C/man2/gettid.2:47
-#: build/C/man3/getusershell.3:75 build/C/man2/idle.2:52
-#: build/C/man2/ioctl.2:81 build/C/man2/ioctl_list.2:103
-#: build/C/man2/ioperm.2:73 build/C/man3/lockf.3:110 build/C/man2/mincore.2:94
-#: build/C/man2/mkdir.2:47 build/C/man2/nice.2:56 build/C/man2/pread.2:77
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:40 build/C/man2/setup.2:53
-#: build/C/man3/sleep.3:38 build/C/man3/swab.3:52 build/C/man2/swapon.2:108
-#: build/C/man2/syscall.2:57 build/C/man3/sysconf.3:309
-#: build/C/man2/sysctl.2:69 build/C/man2/sysinfo.2:74
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:59 build/C/man2/truncate.2:108
-#: build/C/man3/ualarm.3:80 build/C/man2/umask.2:90 build/C/man2/uname.2:61
-#: build/C/man2/uselib.2:48 build/C/man3/usleep.3:73 build/C/man2/vhangup.2:49
+#: build/C/man3/getopt.3:274 build/C/man2/gettid.2:50
+#: build/C/man3/getusershell.3:77 build/C/man2/idle.2:52
+#: build/C/man2/ioctl.2:83 build/C/man2/ioctl_list.2:106
+#: build/C/man2/ioperm.2:82 build/C/man3/lockf.3:116 build/C/man2/mincore.2:94
+#: build/C/man2/mkdir.2:48 build/C/man2/nice.2:56 build/C/man2/pread.2:79
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:44 build/C/man2/setup.2:53
+#: build/C/man3/sleep.3:40 build/C/man3/swab.3:54 build/C/man2/swapon.2:108
+#: build/C/man2/syscall.2:72 build/C/man3/sysconf.3:311
+#: build/C/man2/sysctl.2:74 build/C/man2/sysinfo.2:74
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:61 build/C/man2/truncate.2:110
+#: build/C/man3/ualarm.3:81 build/C/man2/umask.2:90 build/C/man2/uname.2:63
+#: build/C/man2/uselib.2:48 build/C/man3/usleep.3:75 build/C/man2/vhangup.2:50
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "RETURN VALUE"
 msgstr "返り値"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/access.2:96 build/C/man3/euidaccess.3:67
+#: build/C/man2/access.2:96 build/C/man3/euidaccess.3:66
 msgid ""
 "On success (all requested permissions granted), zero is returned.  On error "
 "(at least one bit in I<mode> asked for a permission that is denied, or some "
 msgid ""
 "On success (all requested permissions granted), zero is returned.  On error "
 "(at least one bit in I<mode> asked for a permission that is denied, or some "
@@ -773,23 +780,23 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man2/access.2:96 build/C/man2/chdir.2:75 build/C/man2/chmod.2:158
 #: build/C/man2/chown.2:124 build/C/man2/chroot.2:95 build/C/man2/close.2:70
 #. type: SH
 #: build/C/man2/access.2:96 build/C/man2/chdir.2:75 build/C/man2/chmod.2:158
 #: build/C/man2/chown.2:124 build/C/man2/chroot.2:95 build/C/man2/close.2:70
-#: build/C/man3/confstr.3:119 build/C/man3/crypt.3:122 build/C/man2/dup.2:126
-#: build/C/man3/encrypt.3:109 build/C/man3/euidaccess.3:67
-#: build/C/man3/exec.3:188 build/C/man2/execve.2:347 build/C/man2/fcntl.2:1084
-#: build/C/man3/fexecve.3:74 build/C/man2/flock.2:115 build/C/man2/fork.2:167
-#: build/C/man2/fsync.2:114 build/C/man2/get_thread_area.2:30
-#: build/C/man3/getcwd.3:170 build/C/man2/getdomainname.2:80
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:63 build/C/man3/gethostid.3:81
+#: build/C/man3/confstr.3:121 build/C/man3/crypt.3:123 build/C/man2/dup.2:126
+#: build/C/man3/encrypt.3:115 build/C/man3/euidaccess.3:66
+#: build/C/man3/exec.3:190 build/C/man2/execve.2:361 build/C/man2/fcntl.2:1084
+#: build/C/man3/fexecve.3:74 build/C/man2/flock.2:116 build/C/man2/fork.2:180
+#: build/C/man2/fsync.2:113 build/C/man2/get_thread_area.2:35
+#: build/C/man3/getcwd.3:172 build/C/man2/getdomainname.2:80
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:63 build/C/man3/gethostid.3:81
 #: build/C/man2/gethostname.2:94 build/C/man3/getlogin.3:101
 #: build/C/man2/gethostname.2:94 build/C/man3/getlogin.3:101
-#: build/C/man2/gettid.2:49 build/C/man2/idle.2:55 build/C/man2/ioctl.2:90
-#: build/C/man2/ioperm.2:78 build/C/man3/lockf.3:115
-#: build/C/man2/mincore.2:101 build/C/man2/mkdir.2:52 build/C/man2/nice.2:61
-#: build/C/man2/pread.2:87 build/C/man2/set_thread_area.2:45
-#: build/C/man2/setup.2:56 build/C/man2/swapon.2:113 build/C/man2/sysctl.2:76
-#: build/C/man2/sysinfo.2:79 build/C/man3/tcgetpgrp.3:81
-#: build/C/man2/truncate.2:113 build/C/man3/ualarm.3:83
-#: build/C/man2/uname.2:66 build/C/man2/uselib.2:53 build/C/man3/usleep.3:75
-#: build/C/man2/vhangup.2:54
+#: build/C/man2/gettid.2:52 build/C/man2/idle.2:55 build/C/man2/ioctl.2:92
+#: build/C/man2/ioperm.2:87 build/C/man3/lockf.3:121
+#: build/C/man2/mincore.2:101 build/C/man2/mkdir.2:53 build/C/man2/nice.2:61
+#: build/C/man2/pread.2:89 build/C/man2/set_thread_area.2:49
+#: build/C/man2/setup.2:56 build/C/man2/swapon.2:113 build/C/man2/sysctl.2:81
+#: build/C/man2/sysinfo.2:79 build/C/man3/tcgetpgrp.3:83
+#: build/C/man2/truncate.2:115 build/C/man3/ualarm.3:84
+#: build/C/man2/uname.2:68 build/C/man2/uselib.2:53 build/C/man3/usleep.3:77
+#: build/C/man2/vhangup.2:55
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
 #, no-wrap
 msgid "ERRORS"
 msgstr "エラー"
@@ -802,10 +809,10 @@ msgstr "B<access>()  は以下の場合に失敗する。"
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:99 build/C/man2/chdir.2:81 build/C/man2/chdir.2:117
 #: build/C/man2/chmod.2:163 build/C/man2/chown.2:129 build/C/man2/chroot.2:98
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:99 build/C/man2/chdir.2:81 build/C/man2/chdir.2:117
 #: build/C/man2/chmod.2:163 build/C/man2/chown.2:129 build/C/man2/chroot.2:98
-#: build/C/man2/execve.2:355 build/C/man2/execve.2:362
-#: build/C/man2/execve.2:365 build/C/man2/execve.2:368
-#: build/C/man3/getcwd.3:171 build/C/man3/gethostid.3:84
-#: build/C/man2/mkdir.2:53 build/C/man2/truncate.2:116
+#: build/C/man2/execve.2:369 build/C/man2/execve.2:376
+#: build/C/man2/execve.2:379 build/C/man2/execve.2:382
+#: build/C/man3/getcwd.3:173 build/C/man3/gethostid.3:84
+#: build/C/man2/mkdir.2:54 build/C/man2/truncate.2:118
 #: build/C/man2/uselib.2:59
 #, no-wrap
 msgid "B<EACCES>"
 #: build/C/man2/uselib.2:59
 #, no-wrap
 msgid "B<EACCES>"
@@ -825,22 +832,22 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:106 build/C/man2/chdir.2:94 build/C/man2/chmod.2:175
 #: build/C/man2/chown.2:138 build/C/man2/chroot.2:112
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:106 build/C/man2/chdir.2:94 build/C/man2/chmod.2:175
 #: build/C/man2/chown.2:138 build/C/man2/chroot.2:112
-#: build/C/man2/execve.2:389 build/C/man2/mkdir.2:71
-#: build/C/man2/truncate.2:149
+#: build/C/man2/execve.2:403 build/C/man2/mkdir.2:76
+#: build/C/man2/truncate.2:151
 #, no-wrap
 msgid "B<ELOOP>"
 msgstr "B<ELOOP>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ELOOP>"
 msgstr "B<ELOOP>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/access.2:110 build/C/man2/mkdir.2:75
+#: build/C/man2/access.2:110 build/C/man2/mkdir.2:80
 msgid "Too many symbolic links were encountered in resolving I<pathname>."
 msgstr "I<pathname> を解決するときに、解決すべきシンボリックリンクが多すぎた。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:110 build/C/man2/chdir.2:98 build/C/man2/chmod.2:179
 #: build/C/man2/chown.2:142 build/C/man2/chroot.2:116
 msgid "Too many symbolic links were encountered in resolving I<pathname>."
 msgstr "I<pathname> を解決するときに、解決すべきシンボリックリンクが多すぎた。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:110 build/C/man2/chdir.2:98 build/C/man2/chmod.2:179
 #: build/C/man2/chown.2:142 build/C/man2/chroot.2:116
-#: build/C/man2/execve.2:397 build/C/man2/gethostname.2:109
-#: build/C/man2/mkdir.2:79 build/C/man2/truncate.2:152
+#: build/C/man2/execve.2:411 build/C/man2/gethostname.2:109
+#: build/C/man2/mkdir.2:84 build/C/man2/truncate.2:154
 #, no-wrap
 msgid "B<ENAMETOOLONG>"
 msgstr "B<ENAMETOOLONG>"
 #, no-wrap
 msgid "B<ENAMETOOLONG>"
 msgstr "B<ENAMETOOLONG>"
@@ -853,9 +860,9 @@ msgstr "I<pathname> が長過ぎる。"
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:114 build/C/man2/chdir.2:102 build/C/man2/chmod.2:183
 #: build/C/man2/chown.2:146 build/C/man2/chown.2:172 build/C/man2/chroot.2:120
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:114 build/C/man2/chdir.2:102 build/C/man2/chmod.2:183
 #: build/C/man2/chown.2:146 build/C/man2/chown.2:172 build/C/man2/chroot.2:120
-#: build/C/man2/execve.2:404 build/C/man3/getcwd.3:196
-#: build/C/man3/getlogin.3:120 build/C/man2/mkdir.2:82
-#: build/C/man2/swapon.2:136 build/C/man2/truncate.2:156
+#: build/C/man2/execve.2:418 build/C/man3/getcwd.3:198
+#: build/C/man3/getlogin.3:120 build/C/man2/mkdir.2:87
+#: build/C/man2/swapon.2:136 build/C/man2/truncate.2:158
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOENT>"
 msgstr "B<ENOENT>"
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOENT>"
 msgstr "B<ENOENT>"
@@ -871,22 +878,22 @@ msgstr ""
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:119 build/C/man2/chdir.2:108 build/C/man2/chmod.2:189
 #: build/C/man2/chown.2:152 build/C/man2/chroot.2:126
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:119 build/C/man2/chdir.2:108 build/C/man2/chmod.2:189
 #: build/C/man2/chown.2:152 build/C/man2/chroot.2:126
-#: build/C/man2/execve.2:418 build/C/man2/mkdir.2:99 build/C/man2/sysctl.2:83
-#: build/C/man2/truncate.2:159
+#: build/C/man2/execve.2:432 build/C/man2/mkdir.2:104 build/C/man2/sysctl.2:88
+#: build/C/man2/truncate.2:161
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOTDIR>"
 msgstr "B<ENOTDIR>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOTDIR>"
 msgstr "B<ENOTDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/access.2:124 build/C/man2/mkdir.2:104
+#: build/C/man2/access.2:124 build/C/man2/mkdir.2:109
 msgid ""
 "A component used as a directory in I<pathname> is not, in fact, a directory."
 msgstr "I<pathname> のディレクトリ部分が実際にはディレクトリでない。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:124 build/C/man2/chmod.2:198 build/C/man2/chmod.2:216
 msgid ""
 "A component used as a directory in I<pathname> is not, in fact, a directory."
 msgstr "I<pathname> のディレクトリ部分が実際にはディレクトリでない。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:124 build/C/man2/chmod.2:198 build/C/man2/chmod.2:216
-#: build/C/man2/chown.2:159 build/C/man2/chown.2:178 build/C/man2/mkdir.2:109
-#: build/C/man2/truncate.2:168
+#: build/C/man2/chown.2:159 build/C/man2/chown.2:178 build/C/man2/mkdir.2:114
+#: build/C/man2/truncate.2:170
 #, no-wrap
 msgid "B<EROFS>"
 msgstr "B<EROFS>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EROFS>"
 msgstr "B<EROFS>"
@@ -906,34 +913,34 @@ msgstr "B<access>()  は以下の理由により失敗することがある。"
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:130 build/C/man2/chdir.2:87 build/C/man2/chmod.2:168
 #: build/C/man2/chown.2:134 build/C/man2/chroot.2:105
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:130 build/C/man2/chdir.2:87 build/C/man2/chmod.2:168
 #: build/C/man2/chown.2:134 build/C/man2/chroot.2:105
-#: build/C/man2/execve.2:372 build/C/man2/fcntl.2:1106
-#: build/C/man2/get_thread_area.2:31 build/C/man3/getcwd.3:174
+#: build/C/man2/execve.2:386 build/C/man2/fcntl.2:1106
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:36 build/C/man3/getcwd.3:176
 #: build/C/man2/getdomainname.2:83 build/C/man2/gethostname.2:95
 #: build/C/man2/getdomainname.2:83 build/C/man2/gethostname.2:95
-#: build/C/man2/ioctl.2:95 build/C/man2/mincore.2:104 build/C/man2/mkdir.2:68
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:49 build/C/man2/sysctl.2:77
-#: build/C/man2/sysinfo.2:80 build/C/man2/truncate.2:122
-#: build/C/man2/uname.2:67
+#: build/C/man2/ioctl.2:97 build/C/man2/mincore.2:104 build/C/man2/mkdir.2:73
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:53 build/C/man2/sysctl.2:82
+#: build/C/man2/sysinfo.2:80 build/C/man2/truncate.2:124
+#: build/C/man2/uname.2:69
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr "B<EFAULT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EFAULT>"
 msgstr "B<EFAULT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/access.2:134 build/C/man2/mkdir.2:71
+#: build/C/man2/access.2:134 build/C/man2/mkdir.2:76
 msgid "I<pathname> points outside your accessible address space."
 msgstr "I<pathname> がアクセス可能なアドレス空間の外を指している。"
 
 #. type: TP
 msgid "I<pathname> points outside your accessible address space."
 msgstr "I<pathname> がアクセス可能なアドレス空間の外を指している。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/access.2:134 build/C/man3/confstr.3:120 build/C/man2/dup.2:151
-#: build/C/man2/execve.2:376 build/C/man2/fcntl.2:1122
-#: build/C/man3/fexecve.3:78 build/C/man2/flock.2:125
-#: build/C/man2/get_thread_area.2:34 build/C/man3/getcwd.3:178
+#: build/C/man2/access.2:134 build/C/man3/confstr.3:122 build/C/man2/dup.2:151
+#: build/C/man2/execve.2:390 build/C/man2/fcntl.2:1122
+#: build/C/man3/fexecve.3:78 build/C/man2/flock.2:126
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:39 build/C/man3/getcwd.3:180
 #: build/C/man2/getdomainname.2:87 build/C/man2/getdomainname.2:99
 #: build/C/man2/getdomainname.2:87 build/C/man2/getdomainname.2:99
-#: build/C/man2/gethostname.2:99 build/C/man2/ioctl.2:99
-#: build/C/man2/ioperm.2:79 build/C/man3/lockf.3:141
-#: build/C/man2/mincore.2:108 build/C/man2/set_thread_area.2:46
-#: build/C/man2/swapon.2:121 build/C/man3/tcgetpgrp.3:86
-#: build/C/man2/truncate.2:138 build/C/man2/truncate.2:189
-#: build/C/man3/ualarm.3:87 build/C/man3/usleep.3:80
+#: build/C/man2/gethostname.2:99 build/C/man2/ioctl.2:101
+#: build/C/man2/ioperm.2:88 build/C/man3/lockf.3:147
+#: build/C/man2/mincore.2:108 build/C/man2/set_thread_area.2:50
+#: build/C/man2/swapon.2:121 build/C/man3/tcgetpgrp.3:88
+#: build/C/man2/truncate.2:140 build/C/man2/truncate.2:191
+#: build/C/man3/ualarm.3:88 build/C/man3/usleep.3:82
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr "B<EINVAL>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EINVAL>"
 msgstr "B<EINVAL>"
@@ -946,25 +953,25 @@ msgstr "I<mode> に不正な値が指定された。"
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:138 build/C/man2/chdir.2:91 build/C/man2/chmod.2:172
 #: build/C/man2/chmod.2:210 build/C/man2/chown.2:169 build/C/man2/chroot.2:109
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:138 build/C/man2/chdir.2:91 build/C/man2/chmod.2:172
 #: build/C/man2/chmod.2:210 build/C/man2/chown.2:169 build/C/man2/chroot.2:109
-#: build/C/man2/close.2:81 build/C/man2/execve.2:380 build/C/man2/fsync.2:119
-#: build/C/man2/ioperm.2:85 build/C/man2/truncate.2:143
+#: build/C/man2/close.2:81 build/C/man2/execve.2:394 build/C/man2/fsync.2:118
+#: build/C/man2/ioperm.2:94 build/C/man2/truncate.2:145
 #, no-wrap
 msgid "B<EIO>"
 msgstr "B<EIO>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/access.2:141 build/C/man2/chdir.2:94 build/C/man2/chmod.2:175
 #, no-wrap
 msgid "B<EIO>"
 msgstr "B<EIO>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/access.2:141 build/C/man2/chdir.2:94 build/C/man2/chmod.2:175
-#: build/C/man2/chroot.2:112 build/C/man2/close.2:84 build/C/man2/execve.2:383
+#: build/C/man2/chroot.2:112 build/C/man2/close.2:84 build/C/man2/execve.2:397
 msgid "An I/O error occurred."
 msgstr "I/O エラーが発生した。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:141 build/C/man2/chdir.2:105 build/C/man2/chmod.2:186
 #: build/C/man2/chown.2:149 build/C/man2/chroot.2:123
 msgid "An I/O error occurred."
 msgstr "I/O エラーが発生した。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/access.2:141 build/C/man2/chdir.2:105 build/C/man2/chmod.2:186
 #: build/C/man2/chown.2:149 build/C/man2/chroot.2:123
-#: build/C/man2/execve.2:415 build/C/man2/fork.2:183
-#: build/C/man3/getlogin.3:123 build/C/man2/ioperm.2:88
+#: build/C/man2/execve.2:429 build/C/man2/fork.2:196
+#: build/C/man3/getlogin.3:123 build/C/man2/ioperm.2:97
 #: build/C/man2/mincore.2:112 build/C/man2/mincore.2:124
 #: build/C/man2/mincore.2:112 build/C/man2/mincore.2:124
-#: build/C/man2/mkdir.2:87 build/C/man2/swapon.2:141
+#: build/C/man2/mkdir.2:92 build/C/man2/swapon.2:141
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr "B<ENOMEM>"
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOMEM>"
 msgstr "B<ENOMEM>"
@@ -972,13 +979,13 @@ msgstr "B<ENOMEM>"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/access.2:144 build/C/man2/chdir.2:108 build/C/man2/chmod.2:189
 #: build/C/man2/chown.2:152 build/C/man2/chroot.2:126
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/access.2:144 build/C/man2/chdir.2:108 build/C/man2/chmod.2:189
 #: build/C/man2/chown.2:152 build/C/man2/chroot.2:126
-#: build/C/man2/execve.2:418 build/C/man2/mkdir.2:90
+#: build/C/man2/execve.2:432 build/C/man2/mkdir.2:95
 msgid "Insufficient kernel memory was available."
 msgstr "カーネルに十分なメモリがない。"
 
 #. type: TP
 msgid "Insufficient kernel memory was available."
 msgstr "カーネルに十分なメモリがない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/access.2:144 build/C/man2/execve.2:433
-#: build/C/man2/truncate.2:171
+#: build/C/man2/access.2:144 build/C/man2/execve.2:447
+#: build/C/man2/truncate.2:173
 #, no-wrap
 msgid "B<ETXTBSY>"
 msgstr "B<ETXTBSY>"
 #, no-wrap
 msgid "B<ETXTBSY>"
 msgstr "B<ETXTBSY>"
@@ -989,8 +996,8 @@ msgid "Write access was requested to an executable which is being executed."
 msgstr "実行中のファイルに対して書き込みを要求した。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "実行中のファイルに対して書き込みを要求した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/access.2:150 build/C/man2/close.2:87 build/C/man2/fork.2:195
-#: build/C/man3/swab.3:58 build/C/man2/umask.2:95
+#: build/C/man2/access.2:150 build/C/man2/close.2:87 build/C/man2/fork.2:208
+#: build/C/man3/swab.3:60 build/C/man2/umask.2:95
 msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
 msgstr "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
 
 msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
 msgstr "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001."
 
@@ -1016,9 +1023,14 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/access.2:172
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/access.2:172
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<access>()  always dereferences symbolic links.  If you need to check "
+#| "the permissions on a symbolic link, use B<faccessat(2)> with the flag "
+#| "B<AT_SYMLINK_NOFOLLOW>."
 msgid ""
 "B<access>()  always dereferences symbolic links.  If you need to check the "
 msgid ""
 "B<access>()  always dereferences symbolic links.  If you need to check the "
-"permissions on a symbolic link, use B<faccessat(2)> with the flag "
+"permissions on a symbolic link, use B<faccessat>(2)  with the flag "
 "B<AT_SYMLINK_NOFOLLOW>."
 msgstr ""
 "B<access>() は常にシンボリックリンクの展開を行う。\n"
 "B<AT_SYMLINK_NOFOLLOW>."
 msgstr ""
 "B<access>() は常にシンボリックリンクの展開を行う。\n"
@@ -1078,30 +1090,35 @@ msgstr ""
 "が、 B<execve>(2)  コールは失敗するだろう。"
 
 #. type: Plain text
 "が、 B<execve>(2)  コールは失敗するだろう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/access.2:207
+#: build/C/man2/access.2:208
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<access>()  may not work correctly on NFS file systems with UID mapping "
+#| "enabled, because UID mapping is done on the server and hidden from the "
+#| "client, which checks permissions."
 msgid ""
 "B<access>()  may not work correctly on NFS file systems with UID mapping "
 "enabled, because UID mapping is done on the server and hidden from the "
 msgid ""
 "B<access>()  may not work correctly on NFS file systems with UID mapping "
 "enabled, because UID mapping is done on the server and hidden from the "
-"client, which checks permissions."
+"client, which checks permissions.  Similar problems can occur to FUSE mounts."
 msgstr ""
 "B<access>()  は、 UID マッピングを使用した NFS ファイル・システムでは正常に "
 "機能しないかもしれない。なぜならば UID のマッピングはサーバーで 行なわれ、権"
 "利のチェックをするクライアントには見えないからである。"
 
 #. type: SH
 msgstr ""
 "B<access>()  は、 UID マッピングを使用した NFS ファイル・システムでは正常に "
 "機能しないかもしれない。なぜならば UID のマッピングはサーバーで 行なわれ、権"
 "利のチェックをするクライアントには見えないからである。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/access.2:207 build/C/man7/environ.7:188
+#: build/C/man2/access.2:208 build/C/man7/environ.7:189
 #: build/C/man2/fcntl.2:1239 build/C/man3/gethostid.3:122
 #: build/C/man2/fcntl.2:1239 build/C/man3/gethostid.3:122
-#: build/C/man3/getlogin.3:161 build/C/man3/getopt.3:367
-#: build/C/man2/mincore.2:144 build/C/man2/pread.2:131 build/C/man3/sleep.3:44
-#: build/C/man3/sysconf.3:324 build/C/man2/sysctl.2:121
-#: build/C/man2/truncate.2:241 build/C/man2/vfork.2:249
+#: build/C/man3/getlogin.3:161 build/C/man3/getopt.3:369
+#: build/C/man2/mincore.2:144 build/C/man2/pread.2:133 build/C/man3/sleep.3:46
+#: build/C/man3/sysconf.3:326 build/C/man2/sysctl.2:135
+#: build/C/man2/truncate.2:243 build/C/man2/vfork.2:252
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
 
 #.  This behavior appears to have been an implementation accident.
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "BUGS"
 msgstr "バグ"
 
 #.  This behavior appears to have been an implementation accident.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/access.2:230
+#: build/C/man2/access.2:231
 msgid ""
 "In kernel 2.4 (and earlier) there is some strangeness in the handling of "
 "B<X_OK> tests for superuser.  If all categories of execute permission are "
 msgid ""
 "In kernel 2.4 (and earlier) there is some strangeness in the handling of "
 "B<X_OK> tests for superuser.  If all categories of execute permission are "
@@ -1120,7 +1137,7 @@ msgstr ""
 "動作をする。"
 
 #. type: Plain text
 "動作をする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/access.2:241
+#: build/C/man2/access.2:242
 msgid ""
 "In kernels before 2.6.20, B<access>()  ignored the effect of the "
 "B<MS_NOEXEC> flag if it was used to B<mount>(2)  the underlying file "
 msgid ""
 "In kernels before 2.6.20, B<access>()  ignored the effect of the "
 "B<MS_NOEXEC> flag if it was used to B<mount>(2)  the underlying file "
@@ -1132,7 +1149,7 @@ msgstr ""
 "なっている。"
 
 #. type: Plain text
 "なっている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/access.2:252
+#: build/C/man2/access.2:253
 msgid ""
 "B<chmod>(2), B<chown>(2), B<faccessat>(2), B<open>(2), B<setgid>(2), "
 "B<setuid>(2), B<stat>(2), B<euidaccess>(3), B<credentials>(7), "
 msgid ""
 "B<chmod>(2), B<chown>(2), B<faccessat>(2), B<open>(2), B<setgid>(2), "
 "B<setuid>(2), B<stat>(2), B<euidaccess>(3), B<credentials>(7), "
@@ -1236,80 +1253,79 @@ msgstr ""
 "(2), B<signal>(2), B<sleep>(3), B<time>(7)"
 
 #. type: TH
 "(2), B<signal>(2), B<sleep>(3), B<time>(7)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/brk.2:30
+#: build/C/man2/brk.2:29
 #, no-wrap
 msgid "BRK"
 msgstr "BRK"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "BRK"
 msgstr "BRK"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/brk.2:30 build/C/man2/chroot.2:33 build/C/man3/getcwd.3:30
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:27 build/C/man3/gethostid.3:29
-#: build/C/man3/ualarm.3:23
+#: build/C/man2/brk.2:29 build/C/man2/chroot.2:33 build/C/man3/getcwd.3:32
+#: build/C/man3/gethostid.3:29 build/C/man3/ualarm.3:24
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-20"
 msgstr "2010-09-20"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-20"
 msgstr "2010-09-20"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:33
+#: build/C/man2/brk.2:32
 msgid "brk, sbrk - change data segment size"
 msgstr "brk, sbrk - データ・セグメントのサイズの変更する"
 
 #. type: Plain text
 msgid "brk, sbrk - change data segment size"
 msgstr "brk, sbrk - データ・セグメントのサイズの変更する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:35 build/C/man2/chdir.2:38 build/C/man2/chown.2:43
-#: build/C/man2/chroot.2:38 build/C/man3/daemon.3:39 build/C/man3/encrypt.3:31
-#: build/C/man3/exec.3:44 build/C/man2/execve.2:42 build/C/man2/fork.2:44
+#: build/C/man2/brk.2:34 build/C/man2/chdir.2:38 build/C/man2/chown.2:43
+#: build/C/man2/chroot.2:38 build/C/man3/daemon.3:41 build/C/man3/encrypt.3:37
+#: build/C/man3/exec.3:46 build/C/man2/execve.2:42 build/C/man2/fork.2:44
 #: build/C/man2/fsync.2:43 build/C/man2/getdomainname.2:34
 #: build/C/man2/fsync.2:43 build/C/man2/getdomainname.2:34
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:32 build/C/man3/gethostid.3:34
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:32 build/C/man3/gethostid.3:34
 #: build/C/man2/gethostname.2:37 build/C/man3/getlogin.3:33
 #: build/C/man2/gethostname.2:37 build/C/man3/getlogin.3:33
-#: build/C/man2/getpagesize.2:28 build/C/man2/idle.2:37
-#: build/C/man3/lockf.3:27 build/C/man2/mincore.2:39 build/C/man2/nice.2:36
-#: build/C/man2/pread.2:28 build/C/man2/setup.2:39 build/C/man2/swapon.2:42
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:28 build/C/man2/truncate.2:46
-#: build/C/man2/uselib.2:36 build/C/man2/vfork.2:33 build/C/man2/vhangup.2:32
+#: build/C/man2/getpagesize.2:30 build/C/man2/idle.2:37
+#: build/C/man3/lockf.3:33 build/C/man2/mincore.2:39 build/C/man2/nice.2:36
+#: build/C/man2/pread.2:30 build/C/man2/setup.2:39 build/C/man2/swapon.2:42
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:30 build/C/man2/truncate.2:48
+#: build/C/man2/uselib.2:36 build/C/man2/vfork.2:35 build/C/man2/vhangup.2:33
 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:37
+#: build/C/man2/brk.2:36
 msgid "B<int brk(void *>I<addr>B<);>"
 msgstr "B<int brk(void *>I<addr>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int brk(void *>I<addr>B<);>"
 msgstr "B<int brk(void *>I<addr>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:39
+#: build/C/man2/brk.2:38
 msgid "B<void *sbrk(intptr_t >I<increment>B<);>"
 msgstr "B<void *sbrk(intptr_t >I<increment>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<void *sbrk(intptr_t >I<increment>B<);>"
 msgstr "B<void *sbrk(intptr_t >I<increment>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:43 build/C/man2/chdir.2:46 build/C/man2/chmod.2:44
-#: build/C/man2/chown.2:53 build/C/man2/chroot.2:44 build/C/man3/confstr.3:42
-#: build/C/man3/daemon.3:45 build/C/man3/exec.3:66 build/C/man3/fexecve.3:38
-#: build/C/man2/fsync.2:51 build/C/man3/getcwd.3:47
-#: build/C/man2/getdomainname.2:42 build/C/man2/getdtablesize.2:38
+#: build/C/man2/brk.2:42 build/C/man2/chdir.2:46 build/C/man2/chmod.2:44
+#: build/C/man2/chown.2:53 build/C/man2/chroot.2:44 build/C/man3/confstr.3:44
+#: build/C/man3/daemon.3:47 build/C/man3/exec.3:68 build/C/man3/fexecve.3:38
+#: build/C/man2/fsync.2:51 build/C/man3/getcwd.3:49
+#: build/C/man2/getdomainname.2:42 build/C/man3/getdtablesize.3:38
 #: build/C/man3/gethostid.3:42 build/C/man2/gethostname.2:45
 #: build/C/man3/gethostid.3:42 build/C/man2/gethostname.2:45
-#: build/C/man3/getlogin.3:45 build/C/man3/getopt.3:67
-#: build/C/man2/getpagesize.2:34 build/C/man3/getusershell.3:45
-#: build/C/man3/lockf.3:33 build/C/man2/mincore.2:47 build/C/man2/nice.2:42
-#: build/C/man2/pread.2:38 build/C/man2/truncate.2:56 build/C/man3/ualarm.3:36
-#: build/C/man3/usleep.3:44 build/C/man2/vfork.2:39 build/C/man2/vhangup.2:38
+#: build/C/man3/getlogin.3:45 build/C/man3/getopt.3:69
+#: build/C/man2/getpagesize.2:36 build/C/man3/getusershell.3:47
+#: build/C/man3/lockf.3:39 build/C/man2/mincore.2:47 build/C/man2/nice.2:42
+#: build/C/man2/pread.2:40 build/C/man2/truncate.2:58 build/C/man3/ualarm.3:37
+#: build/C/man3/usleep.3:46 build/C/man2/vfork.2:41 build/C/man2/vhangup.2:39
 msgid ""
 "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
 msgstr "glibc 向けの機能検査マクロの要件 (B<feature_test_macros>(7)  参照):"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
 msgstr "glibc 向けの機能検査マクロの要件 (B<feature_test_macros>(7)  参照):"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:47
+#: build/C/man2/brk.2:46
 msgid "B<brk>(), B<sbrk>():"
 msgstr "B<brk>(), B<sbrk>():"
 
 #. type: TP
 msgid "B<brk>(), B<sbrk>():"
 msgstr "B<brk>(), B<sbrk>():"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/brk.2:50 build/C/man3/getcwd.3:58
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:44 build/C/man2/getpagesize.2:40
-#: build/C/man3/ualarm.3:42 build/C/man3/usleep.3:50 build/C/man2/vfork.2:45
+#: build/C/man2/brk.2:49 build/C/man3/getcwd.3:60
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:44 build/C/man2/getpagesize.2:42
+#: build/C/man3/ualarm.3:43 build/C/man3/usleep.3:52 build/C/man2/vfork.2:47
 #, no-wrap
 msgid "Since glibc 2.12:"
 msgstr "glibc 2.12 以降:"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Since glibc 2.12:"
 msgstr "glibc 2.12 以降:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:57
+#: build/C/man2/brk.2:56
 #, no-wrap
 msgid ""
 "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE ||\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE ||\n"
@@ -1323,7 +1339,7 @@ msgstr ""
 "    !(_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600)\n"
 
 #. type: Plain text
 "    !(_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600)\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:62
+#: build/C/man2/brk.2:61
 msgid ""
 "Before glibc 2.12: _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ "
 "500 || _XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
 msgid ""
 "Before glibc 2.12: _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ "
 "500 || _XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
@@ -1332,7 +1348,7 @@ msgstr ""
 "500 || _XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
 
 #. type: Plain text
 "500 || _XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:77
+#: build/C/man2/brk.2:76
 msgid ""
 "B<brk>()  and B<sbrk>()  change the location of the I<program break>, which "
 "defines the end of the process's data segment (i.e., the program break is "
 msgid ""
 "B<brk>()  and B<sbrk>()  change the location of the I<program break>, which "
 "defines the end of the process's data segment (i.e., the program break is "
@@ -1348,7 +1364,7 @@ msgstr ""
 "ことは、メモリを解放する ということである。"
 
 #. type: Plain text
 "ことは、メモリを解放する ということである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:84
+#: build/C/man2/brk.2:83
 msgid ""
 "B<brk>()  sets the end of the data segment to the value specified by "
 "I<addr>, when that value is reasonable, the system has enough memory, and "
 msgid ""
 "B<brk>()  sets the end of the data segment to the value specified by "
 "I<addr>, when that value is reasonable, the system has enough memory, and "
@@ -1359,7 +1375,7 @@ msgstr ""
 "スのデータサイズの最大値を超えていない場合である (B<setrlimit>(2)  を参照)。"
 
 #. type: Plain text
 "スのデータサイズの最大値を超えていない場合である (B<setrlimit>(2)  を参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:94
+#: build/C/man2/brk.2:93
 msgid ""
 "B<sbrk>()  increments the program's data space by I<increment> bytes.  "
 "Calling B<sbrk>()  with an I<increment> of 0 can be used to find the current "
 msgid ""
 "B<sbrk>()  increments the program's data space by I<increment> bytes.  "
 "Calling B<sbrk>()  with an I<increment> of 0 can be used to find the current "
@@ -1370,7 +1386,7 @@ msgstr ""
 "レーク (break) 場所を知ることができる。"
 
 #. type: Plain text
 "レーク (break) 場所を知ることができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:103
+#: build/C/man2/brk.2:102
 msgid ""
 "On success, B<brk>()  returns zero.  On error, -1 is returned, and I<errno> "
 "is set to B<ENOMEM>.  (But see I<Linux Notes> below.)"
 msgid ""
 "On success, B<brk>()  returns zero.  On error, -1 is returned, and I<errno> "
 "is set to B<ENOMEM>.  (But see I<Linux Notes> below.)"
@@ -1379,7 +1395,7 @@ msgstr ""
 "I<errno> に B<ENOMEM> を設定する (ただし「LINUX での注意」を参照すること)。"
 
 #. type: Plain text
 "I<errno> に B<ENOMEM> を設定する (ただし「LINUX での注意」を参照すること)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:115
+#: build/C/man2/brk.2:114
 msgid ""
 "On success, B<sbrk>()  returns the previous program break.  (If the break "
 "was increased, then this value is a pointer to the start of the newly "
 msgid ""
 "On success, B<sbrk>()  returns the previous program break.  (If the break "
 "was increased, then this value is a pointer to the start of the newly "
@@ -1397,14 +1413,14 @@ msgstr ""
 #.  are not defined in the C Standard and are deliberately excluded from the
 #.  POSIX.1-1990 standard (see paragraphs B.1.1.1.3 and B.8.3.3).
 #. type: Plain text
 #.  are not defined in the C Standard and are deliberately excluded from the
 #.  POSIX.1-1990 standard (see paragraphs B.1.1.1.3 and B.8.3.3).
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:123
+#: build/C/man2/brk.2:122
 msgid "4.3BSD; SUSv1, marked LEGACY in SUSv2, removed in POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 "4.3BSD, SUSv1.  SUSv2 では「過去の名残 (LEGACY)」と位置付けられており、 "
 "POSIX.1-2001 で削除された。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "4.3BSD; SUSv1, marked LEGACY in SUSv2, removed in POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 "4.3BSD, SUSv1.  SUSv2 では「過去の名残 (LEGACY)」と位置付けられており、 "
 "POSIX.1-2001 で削除された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:132
+#: build/C/man2/brk.2:131
 msgid ""
 "Avoid using B<brk>()  and B<sbrk>(): the B<malloc>(3)  memory allocation "
 "package is the portable and comfortable way of allocating memory."
 msgid ""
 "Avoid using B<brk>()  and B<sbrk>(): the B<malloc>(3)  memory allocation "
 "package is the portable and comfortable way of allocating memory."
@@ -1420,7 +1436,7 @@ msgstr ""
 #.  \fIintptr_t\fP (e.g., XPGv5, AIX, SunOS 5.8, 5.9, FreeBSD 4.7, NetBSD 1.6,
 #.  Tru64 5.1, glibc2.2).
 #. type: Plain text
 #.  \fIintptr_t\fP (e.g., XPGv5, AIX, SunOS 5.8, 5.9, FreeBSD 4.7, NetBSD 1.6,
 #.  Tru64 5.1, glibc2.2).
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:142
+#: build/C/man2/brk.2:141
 msgid ""
 "Various systems use various types for the argument of B<sbrk>().  Common are "
 "I<int>, I<ssize_t>, I<ptrdiff_t>, I<intptr_t>."
 msgid ""
 "Various systems use various types for the argument of B<sbrk>().  Common are "
 "I<int>, I<ssize_t>, I<ptrdiff_t>, I<intptr_t>."
@@ -1429,13 +1445,14 @@ msgstr ""
 "般的なのは I<int>, I<ssize_t>, I<ptrdiff_t>, I<intptr_t> である。"
 
 #. type: SS
 "般的なのは I<int>, I<ssize_t>, I<ptrdiff_t>, I<intptr_t> である。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/brk.2:142 build/C/man2/vfork.2:211
-#, no-wrap
-msgid "Linux Notes"
+#: build/C/man2/brk.2:141 build/C/man2/vfork.2:213
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Linux Notes"
+msgid "Linux notes"
 msgstr "Linux での注意"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "Linux での注意"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:158
+#: build/C/man2/brk.2:157
 msgid ""
 "The return value described above for B<brk>()  is the behavior provided by "
 "the glibc wrapper function for the Linux B<brk>()  system call.  (On most "
 msgid ""
 "The return value described above for B<brk>()  is the behavior provided by "
 "the glibc wrapper function for the Linux B<brk>()  system call.  (On most "
@@ -1455,7 +1472,7 @@ msgstr ""
 "さいかどうかをチェックし)、 上で説明した 0 と -1 という返り値を返す。"
 
 #. type: Plain text
 "さいかどうかをチェックし)、 上で説明した 0 と -1 という返り値を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:165
+#: build/C/man2/brk.2:164
 msgid ""
 "On Linux, B<sbrk>()  is implemented as a library function that uses the "
 "B<brk>()  system call, and does some internal bookkeeping so that it can "
 msgid ""
 "On Linux, B<sbrk>()  is implemented as a library function that uses the "
 "B<brk>()  system call, and does some internal bookkeeping so that it can "
@@ -1466,7 +1483,7 @@ msgstr ""
 "いる。"
 
 #. type: Plain text
 "いる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/brk.2:170
+#: build/C/man2/brk.2:169
 msgid "B<execve>(2), B<getrlimit>(2), B<end>(3), B<malloc>(3)"
 msgstr "B<execve>(2), B<getrlimit>(2), B<end>(3), B<malloc>(3)"
 
 msgid "B<execve>(2), B<getrlimit>(2), B<end>(3), B<malloc>(3)"
 msgstr "B<execve>(2), B<getrlimit>(2), B<end>(3), B<malloc>(3)"
 
@@ -1504,8 +1521,8 @@ msgstr "B<fchdir>():"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/chdir.2:54 build/C/man2/chmod.2:53 build/C/man2/chown.2:62
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/chdir.2:54 build/C/man2/chmod.2:53 build/C/man2/chown.2:62
-#: build/C/man3/gethostid.3:50 build/C/man2/truncate.2:64
-#: build/C/man2/truncate.2:72
+#: build/C/man3/gethostid.3:50 build/C/man2/truncate.2:66
+#: build/C/man2/truncate.2:74
 msgid ""
 "_BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 || _XOPEN_SOURCE\\ &&\\ "
 "_XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
 msgid ""
 "_BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 || _XOPEN_SOURCE\\ &&\\ "
 "_XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
@@ -1515,7 +1532,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/chdir.2:56 build/C/man2/chmod.2:55 build/C/man2/chown.2:64
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/chdir.2:56 build/C/man2/chmod.2:55 build/C/man2/chown.2:64
-#: build/C/man2/pread.2:48 build/C/man2/truncate.2:66
+#: build/C/man2/pread.2:50 build/C/man2/truncate.2:68
 msgid "|| /* Since glibc 2.12: */ _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200809L"
 msgstr "|| /* glibc 2.12 以降: */ _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200809L"
 
 msgid "|| /* Since glibc 2.12: */ _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200809L"
 msgstr "|| /* glibc 2.12 以降: */ _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200809L"
 
@@ -1539,11 +1556,11 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/chdir.2:75 build/C/man2/chmod.2:158 build/C/man2/chown.2:124
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/chdir.2:75 build/C/man2/chmod.2:158 build/C/man2/chown.2:124
-#: build/C/man2/chroot.2:95 build/C/man2/flock.2:115
+#: build/C/man2/chroot.2:95 build/C/man2/flock.2:116
 #: build/C/man2/getdomainname.2:80 build/C/man2/gethostname.2:94
 #: build/C/man2/getdomainname.2:80 build/C/man2/gethostname.2:94
-#: build/C/man2/ioperm.2:78 build/C/man3/lockf.3:115 build/C/man2/swapon.2:113
-#: build/C/man2/sysinfo.2:79 build/C/man2/truncate.2:113
-#: build/C/man2/uname.2:66 build/C/man2/uselib.2:53 build/C/man2/vhangup.2:54
+#: build/C/man2/ioperm.2:87 build/C/man3/lockf.3:121 build/C/man2/swapon.2:113
+#: build/C/man2/sysinfo.2:79 build/C/man2/truncate.2:115
+#: build/C/man2/uname.2:68 build/C/man2/uselib.2:53 build/C/man2/vhangup.2:55
 msgid ""
 "On success, zero is returned.  On error, -1 is returned, and I<errno> is set "
 "appropriately."
 msgid ""
 "On success, zero is returned.  On error, -1 is returned, and I<errno> is set "
 "appropriately."
@@ -1611,15 +1628,15 @@ msgstr "I<fd> をディレクトリとしてオープンするための検索許
 #. type: TP
 #: build/C/man2/chdir.2:121 build/C/man2/chmod.2:205 build/C/man2/chown.2:166
 #: build/C/man2/close.2:71 build/C/man2/dup.2:127 build/C/man2/fcntl.2:1092
 #. type: TP
 #: build/C/man2/chdir.2:121 build/C/man2/chmod.2:205 build/C/man2/chown.2:166
 #: build/C/man2/close.2:71 build/C/man2/dup.2:127 build/C/man2/fcntl.2:1092
-#: build/C/man2/flock.2:116 build/C/man2/fsync.2:115 build/C/man2/ioctl.2:91
-#: build/C/man3/lockf.3:124 build/C/man3/tcgetpgrp.3:82
-#: build/C/man2/truncate.2:181
+#: build/C/man2/flock.2:117 build/C/man2/fsync.2:114 build/C/man2/ioctl.2:93
+#: build/C/man3/lockf.3:130 build/C/man3/tcgetpgrp.3:84
+#: build/C/man2/truncate.2:183
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF>"
 msgstr "B<EBADF>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF>"
 msgstr "B<EBADF>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/chdir.2:125 build/C/man3/tcgetpgrp.3:86
+#: build/C/man2/chdir.2:125 build/C/man3/tcgetpgrp.3:88
 msgid "I<fd> is not a valid file descriptor."
 msgstr "I<fd> が適切なファイル・ディスクリプターでない。"
 
 msgid "I<fd> is not a valid file descriptor."
 msgstr "I<fd> が適切なファイル・ディスクリプターでない。"
 
@@ -1670,7 +1687,7 @@ msgid "chmod, fchmod - change permissions of a file"
 msgstr "chmod, fchmod - ファイルのモードを変更する"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "chmod, fchmod - ファイルのモードを変更する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/chmod.2:36 build/C/man3/getumask.3:35 build/C/man2/umask.2:41
+#: build/C/man2/chmod.2:36 build/C/man3/getumask.3:37 build/C/man2/umask.2:41
 msgid "B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>"
 
 msgid "B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>"
 
@@ -1711,24 +1728,25 @@ msgstr ""
 #: build/C/man2/execve.2:156 build/C/man2/execve.2:160
 #: build/C/man2/execve.2:169 build/C/man2/execve.2:176
 #: build/C/man2/execve.2:181 build/C/man2/execve.2:188
 #: build/C/man2/execve.2:156 build/C/man2/execve.2:160
 #: build/C/man2/execve.2:169 build/C/man2/execve.2:176
 #: build/C/man2/execve.2:181 build/C/man2/execve.2:188
-#: build/C/man2/execve.2:195 build/C/man2/execve.2:199
-#: build/C/man2/execve.2:202 build/C/man2/execve.2:210
-#: build/C/man2/execve.2:214 build/C/man2/execve.2:219 build/C/man2/fork.2:52
+#: build/C/man2/execve.2:195 build/C/man2/execve.2:202
+#: build/C/man2/execve.2:209 build/C/man2/execve.2:213
+#: build/C/man2/execve.2:216 build/C/man2/execve.2:224
+#: build/C/man2/execve.2:228 build/C/man2/execve.2:233 build/C/man2/fork.2:52
 #: build/C/man2/fork.2:56 build/C/man2/fork.2:58 build/C/man2/fork.2:62
 #: build/C/man2/fork.2:68 build/C/man2/fork.2:71 build/C/man2/fork.2:74
 #: build/C/man2/fork.2:77 build/C/man2/fork.2:82 build/C/man2/fork.2:94
 #: build/C/man2/fork.2:56 build/C/man2/fork.2:58 build/C/man2/fork.2:62
 #: build/C/man2/fork.2:68 build/C/man2/fork.2:71 build/C/man2/fork.2:74
 #: build/C/man2/fork.2:77 build/C/man2/fork.2:82 build/C/man2/fork.2:94
-#: build/C/man2/fork.2:101 build/C/man2/fork.2:107 build/C/man2/fork.2:113
-#: build/C/man2/fork.2:120 build/C/man2/fork.2:129 build/C/man2/fork.2:143
-#: build/C/man2/fork.2:152 build/C/man2/syscalls.2:85
-#: build/C/man2/syscalls.2:88 build/C/man2/syscalls.2:94
-#: build/C/man2/syscalls.2:110 build/C/man2/syscalls.2:116
-#: build/C/man2/syscalls.2:122 build/C/man2/syscalls.2:128
-#: build/C/man2/syscalls.2:135 build/C/man2/syscalls.2:660
-#: build/C/man2/syscalls.2:681 build/C/man2/syscalls.2:692
-#: build/C/man2/syscalls.2:699 build/C/man2/syscalls.2:710
-#: build/C/man2/syscalls.2:722 build/C/man2/syscalls.2:743
-#: build/C/man2/syscalls.2:751 build/C/man2/vfork.2:191
-#: build/C/man2/vfork.2:195
+#: build/C/man2/fork.2:101 build/C/man2/fork.2:107 build/C/man2/fork.2:114
+#: build/C/man2/fork.2:120 build/C/man2/fork.2:125 build/C/man2/fork.2:133
+#: build/C/man2/fork.2:142 build/C/man2/fork.2:156 build/C/man2/fork.2:165
+#: build/C/man2/syscalls.2:87 build/C/man2/syscalls.2:90
+#: build/C/man2/syscalls.2:96 build/C/man2/syscalls.2:112
+#: build/C/man2/syscalls.2:118 build/C/man2/syscalls.2:124
+#: build/C/man2/syscalls.2:130 build/C/man2/syscalls.2:137
+#: build/C/man2/syscalls.2:676 build/C/man2/syscalls.2:697
+#: build/C/man2/syscalls.2:708 build/C/man2/syscalls.2:715
+#: build/C/man2/syscalls.2:726 build/C/man2/syscalls.2:738
+#: build/C/man2/syscalls.2:759 build/C/man2/syscalls.2:767
+#: build/C/man2/vfork.2:193 build/C/man2/vfork.2:197
 #, no-wrap
 msgid "*"
 msgstr "*"
 #, no-wrap
 msgid "*"
 msgstr "*"
@@ -1983,20 +2001,20 @@ msgstr "パス名の構成要素に検索許可がない (B<path_resolution>(7)
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/chmod.2:192 build/C/man2/chown.2:155
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/chmod.2:192 build/C/man2/chown.2:155
-#: build/C/man2/truncate.2:162
+#: build/C/man2/truncate.2:164
 msgid "A component of the path prefix is not a directory."
 msgstr "パス名の構成要素がディレクトリではない。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/chmod.2:192 build/C/man2/chmod.2:213 build/C/man2/chown.2:155
 #: build/C/man2/chown.2:175 build/C/man2/chroot.2:131
 msgid "A component of the path prefix is not a directory."
 msgstr "パス名の構成要素がディレクトリではない。"
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/chmod.2:192 build/C/man2/chmod.2:213 build/C/man2/chown.2:155
 #: build/C/man2/chown.2:175 build/C/man2/chroot.2:131
-#: build/C/man2/execve.2:423 build/C/man2/execve.2:429
+#: build/C/man2/execve.2:437 build/C/man2/execve.2:443
 #: build/C/man2/fcntl.2:1141 build/C/man2/getdomainname.2:91
 #: build/C/man3/gethostid.3:88 build/C/man2/gethostname.2:117
 #: build/C/man2/fcntl.2:1141 build/C/man2/getdomainname.2:91
 #: build/C/man3/gethostid.3:88 build/C/man2/gethostname.2:117
-#: build/C/man2/idle.2:56 build/C/man2/ioperm.2:92 build/C/man2/mkdir.2:104
+#: build/C/man2/idle.2:56 build/C/man2/ioperm.2:101 build/C/man2/mkdir.2:109
 #: build/C/man2/nice.2:62 build/C/man2/setup.2:57 build/C/man2/swapon.2:144
 #: build/C/man2/nice.2:62 build/C/man2/setup.2:57 build/C/man2/swapon.2:144
-#: build/C/man2/sysctl.2:87 build/C/man3/tcgetpgrp.3:99
-#: build/C/man2/truncate.2:162 build/C/man2/vhangup.2:55
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:101 build/C/man2/truncate.2:164
+#: build/C/man2/vhangup.2:56
 #, no-wrap
 msgid "B<EPERM>"
 msgstr "B<EPERM>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EPERM>"
 msgstr "B<EPERM>"
@@ -2012,7 +2030,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/chmod.2:201 build/C/man2/chown.2:162
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/chmod.2:201 build/C/man2/chown.2:162
-#: build/C/man2/truncate.2:171
+#: build/C/man2/truncate.2:173
 msgid "The named file resides on a read-only file system."
 msgstr "ファイルが読み込み専用 (read only) のファイル・システム上にある。"
 
 msgid "The named file resides on a read-only file system."
 msgstr "ファイルが読み込み専用 (read only) のファイル・システム上にある。"
 
@@ -2089,9 +2107,13 @@ msgstr "B<fchown>(), B<lchown>():"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/chown.2:70
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/chown.2:70
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These system calls change the owner and group of a file.  The differ only "
+#| "in how the file is specified:"
 msgid ""
 msgid ""
-"These system calls change the owner and group of a file.  The differ only in "
-"how the file is specified:"
+"These system calls change the owner and group of a file.  They differ only "
+"in how the file is specified:"
 msgstr ""
 "これらのシステムコールは、ファイルの所有者 (owner) とグループを変更する。 シ"
 "ステムコール間の違いは、ファイルの指定の仕方だけである。"
 msgstr ""
 "これらのシステムコールは、ファイルの所有者 (owner) とグループを変更する。 シ"
 "ステムコール間の違いは、ファイルの指定の仕方だけである。"
@@ -2439,8 +2461,8 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/chown.2:335 build/C/man2/execve.2:549
-#: build/C/man3/getopt.3:426 build/C/man3/getopt.3:511
+#: build/C/man2/chown.2:335 build/C/man2/execve.2:563
+#: build/C/man3/getopt.3:428 build/C/man3/getopt.3:513
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    exit(EXIT_SUCCESS);\n"
@@ -2675,8 +2697,8 @@ msgstr "I<fd> が有効なオープンされたディスクリプタでない。
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/close.2:75 build/C/man2/dup.2:143 build/C/man2/fcntl.2:1110
 
 #. type: TP
 #: build/C/man2/close.2:75 build/C/man2/dup.2:143 build/C/man2/fcntl.2:1110
-#: build/C/man2/flock.2:120 build/C/man2/truncate.2:131
-#: build/C/man3/ualarm.3:84 build/C/man3/usleep.3:76
+#: build/C/man2/flock.2:121 build/C/man2/truncate.2:133
+#: build/C/man3/ualarm.3:85 build/C/man3/usleep.3:78
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr "B<EINTR>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EINTR>"
 msgstr "B<EINTR>"
@@ -2750,54 +2772,54 @@ msgstr ""
 "(3)"
 
 #. type: TH
 "(3)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/confstr.3:29
+#: build/C/man3/confstr.3:31
 #, no-wrap
 msgid "CONFSTR"
 msgstr "CONFSTR"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "CONFSTR"
 msgstr "CONFSTR"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/confstr.3:29
+#: build/C/man3/confstr.3:31
 #, no-wrap
 msgid "2012-05-10"
 msgstr "2012-05-10"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "2012-05-10"
 msgstr "2012-05-10"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/confstr.3:29 build/C/man3/daemon.3:34 build/C/man3/exec.3:39
-#: build/C/man3/fpathconf.3:24 build/C/man3/get_nprocs_conf.3:24
-#: build/C/man3/getcwd.3:30 build/C/man3/getlogin.3:28
-#: build/C/man3/getopt.3:39 build/C/man3/getumask.3:26
-#: build/C/man3/getusershell.3:28 build/C/man3/lockf.3:22
-#: build/C/man3/sleep.3:24 build/C/man3/sysconf.3:25
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:23
+#: build/C/man3/confstr.3:31 build/C/man3/daemon.3:36 build/C/man3/exec.3:41
+#: build/C/man3/fpathconf.3:41 build/C/man3/get_nprocs_conf.3:26
+#: build/C/man3/getcwd.3:32 build/C/man3/getlogin.3:28
+#: build/C/man3/getopt.3:41 build/C/man3/getumask.3:28
+#: build/C/man3/getusershell.3:30 build/C/man3/lockf.3:28
+#: build/C/man3/sleep.3:26 build/C/man3/sysconf.3:27
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:25
 #, no-wrap
 msgid "GNU"
 msgstr "GNU"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "GNU"
 msgstr "GNU"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:32
+#: build/C/man3/confstr.3:34
 msgid "confstr - get configuration dependent string variables"
 msgstr "confstr - コンフィグレーションに依存した文字列変数の取得"
 
 #. type: Plain text
 msgid "confstr - get configuration dependent string variables"
 msgstr "confstr - コンフィグレーションに依存した文字列変数の取得"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:37
+#: build/C/man3/confstr.3:39
 #, no-wrap
 msgid "B<size_t confstr(int >I<name>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<len>B<);>\n"
 msgstr "B<size_t confstr(int >I<name>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<len>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<size_t confstr(int >I<name>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<len>B<);>\n"
 msgstr "B<size_t confstr(int >I<name>B<, char *>I<buf>B<, size_t >I<len>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:46
+#: build/C/man3/confstr.3:48
 msgid "B<confstr>(): _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 2 || _XOPEN_SOURCE"
 msgstr "B<confstr>(): _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 2 || _XOPEN_SOURCE"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<confstr>(): _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 2 || _XOPEN_SOURCE"
 msgstr "B<confstr>(): _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 2 || _XOPEN_SOURCE"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:49
+#: build/C/man3/confstr.3:51
 msgid ""
 "B<confstr>()  gets the value of configuration-dependent string variables."
 msgstr ""
 "B<confstr>()  はコンフィグレーションに依存した文字列変数の値を取得する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<confstr>()  gets the value of configuration-dependent string variables."
 msgstr ""
 "B<confstr>()  はコンフィグレーションに依存した文字列変数の値を取得する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:54
+#: build/C/man3/confstr.3:56
 msgid ""
 "The I<name> argument is the system variable to be queried.  The following "
 "variables are supported:"
 msgid ""
 "The I<name> argument is the system variable to be queried.  The following "
 "variables are supported:"
@@ -2806,13 +2828,13 @@ msgstr ""
 "ポートされている。"
 
 #. type: TP
 "ポートされている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/confstr.3:54
+#: build/C/man3/confstr.3:56
 #, no-wrap
 msgid "B<_CS_GNU_LIBC_VERSION> (GNU C library only; since glibc 2.3.2)"
 msgstr "B<_CS_GNU_LIBC_VERSION> (GNU C library 限定; glibc 2.3.2 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_CS_GNU_LIBC_VERSION> (GNU C library only; since glibc 2.3.2)"
 msgstr "B<_CS_GNU_LIBC_VERSION> (GNU C library 限定; glibc 2.3.2 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:58
+#: build/C/man3/confstr.3:60
 msgid ""
 "A string which identifies the GNU C library version on this system (e.g, "
 "\"glibc 2.3.4\")."
 msgid ""
 "A string which identifies the GNU C library version on this system (e.g, "
 "\"glibc 2.3.4\")."
@@ -2821,13 +2843,13 @@ msgstr ""
 "2.3.4\")。"
 
 #. type: TP
 "2.3.4\")。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/confstr.3:58
+#: build/C/man3/confstr.3:60
 #, no-wrap
 msgid "B<_CS_GNU_LIBPTHREAD_VERSION> (GNU C library only; since glibc 2.3.2)"
 msgstr "B<_CS_GNU_LIBPTHREAD_VERSION> (GNU C library 限定; glibc 2.3.2 以降)"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_CS_GNU_LIBPTHREAD_VERSION> (GNU C library only; since glibc 2.3.2)"
 msgstr "B<_CS_GNU_LIBPTHREAD_VERSION> (GNU C library 限定; glibc 2.3.2 以降)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:62
+#: build/C/man3/confstr.3:64
 msgid ""
 "A string which identifies the POSIX implementation supplied by this C "
 "library (e.g, \"NPTL 2.3.4\" or \"linuxthreads-0.10\")."
 msgid ""
 "A string which identifies the POSIX implementation supplied by this C "
 "library (e.g, \"NPTL 2.3.4\" or \"linuxthreads-0.10\")."
@@ -2836,20 +2858,20 @@ msgstr ""
 "2.3.4\" や \"linuxthreads-0.10\")。"
 
 #. type: TP
 "2.3.4\" や \"linuxthreads-0.10\")。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/confstr.3:62
+#: build/C/man3/confstr.3:64
 #, no-wrap
 msgid "B<_CS_PATH>"
 msgstr "B<_CS_PATH>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_CS_PATH>"
 msgstr "B<_CS_PATH>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:68
+#: build/C/man3/confstr.3:70
 msgid ""
 "A value for the B<PATH> variable which indicates where all the POSIX.2 "
 "standard utilities can be found."
 msgstr "すべての POSIX.2 標準ユーティリティが見つかるような B<PATH> の値。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "A value for the B<PATH> variable which indicates where all the POSIX.2 "
 "standard utilities can be found."
 msgstr "すべての POSIX.2 標準ユーティリティが見つかるような B<PATH> の値。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:84
+#: build/C/man3/confstr.3:86
 msgid ""
 "If I<buf> is not NULL and I<len> is not zero, B<confstr>()  copies the value "
 "of the string to I<buf> truncated to I<len - 1> bytes if necessary, with a "
 msgid ""
 "If I<buf> is not NULL and I<len> is not zero, B<confstr>()  copies the value "
 "of the string to I<buf> truncated to I<len - 1> bytes if necessary, with a "
@@ -2863,7 +2885,7 @@ msgstr ""
 "I<len> と比較すればよい。"
 
 #. type: Plain text
 "I<len> と比較すればよい。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:92
+#: build/C/man3/confstr.3:94
 msgid ""
 "If I<len> is zero and I<buf> is NULL, B<confstr>()  just returns the value "
 "as defined below."
 msgid ""
 "If I<len> is zero and I<buf> is NULL, B<confstr>()  just returns the value "
 "as defined below."
@@ -2872,7 +2894,7 @@ msgstr ""
 "注: 切り捨てる前の、取得した文字列の長さ) を返す。"
 
 #. type: Plain text
 "注: 切り捨てる前の、取得した文字列の長さ) を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:104
+#: build/C/man3/confstr.3:106
 msgid ""
 "If I<name> is a valid configuration variable, B<confstr>()  returns the "
 "number of bytes (including the terminating null byte)  that would be "
 msgid ""
 "If I<name> is a valid configuration variable, B<confstr>()  returns the "
 "number of bytes (including the terminating null byte)  that would be "
@@ -2885,7 +2907,7 @@ msgstr ""
 "値の末尾が切り詰められたことを意味する。"
 
 #. type: Plain text
 "値の末尾が切り詰められたことを意味する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:119
+#: build/C/man3/confstr.3:121
 msgid ""
 "If I<name> is a valid configuration variable, but that variable does not "
 "have a value, then B<confstr>()  returns 0.  If I<name> does not correspond "
 msgid ""
 "If I<name> is a valid configuration variable, but that variable does not "
 "have a value, then B<confstr>()  returns 0.  If I<name> does not correspond "
@@ -2898,19 +2920,19 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:125
+#: build/C/man3/confstr.3:127
 msgid "If the value of I<name> is invalid."
 msgstr "I<name> の値が不正である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "If the value of I<name> is invalid."
 msgstr "I<name> の値が不正である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:127 build/C/man3/fpathconf.3:154
-#: build/C/man2/pread.2:115 build/C/man3/sleep.3:44 build/C/man3/sysconf.3:324
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:106
+#: build/C/man3/confstr.3:129 build/C/man3/fpathconf.3:171
+#: build/C/man2/pread.2:117 build/C/man3/sleep.3:46 build/C/man3/sysconf.3:326
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:108
 msgid "POSIX.1-2001."
 msgstr "POSIX.1-2001."
 
 #. type: Plain text
 msgid "POSIX.1-2001."
 msgstr "POSIX.1-2001."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:130
+#: build/C/man3/confstr.3:132
 msgid ""
 "The following code fragment determines the path where to find the POSIX.2 "
 "system utilities:"
 msgid ""
 "The following code fragment determines the path where to find the POSIX.2 "
 "system utilities:"
@@ -2919,7 +2941,7 @@ msgstr ""
 "ものである。"
 
 #. type: Plain text
 "ものである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:136
+#: build/C/man3/confstr.3:138
 #, no-wrap
 msgid ""
 "char *pathbuf;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "char *pathbuf;\n"
@@ -2929,10 +2951,16 @@ msgstr ""
 "size_t n;\n"
 
 #. type: Plain text
 "size_t n;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:142
-#, no-wrap
+#: build/C/man3/confstr.3:144
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "n = confstr(_CS_PATH,NULL,(size_t) 0);\n"
+#| "pathbuf = malloc(n);\n"
+#| "if (pathbuf == NULL)\n"
+#| "    abort();\n"
+#| "confstr(_CS_PATH, pathbuf, n);\n"
 msgid ""
 msgid ""
-"n = confstr(_CS_PATH,NULL,(size_t) 0);\n"
+"n = confstr(_CS_PATH, NULL, (size_t) 0);\n"
 "pathbuf = malloc(n);\n"
 "if (pathbuf == NULL)\n"
 "    abort();\n"
 "pathbuf = malloc(n);\n"
 "if (pathbuf == NULL)\n"
 "    abort();\n"
@@ -2945,53 +2973,53 @@ msgstr ""
 "confstr(_CS_PATH, pathbuf, n);\n"
 
 #. type: Plain text
 "confstr(_CS_PATH, pathbuf, n);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/confstr.3:148
+#: build/C/man3/confstr.3:150
 msgid "B<sh>(1), B<exec>(3), B<system>(3)"
 msgstr "B<sh>(1), B<exec>(3), B<system>(3)"
 
 #. type: TH
 msgid "B<sh>(1), B<exec>(3), B<system>(3)"
 msgstr "B<sh>(1), B<exec>(3), B<system>(3)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/crypt.3:35
+#: build/C/man3/crypt.3:36
 #, no-wrap
 msgid "CRYPT"
 msgstr "CRYPT"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "CRYPT"
 msgstr "CRYPT"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/crypt.3:35
+#: build/C/man3/crypt.3:36
 #, no-wrap
 msgid "2011-09-15"
 msgstr "2011-09-15"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2011-09-15"
 msgstr "2011-09-15"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:38
+#: build/C/man3/crypt.3:39
 msgid "crypt, crypt_r - password and data encryption"
 msgstr "crypt, crypt_r - パスワードとデータの暗号化"
 
 #. type: Plain text
 msgid "crypt, crypt_r - password and data encryption"
 msgstr "crypt, crypt_r - パスワードとデータの暗号化"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:41
+#: build/C/man3/crypt.3:42
 #, no-wrap
 msgid "B<#define _XOPEN_SOURCE>       /* See feature_test_macros(7) */\n"
 msgstr "B<#define _XOPEN_SOURCE>       /* feature_test_macros(7) 参照 */\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<#define _XOPEN_SOURCE>       /* See feature_test_macros(7) */\n"
 msgstr "B<#define _XOPEN_SOURCE>       /* feature_test_macros(7) 参照 */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:45
+#: build/C/man3/crypt.3:46
 #, no-wrap
 msgid "B<char *crypt(const char *>I<key>B<, const char *>I<salt>B<);>\n"
 msgstr "B<char *crypt(const char *>I<key>B<, const char *>I<salt>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<char *crypt(const char *>I<key>B<, const char *>I<salt>B<);>\n"
 msgstr "B<char *crypt(const char *>I<key>B<, const char *>I<salt>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:47
+#: build/C/man3/crypt.3:48
 #, no-wrap
 msgid "B<#define _GNU_SOURCE>         /* See feature_test_macros(7) */\n"
 msgstr "B<#define _GNU_SOURCE>         /* See feature_test_macros(7) */\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<#define _GNU_SOURCE>         /* See feature_test_macros(7) */\n"
 msgstr "B<#define _GNU_SOURCE>         /* See feature_test_macros(7) */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:49
+#: build/C/man3/crypt.3:50
 #, no-wrap
 msgid "B<#include E<lt>crypt.hE<gt>>\n"
 msgstr "B<#include E<lt>crypt.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<#include E<lt>crypt.hE<gt>>\n"
 msgstr "B<#include E<lt>crypt.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:52
+#: build/C/man3/crypt.3:53
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<char *crypt_r(const char *>I<key>B<, const char *>I<salt>B<,>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<char *crypt_r(const char *>I<key>B<, const char *>I<salt>B<,>\n"
@@ -3001,12 +3029,12 @@ msgstr ""
 "B<              struct crypt_data *>I<data>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<              struct crypt_data *>I<data>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:55
+#: build/C/man3/crypt.3:56
 msgid "Link with I<-lcrypt>."
 msgstr "I<-lcrypt> でリンクする。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Link with I<-lcrypt>."
 msgstr "I<-lcrypt> でリンクする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:61
+#: build/C/man3/crypt.3:62
 msgid ""
 "B<crypt>()  is the password encryption function.  It is based on the Data "
 "Encryption Standard algorithm with variations intended (among other things) "
 msgid ""
 "B<crypt>()  is the password encryption function.  It is based on the Data "
 "Encryption Standard algorithm with variations intended (among other things) "
@@ -3017,12 +3045,12 @@ msgstr ""
 "ムを元にしている。"
 
 #. type: Plain text
 "ムを元にしている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:64
+#: build/C/man3/crypt.3:65
 msgid "I<key> is a user's typed password."
 msgstr "I<key> はユーザが入力するパスワードである。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<key> is a user's typed password."
 msgstr "I<key> はユーザが入力するパスワードである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:70
+#: build/C/man3/crypt.3:71
 msgid ""
 "I<salt> is a two-character string chosen from the set [B<a>\\(enB<zA>"
 "\\(enB<Z0>\\(enB<9./>].  This string is used to perturb the algorithm in one "
 msgid ""
 "I<salt> is a two-character string chosen from the set [B<a>\\(enB<zA>"
 "\\(enB<Z0>\\(enB<9./>].  This string is used to perturb the algorithm in one "
@@ -3033,7 +3061,7 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:81
+#: build/C/man3/crypt.3:82
 msgid ""
 "By taking the lowest 7 bits of each of the first eight characters of the "
 "I<key>, a 56-bit key is obtained.  This 56-bit key is used to encrypt "
 msgid ""
 "By taking the lowest 7 bits of each of the first eight characters of the "
 "I<key>, a 56-bit key is obtained.  This 56-bit key is used to encrypt "
@@ -3050,12 +3078,12 @@ msgstr ""
 "関数呼出しのたびに上書きされる静的なデータへのポインタである。"
 
 #. type: Plain text
 "関数呼出しのたびに上書きされる静的なデータへのポインタである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:83
+#: build/C/man3/crypt.3:84
 msgid "Warning: The key space consists of"
 msgstr "警告: 鍵空間は"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Warning: The key space consists of"
 msgstr "警告: 鍵空間は"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:98
+#: build/C/man3/crypt.3:99
 msgid ""
 "equal 7.2e16 possible values.  Exhaustive searches of this key space are "
 "possible using massively parallel computers.  Software, such as B<crack>(1), "
 msgid ""
 "equal 7.2e16 possible values.  Exhaustive searches of this key space are "
 "possible using massively parallel computers.  Software, such as B<crack>(1), "
@@ -3073,7 +3101,7 @@ msgstr ""
 "検査をすることが 推奨される。"
 
 #. type: Plain text
 "検査をすることが 推奨される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:107
+#: build/C/man3/crypt.3:108
 msgid ""
 "The DES algorithm itself has a few quirks which make the use of the B<crypt>"
 "()  interface a very poor choice for anything other than password "
 msgid ""
 "The DES algorithm itself has a few quirks which make the use of the B<crypt>"
 "()  interface a very poor choice for anything other than password "
@@ -3088,7 +3116,7 @@ msgstr ""
 "きだ。"
 
 #. type: Plain text
 "きだ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:119
+#: build/C/man3/crypt.3:120
 msgid ""
 "B<crypt_r>()  is a reentrant version of B<crypt>().  The structure pointed "
 "to by I<data> is used to store result data and bookkeeping information.  "
 msgid ""
 "B<crypt_r>()  is a reentrant version of B<crypt>().  The structure pointed "
 "to by I<data> is used to store result data and bookkeeping information.  "
@@ -3102,7 +3130,7 @@ msgstr ""
 "しの前に I<data-E<gt>initialized> をゼロにすることだけである。"
 
 #. type: Plain text
 "しの前に I<data-E<gt>initialized> をゼロにすることだけである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:122
+#: build/C/man3/crypt.3:123
 msgid ""
 "On success, a pointer to the encrypted password is returned.  On error, NULL "
 "is returned."
 msgid ""
 "On success, a pointer to the encrypted password is returned.  On error, NULL "
 "is returned."
@@ -3111,8 +3139,8 @@ msgstr ""
 "には NULL が返される。"
 
 #. type: TP
 "には NULL が返される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/crypt.3:123 build/C/man3/encrypt.3:114
-#: build/C/man3/fexecve.3:86 build/C/man2/fork.2:187
+#: build/C/man3/crypt.3:124 build/C/man3/encrypt.3:120
+#: build/C/man3/fexecve.3:86 build/C/man2/fork.2:200
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOSYS>"
 msgstr "B<ENOSYS>"
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOSYS>"
 msgstr "B<ENOSYS>"
@@ -3152,34 +3180,35 @@ msgstr "B<ENOSYS>"
 #.  Making encrypted data computed using crypt() publicly available has
 #.  to be considered insecure for the given reasons.
 #. type: Plain text
 #.  Making encrypted data computed using crypt() publicly available has
 #.  to be considered insecure for the given reasons.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:162
+#: build/C/man3/crypt.3:163
 msgid ""
 "The B<crypt>()  function was not implemented, probably because of U.S.A. "
 "export restrictions."
 msgstr "B<crypt>()  関数が実装されていない。多分アメリカの輸出規制のために。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The B<crypt>()  function was not implemented, probably because of U.S.A. "
 "export restrictions."
 msgstr "B<crypt>()  関数が実装されていない。多分アメリカの輸出規制のために。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:167
+#: build/C/man3/crypt.3:168
 msgid ""
 "B<crypt>(): SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001.  B<crypt_r>()  is a GNU extension."
 msgstr ""
 "B<crypt>(): SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001.  B<crypt_r>()  は GNU 拡張である。"
 
 #. type: SS
 msgid ""
 "B<crypt>(): SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001.  B<crypt_r>()  is a GNU extension."
 msgstr ""
 "B<crypt>(): SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001.  B<crypt_r>()  は GNU 拡張である。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/crypt.3:168 build/C/man2/gethostname.2:140
-#, no-wrap
-msgid "Glibc Notes"
+#: build/C/man3/crypt.3:169 build/C/man2/gethostname.2:140
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Glibc Notes"
+msgid "Glibc notes"
 msgstr "glibc での注意"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "glibc での注意"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:171
+#: build/C/man3/crypt.3:172
 msgid ""
 "The glibc2 version of this function supports additional encryption "
 "algorithms."
 msgstr "この関数の glibc2 版は追加の暗号化アルゴリズムに対応している。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The glibc2 version of this function supports additional encryption "
 "algorithms."
 msgstr "この関数の glibc2 版は追加の暗号化アルゴリズムに対応している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:176
+#: build/C/man3/crypt.3:177
 msgid ""
 "If I<salt> is a character string starting with the characters \"$I<id>$\" "
 "followed by a string terminated by \"$\":"
 msgid ""
 "If I<salt> is a character string starting with the characters \"$I<id>$\" "
 "followed by a string terminated by \"$\":"
@@ -3188,12 +3217,12 @@ msgstr ""
 "列が 続いている場合:"
 
 #. type: Plain text
 "列が 続いている場合:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:179
+#: build/C/man3/crypt.3:180
 msgid "$I<id>$I<salt>$I<encrypted>"
 msgstr "$I<id>$I<salt>$I<encrypted>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "$I<id>$I<salt>$I<encrypted>"
 msgstr "$I<id>$I<salt>$I<encrypted>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:188
+#: build/C/man3/crypt.3:189
 msgid ""
 "then instead of using the DES machine, I<id> identifies the encryption "
 "method used and this then determines how the rest of the password string is "
 msgid ""
 "then instead of using the DES machine, I<id> identifies the encryption "
 "method used and this then determines how the rest of the password string is "
@@ -3204,31 +3233,31 @@ msgstr ""
 "ている:"
 
 #. type: tbl table
 "ている:"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man3/crypt.3:191
+#: build/C/man3/crypt.3:192
 #, no-wrap
 msgid "ID  | Method\n"
 msgstr "ID  | Method\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "ID  | Method\n"
 msgstr "ID  | Method\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man3/crypt.3:192
+#: build/C/man3/crypt.3:193
 #, no-wrap
 msgid "_\n"
 msgstr "_\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "_\n"
 msgstr "_\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man3/crypt.3:193
+#: build/C/man3/crypt.3:194
 #, no-wrap
 msgid "1   | MD5\n"
 msgstr "1   | MD5\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "1   | MD5\n"
 msgstr "1   | MD5\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man3/crypt.3:194
+#: build/C/man3/crypt.3:195
 #, no-wrap
 msgid "2a  | Blowfish (not in mainline glibc; added in some\n"
 msgstr "2a  | Blowfish (本流の glibc には入っていない;\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "2a  | Blowfish (not in mainline glibc; added in some\n"
 msgstr "2a  | Blowfish (本流の glibc には入っていない;\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man3/crypt.3:195
+#: build/C/man3/crypt.3:196
 #, no-wrap
 msgid "    | Linux distributions)\n"
 msgstr "    | いくつかの Linux ディストリビューションで追加されている)\n"
 #, no-wrap
 msgid "    | Linux distributions)\n"
 msgstr "    | いくつかの Linux ディストリビューションで追加されている)\n"
@@ -3239,19 +3268,19 @@ msgstr "    | いくつかの Linux ディストリビューションで追加
 #.  glibc doesn't appear to natively support Sun MD5; I don't know
 #.  if any distros add the support.
 #. type: tbl table
 #.  glibc doesn't appear to natively support Sun MD5; I don't know
 #.  if any distros add the support.
 #. type: tbl table
-#: build/C/man3/crypt.3:202
+#: build/C/man3/crypt.3:203
 #, no-wrap
 msgid "5   | SHA-256 (since glibc 2.7)\n"
 msgstr "5   | SHA-256 (glibc 2.7 以降)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "5   | SHA-256 (since glibc 2.7)\n"
 msgstr "5   | SHA-256 (glibc 2.7 以降)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man3/crypt.3:203
+#: build/C/man3/crypt.3:204
 #, no-wrap
 msgid "6   | SHA-512 (since glibc 2.7)\n"
 msgstr "6   | SHA-512 (glibc 2.7 以降)\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "6   | SHA-512 (since glibc 2.7)\n"
 msgstr "6   | SHA-512 (glibc 2.7 以降)\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:210
+#: build/C/man3/crypt.3:211
 msgid ""
 "So $5$I<salt>$I<encrypted> is an SHA-256 encoded password and $6$I<salt>"
 "$I<encrypted> is an SHA-512 encoded one."
 msgid ""
 "So $5$I<salt>$I<encrypted> is an SHA-256 encoded password and $6$I<salt>"
 "$I<encrypted> is an SHA-512 encoded one."
@@ -3260,7 +3289,7 @@ msgstr ""
 "り、$6$I<salt>$I<encrypted> は SHA-512 で エンコードされたパスワードである。"
 
 #. type: Plain text
 "り、$6$I<salt>$I<encrypted> は SHA-512 で エンコードされたパスワードである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:215
+#: build/C/man3/crypt.3:216
 msgid ""
 "\"I<salt>\" stands for the up to 16 characters following \"$I<id>$\" in the "
 "salt.  The encrypted part of the password string is the actual computed "
 msgid ""
 "\"I<salt>\" stands for the up to 16 characters following \"$I<id>$\" in the "
 "salt.  The encrypted part of the password string is the actual computed "
@@ -3271,25 +3300,25 @@ msgstr ""
 "字列のサイズは固定である:"
 
 #. type: tbl table
 "字列のサイズは固定である:"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man3/crypt.3:217
+#: build/C/man3/crypt.3:218
 #, no-wrap
 msgid "MD5     | 22 characters\n"
 msgstr "MD5     | 22 characters\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "MD5     | 22 characters\n"
 msgstr "MD5     | 22 characters\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man3/crypt.3:218
+#: build/C/man3/crypt.3:219
 #, no-wrap
 msgid "SHA-256 | 43 characters\n"
 msgstr "SHA-256 | 43 characters\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "SHA-256 | 43 characters\n"
 msgstr "SHA-256 | 43 characters\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man3/crypt.3:219
+#: build/C/man3/crypt.3:220
 #, no-wrap
 msgid "SHA-512 | 86 characters\n"
 msgstr "SHA-512 | 86 characters\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SHA-512 | 86 characters\n"
 msgstr "SHA-512 | 86 characters\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:228
+#: build/C/man3/crypt.3:229
 msgid ""
 "The characters in \"I<salt>\" and \"I<encrypted>\" are drawn from the set "
 "[B<a>\\(enB<zA>\\(enB<Z0>\\(enB<9./>].  In the MD5 and SHA implementations "
 msgid ""
 "The characters in \"I<salt>\" and \"I<encrypted>\" are drawn from the set "
 "[B<a>\\(enB<zA>\\(enB<Z0>\\(enB<9./>].  In the MD5 and SHA implementations "
@@ -3300,41 +3329,41 @@ msgstr ""
 "(DES の場合には最初の 8 文字だけに意味がある)。"
 
 #. type: Plain text
 "(DES の場合には最初の 8 文字だけに意味がある)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/crypt.3:234
+#: build/C/man3/crypt.3:235
 msgid "B<login>(1), B<passwd>(1), B<encrypt>(3), B<getpass>(3), B<passwd>(5)"
 msgstr "B<login>(1), B<passwd>(1), B<encrypt>(3), B<getpass>(3), B<passwd>(5)"
 
 #. type: TH
 msgid "B<login>(1), B<passwd>(1), B<encrypt>(3), B<getpass>(3), B<passwd>(5)"
 msgstr "B<login>(1), B<passwd>(1), B<encrypt>(3), B<getpass>(3), B<passwd>(5)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/daemon.3:34
+#: build/C/man3/daemon.3:36
 #, no-wrap
 msgid "DAEMON"
 msgstr "DAEMON"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "DAEMON"
 msgstr "DAEMON"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/daemon.3:34
+#: build/C/man3/daemon.3:36
 #, no-wrap
 msgid "2009-12-05"
 msgstr "2009-12-05"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2009-12-05"
 msgstr "2009-12-05"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/daemon.3:37
+#: build/C/man3/daemon.3:39
 msgid "daemon - run in the background"
 msgstr "daemon - バックグラウンドで動作させる"
 
 #. type: Plain text
 msgid "daemon - run in the background"
 msgstr "daemon - バックグラウンドで動作させる"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/daemon.3:41
+#: build/C/man3/daemon.3:43
 msgid "B<int daemon(int >I<nochdir>B<, int >I<noclose>B<);>"
 msgstr "B<int daemon(int >I<nochdir>B<, int >I<noclose>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int daemon(int >I<nochdir>B<, int >I<noclose>B<);>"
 msgstr "B<int daemon(int >I<nochdir>B<, int >I<noclose>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/daemon.3:49
+#: build/C/man3/daemon.3:51
 msgid ""
 "B<daemon>(): _BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\\ E<lt>\\ 500)"
 msgstr ""
 "B<daemon>(): _BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\\ E<lt>\\ 500)"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<daemon>(): _BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\\ E<lt>\\ 500)"
 msgstr ""
 "B<daemon>(): _BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\\ E<lt>\\ 500)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/daemon.3:54
+#: build/C/man3/daemon.3:56
 msgid ""
 "The B<daemon>()  function is for programs wishing to detach themselves from "
 "the controlling terminal and run in the background as system daemons."
 msgid ""
 "The B<daemon>()  function is for programs wishing to detach themselves from "
 "the controlling terminal and run in the background as system daemons."
@@ -3343,7 +3372,7 @@ msgstr ""
 "ログラムのための関数である。"
 
 #. type: Plain text
 "ログラムのための関数である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/daemon.3:62
+#: build/C/man3/daemon.3:64
 msgid ""
 "If I<nochdir> is zero, B<daemon>()  changes the calling process's current "
 "working directory to the root directory (\"/\"); otherwise, the current "
 msgid ""
 "If I<nochdir> is zero, B<daemon>()  changes the calling process's current "
 "working directory to the root directory (\"/\"); otherwise, the current "
@@ -3354,7 +3383,7 @@ msgstr ""
 "る。 それ以外の場合、現在の作業ディレクトリは変更されない。"
 
 #. type: Plain text
 "る。 それ以外の場合、現在の作業ディレクトリは変更されない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/daemon.3:70
+#: build/C/man3/daemon.3:72
 msgid ""
 "If I<noclose> is zero, B<daemon>()  redirects standard input, standard "
 "output and standard error to I</dev/null>; otherwise, no changes are made to "
 msgid ""
 "If I<noclose> is zero, B<daemon>()  redirects standard input, standard "
 "output and standard error to I</dev/null>; otherwise, no changes are made to "
@@ -3366,7 +3395,7 @@ msgstr ""
 
 #.  not .IR in order not to underline _
 #. type: Plain text
 
 #.  not .IR in order not to underline _
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/daemon.3:88
+#: build/C/man3/daemon.3:90
 msgid ""
 "(This function forks, and if the B<fork>(2)  succeeds, the parent calls "
 "B<_exit>(2), so that further errors are seen by the child only.)  On success "
 msgid ""
 "(This function forks, and if the B<fork>(2)  succeeds, the parent calls "
 "B<_exit>(2), so that further errors are seen by the child only.)  On success "
@@ -3381,7 +3410,7 @@ msgstr ""
 "ラーを設定する。"
 
 #. type: Plain text
 "ラーを設定する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/daemon.3:94
+#: build/C/man3/daemon.3:96
 msgid ""
 "Not in POSIX.1-2001.  A similar function appears on the BSDs.  The B<daemon>"
 "()  function first appeared in 4.4BSD."
 msgid ""
 "Not in POSIX.1-2001.  A similar function appears on the BSDs.  The B<daemon>"
 "()  function first appeared in 4.4BSD."
@@ -3390,7 +3419,7 @@ msgstr ""
 "4.4BSD で始めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
 "4.4BSD で始めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/daemon.3:102
+#: build/C/man3/daemon.3:104
 msgid ""
 "The glibc implementation can also return -1 when I</dev/null> exists but is "
 "not a character device with the expected major and minor numbers.  In this "
 msgid ""
 "The glibc implementation can also return -1 when I</dev/null> exists but is "
 "not a character device with the expected major and minor numbers.  In this "
@@ -3401,24 +3430,24 @@ msgstr ""
 "が設定される必要はない。"
 
 #. type: Plain text
 "が設定される必要はない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/daemon.3:105
+#: build/C/man3/daemon.3:107
 msgid "B<fork>(2), B<setsid>(2)"
 msgstr "B<fork>(2), B<setsid>(2)"
 
 #. type: TH
 msgid "B<fork>(2), B<setsid>(2)"
 msgstr "B<fork>(2), B<setsid>(2)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/des_crypt.3:10
+#: build/C/man3/des_crypt.3:14
 #, no-wrap
 msgid "DES_CRYPT"
 msgstr "DES_CRYPT"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "DES_CRYPT"
 msgstr "DES_CRYPT"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/des_crypt.3:10
+#: build/C/man3/des_crypt.3:14
 #, no-wrap
 msgid "2007-05-18"
 msgstr "2007-05-18"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2007-05-18"
 msgstr "2007-05-18"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/des_crypt.3:14
+#: build/C/man3/des_crypt.3:18
 msgid ""
 "des_crypt, ecb_crypt, cbc_crypt, des_setparity, DES_FAILED - fast DES "
 "encryption"
 msgid ""
 "des_crypt, ecb_crypt, cbc_crypt, des_setparity, DES_FAILED - fast DES "
 "encryption"
@@ -3429,13 +3458,13 @@ msgstr ""
 #.  Sun version
 #.  .B #include <des_crypt.h>
 #. type: Plain text
 #.  Sun version
 #.  .B #include <des_crypt.h>
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/des_crypt.3:19
+#: build/C/man3/des_crypt.3:23
 #, no-wrap
 msgid "B<#include E<lt>rpc/des_crypt.hE<gt>>\n"
 msgstr "B<#include E<lt>rpc/des_crypt.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<#include E<lt>rpc/des_crypt.hE<gt>>\n"
 msgstr "B<#include E<lt>rpc/des_crypt.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/des_crypt.3:22
+#: build/C/man3/des_crypt.3:26
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int ecb_crypt(char *>I<key>B<, char *>I<data>B<, unsigned >I<datalen>B<,>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int ecb_crypt(char *>I<key>B<, char *>I<data>B<, unsigned >I<datalen>B<,>\n"
@@ -3445,7 +3474,7 @@ msgstr ""
 "B<              unsigned >I<mode>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<              unsigned >I<mode>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/des_crypt.3:25
+#: build/C/man3/des_crypt.3:29
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int cbc_crypt(char *>I<key>B<, char *>I<data>B<, unsigned >I<datalen>B<,>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int cbc_crypt(char *>I<key>B<, char *>I<data>B<, unsigned >I<datalen>B<,>\n"
@@ -3455,19 +3484,19 @@ msgstr ""
 "B<              unsigned >I<mode>B<, char *>I<ivec>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<              unsigned >I<mode>B<, char *>I<ivec>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/des_crypt.3:27
+#: build/C/man3/des_crypt.3:31
 #, no-wrap
 msgid "B<void des_setparity(char *>I<key>B<);>\n"
 msgstr "B<void des_setparity(char *>I<key>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<void des_setparity(char *>I<key>B<);>\n"
 msgstr "B<void des_setparity(char *>I<key>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/des_crypt.3:29
+#: build/C/man3/des_crypt.3:33
 #, no-wrap
 msgid "B<int DES_FAILED(int >I<status>B<);>\n"
 msgstr "B<int DES_FAILED(int >I<status>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<int DES_FAILED(int >I<status>B<);>\n"
 msgstr "B<int DES_FAILED(int >I<status>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/des_crypt.3:59
+#: build/C/man3/des_crypt.3:63
 msgid ""
 "B<ecb_crypt>()  and B<cbc_crypt>()  implement the NBS DES (Data Encryption "
 "Standard).  These routines are faster and more general purpose than B<crypt>"
 msgid ""
 "B<ecb_crypt>()  and B<cbc_crypt>()  implement the NBS DES (Data Encryption "
 "Standard).  These routines are faster and more general purpose than B<crypt>"
@@ -3488,7 +3517,7 @@ msgstr ""
 "入・削除・置き換えから保護する。 また平文の規則性が暗号文に現れない。"
 
 #. type: Plain text
 "入・削除・置き換えから保護する。 また平文の規則性が暗号文に現れない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/des_crypt.3:102
+#: build/C/man3/des_crypt.3:106
 msgid ""
 "Here is how to use these routines.  The first argument, I<key>, is the 8-"
 "byte encryption key with parity.  To set the key's parity, which for DES is "
 msgid ""
 "Here is how to use these routines.  The first argument, I<key>, is the 8-"
 "byte encryption key with parity.  To set the key's parity, which for DES is "
@@ -3519,24 +3548,24 @@ msgstr ""
 "期化ベクトルに更新される。"
 
 #. type: TP
 "期化ベクトルに更新される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/des_crypt.3:104
+#: build/C/man3/des_crypt.3:108
 #, no-wrap
 msgid "B<DESERR_NONE>"
 msgstr "B<DESERR_NONE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DESERR_NONE>"
 msgstr "B<DESERR_NONE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/des_crypt.3:107
+#: build/C/man3/des_crypt.3:111
 msgid "No error."
 msgstr "エラーなし。"
 
 #. type: TP
 msgid "No error."
 msgstr "エラーなし。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/des_crypt.3:107
+#: build/C/man3/des_crypt.3:111
 #, no-wrap
 msgid "B<DESERR_NOHWDEVICE>"
 msgstr "B<DESERR_NOHWDEVICE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DESERR_NOHWDEVICE>"
 msgstr "B<DESERR_NOHWDEVICE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/des_crypt.3:110
+#: build/C/man3/des_crypt.3:114
 msgid ""
 "Encryption succeeded, but done in software instead of the requested hardware."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Encryption succeeded, but done in software instead of the requested hardware."
 msgstr ""
@@ -3544,24 +3573,24 @@ msgstr ""
 "た。"
 
 #. type: TP
 "た。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/des_crypt.3:110
+#: build/C/man3/des_crypt.3:114
 #, no-wrap
 msgid "B<DESERR_HWERROR>"
 msgstr "B<DESERR_HWERROR>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DESERR_HWERROR>"
 msgstr "B<DESERR_HWERROR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/des_crypt.3:113
+#: build/C/man3/des_crypt.3:117
 msgid "An error occurred in the hardware or driver."
 msgstr "ハードウェアまたはドライバでエラーが発生した。"
 
 #. type: TP
 msgid "An error occurred in the hardware or driver."
 msgstr "ハードウェアまたはドライバでエラーが発生した。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/des_crypt.3:113
+#: build/C/man3/des_crypt.3:117
 #, no-wrap
 msgid "B<DESERR_BADPARAM>"
 msgstr "B<DESERR_BADPARAM>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<DESERR_BADPARAM>"
 msgstr "B<DESERR_BADPARAM>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/des_crypt.3:116
+#: build/C/man3/des_crypt.3:120
 msgid "Bad argument to routine."
 msgstr "ルーチンへの引き数が不正である。"
 
 msgid "Bad argument to routine."
 msgstr "ルーチンへの引き数が不正である。"
 
@@ -3570,7 +3599,7 @@ msgstr "ルーチンへの引き数が不正である。"
 #.  So far the Sun page
 #.  Some additions - aeb
 #. type: Plain text
 #.  So far the Sun page
 #.  Some additions - aeb
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/des_crypt.3:127
+#: build/C/man3/des_crypt.3:131
 msgid ""
 "Given a result status I<stat>, the macro B<DES_FAILED(>I<stat>B<)> is false "
 "only for the first two statuses."
 msgid ""
 "Given a result status I<stat>, the macro B<DES_FAILED(>I<stat>B<)> is false "
 "only for the first two statuses."
@@ -3579,30 +3608,30 @@ msgstr ""
 "なるのは、最初の 2 つだけである。"
 
 #. type: SH
 "なるのは、最初の 2 つだけである。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/des_crypt.3:127 build/C/man2/dup.2:165
-#: build/C/man3/euidaccess.3:70 build/C/man3/exec.3:193
-#: build/C/man2/exit_group.2:39 build/C/man3/fexecve.3:91
-#: build/C/man2/get_thread_area.2:37 build/C/man2/gettid.2:51
-#: build/C/man2/idle.2:59 build/C/man2/mincore.2:132 build/C/man2/pread.2:102
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:55 build/C/man2/setup.2:60
+#: build/C/man3/des_crypt.3:131 build/C/man2/dup.2:165
+#: build/C/man3/euidaccess.3:69 build/C/man3/exec.3:195
+#: build/C/man2/exit_group.2:41 build/C/man3/fexecve.3:91
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:42 build/C/man2/gettid.2:54
+#: build/C/man2/idle.2:59 build/C/man2/mincore.2:132 build/C/man2/pread.2:104
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:59 build/C/man2/setup.2:60
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr "バージョン"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "VERSIONS"
 msgstr "バージョン"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/des_crypt.3:130
+#: build/C/man3/des_crypt.3:134
 msgid ""
 "These routines are present in libc 4.6.27 and later, and in glibc 2.1 and "
 "later."
 msgstr "これらのルーチンは libc 4.6.27 以降と glibc 2.1 以降に存在する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "These routines are present in libc 4.6.27 and later, and in glibc 2.1 and "
 "later."
 msgstr "これらのルーチンは libc 4.6.27 以降と glibc 2.1 以降に存在する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/des_crypt.3:133
+#: build/C/man3/des_crypt.3:137
 msgid "4.3BSD.  Not in POSIX.1-2001."
 msgstr "4.3BSD. POSIX.1-2001 にはない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "4.3BSD.  Not in POSIX.1-2001."
 msgstr "4.3BSD. POSIX.1-2001 にはない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/des_crypt.3:137
+#: build/C/man3/des_crypt.3:141
 msgid "B<des>(1), B<crypt>(3), B<xcrypt>(3)"
 msgstr "B<des>(1), B<crypt>(3), B<xcrypt>(3)"
 
 msgid "B<des>(1), B<crypt>(3), B<xcrypt>(3)"
 msgstr "B<des>(1), B<crypt>(3), B<xcrypt>(3)"
 
@@ -3798,7 +3827,7 @@ msgstr ""
 "I<newfd> と同じであった。"
 
 #. type: TP
 "I<newfd> と同じであった。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/dup.2:161 build/C/man2/execve.2:394 build/C/man2/fcntl.2:1132
+#: build/C/man2/dup.2:161 build/C/man2/execve.2:408 build/C/man2/fcntl.2:1132
 #: build/C/man3/getlogin.3:103
 #, no-wrap
 msgid "B<EMFILE>"
 #: build/C/man3/getlogin.3:103
 #, no-wrap
 msgid "B<EMFILE>"
@@ -3863,61 +3892,61 @@ msgid "B<close>(2), B<fcntl>(2), B<open>(2)"
 msgstr "B<close>(2), B<fcntl>(2), B<open>(2)"
 
 #. type: TH
 msgstr "B<close>(2), B<fcntl>(2), B<open>(2)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/encrypt.3:24
+#: build/C/man3/encrypt.3:30
 #, no-wrap
 msgid "ENCRYPT"
 msgstr "ENCRYPT"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "ENCRYPT"
 msgstr "ENCRYPT"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/encrypt.3:24
+#: build/C/man3/encrypt.3:30
 #, no-wrap
 msgid "2003-04-04"
 msgstr "2003-04-04"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2003-04-04"
 msgstr "2003-04-04"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:27
+#: build/C/man3/encrypt.3:33
 msgid "encrypt, setkey, encrypt_r, setkey_r - encrypt 64-bit messages"
 msgstr ""
 "encrypt, setkey, encrypt_r, setkey_r - 64 ビットのメッセージを暗号化する"
 
 #. type: Plain text
 msgid "encrypt, setkey, encrypt_r, setkey_r - encrypt 64-bit messages"
 msgstr ""
 "encrypt, setkey, encrypt_r, setkey_r - 64 ビットのメッセージを暗号化する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:29 build/C/man3/encrypt.3:35
+#: build/C/man3/encrypt.3:35 build/C/man3/encrypt.3:41
 msgid "B<#define _XOPEN_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */"
 msgstr "B<#define _XOPEN_SOURCE> /* feature_test_macros(7) 参照 */"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<#define _XOPEN_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */"
 msgstr "B<#define _XOPEN_SOURCE> /* feature_test_macros(7) 参照 */"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:33
+#: build/C/man3/encrypt.3:39
 msgid "B<void encrypt(char >I<block>B<[64], int >I<edflag>B<);>"
 msgstr "B<void encrypt(char >I<block>B<[64], int >I<edflag>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<void encrypt(char >I<block>B<[64], int >I<edflag>B<);>"
 msgstr "B<void encrypt(char >I<block>B<[64], int >I<edflag>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:37
+#: build/C/man3/encrypt.3:43
 msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>stdlib.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:39
+#: build/C/man3/encrypt.3:45
 msgid "B<void setkey(const char *>I<key>B<);>"
 msgstr "B<void setkey(const char *>I<key>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<void setkey(const char *>I<key>B<);>"
 msgstr "B<void setkey(const char *>I<key>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:41 build/C/man3/getumask.3:31
+#: build/C/man3/encrypt.3:47 build/C/man3/getumask.3:33
 msgid "B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */"
 msgstr "B<#define _GNU_SOURCE> /* feature_test_macros(7) 参照 */"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */"
 msgstr "B<#define _GNU_SOURCE> /* feature_test_macros(7) 参照 */"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:43
+#: build/C/man3/encrypt.3:49
 msgid "B<#include E<lt>crypt.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>crypt.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<#include E<lt>crypt.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>crypt.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:45
+#: build/C/man3/encrypt.3:51
 msgid "B<void setkey_r(const char *>I<key>B<, struct crypt_data *>I<data>B<);>"
 msgstr ""
 "B<void setkey_r(const char *>I<key>B<, struct crypt_data *>I<data>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<void setkey_r(const char *>I<key>B<, struct crypt_data *>I<data>B<);>"
 msgstr ""
 "B<void setkey_r(const char *>I<key>B<, struct crypt_data *>I<data>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:48
+#: build/C/man3/encrypt.3:54
 msgid ""
 "B<void encrypt_r(char *>I<block>B<, int >I<edflag>B<, struct crypt_data "
 "*>I<data>B<);>"
 msgid ""
 "B<void encrypt_r(char *>I<block>B<, int >I<edflag>B<, struct crypt_data "
 "*>I<data>B<);>"
@@ -3926,12 +3955,12 @@ msgstr ""
 "*>I<data>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 "*>I<data>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:50
+#: build/C/man3/encrypt.3:56
 msgid "Each of these requires linking with I<-lcrypt>."
 msgstr "これらの関数は I<-lcrypt> でリンクする必要がある。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Each of these requires linking with I<-lcrypt>."
 msgstr "これらの関数は I<-lcrypt> でリンクする必要がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:62
+#: build/C/man3/encrypt.3:68
 msgid ""
 "These functions encrypt and decrypt 64-bit messages.  The B<setkey>()  "
 "function sets the key used by B<encrypt>().  The I<key> argument used here "
 msgid ""
 "These functions encrypt and decrypt 64-bit messages.  The B<setkey>()  "
 "function sets the key used by B<encrypt>().  The I<key> argument used here "
@@ -3946,7 +3975,7 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:74
+#: build/C/man3/encrypt.3:80
 msgid ""
 "The B<encrypt>()  function modifies the passed buffer, encoding if I<edflag> "
 "is 0, and decoding if 1 is being passed.  Like the I<key> argument, also "
 msgid ""
 "The B<encrypt>()  function modifies the passed buffer, encoding if I<edflag> "
 "is 0, and decoding if 1 is being passed.  Like the I<key> argument, also "
@@ -3959,7 +3988,7 @@ msgstr ""
 "同じ配列を使って返される。"
 
 #. type: Plain text
 "同じ配列を使って返される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:84
+#: build/C/man3/encrypt.3:90
 msgid ""
 "These two functions are not reentrant, that is, the key data is kept in "
 "static storage.  The functions B<setkey_r>()  and B<encrypt_r>()  are the "
 msgid ""
 "These two functions are not reentrant, that is, the key data is kept in "
 "static storage.  The functions B<setkey_r>()  and B<encrypt_r>()  are the "
@@ -3971,7 +4000,7 @@ msgstr ""
 "な構造体を使う。"
 
 #. type: Plain text
 "な構造体を使う。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:99
+#: build/C/man3/encrypt.3:105
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct crypt_data {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct crypt_data {\n"
@@ -4001,19 +4030,19 @@ msgstr ""
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:107
+#: build/C/man3/encrypt.3:113
 msgid "Before calling B<setkey_r>()  set I<data-E<gt>initialized> to zero."
 msgstr ""
 "B<setkey_r>()  を呼び出す前には、 I<data-E<gt>initialized> を 0 に設定するこ"
 "と。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Before calling B<setkey_r>()  set I<data-E<gt>initialized> to zero."
 msgstr ""
 "B<setkey_r>()  を呼び出す前には、 I<data-E<gt>initialized> を 0 に設定するこ"
 "と。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:109
+#: build/C/man3/encrypt.3:115
 msgid "These functions do not return any value."
 msgstr "これらの関数は、なにも値を返さない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "These functions do not return any value."
 msgstr "これらの関数は、なにも値を返さない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:114
+#: build/C/man3/encrypt.3:120
 msgid ""
 "Set I<errno> to zero before calling the above functions.  On success, it is "
 "unchanged."
 msgid ""
 "Set I<errno> to zero before calling the above functions.  On success, it is "
 "unchanged."
@@ -4022,7 +4051,7 @@ msgstr ""
 "は変更されない。"
 
 #. type: Plain text
 "は変更されない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:118
+#: build/C/man3/encrypt.3:124
 msgid ""
 "The function is not provided.  (For example because of former USA export "
 "restrictions.)"
 msgid ""
 "The function is not provided.  (For example because of former USA export "
 "restrictions.)"
@@ -4030,7 +4059,7 @@ msgstr ""
 "(例えば以前のアメリカ合衆国輸出規制などにより)  この関数が提供されていない。"
 
 #. type: Plain text
 "(例えば以前のアメリカ合衆国輸出規制などにより)  この関数が提供されていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:129
+#: build/C/man3/encrypt.3:135
 msgid ""
 "The functions B<encrypt>()  and B<setkey>()  conform to SVr4, SUSv2, and "
 "POSIX.1-2001.  The functions B<encrypt_r>()  and B<setkey_r>()  are GNU "
 msgid ""
 "The functions B<encrypt>()  and B<setkey>()  conform to SVr4, SUSv2, and "
 "POSIX.1-2001.  The functions B<encrypt_r>()  and B<setkey_r>()  are GNU "
@@ -4040,12 +4069,12 @@ msgstr ""
 "る。 関数 B<encrypt_r>()  と B<setkey_r>()  は GNU 拡張である。"
 
 #. type: Plain text
 "る。 関数 B<encrypt_r>()  と B<setkey_r>()  は GNU 拡張である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:131
+#: build/C/man3/encrypt.3:137
 msgid "In glibc 2.2 these functions use the DES algorithm."
 msgstr "glibc 2.2 では、これらの関数は DES アルゴリズムを使う。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "In glibc 2.2 these functions use the DES algorithm."
 msgstr "glibc 2.2 では、これらの関数は DES アルゴリズムを使う。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:138
+#: build/C/man3/encrypt.3:144
 msgid ""
 "You need to link with libcrypt to compile this example with glibc.  To do "
 "useful work the I<key[]> and I<txt[]> arrays must be filled with a useful "
 msgid ""
 "You need to link with libcrypt to compile this example with glibc.  To do "
 "useful work the I<key[]> and I<txt[]> arrays must be filled with a useful "
@@ -4056,7 +4085,7 @@ msgstr ""
 "なければならない。"
 
 #. type: Plain text
 "なければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:143
+#: build/C/man3/encrypt.3:149
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _XOPEN_SOURCE\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _XOPEN_SOURCE\n"
@@ -4068,7 +4097,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:149
+#: build/C/man3/encrypt.3:155
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -4084,7 +4113,7 @@ msgstr ""
 "    char txt[64];      /* bit pattern for messages */\n"
 
 #. type: Plain text
 "    char txt[64];      /* bit pattern for messages */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:154
+#: build/C/man3/encrypt.3:160
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    setkey(key);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    setkey(key);\n"
@@ -4099,35 +4128,35 @@ msgstr ""
 
 #.  .BR fcrypt (3)
 #. type: Plain text
 
 #.  .BR fcrypt (3)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/encrypt.3:160
+#: build/C/man3/encrypt.3:166
 msgid "B<cbc_crypt>(3), B<crypt>(3), B<ecb_crypt>(3),"
 msgstr "B<cbc_crypt>(3), B<crypt>(3), B<ecb_crypt>(3)"
 
 #. type: TH
 msgid "B<cbc_crypt>(3), B<crypt>(3), B<ecb_crypt>(3),"
 msgstr "B<cbc_crypt>(3), B<crypt>(3), B<ecb_crypt>(3)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man7/environ.7:33
+#: build/C/man7/environ.7:34
 #, no-wrap
 msgid "ENVIRON"
 msgstr "ENVIRON"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "ENVIRON"
 msgstr "ENVIRON"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man7/environ.7:33 build/C/man2/flock.2:34
+#: build/C/man7/environ.7:34
 #, no-wrap
 msgid "2009-07-25"
 msgstr "2009-07-25"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2009-07-25"
 msgstr "2009-07-25"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:36
+#: build/C/man7/environ.7:37
 msgid "environ - user environment"
 msgstr "environ - ユーザ環境"
 
 #. type: Plain text
 msgid "environ - user environment"
 msgstr "environ - ユーザ環境"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:39
+#: build/C/man7/environ.7:40
 #, no-wrap
 msgid "B<extern char **>I<environ>B<;>\n"
 msgstr "B<extern char **>I<environ>B<;>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<extern char **>I<environ>B<;>\n"
 msgstr "B<extern char **>I<environ>B<;>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:56
+#: build/C/man7/environ.7:57
 msgid ""
 "The variable I<environ> points to an array of pointers to strings called the "
 "\"environment\".  The last pointer in this array has the value NULL.  (This "
 msgid ""
 "The variable I<environ> points to an array of pointers to strings called the "
 "\"environment\".  The last pointer in this array has the value NULL.  (This "
@@ -4146,7 +4175,7 @@ msgstr ""
 "になる。"
 
 #. type: Plain text
 "になる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:61
+#: build/C/man7/environ.7:62
 msgid ""
 "By convention the strings in I<environ> have the form \"I<name>B<=>I<value>"
 "\".  Common examples are:"
 msgid ""
 "By convention the strings in I<environ> have the form \"I<name>B<=>I<value>"
 "\".  Common examples are:"
@@ -4155,36 +4184,36 @@ msgstr ""
 "よく用いられる例を以下に示す。"
 
 #. type: TP
 "よく用いられる例を以下に示す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:61
+#: build/C/man7/environ.7:62
 #, no-wrap
 msgid "B<USER>"
 msgstr "B<USER>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<USER>"
 msgstr "B<USER>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:64
+#: build/C/man7/environ.7:65
 msgid "The name of the logged-in user (used by some BSD-derived programs)."
 msgstr "ユーザのログイン名 (BSD 起源のプログラムなどによって使用される)。"
 
 #. type: TP
 msgid "The name of the logged-in user (used by some BSD-derived programs)."
 msgstr "ユーザのログイン名 (BSD 起源のプログラムなどによって使用される)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:64
+#: build/C/man7/environ.7:65
 #, no-wrap
 msgid "B<LOGNAME>"
 msgstr "B<LOGNAME>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOGNAME>"
 msgstr "B<LOGNAME>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:67
+#: build/C/man7/environ.7:68
 msgid ""
 "The name of the logged-in user (used by some System-V derived programs)."
 msgstr "ユーザのログイン名(System V 起源のプログラムなどによって使用される)。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The name of the logged-in user (used by some System-V derived programs)."
 msgstr "ユーザのログイン名(System V 起源のプログラムなどによって使用される)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:67
+#: build/C/man7/environ.7:68
 #, no-wrap
 msgid "B<HOME>"
 msgstr "B<HOME>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<HOME>"
 msgstr "B<HOME>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:73
+#: build/C/man7/environ.7:74
 msgid ""
 "A user's login directory, set by B<login>(1)  from the password file "
 "B<passwd>(5)."
 msgid ""
 "A user's login directory, set by B<login>(1)  from the password file "
 "B<passwd>(5)."
@@ -4193,13 +4222,13 @@ msgstr ""
 "(5)  から取得して設定する。"
 
 #. type: TP
 "(5)  から取得して設定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:73
+#: build/C/man7/environ.7:74
 #, no-wrap
 msgid "B<LANG>"
 msgstr "B<LANG>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LANG>"
 msgstr "B<LANG>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:80
+#: build/C/man7/environ.7:81
 msgid ""
 "The name of a locale to use for locale categories when not overridden by "
 "B<LC_ALL> or more specific environment variables like B<LC_COLLATE>, "
 msgid ""
 "The name of a locale to use for locale categories when not overridden by "
 "B<LC_ALL> or more specific environment variables like B<LC_COLLATE>, "
@@ -4212,13 +4241,13 @@ msgstr ""
 "る。 B<locale>(5)  を見よ。"
 
 #. type: TP
 "る。 B<locale>(5)  を見よ。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:80
+#: build/C/man7/environ.7:81
 #, no-wrap
 msgid "B<PATH>"
 msgstr "B<PATH>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PATH>"
 msgstr "B<PATH>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:91
+#: build/C/man7/environ.7:92
 msgid ""
 "The sequence of directory prefixes that B<sh>(1)  and many other programs "
 "apply in searching for a file known by an incomplete pathname.  The prefixes "
 msgid ""
 "The sequence of directory prefixes that B<sh>(1)  and many other programs "
 "apply in searching for a file known by an incomplete pathname.  The prefixes "
@@ -4233,52 +4262,52 @@ msgstr ""
 "検索に用いる B<MANPATH> などがある。)"
 
 #. type: TP
 "検索に用いる B<MANPATH> などがある。)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:91
+#: build/C/man7/environ.7:92
 #, no-wrap
 msgid "B<PWD>"
 msgstr "B<PWD>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PWD>"
 msgstr "B<PWD>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:95
+#: build/C/man7/environ.7:96
 msgid "The current working directory.  Set by some shells."
 msgstr "現在のワーキングディレクトリ。いくつかのシェルが設定する。"
 
 #. type: TP
 msgid "The current working directory.  Set by some shells."
 msgstr "現在のワーキングディレクトリ。いくつかのシェルが設定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:95
+#: build/C/man7/environ.7:96
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SHELL>"
 msgstr "B<SHELL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:98
+#: build/C/man7/environ.7:99
 msgid "The pathname of the user's login shell."
 msgstr "ユーザーのログインシェルのパス名。"
 
 #. type: TP
 msgid "The pathname of the user's login shell."
 msgstr "ユーザーのログインシェルのパス名。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:98
+#: build/C/man7/environ.7:99
 #, no-wrap
 msgid "B<TERM>"
 msgstr "B<TERM>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<TERM>"
 msgstr "B<TERM>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:101
+#: build/C/man7/environ.7:102
 msgid "The terminal type for which output is to be prepared."
 msgstr "端末の種類。出力はこれにあわせて用意される。"
 
 #. type: TP
 msgid "The terminal type for which output is to be prepared."
 msgstr "端末の種類。出力はこれにあわせて用意される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:101
+#: build/C/man7/environ.7:102
 #, no-wrap
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr "B<PAGER>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PAGER>"
 msgstr "B<PAGER>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:104
+#: build/C/man7/environ.7:105
 msgid "The user's preferred utility to display text files."
 msgstr ""
 "テキストファイルを表示するユーテリティ。ユーザーが好みのものを設定する。"
 
 #. type: TP
 msgid "The user's preferred utility to display text files."
 msgstr ""
 "テキストファイルを表示するユーテリティ。ユーザーが好みのものを設定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man7/environ.7:104
+#: build/C/man7/environ.7:105
 #, no-wrap
 msgid "B<EDITOR>/B<VISUAL>"
 msgstr "B<EDITOR>/B<VISUAL>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EDITOR>/B<VISUAL>"
 msgstr "B<EDITOR>/B<VISUAL>"
@@ -4288,13 +4317,13 @@ msgstr "B<EDITOR>/B<VISUAL>"
 #.  The user's preferred utility to browse URLs. Sequence of colon-separated
 #.  browser commands. See http://www.catb.org/~esr/BROWSER/ .
 #. type: Plain text
 #.  The user's preferred utility to browse URLs. Sequence of colon-separated
 #.  browser commands. See http://www.catb.org/~esr/BROWSER/ .
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:111
+#: build/C/man7/environ.7:112
 msgid "The user's preferred utility to edit text files."
 msgstr ""
 "テキストファイルを編集するユーテリティ。ユーザーが好みのものを設定する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The user's preferred utility to edit text files."
 msgstr ""
 "テキストファイルを編集するユーテリティ。ユーザーが好みのものを設定する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:126
+#: build/C/man7/environ.7:127
 msgid ""
 "Further names may be placed in the environment by the I<export> command and "
 "\"name=value\" in B<sh>(1), or by the I<setenv> command if you use B<csh>"
 msgid ""
 "Further names may be placed in the environment by the I<export> command and "
 "\"name=value\" in B<sh>(1), or by the I<setenv> command if you use B<csh>"
@@ -4309,7 +4338,7 @@ msgstr ""
 "環境を扱うことができる。"
 
 #. type: Plain text
 "環境を扱うことができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:130
+#: build/C/man7/environ.7:131
 msgid ""
 "Note that the behavior of many programs and library routines is influenced "
 "by the presence or value of certain environment variables.  A random "
 msgid ""
 "Note that the behavior of many programs and library routines is influenced "
 "by the presence or value of certain environment variables.  A random "
@@ -4319,7 +4348,7 @@ msgstr ""
 "よって、動作に影響を受けることがある。以下、適宜挙げてみよう。"
 
 #. type: Plain text
 "よって、動作に影響を受けることがある。以下、適宜挙げてみよう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:136
+#: build/C/man7/environ.7:137
 msgid ""
 "The variables B<LANG>, B<LANGUAGE>, B<NLSPATH>, B<LOCPATH>, B<LC_ALL>, "
 "B<LC_MESSAGES>, etc. influence locale handling, cf.  B<locale>(5)."
 msgid ""
 "The variables B<LANG>, B<LANGUAGE>, B<NLSPATH>, B<LOCPATH>, B<LC_ALL>, "
 "B<LC_MESSAGES>, etc. influence locale handling, cf.  B<locale>(5)."
@@ -4328,7 +4357,7 @@ msgstr ""
 "の変数。ロケールの扱いに影響する。 B<locale>(5)  を見よ。"
 
 #. type: Plain text
 "の変数。ロケールの扱いに影響する。 B<locale>(5)  を見よ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:143
+#: build/C/man7/environ.7:144
 msgid ""
 "B<TMPDIR> influences the path prefix of names created by B<tmpnam>(3)  and "
 "other routines, the temporary directory used by B<sort>(1)  and other "
 msgid ""
 "B<TMPDIR> influences the path prefix of names created by B<tmpnam>(3)  and "
 "other routines, the temporary directory used by B<sort>(1)  and other "
@@ -4339,7 +4368,7 @@ msgstr ""
 "ログラムからも利用される。"
 
 #. type: Plain text
 "ログラムからも利用される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:147
+#: build/C/man7/environ.7:148
 msgid ""
 "B<LD_LIBRARY_PATH>, B<LD_PRELOAD> and other LD_* variables influence the "
 "behavior of the dynamic loader/linker."
 msgid ""
 "B<LD_LIBRARY_PATH>, B<LD_PRELOAD> and other LD_* variables influence the "
 "behavior of the dynamic loader/linker."
@@ -4348,7 +4377,7 @@ msgstr ""
 "カの動作に影響する。"
 
 #. type: Plain text
 "カの動作に影響する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:151
+#: build/C/man7/environ.7:152
 msgid ""
 "B<POSIXLY_CORRECT> makes certain programs and library routines follow the "
 "prescriptions of POSIX."
 msgid ""
 "B<POSIXLY_CORRECT> makes certain programs and library routines follow the "
 "prescriptions of POSIX."
@@ -4357,12 +4386,12 @@ msgstr ""
 "POSIX の規定に従うようになる。"
 
 #. type: Plain text
 "POSIX の規定に従うようになる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:157
+#: build/C/man7/environ.7:158
 msgid "The behavior of B<malloc>(3)  is influenced by B<MALLOC_*> variables."
 msgstr "B<malloc>(3)  の動作は B<MALLOC_*> 変数によって影響される。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The behavior of B<malloc>(3)  is influenced by B<MALLOC_*> variables."
 msgstr "B<malloc>(3)  の動作は B<MALLOC_*> 変数によって影響される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:163
+#: build/C/man7/environ.7:164
 msgid ""
 "The variable B<HOSTALIASES> gives the name of a file containing aliases to "
 "be used with B<gethostbyname>(3)."
 msgid ""
 "The variable B<HOSTALIASES> gives the name of a file containing aliases to "
 "be used with B<gethostbyname>(3)."
@@ -4371,7 +4400,7 @@ msgstr ""
 "ファイル名を与える。"
 
 #. type: Plain text
 "ファイル名を与える。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:174
+#: build/C/man7/environ.7:175
 msgid ""
 "B<TZ> and B<TZDIR> give timezone information used by B<tzset>(3)  and "
 "through that by functions like B<ctime>(3), B<localtime>(3), B<mktime>(3), "
 msgid ""
 "B<TZ> and B<TZDIR> give timezone information used by B<tzset>(3)  and "
 "through that by functions like B<ctime>(3), B<localtime>(3), B<mktime>(3), "
@@ -4382,7 +4411,7 @@ msgstr ""
 "ゾーンの情報を与える。 B<tzselect>(8)  も参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
 "ゾーンの情報を与える。 B<tzselect>(8)  も参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:178
+#: build/C/man7/environ.7:179
 msgid ""
 "B<TERMCAP> gives information on how to address a given terminal (or gives "
 "the name of a file containing such information)."
 msgid ""
 "B<TERMCAP> gives information on how to address a given terminal (or gives "
 "the name of a file containing such information)."
@@ -4391,7 +4420,7 @@ msgstr ""
 "ファイル名) を与える。"
 
 #. type: Plain text
 "ファイル名) を与える。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:181
+#: build/C/man7/environ.7:182
 msgid ""
 "B<COLUMNS> and B<LINES> tell applications about the window size, possibly "
 "overriding the actual size."
 msgid ""
 "B<COLUMNS> and B<LINES> tell applications about the window size, possibly "
 "overriding the actual size."
@@ -4400,7 +4429,7 @@ msgstr ""
 "サイズとは違う値を与えることもできる。"
 
 #. type: Plain text
 "サイズとは違う値を与えることもできる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:186
+#: build/C/man7/environ.7:187
 msgid ""
 "B<PRINTER> or B<LPDEST> may specify the desired printer to use.  See B<lpr>"
 "(1)."
 msgid ""
 "B<PRINTER> or B<LPDEST> may specify the desired printer to use.  See B<lpr>"
 "(1)."
@@ -4409,12 +4438,12 @@ msgstr ""
 "こと。"
 
 #. type: Plain text
 "こと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:188
+#: build/C/man7/environ.7:189
 msgid "Etc."
 msgstr "などなど..."
 
 #. type: Plain text
 msgid "Etc."
 msgstr "などなど..."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:193
+#: build/C/man7/environ.7:194
 msgid ""
 "Clearly there is a security risk here.  Many a system command has been "
 "tricked into mischief by a user who specified unusual values for B<IFS> or "
 msgid ""
 "Clearly there is a security risk here.  Many a system command has been "
 "tricked into mischief by a user who specified unusual values for B<IFS> or "
@@ -4425,7 +4454,7 @@ msgstr ""
 "コマンドがだまされて、 システムをひどい目にあわせてきた。"
 
 #. type: Plain text
 "コマンドがだまされて、 システムをひどい目にあわせてきた。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:226
+#: build/C/man7/environ.7:227
 msgid ""
 "There is also the risk of name space pollution.  Programs like I<make> and "
 "I<autoconf> allow overriding of default utility names from the environment "
 msgid ""
 "There is also the risk of name space pollution.  Programs like I<make> and "
 "I<autoconf> allow overriding of default utility names from the environment "
@@ -4449,7 +4478,7 @@ msgstr ""
 "ることを考えるほうがよい。"
 
 #. type: Plain text
 "ることを考えるほうがよい。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man7/environ.7:240
+#: build/C/man7/environ.7:241
 msgid ""
 "B<bash>(1), B<csh>(1), B<login>(1), B<sh>(1), B<tcsh>(1), B<execve>(2), "
 "B<clearenv>(3), B<exec>(3), B<getenv>(3), B<putenv>(3), B<setenv>(3), "
 msgid ""
 "B<bash>(1), B<csh>(1), B<login>(1), B<sh>(1), B<tcsh>(1), B<execve>(2), "
 "B<clearenv>(3), B<exec>(3), B<getenv>(3), B<putenv>(3), B<setenv>(3), "
@@ -4460,24 +4489,24 @@ msgstr ""
 "B<unsetenv>(3), B<locale>(5)"
 
 #. type: TH
 "B<unsetenv>(3), B<locale>(5)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/euidaccess.3:26
+#: build/C/man3/euidaccess.3:25
 #, no-wrap
 msgid "EUIDACCESS"
 msgstr "EUIDACCESS"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "EUIDACCESS"
 msgstr "EUIDACCESS"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/euidaccess.3:26 build/C/man3/getopt.3:39
+#: build/C/man3/euidaccess.3:25 build/C/man3/getopt.3:41
 #, no-wrap
 msgid "2010-11-01"
 msgstr "2010-11-01"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2010-11-01"
 msgstr "2010-11-01"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/euidaccess.3:29
+#: build/C/man3/euidaccess.3:28
 msgid "euidaccess, eaccess - check effective user's permissions for a file"
 msgstr "euidaccess, eaccess - ファイルへのアクセス権を実効ユーザでチェックする"
 
 #. type: Plain text
 msgid "euidaccess, eaccess - check effective user's permissions for a file"
 msgstr "euidaccess, eaccess - ファイルへのアクセス権を実効ユーザでチェックする"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/euidaccess.3:33
+#: build/C/man3/euidaccess.3:32
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<#define _GNU_SOURCE>             /* See feature_test_macros(7) */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<#define _GNU_SOURCE>             /* See feature_test_macros(7) */\n"
@@ -4487,7 +4516,7 @@ msgstr ""
 "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/euidaccess.3:36
+#: build/C/man3/euidaccess.3:35
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int euidaccess(const char *>I<pathname>B<, int >I<mode>B<);>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int euidaccess(const char *>I<pathname>B<, int >I<mode>B<);>\n"
@@ -4497,7 +4526,7 @@ msgstr ""
 "B<int eaccess(const char *>I<pathname>B<, int >I<mode>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<int eaccess(const char *>I<pathname>B<, int >I<mode>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/euidaccess.3:48
+#: build/C/man3/euidaccess.3:47
 msgid ""
 "Like B<access>(2), B<euidaccess>()  checks permissions and existence of the "
 "file identified by its argument I<pathname>.  However, whereas B<access>(2), "
 msgid ""
 "Like B<access>(2), B<euidaccess>()  checks permissions and existence of the "
 "file identified by its argument I<pathname>.  However, whereas B<access>(2), "
@@ -4510,7 +4539,7 @@ msgstr ""
 "B<euidaccess>()  は実効 (effective) ID を用いる。"
 
 #. type: Plain text
 "B<euidaccess>()  は実効 (effective) ID を用いる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/euidaccess.3:54
+#: build/C/man3/euidaccess.3:53
 msgid ""
 "I<mode> is a mask consisting of one or more of B<R_OK>, B<W_OK>, B<X_OK> and "
 "B<F_OK>, with the same meanings as for B<access>(2)."
 msgid ""
 "I<mode> is a mask consisting of one or more of B<R_OK>, B<W_OK>, B<X_OK> and "
 "B<F_OK>, with the same meanings as for B<access>(2)."
@@ -4520,7 +4549,7 @@ msgstr ""
 "つ。"
 
 #. type: Plain text
 "つ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/euidaccess.3:59
+#: build/C/man3/euidaccess.3:58
 msgid ""
 "B<eaccess>()  is a synonym for B<euidaccess>(), provided for compatibility "
 "with some other systems."
 msgid ""
 "B<eaccess>()  is a synonym for B<euidaccess>(), provided for compatibility "
 "with some other systems."
@@ -4529,18 +4558,18 @@ msgstr ""
 "互換性のために提供されている。"
 
 #. type: Plain text
 "互換性のために提供されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/euidaccess.3:70
+#: build/C/man3/euidaccess.3:69
 msgid "As for B<access>(2)."
 msgstr "B<access>(2)  と同じ。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "As for B<access>(2)."
 msgstr "B<access>(2)  と同じ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/euidaccess.3:74
+#: build/C/man3/euidaccess.3:73
 msgid "The B<eaccess>()  function was added to glibc in version 2.4."
 msgstr "B<eaccess>()  関数は glibc のバージョン 2.4 で追加された。"
 
 #.  e.g., FreeBSD 6.1.
 #. type: Plain text
 msgid "The B<eaccess>()  function was added to glibc in version 2.4."
 msgstr "B<eaccess>()  関数は glibc のバージョン 2.4 で追加された。"
 
 #.  e.g., FreeBSD 6.1.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/euidaccess.3:80
+#: build/C/man3/euidaccess.3:79
 msgid ""
 "These functions are nonstandard.  Some other systems have an B<eaccess>()  "
 "function."
 msgid ""
 "These functions are nonstandard.  Some other systems have an B<eaccess>()  "
 "function."
@@ -4549,7 +4578,7 @@ msgstr ""
 "ある。"
 
 #. type: Plain text
 "ある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/euidaccess.3:87
+#: build/C/man3/euidaccess.3:86
 msgid ""
 "I<Warning>: Using this function to check a process's permissions on a file "
 "before performing some operation based on that information leads to race "
 msgid ""
 "I<Warning>: Using this function to check a process's permissions on a file "
 "before performing some operation based on that information leads to race "
@@ -4569,10 +4598,15 @@ msgstr ""
 "処理する方が安全である。"
 
 #. type: Plain text
 "処理する方が安全である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/euidaccess.3:95
+#: build/C/man3/euidaccess.3:94
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This function always dereferences symbolic links.  If you need to check "
+#| "the permissions on a symbolic link, use B<faccessat(2)> with the flags "
+#| "B<AT_EACCESS> and B<AT_SYMLINK_NOFOLLOW>."
 msgid ""
 "This function always dereferences symbolic links.  If you need to check the "
 msgid ""
 "This function always dereferences symbolic links.  If you need to check the "
-"permissions on a symbolic link, use B<faccessat(2)> with the flags "
+"permissions on a symbolic link, use B<faccessat>(2)  with the flags "
 "B<AT_EACCESS> and B<AT_SYMLINK_NOFOLLOW>."
 msgstr ""
 "この関数は常にシンボリックリンクの展開を行う。\n"
 "B<AT_EACCESS> and B<AT_SYMLINK_NOFOLLOW>."
 msgstr ""
 "この関数は常にシンボリックリンクの展開を行う。\n"
@@ -4581,7 +4615,7 @@ msgstr ""
 "B<faccessat(2)> を使うこと。"
 
 #. type: Plain text
 "B<faccessat(2)> を使うこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/euidaccess.3:106
+#: build/C/man3/euidaccess.3:105
 msgid ""
 "B<access>(2), B<chmod>(2), B<chown>(2), B<faccessat>(2), B<open>(2), "
 "B<setgid>(2), B<setuid>(2), B<stat>(2), B<credentials>(7), B<path_resolution>"
 msgid ""
 "B<access>(2), B<chmod>(2), B<chown>(2), B<faccessat>(2), B<open>(2), "
 "B<setgid>(2), B<setuid>(2), B<stat>(2), B<credentials>(7), B<path_resolution>"
@@ -4592,74 +4626,74 @@ msgstr ""
 "(7)"
 
 #. type: TH
 "(7)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/exec.3:39
+#: build/C/man3/exec.3:41
 #, no-wrap
 msgid "EXEC"
 msgstr "EXEC"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "EXEC"
 msgstr "EXEC"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/exec.3:39
+#: build/C/man3/exec.3:41
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-25"
 msgstr "2010-09-25"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-25"
 msgstr "2010-09-25"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:42
+#: build/C/man3/exec.3:44
 msgid "execl, execlp, execle, execv, execvp, execvpe - execute a file"
 msgstr "execl, execlp, execle, execv, execvp, execvpe - ファイルを実行する"
 
 #. type: Plain text
 msgid "execl, execlp, execle, execv, execvp, execvpe - execute a file"
 msgstr "execl, execlp, execle, execv, execvp, execvpe - ファイルを実行する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:46
+#: build/C/man3/exec.3:48
 msgid "B<extern char **environ;>"
 msgstr "B<extern char **environ;>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<extern char **environ;>"
 msgstr "B<extern char **environ;>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:48
+#: build/C/man3/exec.3:50
 msgid "B<int execl(const char *>I<path>B<, const char *>I<arg>B<, ...);>"
 msgstr "B<int execl(const char *>I<path>B<, const char *>I<arg>B<, ...);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int execl(const char *>I<path>B<, const char *>I<arg>B<, ...);>"
 msgstr "B<int execl(const char *>I<path>B<, const char *>I<arg>B<, ...);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:50
+#: build/C/man3/exec.3:52
 msgid "B<int execlp(const char *>I<file>B<, const char *>I<arg>B<, ...);>"
 msgstr "B<int execlp(const char *>I<file>B<, const char *>I<arg>B<, ...);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int execlp(const char *>I<file>B<, const char *>I<arg>B<, ...);>"
 msgstr "B<int execlp(const char *>I<file>B<, const char *>I<arg>B<, ...);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:52
+#: build/C/man3/exec.3:54
 msgid "B<int execle(const char *>I<path>B<, const char *>I<arg>B<,>"
 msgstr "B<int execle(const char *>I<path>B<, const char *>I<arg>B<,>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int execle(const char *>I<path>B<, const char *>I<arg>B<,>"
 msgstr "B<int execle(const char *>I<path>B<, const char *>I<arg>B<,>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:54
+#: build/C/man3/exec.3:56
 msgid "B< ..., char * const >I<envp>B<[]);>"
 msgstr "B< ..., char * const >I<envp>B<[]);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B< ..., char * const >I<envp>B<[]);>"
 msgstr "B< ..., char * const >I<envp>B<[]);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:56
+#: build/C/man3/exec.3:58
 msgid "B<int execv(const char *>I<path>B<, char *const >I<argv>B<[]);>"
 msgstr "B<int execv(const char *>I<path>B<, char *const >I<argv>B<[]);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int execv(const char *>I<path>B<, char *const >I<argv>B<[]);>"
 msgstr "B<int execv(const char *>I<path>B<, char *const >I<argv>B<[]);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:58
+#: build/C/man3/exec.3:60
 msgid "B<int execvp(const char *>I<file>B<, char *const >I<argv>B<[]);>"
 msgstr "B<int execvp(const char *>I<file>B<, char *const >I<argv>B<[]);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int execvp(const char *>I<file>B<, char *const >I<argv>B<[]);>"
 msgstr "B<int execvp(const char *>I<file>B<, char *const >I<argv>B<[]);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:60
+#: build/C/man3/exec.3:62
 msgid "B<int execvpe(const char *>I<file>B<, char *const >I<argv>B<[],>"
 msgstr "B<int execvpe(const char *>I<file>B<, char *const >I<argv>B<[],>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int execvpe(const char *>I<file>B<, char *const >I<argv>B<[],>"
 msgstr "B<int execvpe(const char *>I<file>B<, char *const >I<argv>B<[],>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:62 build/C/man2/execve.2:46
+#: build/C/man3/exec.3:64 build/C/man2/execve.2:46
 msgid "B< char *const >I<envp>B<[]);>"
 msgstr "B< char *const >I<envp>B<[]);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B< char *const >I<envp>B<[]);>"
 msgstr "B< char *const >I<envp>B<[]);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:70
+#: build/C/man3/exec.3:72
 msgid "B<execvpe>(): _GNU_SOURCE"
 msgstr "B<execvpe>(): _GNU_SOURCE"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<execvpe>(): _GNU_SOURCE"
 msgstr "B<execvpe>(): _GNU_SOURCE"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:80
+#: build/C/man3/exec.3:82
 msgid ""
 "The B<exec>()  family of functions replaces the current process image with a "
 "new process image.  The functions described in this manual page are front-"
 msgid ""
 "The B<exec>()  family of functions replaces the current process image with a "
 "new process image.  The functions described in this manual page are front-"
@@ -4672,14 +4706,14 @@ msgstr ""
 "のマニュアルを参照)"
 
 #. type: Plain text
 "のマニュアルを参照)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:83
+#: build/C/man3/exec.3:85
 msgid ""
 "The initial argument for these functions is the name of a file that is to be "
 "executed."
 msgstr "これらの関数の最初の引き数は、実行されるファイルの名前である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The initial argument for these functions is the name of a file that is to be "
 "executed."
 msgstr "これらの関数の最初の引き数は、実行されるファイルの名前である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:105
+#: build/C/man3/exec.3:107
 msgid ""
 "The I<const char *arg> and subsequent ellipses in the B<execl>(), B<execlp>"
 "(), and B<execle>()  functions can be thought of as I<arg0>, I<arg1>, "
 msgid ""
 "The I<const char *arg> and subsequent ellipses in the B<execl>(), B<execlp>"
 "(), and B<execle>()  functions can be thought of as I<arg0>, I<arg1>, "
@@ -4699,7 +4733,7 @@ msgstr ""
 "*) NULL> とキャストしなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 "*) NULL> とキャストしなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:118
+#: build/C/man3/exec.3:120
 msgid ""
 "The B<execv>(), B<execvp>(), and B<execvpe>()  functions provide an array of "
 "pointers to null-terminated strings that represent the argument list "
 msgid ""
 "The B<execv>(), B<execvp>(), and B<execvpe>()  functions provide an array of "
 "pointers to null-terminated strings that represent the argument list "
@@ -4713,7 +4747,7 @@ msgstr ""
 "ず NULL で終わらなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 "ず NULL で終わらなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:135
+#: build/C/man3/exec.3:137
 msgid ""
 "The B<execle>()  and B<execvpe>()  functions allow the caller to specify the "
 "environment of the executed program via the argument I<envp>.  The I<envp> "
 msgid ""
 "The B<execle>()  and B<execvpe>()  functions allow the caller to specify the "
 "environment of the executed program via the argument I<envp>.  The I<envp> "
@@ -4729,13 +4763,13 @@ msgstr ""
 "環境を与える。"
 
 #. type: SS
 "環境を与える。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/exec.3:135
+#: build/C/man3/exec.3:137
 #, no-wrap
 msgid "Special semantics for execlp() and execvp()"
 msgstr "execlp() と execvp() の特別な動作"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Special semantics for execlp() and execvp()"
 msgstr "execlp() と execvp() の特別な動作"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:155
+#: build/C/man3/exec.3:157
 msgid ""
 "The B<execlp>(), B<execvp>(), and B<execvpe>()  functions duplicate the "
 "actions of the shell in searching for an executable file if the specified "
 msgid ""
 "The B<execlp>(), B<execvp>(), and B<execvpe>()  functions duplicate the "
 "actions of the shell in searching for an executable file if the specified "
@@ -4755,7 +4789,7 @@ msgstr ""
 "B<confstr>(3)  の呼び出しでは通常 \"/bin:/usr/bin\" が返される)。"
 
 #. type: Plain text
 "B<confstr>(3)  の呼び出しでは通常 \"/bin:/usr/bin\" が返される)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:159
+#: build/C/man3/exec.3:161
 msgid ""
 "If the specified filename includes a slash character, then B<PATH> is "
 "ignored, and the file at the specified pathname is executed."
 msgid ""
 "If the specified filename includes a slash character, then B<PATH> is "
 "ignored, and the file at the specified pathname is executed."
@@ -4764,12 +4798,12 @@ msgstr ""
 "ス名のファイルが実行される。"
 
 #. type: Plain text
 "ス名のファイルが実行される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:161
+#: build/C/man3/exec.3:163
 msgid "In addition, certain errors are treated specially."
 msgstr "さらに、いくつかのエラーは特別に処理される。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "In addition, certain errors are treated specially."
 msgstr "さらに、いくつかのエラーは特別に処理される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:172
+#: build/C/man3/exec.3:174
 msgid ""
 "If permission is denied for a file (the attempted B<execve>(2)  failed with "
 "the error B<EACCES>), these functions will continue searching the rest of "
 msgid ""
 "If permission is denied for a file (the attempted B<execve>(2)  failed with "
 "the error B<EACCES>), these functions will continue searching the rest of "
@@ -4781,7 +4815,7 @@ msgstr ""
 "ファイルが見つからなくなった場合 I<errno> に B<EACCES> を設定し復帰する。"
 
 #. type: Plain text
 "ファイルが見つからなくなった場合 I<errno> に B<EACCES> を設定し復帰する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:181
+#: build/C/man3/exec.3:183
 msgid ""
 "If the header of a file isn't recognized (the attempted B<execve>(2)  failed "
 "with the error B<ENOEXEC>), these functions will execute the shell (I</bin/"
 msgid ""
 "If the header of a file isn't recognized (the attempted B<execve>(2)  failed "
 "with the error B<ENOEXEC>), these functions will execute the shell (I</bin/"
@@ -4794,16 +4828,20 @@ msgstr ""
 "上の検索は行われない)。"
 
 #. type: Plain text
 "上の検索は行われない)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:188
+#: build/C/man3/exec.3:190
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<exec>()  functions only return if an error has have occurred.  The "
+#| "return value is -1, and I<errno> is set to indicate the error."
 msgid ""
 msgid ""
-"The B<exec>()  functions only return if an error has have occurred.  The "
-"return value is -1, and I<errno> is set to indicate the error."
+"The B<exec>()  functions only return if an error has occurred.  The return "
+"value is -1, and I<errno> is set to indicate the error."
 msgstr ""
 "B<exec>()  群の関数が復帰するのは、エラーが発生した場合のみである。 返り値は "
 "-1 で、 I<errno> にエラーの内容がセットされる。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 "B<exec>()  群の関数が復帰するのは、エラーが発生した場合のみである。 返り値は "
 "-1 で、 I<errno> にエラーの内容がセットされる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:193
+#: build/C/man3/exec.3:195
 msgid ""
 "All of these functions may fail and set I<errno> for any of the errors "
 "specified for B<execve>(2)."
 msgid ""
 "All of these functions may fail and set I<errno> for any of the errors "
 "specified for B<execve>(2)."
@@ -4812,22 +4850,22 @@ msgstr ""
 "れたエラーが I<errno> に設定される。"
 
 #. type: Plain text
 "れたエラーが I<errno> に設定される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:197
+#: build/C/man3/exec.3:199
 msgid "The B<execvpe>()  function first appeared in glibc 2.11."
 msgstr "B<execvpe>()  関数は glibc 2.11 で初めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<execvpe>()  function first appeared in glibc 2.11."
 msgstr "B<execvpe>()  関数は glibc 2.11 で初めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:199
+#: build/C/man3/exec.3:201
 msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
 msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
 
 #. type: Plain text
 msgid "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
 msgstr "POSIX.1-2001, POSIX.1-2008."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:203
+#: build/C/man3/exec.3:205
 msgid "The B<execvpe>()  function is a GNU extension."
 msgstr "B<execvpe>()  関数は GNU による拡張である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<execvpe>()  function is a GNU extension."
 msgstr "B<execvpe>()  関数は GNU による拡張である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:213
+#: build/C/man3/exec.3:215
 msgid ""
 "On some other systems, the default path (used when the environment does not "
 "contain the variable B<PATH>) has the current working directory listed after "
 msgid ""
 "On some other systems, the default path (used when the environment does not "
 "contain the variable B<PATH>) has the current working directory listed after "
@@ -4841,7 +4879,7 @@ msgstr ""
 "使っている。"
 
 #. type: Plain text
 "使っている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:227
+#: build/C/man3/exec.3:229
 msgid ""
 "The behavior of B<execlp>()  and B<execvp>()  when errors occur while "
 "attempting to execute the file is historic practice, but has not "
 msgid ""
 "The behavior of B<execlp>()  and B<execvp>()  when errors occur while "
 "attempting to execute the file is historic practice, but has not "
@@ -4857,7 +4895,7 @@ msgstr ""
 "Linux はそれをハードエラーとして取り扱い即座に復帰する。"
 
 #. type: Plain text
 "Linux はそれをハードエラーとして取り扱い即座に復帰する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:239
+#: build/C/man3/exec.3:241
 msgid ""
 "Traditionally, the functions B<execlp>()  and B<execvp>()  ignored all "
 "errors except for the ones described above and B<ENOMEM> and B<E2BIG>, upon "
 msgid ""
 "Traditionally, the functions B<execlp>()  and B<execvp>()  ignored all "
 "errors except for the ones described above and B<ENOMEM> and B<E2BIG>, upon "
@@ -4870,7 +4908,7 @@ msgstr ""
 "された。"
 
 #. type: Plain text
 "された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/exec.3:246
+#: build/C/man3/exec.3:248
 msgid ""
 "B<sh>(1), B<execve>(2), B<fork>(2), B<ptrace>(2), B<fexecve>(3), B<environ>"
 "(7)"
 msgid ""
 "B<sh>(1), B<execve>(2), B<fork>(2), B<ptrace>(2), B<fexecve>(3), B<environ>"
 "(7)"
@@ -4886,9 +4924,10 @@ msgstr "EXECVE"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/execve.2:37
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/execve.2:37
-#, no-wrap
-msgid "2012-05-04"
-msgstr "2012-05-04"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-02-27"
+msgid "2012-10-27"
+msgstr "2012-02-27"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/execve.2:40
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/execve.2:40
@@ -4912,7 +4951,7 @@ msgstr ""
 "ばならない。"
 
 #. type: Plain text
 "ばならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:55 build/C/man2/execve.2:253
+#: build/C/man2/execve.2:55 build/C/man2/execve.2:267
 #, no-wrap
 msgid "B<#!> I<interpreter >[optional-arg]\n"
 msgstr "B<#!> I<interpreter >[optional-arg]\n"
 #, no-wrap
 msgid "B<#!> I<interpreter >[optional-arg]\n"
 msgstr "B<#!> I<interpreter >[optional-arg]\n"
@@ -5134,6 +5173,14 @@ msgstr "B<prctl>(2)  の B<PR_SET_KEEPCAPS> フラグはクリアされる。"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/execve.2:188
 msgid ""
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/execve.2:188
 msgid ""
+"(Since Linux 2.4.36 / 2.6.23)  If a set-user-ID or set-group-ID program is "
+"being executed, then the parent death signal set by B<prctl>(2)  "
+"B<PR_SET_PDEATHSIG> flag is cleared."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/execve.2:195
+msgid ""
 "The process name, as set by B<prctl>(2)  B<PR_SET_NAME> (and displayed by "
 "I<ps\\ -o comm>), is reset to the name of the new executable file."
 msgstr ""
 "The process name, as set by B<prctl>(2)  B<PR_SET_NAME> (and displayed by "
 "I<ps\\ -o comm>), is reset to the name of the new executable file."
 msgstr ""
@@ -5141,19 +5188,26 @@ msgstr ""
 "(2)  の B<PR_SET_NAME> で設定でき、 I<ps\\ -o comm> で表示できる。"
 
 #. type: Plain text
 "(2)  の B<PR_SET_NAME> で設定でき、 I<ps\\ -o comm> で表示できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:193
+#: build/C/man2/execve.2:202
+msgid ""
+"The B<SECBIT_KEEP_CAPS> I<securebits> flag is cleared.  See B<capabilities>"
+"(7)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/execve.2:207
 msgid "The termination signal is reset to B<SIGCHLD> (see B<clone>(2))."
 msgstr ""
 "終了シグナル (termination signal) は B<SIGCHLD> にリセットされる (B<clone>"
 "(2)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The termination signal is reset to B<SIGCHLD> (see B<clone>(2))."
 msgstr ""
 "終了シグナル (termination signal) は B<SIGCHLD> にリセットされる (B<clone>"
 "(2)  参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:195 build/C/man2/fork.2:120
+#: build/C/man2/execve.2:209 build/C/man2/fork.2:133
 msgid "Note the following further points:"
 msgstr "以下の点についても注意すること:"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Note the following further points:"
 msgstr "以下の点についても注意すること:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:199
+#: build/C/man2/execve.2:213
 msgid ""
 "All threads other than the calling thread are destroyed during an B<execve>"
 "().  Mutexes, condition variables, and other pthreads objects are not "
 msgid ""
 "All threads other than the calling thread are destroyed during an B<execve>"
 "().  Mutexes, condition variables, and other pthreads objects are not "
@@ -5163,14 +5217,14 @@ msgstr ""
 "mutex、条件変数、その他の pthread オブジェクトは保持されない。"
 
 #. type: Plain text
 "mutex、条件変数、その他の pthread オブジェクトは保持されない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:202
+#: build/C/man2/execve.2:216
 msgid ""
 "The equivalent of I<setlocale(LC_ALL, \"C\")> is executed at program start-"
 "up."
 msgstr "I<setlocale(LC_ALL, \"C\")> 相当の処理がプログラム開始時に実行される。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The equivalent of I<setlocale(LC_ALL, \"C\")> is executed at program start-"
 "up."
 msgstr "I<setlocale(LC_ALL, \"C\")> 相当の処理がプログラム開始時に実行される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:210
+#: build/C/man2/execve.2:224
 msgid ""
 "POSIX.1-2001 specifies that the dispositions of any signals that are ignored "
 "or set to the default are left unchanged.  POSIX.1-2001 specifies one "
 msgid ""
 "POSIX.1-2001 specifies that the dispositions of any signals that are ignored "
 "or set to the default are left unchanged.  POSIX.1-2001 specifies one "
@@ -5184,7 +5238,7 @@ msgstr ""
 "は前者 (変更しない) となっている。"
 
 #. type: Plain text
 "は前者 (変更しない) となっている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:214
+#: build/C/man2/execve.2:228
 msgid ""
 "Any outstanding asynchronous I/O operations are canceled (B<aio_read>(3), "
 "B<aio_write>(3))."
 msgid ""
 "Any outstanding asynchronous I/O operations are canceled (B<aio_read>(3), "
 "B<aio_write>(3))."
@@ -5193,7 +5247,7 @@ msgstr ""
 "(3))。"
 
 #. type: Plain text
 "(3))。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:219
+#: build/C/man2/execve.2:233
 msgid ""
 "For the handling of capabilities during B<execve>(), see B<capabilities>(7)."
 msgstr ""
 msgid ""
 "For the handling of capabilities during B<execve>(), see B<capabilities>(7)."
 msgstr ""
@@ -5204,7 +5258,7 @@ msgstr ""
 #.  always open after an execve(), and it looks like
 #.  Solaris 8 and FreeBSD 6.1 are the same. -- mtk, 30 Apr 2007
 #. type: Plain text
 #.  always open after an execve(), and it looks like
 #.  Solaris 8 and FreeBSD 6.1 are the same. -- mtk, 30 Apr 2007
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:246
+#: build/C/man2/execve.2:260
 msgid ""
 "By default, file descriptors remain open across an B<execve>().  File "
 "descriptors that are marked close-on-exec are closed; see the description of "
 msgid ""
 "By default, file descriptors remain open across an B<execve>().  File "
 "descriptors that are marked close-on-exec are closed; see the description of "
@@ -5233,13 +5287,13 @@ msgstr ""
 "されたままで あることを前提にすることはできない。"
 
 #. type: SS
 "されたままで あることを前提にすることはできない。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/execve.2:246
+#: build/C/man2/execve.2:260
 #, no-wrap
 msgid "Interpreter scripts"
 msgstr "インタプリタ・スクリプト"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Interpreter scripts"
 msgstr "インタプリタ・スクリプト"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:249
+#: build/C/man2/execve.2:263
 msgid ""
 "An interpreter script is a text file that has execute permission enabled and "
 "whose first line is of the form:"
 msgid ""
 "An interpreter script is a text file that has execute permission enabled and "
 "whose first line is of the form:"
@@ -5248,7 +5302,7 @@ msgstr ""
 "になっているテキストファイルのことである。"
 
 #. type: Plain text
 "になっているテキストファイルのことである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:267
+#: build/C/man2/execve.2:281
 msgid ""
 "The I<interpreter> must be a valid pathname for an executable which is not "
 "itself a script.  If the I<filename> argument of B<execve>()  specifies an "
 msgid ""
 "The I<interpreter> must be a valid pathname for an executable which is not "
 "itself a script.  If the I<filename> argument of B<execve>()  specifies an "
@@ -5260,20 +5314,20 @@ msgstr ""
 "クリプトを指定している場合、 I<interpreter> は以下の引き数で起動される。"
 
 #. type: Plain text
 "クリプトを指定している場合、 I<interpreter> は以下の引き数で起動される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:271
+#: build/C/man2/execve.2:285
 #, no-wrap
 msgid "I<interpreter> [optional-arg] I<filename> arg...\n"
 msgstr "I<interpreter> [optional-arg] I<filename> arg...\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<interpreter> [optional-arg] I<filename> arg...\n"
 msgstr "I<interpreter> [optional-arg] I<filename> arg...\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:280
+#: build/C/man2/execve.2:294
 msgid ""
 "where I<arg...> is the series of words pointed to by the I<argv> argument of "
 "B<execve>()."
 msgstr "I<arg...> は B<execve>()  の I<argv> 引き数が指すワード列である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "where I<arg...> is the series of words pointed to by the I<argv> argument of "
 "B<execve>()."
 msgstr "I<arg...> は B<execve>()  の I<argv> 引き数が指すワード列である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:285
+#: build/C/man2/execve.2:299
 msgid ""
 "For portable use, I<optional-arg> should either be absent, or be specified "
 "as a single word (i.e., it should not contain white space); see NOTES below."
 msgid ""
 "For portable use, I<optional-arg> should either be absent, or be specified "
 "as a single word (i.e., it should not contain white space); see NOTES below."
@@ -5282,13 +5336,13 @@ msgstr ""
 "り、ホワイト・スペースを含めるべきではない)。 下記の「注意」の節を参照。"
 
 #. type: SS
 "り、ホワイト・スペースを含めるべきではない)。 下記の「注意」の節を参照。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/execve.2:285
+#: build/C/man2/execve.2:299
 #, no-wrap
 msgid "Limits on size of arguments and environment"
 msgstr "引き数と環境変数の合計サイズの上限"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Limits on size of arguments and environment"
 msgstr "引き数と環境変数の合計サイズの上限"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:298
+#: build/C/man2/execve.2:312
 msgid ""
 "Most UNIX implementations impose some limit on the total size of the command-"
 "line argument (I<argv>)  and environment (I<envp>)  strings that may be "
 msgid ""
 "Most UNIX implementations impose some limit on the total size of the command-"
 "line argument (I<argv>)  and environment (I<envp>)  strings that may be "
@@ -5303,7 +5357,7 @@ msgstr ""
 "(_SC_ARG_MAX)> の呼び出しで入手できるかのいずれかである)。"
 
 #. type: Plain text
 "(_SC_ARG_MAX)> の呼び出しで入手できるかのいずれかである)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:305
+#: build/C/man2/execve.2:319
 msgid ""
 "On Linux prior to kernel 2.6.23, the memory used to store the environment "
 "and argument strings was limited to 32 pages (defined by the kernel constant "
 msgid ""
 "On Linux prior to kernel 2.6.23, the memory used to store the environment "
 "and argument strings was limited to 32 pages (defined by the kernel constant "
@@ -5324,7 +5378,7 @@ msgstr ""
 #.  Ollie: That doesn't include the lists of pointers, though,
 #.  so the actual usage is a bit higher (1 pointer per argument).
 #. type: Plain text
 #.  Ollie: That doesn't include the lists of pointers, though,
 #.  so the actual usage is a bit higher (1 pointer per argument).
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:341
+#: build/C/man2/execve.2:355
 msgid ""
 "On kernel 2.6.23 and later, most architectures support a size limit derived "
 "from the soft B<RLIMIT_STACK> resource limit (see B<getrlimit>(2))  that is "
 msgid ""
 "On kernel 2.6.23 and later, most architectures support a size limit derived "
 "from the soft B<RLIMIT_STACK> resource limit (see B<getrlimit>(2))  that is "
@@ -5357,7 +5411,7 @@ msgstr ""
 "ある。"
 
 #. type: Plain text
 "ある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:347
+#: build/C/man2/execve.2:361
 msgid ""
 "On success, B<execve>()  does not return, on error -1 is returned, and "
 "I<errno> is set appropriately."
 msgid ""
 "On success, B<execve>()  does not return, on error -1 is returned, and "
 "I<errno> is set appropriately."
@@ -5366,13 +5420,13 @@ msgstr ""
 "切に設定する。"
 
 #. type: TP
 "切に設定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/execve.2:348
+#: build/C/man2/execve.2:362
 #, no-wrap
 msgid "B<E2BIG>"
 msgstr "B<E2BIG>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<E2BIG>"
 msgstr "B<E2BIG>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:355
+#: build/C/man2/execve.2:369
 msgid ""
 "The total number of bytes in the environment (I<envp>)  and argument list "
 "(I<argv>)  is too large."
 msgid ""
 "The total number of bytes in the environment (I<envp>)  and argument list "
 "(I<argv>)  is too large."
@@ -5380,7 +5434,7 @@ msgstr ""
 "環境変数 (I<envp>)  と引き数リスト (I<argv>)  の合計バイト数が大き過ぎる。"
 
 #. type: Plain text
 "環境変数 (I<envp>)  と引き数リスト (I<argv>)  の合計バイト数が大き過ぎる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:362
+#: build/C/man2/execve.2:376
 msgid ""
 "Search permission is denied on a component of the path prefix of I<filename> "
 "or the name of a script interpreter.  (See also B<path_resolution>(7).)"
 msgid ""
 "Search permission is denied on a component of the path prefix of I<filename> "
 "or the name of a script interpreter.  (See also B<path_resolution>(7).)"
@@ -5389,14 +5443,14 @@ msgstr ""
 "permission)  が与えられていない (B<path_resolution>(7)  も参照すること)。"
 
 #. type: Plain text
 "permission)  が与えられていない (B<path_resolution>(7)  も参照すること)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:365
+#: build/C/man2/execve.2:379
 msgid "The file or a script interpreter is not a regular file."
 msgstr ""
 "ファイルもしくはスクリプトのインタプリタが通常ファイル (regular file)  でな"
 "い。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The file or a script interpreter is not a regular file."
 msgstr ""
 "ファイルもしくはスクリプトのインタプリタが通常ファイル (regular file)  でな"
 "い。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:368
+#: build/C/man2/execve.2:382
 msgid ""
 "Execute permission is denied for the file or a script or ELF interpreter."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Execute permission is denied for the file or a script or ELF interpreter."
 msgstr ""
@@ -5404,17 +5458,17 @@ msgstr ""
 "えられていない。"
 
 #. type: Plain text
 "えられていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:372
+#: build/C/man2/execve.2:386
 msgid "The file system is mounted I<noexec>."
 msgstr "ファイル・システムが I<noexec> でマウントされている。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The file system is mounted I<noexec>."
 msgstr "ファイル・システムが I<noexec> でマウントされている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:376
+#: build/C/man2/execve.2:390
 msgid "I<filename> points outside your accessible address space."
 msgstr "I<filename> がアクセス可能なアドレス空間の外を指している。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<filename> points outside your accessible address space."
 msgstr "I<filename> がアクセス可能なアドレス空間の外を指している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:380
+#: build/C/man2/execve.2:394
 msgid ""
 "An ELF executable had more than one PT_INTERP segment (i.e., tried to name "
 "more than one interpreter)."
 msgid ""
 "An ELF executable had more than one PT_INTERP segment (i.e., tried to name "
 "more than one interpreter)."
@@ -5423,29 +5477,29 @@ msgstr ""
 "リタを指定した。)"
 
 #. type: TP
 "リタを指定した。)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/execve.2:383 build/C/man2/truncate.2:146
+#: build/C/man2/execve.2:397 build/C/man2/truncate.2:148
 #, no-wrap
 msgid "B<EISDIR>"
 msgstr "B<EISDIR>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EISDIR>"
 msgstr "B<EISDIR>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:386
+#: build/C/man2/execve.2:400
 msgid "An ELF interpreter was a directory."
 msgstr "ELF インタプリタがディレクトリだった。"
 
 #. type: TP
 msgid "An ELF interpreter was a directory."
 msgstr "ELF インタプリタがディレクトリだった。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/execve.2:386
+#: build/C/man2/execve.2:400
 #, no-wrap
 msgid "B<ELIBBAD>"
 msgstr "B<ELIBBAD>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ELIBBAD>"
 msgstr "B<ELIBBAD>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:389
+#: build/C/man2/execve.2:403
 msgid "An ELF interpreter was not in a recognized format."
 msgstr "ELF インタプリタが理解できるフォーマットでなかった。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "An ELF interpreter was not in a recognized format."
 msgstr "ELF インタプリタが理解できるフォーマットでなかった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:394
+#: build/C/man2/execve.2:408
 msgid ""
 "Too many symbolic links were encountered in resolving I<filename> or the "
 "name of a script or ELF interpreter."
 msgid ""
 "Too many symbolic links were encountered in resolving I<filename> or the "
 "name of a script or ELF interpreter."
@@ -5454,43 +5508,43 @@ msgstr ""
 "リック・リンクが多過ぎる。"
 
 #. type: Plain text
 "リック・リンクが多過ぎる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:397
+#: build/C/man2/execve.2:411
 msgid "The process has the maximum number of files open."
 msgstr "そのプロセスがオープンできるファイル数の上限まで既にオープンしている。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The process has the maximum number of files open."
 msgstr "そのプロセスがオープンできるファイル数の上限まで既にオープンしている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:401
+#: build/C/man2/execve.2:415
 msgid "I<filename> is too long."
 msgstr "I<filename> が長過ぎる。"
 
 #. type: TP
 msgid "I<filename> is too long."
 msgstr "I<filename> が長過ぎる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/execve.2:401 build/C/man3/getlogin.3:106
+#: build/C/man2/execve.2:415 build/C/man3/getlogin.3:106
 #: build/C/man2/swapon.2:133 build/C/man2/uselib.2:67
 #, no-wrap
 msgid "B<ENFILE>"
 msgstr "B<ENFILE>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/swapon.2:133 build/C/man2/uselib.2:67
 #, no-wrap
 msgid "B<ENFILE>"
 msgstr "B<ENFILE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:404 build/C/man2/swapon.2:136
+#: build/C/man2/execve.2:418 build/C/man2/swapon.2:136
 #: build/C/man2/uselib.2:70
 msgid "The system limit on the total number of open files has been reached."
 msgstr "オープンされたファイルの総数がシステム全体の上限に達していた。"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/uselib.2:70
 msgid "The system limit on the total number of open files has been reached."
 msgstr "オープンされたファイルの総数がシステム全体の上限に達していた。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:410
+#: build/C/man2/execve.2:424
 msgid ""
 "The file I<filename> or a script or ELF interpreter does not exist, or a "
 "shared library needed for file or interpreter cannot be found."
 msgstr "ファイル I<filename> かスクリプトや ELF のインタプリタが存在しない。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "The file I<filename> or a script or ELF interpreter does not exist, or a "
 "shared library needed for file or interpreter cannot be found."
 msgstr "ファイル I<filename> かスクリプトや ELF のインタプリタが存在しない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/execve.2:410 build/C/man2/uselib.2:70
+#: build/C/man2/execve.2:424 build/C/man2/uselib.2:70
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOEXEC>"
 msgstr "B<ENOEXEC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOEXEC>"
 msgstr "B<ENOEXEC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:415
+#: build/C/man2/execve.2:429
 msgid ""
 "An executable is not in a recognized format, is for the wrong architecture, "
 "or has some other format error that means it cannot be executed."
 msgid ""
 "An executable is not in a recognized format, is for the wrong architecture, "
 "or has some other format error that means it cannot be executed."
@@ -5499,7 +5553,7 @@ msgstr ""
 "フォーマット・エラーにより実行ができなかった。"
 
 #. type: Plain text
 "フォーマット・エラーにより実行ができなかった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:423
+#: build/C/man2/execve.2:437
 msgid ""
 "A component of the path prefix of I<filename> or a script or ELF interpreter "
 "is not a directory."
 msgid ""
 "A component of the path prefix of I<filename> or a script or ELF interpreter "
 "is not a directory."
@@ -5507,7 +5561,7 @@ msgstr ""
 "I<filename> やスクリプトや ELF のインタプリタの構成要素がディレクトリでない。"
 
 #. type: Plain text
 "I<filename> やスクリプトや ELF のインタプリタの構成要素がディレクトリでない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:429
+#: build/C/man2/execve.2:443
 msgid ""
 "The file system is mounted I<nosuid>, the user is not the superuser, and the "
 "file has the set-user-ID or set-group-ID bit set."
 msgid ""
 "The file system is mounted I<nosuid>, the user is not the superuser, and the "
 "file has the set-user-ID or set-group-ID bit set."
@@ -5516,7 +5570,7 @@ msgstr ""
 "く、 ファイルに set-user-ID あるいは set-group-ID ビットが設定されている。"
 
 #. type: Plain text
 "く、 ファイルに set-user-ID あるいは set-group-ID ビットが設定されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:433
+#: build/C/man2/execve.2:447
 msgid ""
 "The process is being traced, the user is not the superuser and the file has "
 "the set-user-ID or set-group-ID bit set."
 msgid ""
 "The process is being traced, the user is not the superuser and the file has "
 "the set-user-ID or set-group-ID bit set."
@@ -5525,7 +5579,7 @@ msgstr ""
 "ID あるいは set-group-ID ビットが設定されている。"
 
 #. type: Plain text
 "ID あるいは set-group-ID ビットが設定されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:436
+#: build/C/man2/execve.2:450
 msgid "Executable was open for writing by one or more processes."
 msgstr "実行ファイルを書き込み用にオープンしているプロセスがある。"
 
 msgid "Executable was open for writing by one or more processes."
 msgstr "実行ファイルを書き込み用にオープンしているプロセスがある。"
 
@@ -5534,7 +5588,7 @@ msgstr "実行ファイルを書き込み用にオープンしているプロセ
 #.  document ETXTBSY, EPERM, EFAULT, ELOOP, EIO, ENFILE, EMFILE, EINVAL,
 #.  EISDIR or ELIBBAD error conditions.
 #. type: Plain text
 #.  document ETXTBSY, EPERM, EFAULT, ELOOP, EIO, ENFILE, EMFILE, EINVAL,
 #.  EISDIR or ELIBBAD error conditions.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:444
+#: build/C/man2/execve.2:458
 msgid ""
 "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001.  POSIX.1-2001 does not document the #! behavior "
 "but is otherwise compatible."
 msgid ""
 "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001.  POSIX.1-2001 does not document the #! behavior "
 "but is otherwise compatible."
@@ -5543,18 +5597,18 @@ msgstr ""
 "が、 他は互換性がある。"
 
 #. type: Plain text
 "が、 他は互換性がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:447
+#: build/C/man2/execve.2:461
 msgid "Set-user-ID and set-group-ID processes can not be B<ptrace>(2)d."
 msgstr ""
 "set-user-id プロセスと set-group-ID プロセスは B<ptrace>(2)  できない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Set-user-ID and set-group-ID processes can not be B<ptrace>(2)d."
 msgstr ""
 "set-user-id プロセスと set-group-ID プロセスは B<ptrace>(2)  できない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:449
+#: build/C/man2/execve.2:463
 msgid "Linux ignores the set-user-ID and set-group-ID bits on scripts."
 msgstr "Linux はスクリプトの set-user-ID と set-group-ID ビットを無視する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Linux ignores the set-user-ID and set-group-ID bits on scripts."
 msgstr "Linux はスクリプトの set-user-ID と set-group-ID ビットを無視する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:460
+#: build/C/man2/execve.2:474
 msgid ""
 "The result of mounting a file system I<nosuid> varies across Linux kernel "
 "versions: some will refuse execution of set-user-ID and set-group-ID "
 msgid ""
 "The result of mounting a file system I<nosuid> varies across Linux kernel "
 "versions: some will refuse execution of set-user-ID and set-group-ID "
@@ -5569,7 +5623,7 @@ msgstr ""
 "ビットのみを無視し B<exec>()  は成功する。"
 
 #. type: Plain text
 "ビットのみを無視し B<exec>()  は成功する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:463
+#: build/C/man2/execve.2:477
 msgid ""
 "A maximum line length of 127 characters is allowed for the first line in a "
 "#! executable shell script."
 msgid ""
 "A maximum line length of 127 characters is allowed for the first line in a "
 "#! executable shell script."
@@ -5580,7 +5634,7 @@ msgstr ""
 #.  e.g., Solaris 8
 #.  e.g., FreeBSD before 6.0, but not FreeBSD 6.0 onward
 #. type: Plain text
 #.  e.g., Solaris 8
 #.  e.g., FreeBSD before 6.0, but not FreeBSD 6.0 onward
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:482
+#: build/C/man2/execve.2:496
 msgid ""
 "The semantics of the I<optional-arg> argument of an interpreter script vary "
 "across implementations.  On Linux, the entire string following the "
 msgid ""
 "The semantics of the I<optional-arg> argument of an interpreter script vary "
 "across implementations.  On Linux, the entire string following the "
@@ -5603,7 +5657,7 @@ msgstr ""
 #.  Bug filed 30 Apr 2007: http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=8408
 #.  Bug rejected (because fix would constitute an ABI change).
 #. type: Plain text
 #.  Bug filed 30 Apr 2007: http://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=8408
 #.  Bug rejected (because fix would constitute an ABI change).
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:497
+#: build/C/man2/execve.2:511
 msgid ""
 "On Linux, I<argv> can be specified as NULL, which has the same effect as "
 "specifying this argument as a pointer to a list containing a single NULL "
 msgid ""
 "On Linux, I<argv> can be specified as NULL, which has the same effect as "
 "specifying this argument as a pointer to a list containing a single NULL "
@@ -5625,7 +5679,7 @@ msgstr ""
 #.  that could be exploited for denial of service by a suitably crafted
 #.  ELF binary. There are no known problems with 2.0.34 or 2.2.15.
 #. type: Plain text
 #.  that could be exploited for denial of service by a suitably crafted
 #.  ELF binary. There are no known problems with 2.0.34 or 2.2.15.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:517
+#: build/C/man2/execve.2:531
 msgid ""
 "POSIX.1-2001 says that values returned by B<sysconf>(3)  should be invariant "
 "over the lifetime of a process.  However, since Linux 2.6.23, if the "
 msgid ""
 "POSIX.1-2001 says that values returned by B<sysconf>(3)  should be invariant "
 "over the lifetime of a process.  However, since Linux 2.6.23, if the "
@@ -5640,13 +5694,13 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: SS
 "る。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/execve.2:517
+#: build/C/man2/execve.2:531
 #, no-wrap
 msgid "Historical"
 msgstr "歴史"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "Historical"
 msgstr "歴史"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:528
+#: build/C/man2/execve.2:542
 msgid ""
 "With UNIX V6 the argument list of an B<exec>()  call was ended by 0, while "
 "the argument list of I<main> was ended by -1.  Thus, this argument list was "
 msgid ""
 "With UNIX V6 the argument list of an B<exec>()  call was ended by 0, while "
 "the argument list of I<main> was ended by -1.  Thus, this argument list was "
@@ -5659,7 +5713,7 @@ msgstr ""
 "で終端される。"
 
 #. type: Plain text
 "で終端される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:531
+#: build/C/man2/execve.2:545
 msgid ""
 "The following program is designed to be execed by the second program below.  "
 "It just echoes its command-line one per line."
 msgid ""
 "The following program is designed to be execed by the second program below.  "
 "It just echoes its command-line one per line."
@@ -5668,13 +5722,13 @@ msgstr ""
 "ンドラインを 1行に 1個ずつ表示するだけのプログラムである。"
 
 #. type: Plain text
 "ンドラインを 1行に 1個ずつ表示するだけのプログラムである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:535
+#: build/C/man2/execve.2:549
 #, no-wrap
 msgid "/* myecho.c */\n"
 msgstr "/* myecho.c */\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "/* myecho.c */\n"
 msgstr "/* myecho.c */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:538
+#: build/C/man2/execve.2:552
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
@@ -5684,7 +5738,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>stdlib.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:543
+#: build/C/man2/execve.2:557
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -5698,7 +5752,7 @@ msgstr ""
 "    int j;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    int j;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:546
+#: build/C/man2/execve.2:560
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (j = 0; j E<lt> argc; j++)\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    for (j = 0; j E<lt> argc; j++)\n"
@@ -5708,7 +5762,7 @@ msgstr ""
 "        printf(\"argv[%d]: %s\\en\", j, argv[j]);\n"
 
 #. type: Plain text
 "        printf(\"argv[%d]: %s\\en\", j, argv[j]);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:554
+#: build/C/man2/execve.2:568
 msgid ""
 "This program can be used to exec the program named in its command-line "
 "argument:"
 msgid ""
 "This program can be used to exec the program named in its command-line "
 "argument:"
@@ -5717,13 +5771,13 @@ msgstr ""
 "のに使う。"
 
 #. type: Plain text
 "のに使う。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:558
+#: build/C/man2/execve.2:572
 #, no-wrap
 msgid "/* execve.c */\n"
 msgstr "/* execve.c */\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "/* execve.c */\n"
 msgstr "/* execve.c */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:562
+#: build/C/man2/execve.2:576
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
@@ -5735,7 +5789,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:568
+#: build/C/man2/execve.2:582
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -5751,7 +5805,7 @@ msgstr ""
 "    char *newenviron[] = { NULL };\n"
 
 #. type: Plain text
 "    char *newenviron[] = { NULL };\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:573
+#: build/C/man2/execve.2:587
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (argc != 2) {\n"
@@ -5765,13 +5819,13 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:575
+#: build/C/man2/execve.2:589
 #, no-wrap
 msgid "    newargv[0] = argv[1];\n"
 msgstr "    newargv[0] = argv[1];\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    newargv[0] = argv[1];\n"
 msgstr "    newargv[0] = argv[1];\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:580
+#: build/C/man2/execve.2:594
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    execve(argv[1], newargv, newenviron);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    execve(argv[1], newargv, newenviron);\n"
@@ -5785,13 +5839,13 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:584
+#: build/C/man2/execve.2:598
 msgid "We can use the second program to exec the first as follows:"
 msgstr ""
 "二つ目のプログラムを使って一つ目のプログラムを実行するには 以下のようにする。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "We can use the second program to exec the first as follows:"
 msgstr ""
 "二つ目のプログラムを使って一つ目のプログラムを実行するには 以下のようにする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:593
+#: build/C/man2/execve.2:607
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cc myecho.c -o myecho>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cc myecho.c -o myecho>\n"
@@ -5809,7 +5863,7 @@ msgstr ""
 "argv[2]: world\n"
 
 #. type: Plain text
 "argv[2]: world\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:601
+#: build/C/man2/execve.2:615
 msgid ""
 "We can also use these programs to demonstrate the use of a script "
 "interpreter.  To do this we create a script whose \"interpreter\" is our "
 msgid ""
 "We can also use these programs to demonstrate the use of a script "
 "interpreter.  To do this we create a script whose \"interpreter\" is our "
@@ -5820,7 +5874,7 @@ msgstr ""
 "プトを作成する。"
 
 #. type: Plain text
 "プトを作成する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:608
+#: build/C/man2/execve.2:622
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cat E<gt> script.sh>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< cat E<gt> script.sh>\n"
@@ -5834,12 +5888,12 @@ msgstr ""
 "$B< chmod +x script.sh>\n"
 
 #. type: Plain text
 "$B< chmod +x script.sh>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:612
+#: build/C/man2/execve.2:626
 msgid "We can then use our program to exec the script:"
 msgstr "作成しておいたプログラムを使ってスクリプトを実行する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "We can then use our program to exec the script:"
 msgstr "作成しておいたプログラムを使ってスクリプトを実行する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:621
+#: build/C/man2/execve.2:635
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./execve ./script.sh>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "$B< ./execve ./script.sh>\n"
@@ -5857,7 +5911,7 @@ msgstr ""
 "argv[4]: world\n"
 
 #. type: Plain text
 "argv[4]: world\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/execve.2:634
+#: build/C/man2/execve.2:648
 msgid ""
 "B<chmod>(2), B<fork>(2), B<ptrace>(2), B<execl>(3), B<fexecve>(3), B<getopt>"
 "(3), B<credentials>(7), B<environ>(7), B<path_resolution>(7), B<ld.so>(8)"
 msgid ""
 "B<chmod>(2), B<fork>(2), B<ptrace>(2), B<execl>(3), B<fexecve>(3), B<getopt>"
 "(3), B<credentials>(7), B<environ>(7), B<path_resolution>(7), B<ld.so>(8)"
@@ -5866,37 +5920,36 @@ msgstr ""
 "(3), B<credentials>(7), B<environ>(7), B<path_resolution>(7), B<ld.so>(8)"
 
 #. type: TH
 "(3), B<credentials>(7), B<environ>(7), B<path_resolution>(7), B<ld.so>(8)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/exit_group.2:23
+#: build/C/man2/exit_group.2:25
 #, no-wrap
 msgid "EXIT_GROUP"
 msgstr "EXIT_GROUP"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "EXIT_GROUP"
 msgstr "EXIT_GROUP"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/exit_group.2:23 build/C/man2/get_thread_area.2:6
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:7
+#: build/C/man2/exit_group.2:25
 #, no-wrap
 msgid "2008-11-27"
 msgstr "2008-11-27"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2008-11-27"
 msgstr "2008-11-27"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/exit_group.2:26
+#: build/C/man2/exit_group.2:28
 msgid "exit_group - exit all threads in a process"
 msgstr "exit_group - プロセス中の全てのスレッドを exit させる"
 
 #. type: Plain text
 msgid "exit_group - exit all threads in a process"
 msgstr "exit_group - プロセス中の全てのスレッドを exit させる"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/exit_group.2:29
+#: build/C/man2/exit_group.2:31
 #, no-wrap
 msgid "B<#include E<lt>linux/unistd.hE<gt>>\n"
 msgstr "B<#include E<lt>linux/unistd.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<#include E<lt>linux/unistd.hE<gt>>\n"
 msgstr "B<#include E<lt>linux/unistd.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/exit_group.2:31
+#: build/C/man2/exit_group.2:33
 #, no-wrap
 msgid "B<void exit_group(int >I<status>B<);>\n"
 msgstr "B<void exit_group(int >I<status>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<void exit_group(int >I<status>B<);>\n"
 msgstr "B<void exit_group(int >I<status>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/exit_group.2:37
+#: build/C/man2/exit_group.2:39
 msgid ""
 "This system call is equivalent to B<exit>(2)  except that it terminates not "
 "only the calling thread, but all threads in the calling process's thread "
 msgid ""
 "This system call is equivalent to B<exit>(2)  except that it terminates not "
 "only the calling thread, but all threads in the calling process's thread "
@@ -5907,31 +5960,31 @@ msgstr ""
 "させる点が異なる。"
 
 #. type: Plain text
 "させる点が異なる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/exit_group.2:39
+#: build/C/man2/exit_group.2:41
 msgid "This system call does not return."
 msgstr "このシステムコールは値を返さない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "This system call does not return."
 msgstr "このシステムコールは値を返さない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/exit_group.2:41
+#: build/C/man2/exit_group.2:43
 msgid "This call is present since Linux 2.5.35."
 msgstr "このコールは、Linux 2.5.35 以降に存在する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "This call is present since Linux 2.5.35."
 msgstr "このコールは、Linux 2.5.35 以降に存在する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/exit_group.2:43
+#: build/C/man2/exit_group.2:45
 msgid "This call is Linux-specific."
 msgstr ""
 "glibc 2.3 以降では、 B<exit>(2)  のラッパー関数が呼び出された際に、 このシス"
 "テムコールが起動される。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "This call is Linux-specific."
 msgstr ""
 "glibc 2.3 以降では、 B<exit>(2)  のラッパー関数が呼び出された際に、 このシス"
 "テムコールが起動される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/exit_group.2:47
+#: build/C/man2/exit_group.2:49
 msgid ""
 "Since glibc 2.3, this is the system call invoked when the B<exit>(2)  "
 "wrapper function is called."
 msgstr "このコールは Linux 独自である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Since glibc 2.3, this is the system call invoked when the B<exit>(2)  "
 "wrapper function is called."
 msgstr "このコールは Linux 独自である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/exit_group.2:49
+#: build/C/man2/exit_group.2:51
 msgid "B<exit>(2)"
 msgstr "B<exit>(2)"
 
 msgid "B<exit>(2)"
 msgstr "B<exit>(2)"
 
@@ -5942,7 +5995,7 @@ msgid "FCNTL"
 msgstr "FCNTL"
 
 #. type: TH
 msgstr "FCNTL"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/fcntl.2:61 build/C/man3/sysconf.3:25
+#: build/C/man2/fcntl.2:61
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-15"
 msgstr "2012-04-15"
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-15"
 msgstr "2012-04-15"
@@ -7450,7 +7503,7 @@ msgid "On error, -1 is returned, and I<errno> is set appropriately."
 msgstr "エラーの時は -1 が返され、 I<errno> に適切な値が設定される。"
 
 #. type: TP
 msgstr "エラーの時は -1 が返され、 I<errno> に適切な値が設定される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/fcntl.2:1085 build/C/man3/lockf.3:116
+#: build/C/man2/fcntl.2:1085 build/C/man3/lockf.3:122
 #, no-wrap
 msgid "B<EACCES> or B<EAGAIN>"
 msgstr "B<EACCES> か B<EAGAIN>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EACCES> or B<EAGAIN>"
 msgstr "B<EACCES> か B<EAGAIN>"
@@ -7461,7 +7514,7 @@ msgid "Operation is prohibited by locks held by other processes."
 msgstr "他のプロセスが保持しているロックによって操作が禁止されている。"
 
 #. type: TP
 msgstr "他のプロセスが保持しているロックによって操作が禁止されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/fcntl.2:1088 build/C/man2/fork.2:168 build/C/man2/fork.2:173
+#: build/C/man2/fcntl.2:1088 build/C/man2/fork.2:181 build/C/man2/fork.2:186
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 msgstr "B<EAGAIN>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EAGAIN>"
 msgstr "B<EAGAIN>"
@@ -7487,7 +7540,7 @@ msgstr ""
 "ンモードが 必要となるロックの型にマッチしていない。"
 
 #. type: TP
 "ンモードが 必要となるロックの型にマッチしていない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/fcntl.2:1101 build/C/man3/lockf.3:136
+#: build/C/man2/fcntl.2:1101 build/C/man3/lockf.3:142
 #, no-wrap
 msgid "B<EDEADLK>"
 msgstr "B<EDEADLK>"
 #, no-wrap
 msgid "B<EDEADLK>"
 msgstr "B<EDEADLK>"
@@ -7538,7 +7591,7 @@ msgstr ""
 "いる。"
 
 #. type: TP
 "いる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/fcntl.2:1137 build/C/man2/flock.2:129 build/C/man3/lockf.3:145
+#: build/C/man2/fcntl.2:1137 build/C/man2/flock.2:130 build/C/man3/lockf.3:151
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOLCK>"
 msgstr "B<ENOLCK>"
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOLCK>"
 msgstr "B<ENOLCK>"
@@ -7743,12 +7796,18 @@ msgstr ""
 "B<capabilities>(7), B<feature_test_macros>(7)"
 
 #. type: Plain text
 "B<capabilities>(7), B<feature_test_macros>(7)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fcntl.2:1319
+#: build/C/man2/fcntl.2:1318
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "See also I<locks.txt>, I<mandatory-locking.txt>, and I<dnotify.txt> in "
+#| "the kernel source directory I<Documentation/filesystems/>.  (On older "
+#| "kernels, these files are directly under the I<Documentation/> directory, "
+#| "and I<mandatory-locking.txt> is called I<mandatory.txt>.)"
 msgid ""
 msgid ""
-"See also I<locks.txt>, I<mandatory-locking.txt>, and I<dnotify.txt> in the "
-"kernel source directory I<Documentation/filesystems/>.  (On older kernels, "
+"I<locks.txt>, I<mandatory-locking.txt>, and I<dnotify.txt> in the Linux "
+"kernel source directory I<Documentation/filesystems/> (on older kernels, "
 "these files are directly under the I<Documentation/> directory, and "
 "these files are directly under the I<Documentation/> directory, and "
-"I<mandatory-locking.txt> is called I<mandatory.txt>.)"
+"I<mandatory-locking.txt> is called I<mandatory.txt>)"
 msgstr ""
 "カーネルソースの I<Documentation/filesystems/> ディレクトリ内の I<locks."
 "txt>, I<mandatory-locking.txt>, I<dnotify.txt> も参照のこと。 (以前のカーネル"
 msgstr ""
 "カーネルソースの I<Documentation/filesystems/> ディレクトリ内の I<locks."
 "txt>, I<mandatory-locking.txt>, I<dnotify.txt> も参照のこと。 (以前のカーネル"
@@ -7801,7 +7860,7 @@ msgid "Before glibc 2.10:"
 msgstr "glibc 2.10 より前:"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "glibc 2.10 より前:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fexecve.3:50 build/C/man3/getcwd.3:52
+#: build/C/man3/fexecve.3:50 build/C/man3/getcwd.3:54
 msgid "_GNU_SOURCE"
 msgstr "_GNU_SOURCE"
 
 msgid "_GNU_SOURCE"
 msgstr "_GNU_SOURCE"
 
@@ -7879,29 +7938,36 @@ msgid "B<execve>(2)"
 msgstr "B<execve>(2)"
 
 #. type: TH
 msgstr "B<execve>(2)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/flock.2:34
+#: build/C/man2/flock.2:35
 #, no-wrap
 msgid "FLOCK"
 msgstr "FLOCK"
 
 #, no-wrap
 msgid "FLOCK"
 msgstr "FLOCK"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man2/flock.2:35
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-02-14"
+msgid "2013-02-11"
+msgstr "2012-02-14"
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:37
+#: build/C/man2/flock.2:38
 msgid "flock - apply or remove an advisory lock on an open file"
 msgstr ""
 "flock - オープンされたファイルに対するアドバイザリ・ロックの適用、解除を行う"
 
 #. type: Plain text
 msgid "flock - apply or remove an advisory lock on an open file"
 msgstr ""
 "flock - オープンされたファイルに対するアドバイザリ・ロックの適用、解除を行う"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:39
+#: build/C/man2/flock.2:40
 msgid "B<#include E<lt>sys/file.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>sys/file.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<#include E<lt>sys/file.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>sys/file.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:41
+#: build/C/man2/flock.2:42
 msgid "B<int flock(int >I<fd>B<, int >I<operation>B<);>"
 msgstr "B<int flock(int >I<fd>B<, int >I<operation>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int flock(int >I<fd>B<, int >I<operation>B<);>"
 msgstr "B<int flock(int >I<fd>B<, int >I<operation>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:47
+#: build/C/man2/flock.2:48
 msgid ""
 "Apply or remove an advisory lock on the open file specified by I<fd>.  The "
 "argument I<operation> is one of the following:"
 msgid ""
 "Apply or remove an advisory lock on the open file specified by I<fd>.  The "
 "argument I<operation> is one of the following:"
@@ -7911,13 +7977,13 @@ msgstr ""
 "つを指定する:"
 
 #. type: TP
 "つを指定する:"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/flock.2:48
+#: build/C/man2/flock.2:49
 #, no-wrap
 msgid "B<LOCK_SH>"
 msgstr "B<LOCK_SH>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOCK_SH>"
 msgstr "B<LOCK_SH>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:53
+#: build/C/man2/flock.2:54
 msgid ""
 "Place a shared lock.  More than one process may hold a shared lock for a "
 "given file at a given time."
 msgid ""
 "Place a shared lock.  More than one process may hold a shared lock for a "
 "given file at a given time."
@@ -7926,13 +7992,13 @@ msgstr ""
 "共有ロックを保持することができる。"
 
 #. type: TP
 "共有ロックを保持することができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/flock.2:53
+#: build/C/man2/flock.2:54
 #, no-wrap
 msgid "B<LOCK_EX>"
 msgstr "B<LOCK_EX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOCK_EX>"
 msgstr "B<LOCK_EX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:58
+#: build/C/man2/flock.2:59
 msgid ""
 "Place an exclusive lock.  Only one process may hold an exclusive lock for a "
 "given file at a given time."
 msgid ""
 "Place an exclusive lock.  Only one process may hold an exclusive lock for a "
 "given file at a given time."
@@ -7941,18 +8007,18 @@ msgstr ""
 "時に排他ロックを保持することができる。"
 
 #. type: TP
 "時に排他ロックを保持することができる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/flock.2:58
+#: build/C/man2/flock.2:59
 #, no-wrap
 msgid "B<LOCK_UN>"
 msgstr "B<LOCK_UN>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOCK_UN>"
 msgstr "B<LOCK_UN>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:61
+#: build/C/man2/flock.2:62
 msgid "Remove an existing lock held by this process."
 msgstr "このプロセスが保持している既存のロックを解除する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Remove an existing lock held by this process."
 msgstr "このプロセスが保持している既存のロックを解除する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:70
+#: build/C/man2/flock.2:71
 msgid ""
 "A call to B<flock>()  may block if an incompatible lock is held by another "
 "process.  To make a nonblocking request, include B<LOCK_NB> (by ORing)  with "
 msgid ""
 "A call to B<flock>()  may block if an incompatible lock is held by another "
 "process.  To make a nonblocking request, include B<LOCK_NB> (by ORing)  with "
@@ -7964,13 +8030,13 @@ msgstr ""
 "B<LOCK_NB> を論理和の形で指定する。"
 
 #. type: Plain text
 "B<LOCK_NB> を論理和の形で指定する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:72
+#: build/C/man2/flock.2:73
 msgid ""
 "A single file may not simultaneously have both shared and exclusive locks."
 msgstr "一つのファイルに共有ロックと排他ロックを同時に設定することはできない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "A single file may not simultaneously have both shared and exclusive locks."
 msgstr "一つのファイルに共有ロックと排他ロックを同時に設定することはできない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:86
+#: build/C/man2/flock.2:87
 msgid ""
 "Locks created by B<flock>()  are associated with an open file table entry.  "
 "This means that duplicate file descriptors (created by, for example, B<fork>"
 msgid ""
 "Locks created by B<flock>()  are associated with an open file table entry.  "
 "This means that duplicate file descriptors (created by, for example, B<fork>"
@@ -7988,7 +8054,7 @@ msgstr ""
 "プタがすべて 閉じられた場合に行われる。"
 
 #. type: Plain text
 "プタがすべて 閉じられた場合に行われる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:95
+#: build/C/man2/flock.2:96
 msgid ""
 "If a process uses B<open>(2)  (or similar) to obtain more than one "
 "descriptor for the same file, these descriptors are treated independently by "
 msgid ""
 "If a process uses B<open>(2)  (or similar) to obtain more than one "
 "descriptor for the same file, these descriptors are treated independently by "
@@ -8004,7 +8070,7 @@ msgstr ""
 "場合がある。"
 
 #. type: Plain text
 "場合がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:102
+#: build/C/man2/flock.2:103
 msgid ""
 "A process may only hold one type of lock (shared or exclusive)  on a file.  "
 "Subsequent B<flock>()  calls on an already locked file will convert an "
 msgid ""
 "A process may only hold one type of lock (shared or exclusive)  on a file.  "
 "Subsequent B<flock>()  calls on an already locked file will convert an "
@@ -8016,13 +8082,13 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:107
+#: build/C/man2/flock.2:108
 msgid "Locks created by B<flock>()  are preserved across an B<execve>(2)."
 msgstr ""
 "B<flock>()  により作成されたロックは B<execve>(2)  の前後で保存される。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Locks created by B<flock>()  are preserved across an B<execve>(2)."
 msgstr ""
 "B<flock>()  により作成されたロックは B<execve>(2)  の前後で保存される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:110
+#: build/C/man2/flock.2:111
 msgid ""
 "A shared or exclusive lock can be placed on a file regardless of the mode in "
 "which the file was opened."
 msgid ""
 "A shared or exclusive lock can be placed on a file regardless of the mode in "
 "which the file was opened."
@@ -8031,12 +8097,12 @@ msgstr ""
 "用することができる。"
 
 #. type: Plain text
 "用することができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:120
+#: build/C/man2/flock.2:121
 msgid "I<fd> is not an open file descriptor."
 msgstr "I<fd> がオープンされたファイル・ディスクリプタではない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<fd> is not an open file descriptor."
 msgstr "I<fd> がオープンされたファイル・ディスクリプタではない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:125
+#: build/C/man2/flock.2:126
 msgid ""
 "While waiting to acquire a lock, the call was interrupted by delivery of a "
 "signal caught by a handler; see B<signal>(7)."
 msgid ""
 "While waiting to acquire a lock, the call was interrupted by delivery of a "
 "signal caught by a handler; see B<signal>(7)."
@@ -8045,29 +8111,29 @@ msgstr ""
 "B<flock>()  が中断された。 B<signal>(7)  参照。"
 
 #. type: Plain text
 "B<flock>()  が中断された。 B<signal>(7)  参照。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:129
+#: build/C/man2/flock.2:130
 msgid "I<operation> is invalid."
 msgstr "I<oepration> が無効である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<operation> is invalid."
 msgstr "I<oepration> が無効である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:132
+#: build/C/man2/flock.2:133
 msgid "The kernel ran out of memory for allocating lock records."
 msgstr "ロック・レコードを割り当てるためのメモリが不足している。"
 
 #. type: TP
 msgid "The kernel ran out of memory for allocating lock records."
 msgstr "ロック・レコードを割り当てるためのメモリが不足している。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/flock.2:132
+#: build/C/man2/flock.2:133
 #, no-wrap
 msgid "B<EWOULDBLOCK>"
 msgstr "B<EWOULDBLOCK>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EWOULDBLOCK>"
 msgstr "B<EWOULDBLOCK>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:137
+#: build/C/man2/flock.2:138
 msgid "The file is locked and the B<LOCK_NB> flag was selected."
 msgstr ""
 "指定したファイルがロックされており、 B<LOCK_NB> フラグが指定されている。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The file is locked and the B<LOCK_NB> flag was selected."
 msgstr ""
 "指定したファイルがロックされており、 B<LOCK_NB> フラグが指定されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:146
+#: build/C/man2/flock.2:147
 msgid ""
 "4.4BSD (the B<flock>()  call first appeared in 4.2BSD).  A version of "
 "B<flock>(), possibly implemented in terms of B<fcntl>(2), appears on most "
 msgid ""
 "4.4BSD (the B<flock>()  call first appeared in 4.2BSD).  A version of "
 "B<flock>(), possibly implemented in terms of B<fcntl>(2), appears on most "
@@ -8078,7 +8144,7 @@ msgstr ""
 "装されている。"
 
 #. type: Plain text
 "装されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:153
+#: build/C/man2/flock.2:154
 msgid ""
 "B<flock>()  does not lock files over NFS.  Use B<fcntl>(2)  instead: that "
 "does work over NFS, given a sufficiently recent version of Linux and a "
 msgid ""
 "B<flock>()  does not lock files over NFS.  Use B<fcntl>(2)  instead: that "
 "does work over NFS, given a sufficiently recent version of Linux and a "
@@ -8089,7 +8155,7 @@ msgstr ""
 "トした NFS サーバを使用することにより、NFS 上でロックができる。"
 
 #. type: Plain text
 "トした NFS サーバを使用することにより、NFS 上でロックができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:168
+#: build/C/man2/flock.2:169
 msgid ""
 "Since kernel 2.0, B<flock>()  is implemented as a system call in its own "
 "right rather than being emulated in the GNU C library as a call to B<fcntl>"
 msgid ""
 "Since kernel 2.0, B<flock>()  is implemented as a system call in its own "
 "right rather than being emulated in the GNU C library as a call to B<fcntl>"
@@ -8104,7 +8170,7 @@ msgstr ""
 "ロックを検出しなくなる。"
 
 #. type: Plain text
 "ロックを検出しなくなる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:174
+#: build/C/man2/flock.2:175
 msgid ""
 "B<flock>()  places advisory locks only; given suitable permissions on a "
 "file, a process is free to ignore the use of B<flock>()  and perform I/O on "
 msgid ""
 "B<flock>()  places advisory locks only; given suitable permissions on a "
 "file, a process is free to ignore the use of B<flock>()  and perform I/O on "
@@ -8115,7 +8181,7 @@ msgstr ""
 "ルへの入出力を行うことができる。"
 
 #. type: Plain text
 "ルへの入出力を行うことができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:187
+#: build/C/man2/flock.2:188
 msgid ""
 "B<flock>()  and B<fcntl>(2)  locks have different semantics with respect to "
 "forked processes and B<dup>(2).  On systems that implement B<flock>()  using "
 msgid ""
 "B<flock>()  and B<fcntl>(2)  locks have different semantics with respect to "
 "forked processes and B<dup>(2).  On systems that implement B<flock>()  using "
@@ -8130,7 +8196,7 @@ msgstr ""
 #.  Kernel 2.5.21 changed things a little: during lock conversion
 #.  it is now the highest priority process that will get the lock -- mtk
 #. type: Plain text
 #.  Kernel 2.5.21 changed things a little: during lock conversion
 #.  it is now the highest priority process that will get the lock -- mtk
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:200
+#: build/C/man2/flock.2:201
 msgid ""
 "Converting a lock (shared to exclusive, or vice versa) is not guaranteed to "
 "be atomic: the existing lock is first removed, and then a new lock is "
 msgid ""
 "Converting a lock (shared to exclusive, or vice versa) is not guaranteed to "
 "be atomic: the existing lock is first removed, and then a new lock is "
@@ -8147,19 +8213,27 @@ msgstr ""
 "あり、多くの他の実装でも起こる。)"
 
 #. type: Plain text
 "あり、多くの他の実装でも起こる。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:208
+#: build/C/man2/flock.2:210
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<close>(2), B<dup>(2), B<execve>(2), B<fcntl>(2), B<fork>(2), B<open>"
+#| "(2), B<lockf>(3)"
 msgid ""
 msgid ""
-"B<close>(2), B<dup>(2), B<execve>(2), B<fcntl>(2), B<fork>(2), B<open>(2), "
-"B<lockf>(3)"
+"B<flock>(1), B<close>(2), B<dup>(2), B<execve>(2), B<fcntl>(2), B<fork>(2), "
+"B<open>(2), B<lockf>(3)"
 msgstr ""
 "B<close>(2), B<dup>(2), B<execve>(2), B<fcntl>(2), B<fork>(2), B<open>(2), "
 "B<lockf>(3)"
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 "B<close>(2), B<dup>(2), B<execve>(2), B<fcntl>(2), B<fork>(2), B<open>(2), "
 "B<lockf>(3)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/flock.2:214
+#: build/C/man2/flock.2:215
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "See also I<Documentation/filesystem/locks.txt> in the kernel source "
+#| "(I<Documentation/locks.txt> in older kernels)."
 msgid ""
 msgid ""
-"See also I<Documentation/filesystem/locks.txt> in the kernel source "
-"(I<Documentation/locks.txt> in older kernels)."
+"I<Documentation/filesystem/locks.txt> in the Linux kernel source tree "
+"(I<Documentation/locks.txt> in older kernels)"
 msgstr ""
 "カーネルソース内の I<Documentation/filesystem/locks.txt> (以前のカーネルでは "
 "I<Documentation/locks.txt>)  も参照のこと。"
 msgstr ""
 "カーネルソース内の I<Documentation/filesystem/locks.txt> (以前のカーネルでは "
 "I<Documentation/locks.txt>)  も参照のこと。"
@@ -8171,10 +8245,11 @@ msgid "FORK"
 msgstr "FORK"
 
 #. type: TH
 msgstr "FORK"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/fork.2:39
-#, no-wrap
-msgid "2012-05-01"
-msgstr "2012-05-01"
+#: build/C/man2/fork.2:39 build/C/man2/ioperm.2:34
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-03-20"
+msgid "2013-03-12"
+msgstr "2012-03-20"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fork.2:42
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/fork.2:42
@@ -8300,7 +8375,14 @@ msgstr ""
 "セスが終了したときに シグナルを受信しない。"
 
 #. type: Plain text
 "セスが終了したときに シグナルを受信しない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:113
+#: build/C/man2/fork.2:114
+msgid ""
+"The default timer slack value is set to the parent's current timer slack "
+"value.  See the description of B<PR_SET_TIMERSLACK> in B<prctl>(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/fork.2:120
 msgid ""
 "Memory mappings that have been marked with the B<madvise>(2)  "
 "B<MADV_DONTFORK> flag are not inherited across a B<fork>()."
 msgid ""
 "Memory mappings that have been marked with the B<madvise>(2)  "
 "B<MADV_DONTFORK> flag are not inherited across a B<fork>()."
@@ -8309,14 +8391,22 @@ msgstr ""
 "B<fork>()  によって引き継がれない。"
 
 #. type: Plain text
 "B<fork>()  によって引き継がれない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:118
+#: build/C/man2/fork.2:125
 msgid ""
 "The termination signal of the child is always B<SIGCHLD> (see B<clone>(2))."
 msgstr ""
 "子プロセスの終了シグナルは常に B<SIGCHLD> である (B<clone>(2)  を参照)。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The termination signal of the child is always B<SIGCHLD> (see B<clone>(2))."
 msgstr ""
 "子プロセスの終了シグナルは常に B<SIGCHLD> である (B<clone>(2)  を参照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:129
+#: build/C/man2/fork.2:131
+msgid ""
+"The port access permission bits set by B<ioperm>(2)  are not inherited by "
+"the child; the child must turn on any bits that it requires using B<ioperm>"
+"(2)."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/fork.2:142
 msgid ""
 "The child process is created with a single thread\\(emthe one that called "
 "B<fork>().  The entire virtual address space of the parent is replicated in "
 msgid ""
 "The child process is created with a single thread\\(emthe one that called "
 "B<fork>().  The entire virtual address space of the parent is replicated in "
@@ -8331,7 +8421,7 @@ msgstr ""
 "う。"
 
 #. type: Plain text
 "う。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:143
+#: build/C/man2/fork.2:156
 msgid ""
 "The child inherits copies of the parent's set of open file descriptors.  "
 "Each file descriptor in the child refers to the same open file description "
 msgid ""
 "The child inherits copies of the parent's set of open file descriptors.  "
 "Each file descriptor in the child refers to the same open file description "
@@ -8348,7 +8438,7 @@ msgstr ""
 "における B<F_SETOWN>, B<F_SETSIG> の説明を参照) を共有することを意味する。"
 
 #. type: Plain text
 "における B<F_SETOWN>, B<F_SETSIG> の説明を参照) を共有することを意味する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:152
+#: build/C/man2/fork.2:165
 msgid ""
 "The child inherits copies of the parent's set of open message queue "
 "descriptors (see B<mq_overview>(7)).  Each descriptor in the child refers to "
 msgid ""
 "The child inherits copies of the parent's set of open message queue "
 "descriptors (see B<mq_overview>(7)).  Each descriptor in the child refers to "
@@ -8363,7 +8453,7 @@ msgstr ""
 "(I<mq_flags>)  を共有することを意味する。"
 
 #. type: Plain text
 "(I<mq_flags>)  を共有することを意味する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:160
+#: build/C/man2/fork.2:173
 msgid ""
 "The child inherits copies of the parent's set of open directory streams (see "
 "B<opendir>(3)).  POSIX.1-2001 says that the corresponding directory streams "
 msgid ""
 "The child inherits copies of the parent's set of open directory streams (see "
 "B<opendir>(3)).  POSIX.1-2001 says that the corresponding directory streams "
@@ -8377,7 +8467,7 @@ msgstr ""
 "リームの位置の共有は行われていない。"
 
 #. type: Plain text
 "リームの位置の共有は行われていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:167
+#: build/C/man2/fork.2:180
 msgid ""
 "On success, the PID of the child process is returned in the parent, and 0 is "
 "returned in the child.  On failure, -1 is returned in the parent, no child "
 msgid ""
 "On success, the PID of the child process is returned in the parent, and 0 is "
 "returned in the child.  On failure, -1 is returned in the parent, no child "
@@ -8388,7 +8478,7 @@ msgstr ""
 "I<errno> が適切に設定される。"
 
 #. type: Plain text
 "I<errno> が適切に設定される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:173
+#: build/C/man2/fork.2:186
 msgid ""
 "B<fork>()  cannot allocate sufficient memory to copy the parent's page "
 "tables and allocate a task structure for the child."
 msgid ""
 "B<fork>()  cannot allocate sufficient memory to copy the parent's page "
 "tables and allocate a task structure for the child."
@@ -8397,7 +8487,7 @@ msgstr ""
 "モリを B<fork>()  が割り当てることができなかった。"
 
 #. type: Plain text
 "モリを B<fork>()  が割り当てることができなかった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:183
+#: build/C/man2/fork.2:196
 msgid ""
 "It was not possible to create a new process because the caller's "
 "B<RLIMIT_NPROC> resource limit was encountered.  To exceed this limit, the "
 msgid ""
 "It was not possible to create a new process because the caller's "
 "B<RLIMIT_NPROC> resource limit was encountered.  To exceed this limit, the "
@@ -8410,7 +8500,7 @@ msgstr ""
 "持っていなくてはならない。"
 
 #. type: Plain text
 "持っていなくてはならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:187
+#: build/C/man2/fork.2:200
 msgid ""
 "B<fork>()  failed to allocate the necessary kernel structures because memory "
 "is tight."
 msgid ""
 "B<fork>()  failed to allocate the necessary kernel structures because memory "
 "is tight."
@@ -8420,7 +8510,7 @@ msgstr ""
 
 #.  e.g., arm (optionally), blackfin, c6x, frv, h8300, microblaze, xtensa
 #. type: Plain text
 
 #.  e.g., arm (optionally), blackfin, c6x, frv, h8300, microblaze, xtensa
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:193
+#: build/C/man2/fork.2:206
 msgid ""
 "B<fork>()  is not supported on this platform (for example, hardware without "
 "a Memory-Management Unit)."
 msgid ""
 "B<fork>()  is not supported on this platform (for example, hardware without "
 "a Memory-Management Unit)."
@@ -8429,7 +8519,7 @@ msgstr ""
 "(例えば、メモリ管理ユニット (MMU) がないハードウェア)。"
 
 #. type: Plain text
 "(例えば、メモリ管理ユニット (MMU) がないハードウェア)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:202
+#: build/C/man2/fork.2:215
 msgid ""
 "Under Linux, B<fork>()  is implemented using copy-on-write pages, so the "
 "only penalty that it incurs is the time and memory required to duplicate the "
 msgid ""
 "Under Linux, B<fork>()  is implemented using copy-on-write pages, so the "
 "only penalty that it incurs is the time and memory required to duplicate the "
@@ -8443,7 +8533,7 @@ msgstr ""
 #.  nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/fork.c
 #.  and does some magic to ensure that getpid(2) returns the right value.
 #. type: Plain text
 #.  nptl/sysdeps/unix/sysv/linux/fork.c
 #.  and does some magic to ensure that getpid(2) returns the right value.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:226
+#: build/C/man2/fork.2:239
 msgid ""
 "Since version 2.3.3, rather than invoking the kernel's B<fork>()  system "
 "call, the glibc B<fork>()  wrapper that is provided as part of the NPTL "
 msgid ""
 "Since version 2.3.3, rather than invoking the kernel's B<fork>()  system "
 "call, the glibc B<fork>()  wrapper that is provided as part of the NPTL "
@@ -8464,50 +8554,54 @@ msgstr ""
 "任意の fork ハンドラを起動する。"
 
 #. type: Plain text
 "任意の fork ハンドラを起動する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:231
+#: build/C/man2/fork.2:244
 msgid "See B<pipe>(2)  and B<wait>(2)."
 msgstr "B<pipe>(2)  および B<wait>(2)  を参照。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "See B<pipe>(2)  and B<wait>(2)."
 msgstr "B<pipe>(2)  および B<wait>(2)  を参照。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fork.2:241
+#: build/C/man2/fork.2:255
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<clone>(2), B<execve>(2), B<setrlimit>(2), B<unshare>(2), B<vfork>(2), "
+#| "B<wait>(2), B<daemon>(3), B<capabilities>(7), B<credentials>(7)"
 msgid ""
 msgid ""
-"B<clone>(2), B<execve>(2), B<setrlimit>(2), B<unshare>(2), B<vfork>(2), "
-"B<wait>(2), B<daemon>(3), B<capabilities>(7), B<credentials>(7)"
+"B<clone>(2), B<execve>(2), B<exit>(2), B<setrlimit>(2), B<unshare>(2), "
+"B<vfork>(2), B<wait>(2), B<daemon>(3), B<capabilities>(7), B<credentials>(7)"
 msgstr ""
 "B<clone>(2), B<execve>(2), B<setrlimit>(2), B<unshare>(2), B<vfork>(2), "
 "B<wait>(2), B<daemon>(3), B<capabilities>(7), B<credentials>(7)"
 
 #. type: TH
 msgstr ""
 "B<clone>(2), B<execve>(2), B<setrlimit>(2), B<unshare>(2), B<vfork>(2), "
 "B<wait>(2), B<daemon>(3), B<capabilities>(7), B<credentials>(7)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/fpathconf.3:24
+#: build/C/man3/fpathconf.3:41
 #, no-wrap
 msgid "FPATHCONF"
 msgstr "FPATHCONF"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "FPATHCONF"
 msgstr "FPATHCONF"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/fpathconf.3:24
+#: build/C/man3/fpathconf.3:41
 #, no-wrap
 msgid "1993-04-04"
 msgstr "1993-04-04"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "1993-04-04"
 msgstr "1993-04-04"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:27
+#: build/C/man3/fpathconf.3:44
 msgid "fpathconf, pathconf - get configuration values for files"
 msgstr "fpathconf, pathconf - ファイルの設定値を取得する"
 
 #. type: Plain text
 msgid "fpathconf, pathconf - get configuration values for files"
 msgstr "fpathconf, pathconf - ファイルの設定値を取得する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:32
+#: build/C/man3/fpathconf.3:49
 #, no-wrap
 msgid "B<long fpathconf(int >I<fd>B<, int >I<name>B<);>\n"
 msgstr "B<long fpathconf(int >I<fd>B<, int >I<name>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<long fpathconf(int >I<fd>B<, int >I<name>B<);>\n"
 msgstr "B<long fpathconf(int >I<fd>B<, int >I<name>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:34
+#: build/C/man3/fpathconf.3:51
 #, no-wrap
 msgid "B<long pathconf(char *>I<path>B<, int >I<name>B<);>\n"
 msgstr "B<long pathconf(char *>I<path>B<, int >I<name>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<long pathconf(char *>I<path>B<, int >I<name>B<);>\n"
 msgstr "B<long pathconf(char *>I<path>B<, int >I<name>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:41
+#: build/C/man3/fpathconf.3:58
 msgid ""
 "B<fpathconf>()  gets a value for the configuration option I<name> for the "
 "open file descriptor I<fd>."
 msgid ""
 "B<fpathconf>()  gets a value for the configuration option I<name> for the "
 "open file descriptor I<fd>."
@@ -8516,7 +8610,7 @@ msgstr ""
 "されているオプション I<name> の値を取得する。"
 
 #. type: Plain text
 "されているオプション I<name> の値を取得する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:47
+#: build/C/man3/fpathconf.3:64
 msgid ""
 "B<pathconf>()  gets a value for configuration option I<name> for the "
 "filename I<path>."
 msgid ""
 "B<pathconf>()  gets a value for configuration option I<name> for the "
 "filename I<path>."
@@ -8525,7 +8619,7 @@ msgstr ""
 "の値を取得する。"
 
 #. type: Plain text
 "の値を取得する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:56
+#: build/C/man3/fpathconf.3:73
 msgid ""
 "The corresponding macros defined in I<E<lt>unistd.hE<gt>> are minimum "
 "values; if an application wants to take advantage of values which may "
 msgid ""
 "The corresponding macros defined in I<E<lt>unistd.hE<gt>> are minimum "
 "values; if an application wants to take advantage of values which may "
@@ -8538,7 +8632,7 @@ msgstr ""
 "とができる。この場合はより大きな値が返ることになろう。"
 
 #. type: Plain text
 "とができる。この場合はより大きな値が返ることになろう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:61
+#: build/C/man3/fpathconf.3:78
 msgid ""
 "Setting I<name> equal to one of the following constants returns the "
 "following configuration options:"
 msgid ""
 "Setting I<name> equal to one of the following constants returns the "
 "following configuration options:"
@@ -8546,13 +8640,13 @@ msgstr ""
 "I<name> を以下の定数のどれかにすると、対応する設定オプションが返される。"
 
 #. type: TP
 "I<name> を以下の定数のどれかにすると、対応する設定オプションが返される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fpathconf.3:61
+#: build/C/man3/fpathconf.3:78
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_LINK_MAX>"
 msgstr "B<_PC_LINK_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_LINK_MAX>"
 msgstr "B<_PC_LINK_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:71
+#: build/C/man3/fpathconf.3:88
 msgid ""
 "returns the maximum number of links to the file.  If I<fd> or I<path> refer "
 "to a directory, then the value applies to the whole directory.  The "
 msgid ""
 "returns the maximum number of links to the file.  If I<fd> or I<path> refer "
 "to a directory, then the value applies to the whole directory.  The "
@@ -8563,13 +8657,13 @@ msgstr ""
 "B<_POSIX_LINK_MAX> である。"
 
 #. type: TP
 "B<_POSIX_LINK_MAX> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fpathconf.3:71
+#: build/C/man3/fpathconf.3:88
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_MAX_CANON>"
 msgstr "B<_PC_MAX_CANON>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_MAX_CANON>"
 msgstr "B<_PC_MAX_CANON>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:80
+#: build/C/man3/fpathconf.3:97
 msgid ""
 "returns the maximum length of a formatted input line, where I<fd> or I<path> "
 "must refer to a terminal.  The corresponding macro is B<_POSIX_MAX_CANON>."
 msgid ""
 "returns the maximum length of a formatted input line, where I<fd> or I<path> "
 "must refer to a terminal.  The corresponding macro is B<_POSIX_MAX_CANON>."
@@ -8578,13 +8672,13 @@ msgstr ""
 "参照していなければならない。 対応するマクロは B<_POSIX_MAX_CANON> である。"
 
 #. type: TP
 "参照していなければならない。 対応するマクロは B<_POSIX_MAX_CANON> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fpathconf.3:80
+#: build/C/man3/fpathconf.3:97
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_MAX_INPUT>"
 msgstr "B<_PC_MAX_INPUT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_MAX_INPUT>"
 msgstr "B<_PC_MAX_INPUT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:89
+#: build/C/man3/fpathconf.3:106
 msgid ""
 "returns the maximum length of an input line, where I<fd> or I<path> must "
 "refer to a terminal.  The corresponding macro is B<_POSIX_MAX_INPUT>."
 msgid ""
 "returns the maximum length of an input line, where I<fd> or I<path> must "
 "refer to a terminal.  The corresponding macro is B<_POSIX_MAX_INPUT>."
@@ -8593,13 +8687,13 @@ msgstr ""
 "ばならない。 対応するマクロは B<_POSIX_MAX_INPUT> である。"
 
 #. type: TP
 "ばならない。 対応するマクロは B<_POSIX_MAX_INPUT> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fpathconf.3:89
+#: build/C/man3/fpathconf.3:106
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_NAME_MAX>"
 msgstr "B<_PC_NAME_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_NAME_MAX>"
 msgstr "B<_PC_NAME_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:98
+#: build/C/man3/fpathconf.3:115
 msgid ""
 "returns the maximum length of a filename in the directory I<path> or I<fd> "
 "that the process is allowed to create.  The corresponding macro is "
 msgid ""
 "returns the maximum length of a filename in the directory I<path> or I<fd> "
 "that the process is allowed to create.  The corresponding macro is "
@@ -8609,13 +8703,13 @@ msgstr ""
 "ファイル名の最大長を返す。 対応するマクロは B<_POSIX_NAME_MAX> である。"
 
 #. type: TP
 "ファイル名の最大長を返す。 対応するマクロは B<_POSIX_NAME_MAX> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fpathconf.3:98
+#: build/C/man3/fpathconf.3:115
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_PATH_MAX>"
 msgstr "B<_PC_PATH_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_PATH_MAX>"
 msgstr "B<_PC_PATH_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:107
+#: build/C/man3/fpathconf.3:124
 msgid ""
 "returns the maximum length of a relative pathname when I<path> or I<fd> is "
 "the current working directory.  The corresponding macro is "
 msgid ""
 "returns the maximum length of a relative pathname when I<path> or I<fd> is "
 "the current working directory.  The corresponding macro is "
@@ -8625,13 +8719,13 @@ msgstr ""
 "す。 対応するマクロは B<_POSIX_PATH_MAX> である。"
 
 #. type: TP
 "す。 対応するマクロは B<_POSIX_PATH_MAX> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fpathconf.3:107
+#: build/C/man3/fpathconf.3:124
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_PIPE_BUF>"
 msgstr "B<_PC_PIPE_BUF>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_PIPE_BUF>"
 msgstr "B<_PC_PIPE_BUF>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:116
+#: build/C/man3/fpathconf.3:133
 msgid ""
 "returns the size of the pipe buffer, where I<fd> must refer to a pipe or "
 "FIFO and I<path> must refer to a FIFO.  The corresponding macro is "
 msgid ""
 "returns the size of the pipe buffer, where I<fd> must refer to a pipe or "
 "FIFO and I<path> must refer to a FIFO.  The corresponding macro is "
@@ -8642,13 +8736,13 @@ msgstr ""
 "マクロは B<_POSIX_PIPE_BUF> である。"
 
 #. type: TP
 "マクロは B<_POSIX_PIPE_BUF> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fpathconf.3:116
+#: build/C/man3/fpathconf.3:133
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_CHOWN_RESTRICTED>"
 msgstr "B<_PC_CHOWN_RESTRICTED>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_CHOWN_RESTRICTED>"
 msgstr "B<_PC_CHOWN_RESTRICTED>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:129
+#: build/C/man3/fpathconf.3:146
 msgid ""
 "returns nonzero if the B<chown>(2)  call may not be used on this file.  If "
 "I<fd> or I<path> refer to a directory, then this applies to all files in "
 msgid ""
 "returns nonzero if the B<chown>(2)  call may not be used on this file.  If "
 "I<fd> or I<path> refer to a directory, then this applies to all files in "
@@ -8660,13 +8754,13 @@ msgstr ""
 "B<_POSIX_CHOWN_RESTRICTED> である。"
 
 #. type: TP
 "B<_POSIX_CHOWN_RESTRICTED> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fpathconf.3:129
+#: build/C/man3/fpathconf.3:146
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_NO_TRUNC>"
 msgstr "B<_PC_NO_TRUNC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_NO_TRUNC>"
 msgstr "B<_PC_NO_TRUNC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:136
+#: build/C/man3/fpathconf.3:153
 msgid ""
 "returns nonzero if accessing filenames longer than B<_POSIX_NAME_MAX> "
 "generates an error.  The corresponding macro is B<_POSIX_NO_TRUNC>."
 msgid ""
 "returns nonzero if accessing filenames longer than B<_POSIX_NAME_MAX> "
 "generates an error.  The corresponding macro is B<_POSIX_NO_TRUNC>."
@@ -8675,13 +8769,13 @@ msgstr ""
 "0 以外の値を返す。 対応するマクロは B<_POSIX_NAME_MAX> である。"
 
 #. type: TP
 "0 以外の値を返す。 対応するマクロは B<_POSIX_NAME_MAX> である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/fpathconf.3:136
+#: build/C/man3/fpathconf.3:153
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_VDISABLE>"
 msgstr "B<_PC_VDISABLE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_PC_VDISABLE>"
 msgstr "B<_PC_VDISABLE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:143
+#: build/C/man3/fpathconf.3:160
 msgid ""
 "returns nonzero if special character processing can be disabled, where I<fd> "
 "or I<path> must refer to a terminal."
 msgid ""
 "returns nonzero if special character processing can be disabled, where I<fd> "
 "or I<path> must refer to a terminal."
@@ -8690,7 +8784,7 @@ msgstr ""
 "このとき I<fd> または I<path> は端末を参照していなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 "このとき I<fd> または I<path> は端末を参照していなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:152
+#: build/C/man3/fpathconf.3:169
 msgid ""
 "The limit is returned, if one exists.  If the system does not have a limit "
 "for the requested resource, -1 is returned, and I<errno> is unchanged.  If "
 msgid ""
 "The limit is returned, if one exists.  If the system does not have a limit "
 "for the requested resource, -1 is returned, and I<errno> is unchanged.  If "
@@ -8702,7 +8796,7 @@ msgstr ""
 "には -1 が返され、 I<errno> がエラーに対応した値に設定される。"
 
 #. type: Plain text
 "には -1 が返され、 I<errno> がエラーに対応した値に設定される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:160
+#: build/C/man3/fpathconf.3:177
 msgid ""
 "Files with name lengths longer than the value returned for I<name> equal to "
 "B<_PC_NAME_MAX> may exist in the given directory."
 msgid ""
 "Files with name lengths longer than the value returned for I<name> equal to "
 "B<_PC_NAME_MAX> may exist in the given directory."
@@ -8711,7 +8805,7 @@ msgstr ""
 "ルが、与えられたディ レクトリに存在するかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
 "ルが、与えられたディ レクトリに存在するかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:163 build/C/man3/sysconf.3:333
+#: build/C/man3/fpathconf.3:180 build/C/man3/sysconf.3:335
 msgid ""
 "Some returned values may be huge; they are not suitable for allocating "
 "memory."
 msgid ""
 "Some returned values may be huge; they are not suitable for allocating "
 "memory."
@@ -8720,7 +8814,7 @@ msgstr ""
 "を行うのは適当ではない。"
 
 #. type: Plain text
 "を行うのは適当ではない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/fpathconf.3:168
+#: build/C/man3/fpathconf.3:185
 msgid "B<getconf>(1), B<open>(2), B<statfs>(2), B<sysconf>(3)"
 msgstr "B<getconf>(1), B<open>(2), B<statfs>(2), B<sysconf>(3)"
 
 msgid "B<getconf>(1), B<open>(2), B<statfs>(2), B<sysconf>(3)"
 msgstr "B<getconf>(1), B<open>(2), B<statfs>(2), B<sysconf>(3)"
 
@@ -8801,7 +8895,7 @@ msgstr ""
 "メタデータ情報 (B<stat>(2) 参照) もフラッシュする。"
 
 #. type: Plain text
 "メタデータ情報 (B<stat>(2) 参照) もフラッシュする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fsync.2:83
+#: build/C/man2/fsync.2:82
 msgid ""
 "Calling B<fsync>()  does not necessarily ensure that the entry in the "
 "directory containing the file has also reached disk.  For that an explicit "
 msgid ""
 "Calling B<fsync>()  does not necessarily ensure that the entry in the "
 "directory containing the file has also reached disk.  For that an explicit "
@@ -8812,7 +8906,7 @@ msgstr ""
 "ディレクトリのファイル記述子に対しても B<fsync>()  する必要がある。"
 
 #. type: Plain text
 "ディレクトリのファイル記述子に対しても B<fsync>()  する必要がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fsync.2:104
+#: build/C/man2/fsync.2:103
 msgid ""
 "B<fdatasync>()  is similar to B<fsync>(), but does not flush modified "
 "metadata unless that metadata is needed in order to allow a subsequent data "
 msgid ""
 "B<fdatasync>()  is similar to B<fsync>(), but does not flush modified "
 "metadata unless that metadata is needed in order to allow a subsequent data "
@@ -8833,7 +8927,7 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fsync.2:109
+#: build/C/man2/fsync.2:108
 msgid ""
 "The aim of B<fdatasync>()  is to reduce disk activity for applications that "
 "do not require all metadata to be synchronized with the disk."
 msgid ""
 "The aim of B<fdatasync>()  is to reduce disk activity for applications that "
 "do not require all metadata to be synchronized with the disk."
@@ -8842,7 +8936,7 @@ msgstr ""
 "リケーションに対して、ディスクアクセスを減らすことである。"
 
 #. type: Plain text
 "リケーションに対して、ディスクアクセスを減らすことである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fsync.2:114
+#: build/C/man2/fsync.2:113
 msgid ""
 "On success, these system calls return zero.  On error, -1 is returned, and "
 "I<errno> is set appropriately."
 msgid ""
 "On success, these system calls return zero.  On error, -1 is returned, and "
 "I<errno> is set appropriately."
@@ -8851,34 +8945,34 @@ msgstr ""
 "れ、 I<errno> が適切に設定される。"
 
 #. type: Plain text
 "れ、 I<errno> が適切に設定される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fsync.2:119
+#: build/C/man2/fsync.2:118
 msgid "I<fd> is not a valid open file descriptor."
 msgstr "I<fd> が有効なオープンされたディスクリプタでない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<fd> is not a valid open file descriptor."
 msgstr "I<fd> が有効なオープンされたディスクリプタでない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fsync.2:122
+#: build/C/man2/fsync.2:121
 msgid "An error occurred during synchronization."
 msgstr "同期操作の間にエラーが発生した。"
 
 #. type: TP
 msgid "An error occurred during synchronization."
 msgstr "同期操作の間にエラーが発生した。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/fsync.2:122
+#: build/C/man2/fsync.2:121
 #, no-wrap
 msgid "B<EROFS>, B<EINVAL>"
 msgstr "B<EROFS>, B<EINVAL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EROFS>, B<EINVAL>"
 msgstr "B<EROFS>, B<EINVAL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fsync.2:126
+#: build/C/man2/fsync.2:125
 msgid ""
 "I<fd> is bound to a special file which does not support synchronization."
 msgstr "I<fd> が同期操作をサポートしてない特殊なファイルを参照している。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "I<fd> is bound to a special file which does not support synchronization."
 msgstr "I<fd> が同期操作をサポートしてない特殊なファイルを参照している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fsync.2:128
+#: build/C/man2/fsync.2:127
 msgid "4.3BSD, POSIX.1-2001."
 msgstr "4.3BSD, POSIX.1-2001."
 
 #. type: SH
 msgid "4.3BSD, POSIX.1-2001."
 msgstr "4.3BSD, POSIX.1-2001."
 
 #. type: SH
-#: build/C/man2/fsync.2:128
+#: build/C/man2/fsync.2:127
 #, no-wrap
 msgid "AVAILABILITY"
 msgstr "可用性"
 #, no-wrap
 msgid "AVAILABILITY"
 msgstr "可用性"
@@ -8887,7 +8981,7 @@ msgstr "可用性"
 #.  -1: unavailable, 0: ask using sysconf().
 #.  glibc defines them to 1.
 #. type: Plain text
 #.  -1: unavailable, 0: ask using sysconf().
 #.  glibc defines them to 1.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fsync.2:141
+#: build/C/man2/fsync.2:140
 msgid ""
 "On POSIX systems on which B<fdatasync>()  is available, "
 "B<_POSIX_SYNCHRONIZED_IO> is defined in I<E<lt>unistd.hE<gt>> to a value "
 msgid ""
 "On POSIX systems on which B<fdatasync>()  is available, "
 "B<_POSIX_SYNCHRONIZED_IO> is defined in I<E<lt>unistd.hE<gt>> to a value "
@@ -8898,7 +8992,7 @@ msgstr ""
 "照)。"
 
 #. type: Plain text
 "照)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fsync.2:147
+#: build/C/man2/fsync.2:146
 msgid ""
 "On some UNIX systems (but not Linux), I<fd> must be a I<writable> file "
 "descriptor."
 msgid ""
 "On some UNIX systems (but not Linux), I<fd> must be a I<writable> file "
 "descriptor."
@@ -8907,7 +9001,7 @@ msgstr ""
 "I<fd> がI<書き込み可能な>ファイルディスクリプタでなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 "I<fd> がI<書き込み可能な>ファイルディスクリプタでなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fsync.2:153
+#: build/C/man2/fsync.2:152
 msgid ""
 "In Linux 2.2 and earlier, B<fdatasync>()  is equivalent to B<fsync>(), and "
 "so has no performance advantage."
 msgid ""
 "In Linux 2.2 and earlier, B<fdatasync>()  is equivalent to B<fsync>(), and "
 "so has no performance advantage."
@@ -8916,7 +9010,7 @@ msgstr ""
 "メリットはない。"
 
 #. type: Plain text
 "メリットはない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fsync.2:163
+#: build/C/man2/fsync.2:162
 msgid ""
 "The B<fsync>()  implementations in older kernels and lesser used filesystems "
 "does not know how to flush disk caches.  In these cases disk caches need to "
 msgid ""
 "The B<fsync>()  implementations in older kernels and lesser used filesystems "
 "does not know how to flush disk caches.  In these cases disk caches need to "
@@ -8931,7 +9025,7 @@ msgstr ""
 "使ってディスクキャッシュを無効にする必要がある。"
 
 #. type: Plain text
 "使ってディスクキャッシュを無効にする必要がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/fsync.2:172
+#: build/C/man2/fsync.2:171
 msgid ""
 "B<bdflush>(2), B<open>(2), B<sync>(2), B<sync_file_range>(2), B<hdparm>(8), "
 "B<mount>(8), B<sync>(8), B<update>(8)"
 msgid ""
 "B<bdflush>(2), B<open>(2), B<sync>(2), B<sync_file_range>(2), B<hdparm>(8), "
 "B<mount>(8), B<sync>(8), B<update>(8)"
@@ -8940,39 +9034,39 @@ msgstr ""
 "B<mount>(8), B<sync>(8), B<update>(8)"
 
 #. type: TH
 "B<mount>(8), B<sync>(8), B<update>(8)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:24
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:26
 #, no-wrap
 msgid "GET_NPROCS"
 msgstr "GET_NPROCS"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "GET_NPROCS"
 msgstr "GET_NPROCS"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:24
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:26
 #, no-wrap
 msgid "2012-03-20"
 msgstr "2012-03-20"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2012-03-20"
 msgstr "2012-03-20"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:27
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:29
 msgid "get_nprocs, get_nprocs_conf - get number of processors"
 msgstr "get_nprocs, get_nprocs_conf - プロセッサ数を取得する"
 
 #. type: Plain text
 msgid "get_nprocs, get_nprocs_conf - get number of processors"
 msgstr "get_nprocs, get_nprocs_conf - プロセッサ数を取得する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:29 build/C/man2/sysinfo.2:19
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:31 build/C/man2/sysinfo.2:19
 msgid "B<#include E<lt>sys/sysinfo.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>sys/sysinfo.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<#include E<lt>sys/sysinfo.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>sys/sysinfo.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:31
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:33
 msgid "B<int get_nprocs(void);>"
 msgstr "B<int get_nprocs(void);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int get_nprocs(void);>"
 msgstr "B<int get_nprocs(void);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:33
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:35
 msgid "B<int get_nprocs_conf(void);>"
 msgstr "B<int get_nprocs_conf(void);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int get_nprocs_conf(void);>"
 msgstr "B<int get_nprocs_conf(void);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:37
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:39
 msgid ""
 "The function B<get_nprocs_conf>()  returns the number of processors "
 "configured by the operating system."
 msgid ""
 "The function B<get_nprocs_conf>()  returns the number of processors "
 "configured by the operating system."
@@ -8981,7 +9075,7 @@ msgstr ""
 "設定されているプロセッサ数を返す。"
 
 #. type: Plain text
 "設定されているプロセッサ数を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:44
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:46
 msgid ""
 "The function B<get_nprocs>()  returns the number of processors currently "
 "available in the system.  This may be less than the number returned by "
 msgid ""
 "The function B<get_nprocs>()  returns the number of processors currently "
 "available in the system.  This may be less than the number returned by "
@@ -8994,18 +9088,18 @@ msgstr ""
 "この数は B<get_nprocs_conf>() が返す数より小さい場合がある。"
 
 #. type: Plain text
 "この数は B<get_nprocs_conf>() が返す数より小さい場合がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:46
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:48
 msgid "As given in DESCRIPTION."
 msgstr "「説明」の節で説明した通りである。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "As given in DESCRIPTION."
 msgstr "「説明」の節で説明した通りである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:48 build/C/man3/getopt.3:348
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:50 build/C/man3/getopt.3:350
 msgid "These functions are GNU extensions."
 msgstr "これらの関数は GNU による拡張である。"
 
 #.  glibc 2.15
 #. type: Plain text
 msgid "These functions are GNU extensions."
 msgstr "これらの関数は GNU による拡張である。"
 
 #.  glibc 2.15
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:55
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:57
 msgid ""
 "The current implementation of these functions is rather expensive, since "
 "they open and parse files in the I</sys> file system each time they are "
 msgid ""
 "The current implementation of these functions is rather expensive, since "
 "they open and parse files in the I</sys> file system each time they are "
@@ -9016,7 +9110,7 @@ msgstr ""
 "解析するようになっているからである。"
 
 #. type: Plain text
 "解析するようになっているからである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:60
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:62
 msgid ""
 "The following B<sysconf>(3)  calls make use of the functions documented on "
 "this page to return the same information."
 msgid ""
 "The following B<sysconf>(3)  calls make use of the functions documented on "
 "this page to return the same information."
@@ -9025,7 +9119,7 @@ msgstr ""
 "場合に返されるのと同じ情報を得ることができる。"
 
 #. type: Plain text
 "場合に返されるのと同じ情報を得ることができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:64
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:66
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    np = sysconf(_SC_NPROCESSORS_CONF);     /* processors configured */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    np = sysconf(_SC_NPROCESSORS_CONF);     /* processors configured */\n"
@@ -9035,7 +9129,7 @@ msgstr ""
 "    np = sysconf(_SC_NPROCESSORS_ONLN);     /* processors available */\n"
 
 #. type: Plain text
 "    np = sysconf(_SC_NPROCESSORS_ONLN);     /* processors available */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:71
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:73
 msgid ""
 "The following example shows how B<get_nprocs>()  and B<get_nprocs_conf>()  "
 "can be used."
 msgid ""
 "The following example shows how B<get_nprocs>()  and B<get_nprocs_conf>()  "
 "can be used."
@@ -9044,7 +9138,7 @@ msgstr ""
 "どのように利用できるかを示すものである。"
 
 #. type: Plain text
 "どのように利用できるかを示すものである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:75
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:77
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
@@ -9054,7 +9148,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>sys/sysinfo.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>sys/sysinfo.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:84
+#: build/C/man3/get_nprocs_conf.3:86
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -9076,31 +9170,55 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: TH
 "}\n"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/get_thread_area.2:6
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:8
 #, no-wrap
 msgid "GET_THREAD_AREA"
 msgstr "GET_THREAD_AREA"
 
 #, no-wrap
 msgid "GET_THREAD_AREA"
 msgstr "GET_THREAD_AREA"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:8 build/C/man2/set_thread_area.2:8
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-05-10"
+msgid "2012-07-13"
+msgstr "2012-05-10"
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/get_thread_area.2:9
-msgid "get_thread_area - Get a Thread Local Storage (TLS) area"
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:11
+#, fuzzy
+#| msgid "get_thread_area - Get a Thread Local Storage (TLS) area"
+msgid "get_thread_area - get a thread-local storage (TLS) area"
 msgstr "get_thread_area - スレッド局所記憶 (TLS) 領域を取り出す"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "get_thread_area - スレッド局所記憶 (TLS) 領域を取り出す"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/get_thread_area.2:13 build/C/man2/set_thread_area.2:14
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:15 build/C/man2/set_thread_area.2:15
 msgid "B<#include E<lt>asm/ldt.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>asm/ldt.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<#include E<lt>asm/ldt.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>asm/ldt.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/get_thread_area.2:15
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:17
 msgid "B<int get_thread_area(struct user_desc *>I<u_info>B<);>"
 msgstr "B<int get_thread_area(struct user_desc *>I<u_info>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int get_thread_area(struct user_desc *>I<u_info>B<);>"
 msgstr "B<int get_thread_area(struct user_desc *>I<u_info>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/get_thread_area.2:24
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:20 build/C/man2/gettid.2:38
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:20 build/C/man2/sysctl.2:44
+#, fuzzy
+#| msgid "B<Do not use this system call!> See NOTES."
+msgid "I<Note>: There is no glibc wrapper for this system call; see NOTES."
+msgstr "B<このシステムコールを使用しないこと!> 「注意」の節を参照。"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:29
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<get_thread_area>()  returns an entry in the current thread's Thread "
+#| "Local Storage (TLS) array.  The index of the entry corresponds to the "
+#| "value of I<u_info-E<gt>entry_number>, passed in by the user.  If the "
+#| "value is in bounds, B<get_thread_area>()  copies the corresponding TLS "
+#| "entry into the area pointed to by I<u_info>."
 msgid ""
 msgid ""
-"B<get_thread_area>()  returns an entry in the current thread's Thread Local "
-"Storage (TLS) array.  The index of the entry corresponds to the value of "
+"B<get_thread_area>()  returns an entry in the current thread's thread-local "
+"storage (TLS) array.  The index of the entry corresponds to the value of "
 "I<u_info-E<gt>entry_number>, passed in by the user.  If the value is in "
 "bounds, B<get_thread_area>()  copies the corresponding TLS entry into the "
 "area pointed to by I<u_info>."
 "I<u_info-E<gt>entry_number>, passed in by the user.  If the value is in "
 "bounds, B<get_thread_area>()  copies the corresponding TLS entry into the "
 "area pointed to by I<u_info>."
@@ -9112,7 +9230,7 @@ msgstr ""
 "指された領域にコピーする。"
 
 #. type: Plain text
 "指された領域にコピーする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/get_thread_area.2:30
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:35
 msgid ""
 "B<get_thread_area>()  returns 0 on success.  Otherwise, it returns -1 and "
 "sets I<errno> appropriately."
 msgid ""
 "B<get_thread_area>()  returns 0 on success.  Otherwise, it returns -1 and "
 "sets I<errno> appropriately."
@@ -9121,22 +9239,22 @@ msgstr ""
 "し、 I<errno> に適切な値をセットする。"
 
 #. type: Plain text
 "し、 I<errno> に適切な値をセットする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/get_thread_area.2:34 build/C/man2/set_thread_area.2:52
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:39 build/C/man2/set_thread_area.2:56
 msgid "I<u_info> is an invalid pointer."
 msgstr "I<u_info> が不正なポインタである。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<u_info> is an invalid pointer."
 msgstr "I<u_info> が不正なポインタである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/get_thread_area.2:37 build/C/man2/set_thread_area.2:49
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:42 build/C/man2/set_thread_area.2:53
 msgid "I<u_info-E<gt>entry_number> is out of bounds."
 msgstr "I<u_info-E<gt>entry_number> が範囲外である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<u_info-E<gt>entry_number> is out of bounds."
 msgstr "I<u_info-E<gt>entry_number> が範囲外である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/get_thread_area.2:41
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:46
 msgid "A version of B<get_thread_area>()  first appeared in Linux 2.5.32."
 msgstr "B<get_thread_area>()  は Linux 2.5.32 で初めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "A version of B<get_thread_area>()  first appeared in Linux 2.5.32."
 msgstr "B<get_thread_area>()  は Linux 2.5.32 で初めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/get_thread_area.2:45
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:50
 msgid ""
 "B<get_thread_area>()  is Linux-specific and should not be used in programs "
 "that are intended to be portable."
 msgid ""
 "B<get_thread_area>()  is Linux-specific and should not be used in programs "
 "that are intended to be portable."
@@ -9145,63 +9263,63 @@ msgstr ""
 "は使用すべきではない。"
 
 #. type: Plain text
 "は使用すべきではない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/get_thread_area.2:49 build/C/man2/gettid.2:64
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:67 build/C/man2/sysctl.2:112
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:55 build/C/man2/set_thread_area.2:72
 msgid ""
 msgid ""
-"Glibc does not provide a wrapper for this system call; call it using "
-"B<syscall>(2)."
+"Glibc does not provide a wrapper for this system call, since it is generally "
+"intended only for use by threading libraries.  In the unlikely event that "
+"you want to call it directly, use B<syscall>(2)."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"glibc はこのシステムコールに対するラッパー関数を提供していない。 このシステム"
-"コールは呼び出すには B<syscall>(2)  を使うこと。"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/get_thread_area.2:52
+#: build/C/man2/get_thread_area.2:58
 msgid "B<modify_ldt>(2), B<set_thread_area>(2)"
 msgstr "B<modify_ldt>(2), B<set_thread_area>(2)"
 
 #. type: TH
 msgid "B<modify_ldt>(2), B<set_thread_area>(2)"
 msgstr "B<modify_ldt>(2), B<set_thread_area>(2)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/getcwd.3:30
+#: build/C/man3/getcwd.3:32
 #, no-wrap
 msgid "GETCWD"
 msgstr "GETCWD"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "GETCWD"
 msgstr "GETCWD"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:33
-msgid "getcwd, getwd, get_current_dir_name - Get current working directory"
+#: build/C/man3/getcwd.3:35
+#, fuzzy
+#| msgid "getcwd, getwd, get_current_dir_name - Get current working directory"
+msgid "getcwd, getwd, get_current_dir_name - get current working directory"
 msgstr ""
 "getcwd, getwd, get_current_dir_name - カレントワーキングディレクトリ名の取得"
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 "getcwd, getwd, get_current_dir_name - カレントワーキングディレクトリ名の取得"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:38
+#: build/C/man3/getcwd.3:40
 #, no-wrap
 msgid "B<char *getcwd(char *>I<buf>B<, size_t >I<size>B<);>\n"
 msgstr "B<char *getcwd(char *>I<buf>B<, size_t >I<size>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<char *getcwd(char *>I<buf>B<, size_t >I<size>B<);>\n"
 msgstr "B<char *getcwd(char *>I<buf>B<, size_t >I<size>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:40
+#: build/C/man3/getcwd.3:42
 #, no-wrap
 msgid "B<char *getwd(char *>I<buf>B<);>\n"
 msgstr "B<char *getwd(char *>I<buf>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<char *getwd(char *>I<buf>B<);>\n"
 msgstr "B<char *getwd(char *>I<buf>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:42
+#: build/C/man3/getcwd.3:44
 #, no-wrap
 msgid "B<char *get_current_dir_name(void);>\n"
 msgstr "B<char *get_current_dir_name(void);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<char *get_current_dir_name(void);>\n"
 msgstr "B<char *get_current_dir_name(void);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:50
+#: build/C/man3/getcwd.3:52
 msgid "B<get_current_dir_name>():"
 msgstr "B<get_current_dir_name>():"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<get_current_dir_name>():"
 msgstr "B<get_current_dir_name>():"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:55
+#: build/C/man3/getcwd.3:57
 msgid "B<getwd>():"
 msgstr "B<getwd>():"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<getwd>():"
 msgstr "B<getwd>():"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:65 build/C/man3/ualarm.3:49 build/C/man3/usleep.3:57
-#: build/C/man2/vfork.2:52
+#: build/C/man3/getcwd.3:67 build/C/man3/ualarm.3:50 build/C/man3/usleep.3:59
+#: build/C/man2/vfork.2:54
 #, no-wrap
 msgid ""
 "_BSD_SOURCE ||\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "_BSD_SOURCE ||\n"
@@ -9215,9 +9333,9 @@ msgstr ""
 "    !(_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200809L || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 700)\n"
 
 #. type: Plain text
 "    !(_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200809L || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 700)\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:70 build/C/man2/getdtablesize.2:54
-#: build/C/man2/getpagesize.2:50 build/C/man3/ualarm.3:54
-#: build/C/man3/usleep.3:62 build/C/man2/vfork.2:57
+#: build/C/man3/getcwd.3:72 build/C/man3/getdtablesize.3:54
+#: build/C/man2/getpagesize.2:52 build/C/man3/ualarm.3:55
+#: build/C/man3/usleep.3:64 build/C/man2/vfork.2:59
 msgid ""
 "Before glibc 2.12: _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 || "
 "_XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
 msgid ""
 "Before glibc 2.12: _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 || "
 "_XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
@@ -9226,7 +9344,7 @@ msgstr ""
 "_XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
 
 #. type: Plain text
 "_XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:80
+#: build/C/man3/getcwd.3:82
 msgid ""
 "These functions return a null-terminated string containing an absolute "
 "pathname that is the current working directory of the calling process.  The "
 msgid ""
 "These functions return a null-terminated string containing an absolute "
 "pathname that is the current working directory of the calling process.  The "
@@ -9239,7 +9357,7 @@ msgstr ""
 "も返される。"
 
 #. type: Plain text
 "も返される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:88
+#: build/C/man3/getcwd.3:90
 msgid ""
 "The B<getcwd>()  function copies an absolute pathname of the current working "
 "directory to the array pointed to by I<buf>, which is of length I<size>."
 msgid ""
 "The B<getcwd>()  function copies an absolute pathname of the current working "
 "directory to the array pointed to by I<buf>, which is of length I<size>."
@@ -9248,7 +9366,7 @@ msgstr ""
 "れた I<size> 長の配列にコピーする。"
 
 #. type: Plain text
 "れた I<size> 長の配列にコピーする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:98
+#: build/C/man3/getcwd.3:100
 msgid ""
 "If the length of the absolute pathname of the current working directory, "
 "including the terminating null byte, exceeds I<size> bytes, NULL is "
 msgid ""
 "If the length of the absolute pathname of the current working directory, "
 "including the terminating null byte, exceeds I<size> bytes, NULL is "
@@ -9261,7 +9379,7 @@ msgstr ""
 "応じてより長いバッファを用意すべきである。"
 
 #. type: Plain text
 "応じてより長いバッファを用意すべきである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:116
+#: build/C/man3/getcwd.3:118
 msgid ""
 "As an extension to the POSIX.1-2001 standard, Linux (libc4, libc5, glibc)  "
 "B<getcwd>()  allocates the buffer dynamically using B<malloc>(3)  if I<buf> "
 msgid ""
 "As an extension to the POSIX.1-2001 standard, Linux (libc4, libc5, glibc)  "
 "B<getcwd>()  allocates the buffer dynamically using B<malloc>(3)  if I<buf> "
@@ -9276,7 +9394,7 @@ msgstr ""
 "たバッファを B<free>(3)  すべきである。"
 
 #. type: Plain text
 "たバッファを B<free>(3)  すべきである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:129
+#: build/C/man3/getcwd.3:131
 msgid ""
 "B<get_current_dir_name>()  will B<malloc>(3)  an array big enough to hold "
 "the absolute pathname of the current working directory.  If the environment "
 msgid ""
 "B<get_current_dir_name>()  will B<malloc>(3)  an array big enough to hold "
 "the absolute pathname of the current working directory.  If the environment "
@@ -9289,7 +9407,7 @@ msgstr ""
 "ファを B<free>(3)  すべきである。"
 
 #. type: Plain text
 "ファを B<free>(3)  すべきである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:154
+#: build/C/man3/getcwd.3:156
 msgid ""
 "B<getwd>()  does not B<malloc>(3)  any memory.  The I<buf> argument should "
 "be a pointer to an array at least B<PATH_MAX> bytes long.  If the length of "
 msgid ""
 "B<getwd>()  does not B<malloc>(3)  any memory.  The I<buf> argument should "
 "be a pointer to an array at least B<PATH_MAX> bytes long.  If the length of "
@@ -9310,7 +9428,7 @@ msgstr ""
 "ら、 B<getwd>()  の利用は推奨されない。"
 
 #. type: Plain text
 "ら、 B<getwd>()  の利用は推奨されない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:163
+#: build/C/man3/getcwd.3:165
 msgid ""
 "On success, these functions return a pointer to a string containing the "
 "pathname of the current working directory.  In the case B<getcwd>()  and "
 msgid ""
 "On success, these functions return a pointer to a string containing the "
 "pathname of the current working directory.  In the case B<getcwd>()  and "
@@ -9321,7 +9439,7 @@ msgstr ""
 "I<buf> と同じ値になる。"
 
 #. type: Plain text
 "I<buf> と同じ値になる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:170
+#: build/C/man3/getcwd.3:172
 msgid ""
 "On failure, these functions return NULL, and I<errno> is set to indicate the "
 "error.  The contents of the array pointed to by I<buf> are undefined on "
 msgid ""
 "On failure, these functions return NULL, and I<errno> is set to indicate the "
 "error.  The contents of the array pointed to by I<buf> are undefined on "
@@ -9331,39 +9449,39 @@ msgstr ""
 "る。 I<buf> が指す配列の内容は未定義である。"
 
 #. type: Plain text
 "る。 I<buf> が指す配列の内容は未定義である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:174
+#: build/C/man3/getcwd.3:176
 msgid "Permission to read or search a component of the filename was denied."
 msgstr "ファイル名の構成要素に対する読み込みあるいは検索の権限がない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Permission to read or search a component of the filename was denied."
 msgstr "ファイル名の構成要素に対する読み込みあるいは検索の権限がない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:178
+#: build/C/man3/getcwd.3:180
 msgid "I<buf> points to a bad address."
 msgstr "I<buf> が不正なアドレスを指している。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<buf> points to a bad address."
 msgstr "I<buf> が不正なアドレスを指している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:185
+#: build/C/man3/getcwd.3:187
 msgid "The I<size> argument is zero and I<buf> is not a NULL pointer."
 msgstr "I<size> 引数が 0 かつ、 I<buf> 引数が NULL ポインタでない。"
 
 #. type: TP
 msgid "The I<size> argument is zero and I<buf> is not a NULL pointer."
 msgstr "I<size> 引数が 0 かつ、 I<buf> 引数が NULL ポインタでない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getcwd.3:185
+#: build/C/man3/getcwd.3:187
 #, no-wrap
 msgid "EINVAL"
 msgstr "B<EINVAL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "EINVAL"
 msgstr "B<EINVAL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:190
+#: build/C/man3/getcwd.3:192
 msgid "B<getwd>(): I<buf> is NULL."
 msgstr "B<getwd>(): I<buf> が NULL である。"
 
 #. type: TP
 msgid "B<getwd>(): I<buf> is NULL."
 msgstr "B<getwd>(): I<buf> が NULL である。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getcwd.3:190
+#: build/C/man3/getcwd.3:192
 #, no-wrap
 msgid "ENAMETOOLONG"
 msgstr "B<ENAMETOOLONG>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "ENAMETOOLONG"
 msgstr "B<ENAMETOOLONG>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:196
+#: build/C/man3/getcwd.3:198
 msgid ""
 "B<getwd>(): The size of the null-terminated absolute pathname string exceeds "
 "B<PATH_MAX> bytes."
 msgid ""
 "B<getwd>(): The size of the null-terminated absolute pathname string exceeds "
 "B<PATH_MAX> bytes."
@@ -9372,18 +9490,18 @@ msgstr ""
 "トを超えている。"
 
 #. type: Plain text
 "トを超えている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:199
+#: build/C/man3/getcwd.3:201
 msgid "The current working directory has been unlinked."
 msgstr "カレントワーキングディレクトリが削除されている。"
 
 #. type: TP
 msgid "The current working directory has been unlinked."
 msgstr "カレントワーキングディレクトリが削除されている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getcwd.3:199 build/C/man3/getlogin.3:112
+#: build/C/man3/getcwd.3:201 build/C/man3/getlogin.3:112
 #, no-wrap
 msgid "B<ERANGE>"
 msgstr "B<ERANGE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ERANGE>"
 msgstr "B<ERANGE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:206
+#: build/C/man3/getcwd.3:208
 msgid ""
 "The I<size> argument is less than the length of the absolute pathname of the "
 "working directory, including the terminating null byte.  You need to "
 msgid ""
 "The I<size> argument is less than the length of the absolute pathname of the "
 "working directory, including the terminating null byte.  You need to "
@@ -9394,7 +9512,7 @@ msgstr ""
 "がある。"
 
 #. type: Plain text
 "がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:214
+#: build/C/man3/getcwd.3:216
 msgid ""
 "B<getcwd>()  conforms to POSIX.1-2001.  Note however that POSIX.1-2001 "
 "leaves the behavior of B<getcwd>()  unspecified if I<buf> is NULL."
 msgid ""
 "B<getcwd>()  conforms to POSIX.1-2001.  Note however that POSIX.1-2001 "
 "leaves the behavior of B<getcwd>()  unspecified if I<buf> is NULL."
@@ -9403,7 +9521,7 @@ msgstr ""
 "NULL の場合の B<getcwd>()  の動作を規定しないままとしている。"
 
 #. type: Plain text
 "NULL の場合の B<getcwd>()  の動作を規定しないままとしている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:225
+#: build/C/man3/getcwd.3:227
 msgid ""
 "B<getwd>()  is present in POSIX.1-2001, but marked LEGACY.  POSIX.1-2008 "
 "removes the specification of B<getwd>().  Use B<getcwd>()  instead.  "
 msgid ""
 "B<getwd>()  is present in POSIX.1-2001, but marked LEGACY.  POSIX.1-2008 "
 "removes the specification of B<getwd>().  Use B<getcwd>()  instead.  "
@@ -9415,12 +9533,12 @@ msgstr ""
 "ていない。"
 
 #. type: Plain text
 "ていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:228
+#: build/C/man3/getcwd.3:230
 msgid "B<get_current_dir_name>()  is a GNU extension."
 msgstr "B<get_current_dir_name>()  は GNU 拡張である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<get_current_dir_name>()  is a GNU extension."
 msgstr "B<get_current_dir_name>()  は GNU 拡張である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:239
+#: build/C/man3/getcwd.3:241
 msgid ""
 "Under Linux, the function B<getcwd>()  is a system call (since 2.1.92).  On "
 "older systems it would query I</proc/self/cwd>.  If both system call and "
 msgid ""
 "Under Linux, the function B<getcwd>()  is a system call (since 2.1.92).  On "
 "older systems it would query I</proc/self/cwd>.  If both system call and "
@@ -9433,7 +9551,7 @@ msgstr ""
 "の関数は B<EACCES> で失敗する可能性がある。"
 
 #. type: Plain text
 "の関数は B<EACCES> で失敗する可能性がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:247
+#: build/C/man3/getcwd.3:249
 msgid ""
 "These functions are often used to save the location of the current working "
 "directory for the purpose of returning to it later.  Opening the current "
 msgid ""
 "These functions are often used to save the location of the current working "
 "directory for the purpose of returning to it later.  Opening the current "
@@ -9447,7 +9565,7 @@ msgstr ""
 "信頼性がある。 特に Linux 以外のプラットフォームの場合はそうである。"
 
 #. type: Plain text
 "信頼性がある。 特に Linux 以外のプラットフォームの場合はそうである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getcwd.3:254
+#: build/C/man3/getcwd.3:256
 msgid ""
 "B<chdir>(2), B<fchdir>(2), B<open>(2), B<unlink>(2), B<free>(3), B<malloc>(3)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "B<chdir>(2), B<fchdir>(2), B<open>(2), B<unlink>(2), B<free>(3), B<malloc>(3)"
 msgstr ""
@@ -9461,13 +9579,16 @@ msgstr "GETDOMAINNAME"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/getdomainname.2:29
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/getdomainname.2:29
-#, no-wrap
-msgid "2009-09-27"
-msgstr "2009-09-27"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-03-25"
+msgid "2012-10-25"
+msgstr "2012-03-25"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getdomainname.2:32
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getdomainname.2:32
-msgid "getdomainname, setdomainname - get/set domain name"
+#, fuzzy
+#| msgid "getdomainname, setdomainname - get/set domain name"
+msgid "getdomainname, setdomainname - get/set NIS domain name"
 msgstr "getdomainname, setdomainname - ドメイン名の取得・設定をする"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "getdomainname, setdomainname - ドメイン名の取得・設定をする"
 
 #. type: Plain text
@@ -9487,15 +9608,19 @@ msgstr "B<getdomainname>(), B<setdomainname>():"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getdomainname.2:49 build/C/man3/gethostid.3:54
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getdomainname.2:49 build/C/man3/gethostid.3:54
-#: build/C/man2/gethostname.2:60 build/C/man3/getusershell.3:53
+#: build/C/man2/gethostname.2:60 build/C/man3/getusershell.3:55
 msgid "_BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\\ E<lt>\\ 500)"
 msgstr "_BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\\ E<lt>\\ 500)"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getdomainname.2:54
 msgid "_BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\\ E<lt>\\ 500)"
 msgstr "_BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\\ E<lt>\\ 500)"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/getdomainname.2:54
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "These functions are used to access or to change the domain name of the "
+#| "host system."
 msgid ""
 msgid ""
-"These functions are used to access or to change the domain name of the host "
-"system."
+"These functions are used to access or to change the NIS domain name of the "
+"host system."
 msgstr ""
 "これらの関数は、ホストシステムのドメイン名を取得・変更するために使われる。"
 
 msgstr ""
 "これらの関数は、ホストシステムのドメイン名を取得・変更するために使われる。"
 
@@ -9595,28 +9720,35 @@ msgid "B<gethostname>(2), B<sethostname>(2), B<uname>(2)"
 msgstr "B<gethostname>(2), B<sethostname>(2), B<uname>(2)"
 
 #. type: TH
 msgstr "B<gethostname>(2), B<sethostname>(2), B<uname>(2)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:27
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:27
 #, no-wrap
 msgid "GETDTABLESIZE"
 msgstr "GETDTABLESIZE"
 
 #, no-wrap
 msgid "GETDTABLESIZE"
 msgstr "GETDTABLESIZE"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:27
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2010-02-03"
+msgid "2013-02-05"
+msgstr "2010-02-03"
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:30
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:30
 msgid "getdtablesize - get descriptor table size"
 msgstr "getdtablesize - ディスクリプタ・テーブルのサイズを取得する"
 
 #. type: Plain text
 msgid "getdtablesize - get descriptor table size"
 msgstr "getdtablesize - ディスクリプタ・テーブルのサイズを取得する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:34
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:34
 msgid "B<int getdtablesize(void);>"
 msgstr "B<int getdtablesize(void);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int getdtablesize(void);>"
 msgstr "B<int getdtablesize(void);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:41
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:41
 msgid "B<getdtablesize>():"
 msgstr "B<getdtablesize>():"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<getdtablesize>():"
 msgstr "B<getdtablesize>():"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:49 build/C/man2/getpagesize.2:45
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:49 build/C/man2/getpagesize.2:47
 #, no-wrap
 msgid ""
 "_BSD_SOURCE ||\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "_BSD_SOURCE ||\n"
@@ -9626,7 +9758,7 @@ msgstr ""
 "    !(_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600)\n"
 
 #. type: Plain text
 "    !(_POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600)\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:61
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:61
 msgid ""
 "B<getdtablesize>()  returns the maximum number of files a process can have "
 "open, one more than the largest possible value for a file descriptor."
 msgid ""
 "B<getdtablesize>()  returns the maximum number of files a process can have "
 "open, one more than the largest possible value for a file descriptor."
@@ -9635,12 +9767,12 @@ msgstr ""
 "す。 返り値はファイルディスクリプタの取り得る最大値より 1 大きい値である。"
 
 #. type: Plain text
 "す。 返り値はファイルディスクリプタの取り得る最大値より 1 大きい値である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:63
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:63
 msgid "The current limit on the number of open files per process."
 msgstr "プロセス毎にオープンできるファイル数の現在の制限値。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The current limit on the number of open files per process."
 msgstr "プロセス毎にオープンできるファイル数の現在の制限値。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:69
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:69
 msgid ""
 "On Linux, B<getdtablesize>()  can return any of the errors described for "
 "B<getrlimit>(2); see NOTES below."
 msgid ""
 "On Linux, B<getdtablesize>()  can return any of the errors described for "
 "B<getrlimit>(2); see NOTES below."
@@ -9649,7 +9781,7 @@ msgstr ""
 "返すことがある。 下記の「注意」を参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
 "返すことがある。 下記の「注意」を参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:77
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:77
 msgid ""
 "SVr4, 4.4BSD (the B<getdtablesize>()  function first appeared in 4.2BSD).  "
 "It is not specified in POSIX.1-2001; portable applications should employ "
 msgid ""
 "SVr4, 4.4BSD (the B<getdtablesize>()  function first appeared in 4.2BSD).  "
 "It is not specified in POSIX.1-2001; portable applications should employ "
@@ -9660,7 +9792,7 @@ msgstr ""
 "出しの代わりに I<sysconf(_SC_OPEN_MAX)> を使うべきである。"
 
 #. type: Plain text
 "出しの代わりに I<sysconf(_SC_OPEN_MAX)> を使うべきである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:90
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:90
 msgid ""
 "B<getdtablesize>()  is implemented as a libc library function.  The glibc "
 "version calls B<getrlimit>(2)  and returns the current B<RLIMIT_NOFILE> "
 msgid ""
 "B<getdtablesize>()  is implemented as a libc library function.  The glibc "
 "version calls B<getrlimit>(2)  and returns the current B<RLIMIT_NOFILE> "
@@ -9673,7 +9805,7 @@ msgstr ""
 "0.98.4 以降では 256 に設定されている)  を返す。"
 
 #. type: Plain text
 "0.98.4 以降では 256 に設定されている)  を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getdtablesize.2:95
+#: build/C/man3/getdtablesize.3:95
 msgid "B<close>(2), B<dup>(2), B<getrlimit>(2), B<open>(2)"
 msgstr "B<close>(2), B<dup>(2), B<getrlimit>(2), B<open>(2)"
 
 msgid "B<close>(2), B<dup>(2), B<getrlimit>(2), B<open>(2)"
 msgstr "B<close>(2), B<dup>(2), B<getrlimit>(2), B<open>(2)"
 
@@ -10144,7 +10276,9 @@ msgstr "B<ENXIO>"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getlogin.3:112
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getlogin.3:112
-msgid "The calling process has no controlling tty."
+#, fuzzy
+#| msgid "The calling process has no controlling tty."
+msgid "The calling process has no controlling terminal."
 msgstr "呼び出し元プロセスには制御端末がない。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "呼び出し元プロセスには制御端末がない。"
 
 #. type: Plain text
@@ -10172,8 +10306,8 @@ msgid "Insufficient memory to allocate passwd structure."
 msgstr "passwd 構造体を割り当てるのに十分なメモリがない。"
 
 #. type: TP
 msgstr "passwd 構造体を割り当てるのに十分なメモリがない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getlogin.3:126 build/C/man2/ioctl.2:105
-#: build/C/man2/ioctl.2:109 build/C/man3/tcgetpgrp.3:90
+#: build/C/man3/getlogin.3:126 build/C/man2/ioctl.2:107
+#: build/C/man2/ioctl.2:111 build/C/man3/tcgetpgrp.3:92
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOTTY>"
 msgstr "B<ENOTTY>"
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOTTY>"
 msgstr "B<ENOTTY>"
@@ -10227,9 +10361,13 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getlogin.3:161
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getlogin.3:161
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "OpenBSD has B<getlogin>()  and B<setlogin>(), and a username associated "
+#| "with a session, even if it has no controlling tty."
 msgid ""
 "OpenBSD has B<getlogin>()  and B<setlogin>(), and a username associated with "
 msgid ""
 "OpenBSD has B<getlogin>()  and B<setlogin>(), and a username associated with "
-"a session, even if it has no controlling tty."
+"a session, even if it has no controlling terminal."
 msgstr ""
 "OpenBSD には B<getlogin>()  と B<setlogin>()  があり、 セッションに対応した"
 "ユーザ名がある。制御端末がない セッションの場合であっても、対応するユーザ名が"
 msgstr ""
 "OpenBSD には B<getlogin>()  と B<setlogin>()  があり、 セッションに対応した"
 "ユーザ名がある。制御端末がない セッションの場合であっても、対応するユーザ名が"
@@ -10237,12 +10375,19 @@ msgstr ""
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getlogin.3:173
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man3/getlogin.3:173
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Unfortunately, it is often rather easy to fool B<getlogin>().  Sometimes "
+#| "it does not work at all, because some program messed up the utmp file.  "
+#| "Often, it gives only the first 8 characters of the login name.  The user "
+#| "currently logged in on the controlling tty of our program need not be the "
+#| "user who started it.  Avoid B<getlogin>()  for security-related purposes."
 msgid ""
 "Unfortunately, it is often rather easy to fool B<getlogin>().  Sometimes it "
 "does not work at all, because some program messed up the utmp file.  Often, "
 "it gives only the first 8 characters of the login name.  The user currently "
 msgid ""
 "Unfortunately, it is often rather easy to fool B<getlogin>().  Sometimes it "
 "does not work at all, because some program messed up the utmp file.  Often, "
 "it gives only the first 8 characters of the login name.  The user currently "
-"logged in on the controlling tty of our program need not be the user who "
-"started it.  Avoid B<getlogin>()  for security-related purposes."
+"logged in on the controlling terminal of our program need not be the user "
+"who started it.  Avoid B<getlogin>()  for security-related purposes."
 msgstr ""
 "残念ながら、 B<getlogin>()  をだますのはそれほど難しいことではない。別のプロ"
 "グラムが utmp ファイルを 壊してしまうと、全く動作しないこともある。またログイ"
 msgstr ""
 "残念ながら、 B<getlogin>()  をだますのはそれほど難しいことではない。別のプロ"
 "グラムが utmp ファイルを 壊してしまうと、全く動作しないこともある。またログイ"
@@ -10282,13 +10427,13 @@ msgid "B<geteuid>(2), B<getuid>(2), B<utmp>(5)"
 msgstr "B<geteuid>(2), B<getuid>(2), B<utmp>(5)"
 
 #. type: TH
 msgstr "B<geteuid>(2), B<getuid>(2), B<utmp>(5)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/getopt.3:39
+#: build/C/man3/getopt.3:41
 #, no-wrap
 msgid "GETOPT"
 msgstr "GETOPT"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "GETOPT"
 msgstr "GETOPT"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:43
+#: build/C/man3/getopt.3:45
 msgid ""
 "getopt, getopt_long, getopt_long_only, optarg, optind, opterr, optopt - "
 "Parse command-line options"
 msgid ""
 "getopt, getopt_long, getopt_long_only, optarg, optind, opterr, optopt - "
 "Parse command-line options"
@@ -10297,7 +10442,7 @@ msgstr ""
 "ンドラインオプションを解釈する"
 
 #. type: Plain text
 "ンドラインオプションを解釈する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:49
+#: build/C/man3/getopt.3:51
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int getopt(int >I<argc>B<, char * const >I<argv[]>B<,>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int getopt(int >I<argc>B<, char * const >I<argv[]>B<,>\n"
@@ -10307,7 +10452,7 @@ msgstr ""
 "B<           const char *>I<optstring>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<           const char *>I<optstring>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:52
+#: build/C/man3/getopt.3:54
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<extern char *>I<optarg>B<;>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<extern char *>I<optarg>B<;>\n"
@@ -10317,13 +10462,13 @@ msgstr ""
 "B<extern int >I<optind>B<, >I<opterr>B<, >I<optopt>B<;>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<extern int >I<optind>B<, >I<opterr>B<, >I<optopt>B<;>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:54
+#: build/C/man3/getopt.3:56
 #, no-wrap
 msgid "B<#include E<lt>getopt.hE<gt>>\n"
 msgstr "B<#include E<lt>getopt.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<#include E<lt>getopt.hE<gt>>\n"
 msgstr "B<#include E<lt>getopt.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:58
+#: build/C/man3/getopt.3:60
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int getopt_long(int >I<argc>B<, char * const >I<argv[]>B<,>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int getopt_long(int >I<argc>B<, char * const >I<argv[]>B<,>\n"
@@ -10335,7 +10480,7 @@ msgstr ""
 "B<           const struct option *>I<longopts>B<, int *>I<longindex>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<           const struct option *>I<longopts>B<, int *>I<longindex>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:62
+#: build/C/man3/getopt.3:64
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int getopt_long_only(int >I<argc>B<, char * const >I<argv[]>B<,>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<int getopt_long_only(int >I<argc>B<, char * const >I<argv[]>B<,>\n"
@@ -10347,17 +10492,17 @@ msgstr ""
 "B<           const struct option *>I<longopts>B<, int *>I<longindex>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<           const struct option *>I<longopts>B<, int *>I<longindex>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:72
+#: build/C/man3/getopt.3:74
 msgid "B<getopt>(): _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 2 || _XOPEN_SOURCE"
 msgstr "B<getopt>(): _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 2 || _XOPEN_SOURCE"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<getopt>(): _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 2 || _XOPEN_SOURCE"
 msgstr "B<getopt>(): _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 2 || _XOPEN_SOURCE"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:76
+#: build/C/man3/getopt.3:78
 msgid "B<getopt_long>(), B<getopt_long_only>(): _GNU_SOURCE"
 msgstr "B<getopt_long>(), B<getopt_long_only>(): _GNU_SOURCE"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<getopt_long>(), B<getopt_long_only>(): _GNU_SOURCE"
 msgstr "B<getopt_long>(), B<getopt_long_only>(): _GNU_SOURCE"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:97
+#: build/C/man3/getopt.3:99
 msgid ""
 "The B<getopt>()  function parses the command-line arguments.  Its arguments "
 "I<argc> and I<argv> are the argument count and array as passed to the I<main>"
 msgid ""
 "The B<getopt>()  function parses the command-line arguments.  Its arguments "
 "I<argc> and I<argv> are the argument count and array as passed to the I<main>"
@@ -10376,7 +10521,7 @@ msgstr ""
 "るごとに、次のオプション文字を返す。"
 
 #. type: Plain text
 "るごとに、次のオプション文字を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:106
+#: build/C/man3/getopt.3:108
 msgid ""
 "The variable I<optind> is the index of the next element to be processed in "
 "I<argv>.  The system initializes this value to 1.  The caller can reset it "
 msgid ""
 "The variable I<optind> is the index of the next element to be processed in "
 "I<argv>.  The system initializes this value to 1.  The caller can reset it "
@@ -10389,7 +10534,7 @@ msgstr ""
 "ンすることができる。"
 
 #. type: Plain text
 "ンすることができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:116
+#: build/C/man3/getopt.3:118
 msgid ""
 "If B<getopt>()  finds another option character, it returns that character, "
 "updating the external variable I<optind> and a static variable I<nextchar> "
 msgid ""
 "If B<getopt>()  finds another option character, it returns that character, "
 "updating the external variable I<optind> and a static variable I<nextchar> "
@@ -10402,7 +10547,7 @@ msgstr ""
 "キャンを継続できる。"
 
 #. type: Plain text
 "キャンを継続できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:122
+#: build/C/man3/getopt.3:124
 msgid ""
 "If there are no more option characters, B<getopt>()  returns -1.  Then "
 "I<optind> is the index in I<argv> of the first I<argv>-element that is not "
 msgid ""
 "If there are no more option characters, B<getopt>()  returns -1.  Then "
 "I<optind> is the index in I<argv> of the first I<argv>-element that is not "
@@ -10413,7 +10558,7 @@ msgstr ""
 "になる。"
 
 #. type: Plain text
 "になる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:149
+#: build/C/man3/getopt.3:151
 msgid ""
 "I<optstring> is a string containing the legitimate option characters.  If "
 "such a character is followed by a colon, the option requires an argument, so "
 msgid ""
 "I<optstring> is a string containing the legitimate option characters.  If "
 "such a character is followed by a colon, the option requires an argument, so "
@@ -10442,7 +10587,7 @@ msgstr ""
 "GNU による拡張であり、glibc 2 以前のライブラリでは 利用できない。"
 
 #. type: Plain text
 "GNU による拡張であり、glibc 2 以前のライブラリでは 利用できない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:167
+#: build/C/man3/getopt.3:169
 msgid ""
 "By default, B<getopt>()  permutes the contents of I<argv> as it scans, so "
 "that eventually all the nonoptions are at the end.  Two other modes are also "
 msgid ""
 "By default, B<getopt>()  permutes the contents of I<argv> as it scans, so "
 "that eventually all the nonoptions are at the end.  Two other modes are also "
@@ -10468,7 +10613,7 @@ msgstr ""
 "制的に終了させる。"
 
 #. type: Plain text
 "制的に終了させる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:175
+#: build/C/man3/getopt.3:177
 msgid ""
 "If B<getopt>()  does not recognize an option character, it prints an error "
 "message to I<stderr>, stores the character in I<optopt>, and returns \\(aq?"
 msgid ""
 "If B<getopt>()  does not recognize an option character, it prints an error "
 "message to I<stderr>, stores the character in I<optopt>, and returns \\(aq?"
@@ -10481,7 +10626,7 @@ msgstr ""
 "の表示を抑制できる。"
 
 #. type: Plain text
 "の表示を抑制できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:194
+#: build/C/man3/getopt.3:196
 msgid ""
 "If B<getopt>()  finds an option character in I<argv> that was not included "
 "in I<optstring>, or if it detects a missing option argument, it returns "
 msgid ""
 "If B<getopt>()  finds an option character in I<argv> that was not included "
 "in I<optstring>, or if it detects a missing option argument, it returns "
@@ -10503,13 +10648,13 @@ msgstr ""
 "0 でない場合 (これがデフォルト)、 B<getopt>()  はエラーメッセージを表示する。"
 
 #. type: SS
 "0 でない場合 (これがデフォルト)、 B<getopt>()  はエラーメッセージを表示する。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/getopt.3:194
+#: build/C/man3/getopt.3:196
 #, no-wrap
 msgid "getopt_long() and getopt_long_only()"
 msgstr "getopt_long() と getopt_long_only()"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "getopt_long() and getopt_long_only()"
 msgstr "getopt_long() と getopt_long_only()"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:210
+#: build/C/man3/getopt.3:212
 msgid ""
 "The B<getopt_long>()  function works like B<getopt>()  except that it also "
 "accepts long options, started with two dashes.  (If the program accepts only "
 msgid ""
 "The B<getopt_long>()  function works like B<getopt>()  except that it also "
 "accepts long options, started with two dashes.  (If the program accepts only "
@@ -10527,7 +10672,7 @@ msgstr ""
 "param> と言う形式で指定する。"
 
 #. type: Plain text
 "param> と言う形式で指定する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:217
+#: build/C/man3/getopt.3:219
 msgid ""
 "I<longopts> is a pointer to the first element of an array of I<struct "
 "option> declared in I<E<lt>getopt.hE<gt>> as"
 msgid ""
 "I<longopts> is a pointer to the first element of an array of I<struct "
 "option> declared in I<E<lt>getopt.hE<gt>> as"
@@ -10537,7 +10682,7 @@ msgstr ""
 "る。"
 
 #. type: Plain text
 "る。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:226
+#: build/C/man3/getopt.3:228
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct option {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct option {\n"
@@ -10555,29 +10700,29 @@ msgstr ""
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:230
+#: build/C/man3/getopt.3:232
 msgid "The meanings of the different fields are:"
 msgstr "それぞれのフィールドの意味は以下の通り。"
 
 #. type: TP
 msgid "The meanings of the different fields are:"
 msgstr "それぞれのフィールドの意味は以下の通り。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getopt.3:230
+#: build/C/man3/getopt.3:232
 #, no-wrap
 msgid "I<name>"
 msgstr "I<name>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<name>"
 msgstr "I<name>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:233
+#: build/C/man3/getopt.3:235
 msgid "is the name of the long option."
 msgstr "長いオプションの名前。"
 
 #. type: TP
 msgid "is the name of the long option."
 msgstr "長いオプションの名前。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getopt.3:233
+#: build/C/man3/getopt.3:235
 #, no-wrap
 msgid "I<has_arg>"
 msgstr "I<has_arg>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<has_arg>"
 msgstr "I<has_arg>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:239
+#: build/C/man3/getopt.3:241
 msgid ""
 "is: B<no_argument> (or 0) if the option does not take an argument; "
 "B<required_argument> (or 1) if the option requires an argument; or "
 msgid ""
 "is: B<no_argument> (or 0) if the option does not take an argument; "
 "B<required_argument> (or 1) if the option requires an argument; or "
@@ -10589,13 +10734,13 @@ msgstr ""
 "も良い。"
 
 #. type: TP
 "も良い。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getopt.3:239
+#: build/C/man3/getopt.3:241
 #, no-wrap
 msgid "I<flag>"
 msgstr "I<flag>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<flag>"
 msgstr "I<flag>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:253
+#: build/C/man3/getopt.3:255
 msgid ""
 "specifies how results are returned for a long option.  If I<flag> is NULL, "
 "then B<getopt_long>()  returns I<val>.  (For example, the calling program "
 msgid ""
 "specifies how results are returned for a long option.  If I<flag> is NULL, "
 "then B<getopt_long>()  returns I<val>.  (For example, the calling program "
@@ -10611,24 +10756,24 @@ msgstr ""
 "ントする変数に I<val> が代入される。見つからないとこの変数は変更されない。"
 
 #. type: TP
 "ントする変数に I<val> が代入される。見つからないとこの変数は変更されない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getopt.3:253
+#: build/C/man3/getopt.3:255
 #, no-wrap
 msgid "I<val>"
 msgstr "I<val>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "I<val>"
 msgstr "I<val>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:257
+#: build/C/man3/getopt.3:259
 msgid ""
 "is the value to return, or to load into the variable pointed to by I<flag>."
 msgstr "返り値、または I<flag> がポイントする変数へロードされる値。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "is the value to return, or to load into the variable pointed to by I<flag>."
 msgstr "返り値、または I<flag> がポイントする変数へロードされる値。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:259
+#: build/C/man3/getopt.3:261
 msgid "The last element of the array has to be filled with zeros."
 msgstr "配列の最後の要素は、全て 0 で埋められていなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The last element of the array has to be filled with zeros."
 msgstr "配列の最後の要素は、全て 0 で埋められていなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:263
+#: build/C/man3/getopt.3:265
 msgid ""
 "If I<longindex> is not NULL, it points to a variable which is set to the "
 "index of the long option relative to I<longopts>."
 msgid ""
 "If I<longindex> is not NULL, it points to a variable which is set to the "
 "index of the long option relative to I<longopts>."
@@ -10637,7 +10782,7 @@ msgstr ""
 "I<longopts> からの相対位置として保持している変数へのポインタとなる。"
 
 #. type: Plain text
 "I<longopts> からの相対位置として保持している変数へのポインタとなる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:272
+#: build/C/man3/getopt.3:274
 msgid ""
 "B<getopt_long_only>()  is like B<getopt_long>(), but \\(aq-\\(aq as well as "
 "\"--\" can indicate a long option.  If an option that starts with \\(aq-"
 msgid ""
 "B<getopt_long_only>()  is like B<getopt_long>(), but \\(aq-\\(aq as well as "
 "\"--\" can indicate a long option.  If an option that starts with \\(aq-"
@@ -10650,7 +10795,7 @@ msgstr ""
 "する場合においては、それは短いオプションとして解釈される。"
 
 #. type: Plain text
 "する場合においては、それは短いオプションとして解釈される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:290
+#: build/C/man3/getopt.3:292
 msgid ""
 "If an option was successfully found, then B<getopt>()  returns the option "
 "character.  If all command-line options have been parsed, then B<getopt>()  "
 msgid ""
 "If an option was successfully found, then B<getopt>()  returns the option "
 "character.  If all command-line options have been parsed, then B<getopt>()  "
@@ -10668,7 +10813,7 @@ msgstr ""
 "の場合は \\(aq?\\(aq を返す。"
 
 #. type: Plain text
 "の場合は \\(aq?\\(aq を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:302
+#: build/C/man3/getopt.3:304
 msgid ""
 "B<getopt_long>()  and B<getopt_long_only>()  also return the option "
 "character when a short option is recognized.  For a long option, they return "
 msgid ""
 "B<getopt_long>()  and B<getopt_long_only>()  also return the option "
 "character when a short option is recognized.  For a long option, they return "
@@ -10683,19 +10828,19 @@ msgstr ""
 "余分なパラメーターがある場合にも返る。"
 
 #. type: SH
 "余分なパラメーターがある場合にも返る。"
 
 #. type: SH
-#: build/C/man3/getopt.3:302
+#: build/C/man3/getopt.3:304
 #, no-wrap
 msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "環境"
 
 #. type: TP
 #, no-wrap
 msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "環境"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getopt.3:303
+#: build/C/man3/getopt.3:305
 #, no-wrap
 msgid "B<POSIXLY_CORRECT>"
 msgstr "B<POSIXLY_CORRECT>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POSIXLY_CORRECT>"
 msgstr "B<POSIXLY_CORRECT>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:307
+#: build/C/man3/getopt.3:309
 msgid ""
 "If this is set, then option processing stops as soon as a nonoption argument "
 "is encountered."
 msgid ""
 "If this is set, then option processing stops as soon as a nonoption argument "
 "is encountered."
@@ -10704,13 +10849,13 @@ msgstr ""
 "る操作が停止される。"
 
 #. type: TP
 "る操作が停止される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getopt.3:307
+#: build/C/man3/getopt.3:309
 #, no-wrap
 msgid "B<_E<lt>PIDE<gt>_GNU_nonoption_argv_flags_>"
 msgstr "B<_E<lt>PIDE<gt>_GNU_nonoption_argv_flags_>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_E<lt>PIDE<gt>_GNU_nonoption_argv_flags_>"
 msgstr "B<_E<lt>PIDE<gt>_GNU_nonoption_argv_flags_>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:316
+#: build/C/man3/getopt.3:318
 msgid ""
 "This variable was used by B<bash>(1)  2.0 to communicate to glibc which "
 "arguments are the results of wildcard expansion and so should not be "
 msgid ""
 "This variable was used by B<bash>(1)  2.0 to communicate to glibc which "
 "arguments are the results of wildcard expansion and so should not be "
@@ -10723,13 +10868,13 @@ msgstr ""
 "glibc にはまだ残っている。"
 
 #. type: TP
 "glibc にはまだ残っている。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getopt.3:317
+#: build/C/man3/getopt.3:319
 #, no-wrap
 msgid "B<getopt>():"
 msgstr "B<getopt>():"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<getopt>():"
 msgstr "B<getopt>():"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:327
+#: build/C/man3/getopt.3:329
 msgid ""
 "POSIX.2 and POSIX.1-2001, provided the environment variable "
 "B<POSIXLY_CORRECT> is set.  Otherwise, the elements of I<argv> aren't really "
 msgid ""
 "POSIX.2 and POSIX.1-2001, provided the environment variable "
 "B<POSIXLY_CORRECT> is set.  Otherwise, the elements of I<argv> aren't really "
@@ -10742,14 +10887,14 @@ msgstr ""
 "るかのようにしてある。 これは他のシステムとの互換性のためである。"
 
 #. type: Plain text
 "るかのようにしてある。 これは他のシステムとの互換性のためである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:331
+#: build/C/man3/getopt.3:333
 msgid ""
 "The use of \\(aq+\\(aq and \\(aq-\\(aq in I<optstring> is a GNU extension."
 msgstr ""
 "I<optstring> で \\(aq+\\(aq や \\(aq-\\(aq を使うのは GNU による拡張である."
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The use of \\(aq+\\(aq and \\(aq-\\(aq in I<optstring> is a GNU extension."
 msgstr ""
 "I<optstring> で \\(aq+\\(aq や \\(aq-\\(aq を使うのは GNU による拡張である."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:345
+#: build/C/man3/getopt.3:347
 msgid ""
 "On some older implementations, B<getopt>()  was declared in I<E<lt>stdio."
 "hE<gt>>.  SUSv1 permitted the declaration to appear in either I<E<lt>unistd."
 msgid ""
 "On some older implementations, B<getopt>()  was declared in I<E<lt>stdio."
 "hE<gt>>.  SUSv1 permitted the declaration to appear in either I<E<lt>unistd."
@@ -10764,13 +10909,13 @@ msgstr ""
 "I<E<lt>stdio.hE<gt>> で宣言を行うことを認めていない。"
 
 #. type: TP
 "I<E<lt>stdio.hE<gt>> で宣言を行うことを認めていない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/getopt.3:345
+#: build/C/man3/getopt.3:347
 #, no-wrap
 msgid "B<getopt_long>() and B<getopt_long_only>():"
 msgstr "B<getopt_long>(), B<getopt_long_only>():"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<getopt_long>() and B<getopt_long_only>():"
 msgstr "B<getopt_long>(), B<getopt_long_only>():"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:367
+#: build/C/man3/getopt.3:369
 msgid ""
 "A program that scans multiple argument vectors, or rescans the same vector "
 "more than once, and wants to make use of GNU extensions such as \\(aq+\\(aq "
 msgid ""
 "A program that scans multiple argument vectors, or rescans the same vector "
 "more than once, and wants to make use of GNU extensions such as \\(aq+\\(aq "
@@ -10790,7 +10935,7 @@ msgstr ""
 "クを行う内部初期化ルーチンが起動される)。"
 
 #. type: Plain text
 "クを行う内部初期化ルーチンが起動される)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:374
+#: build/C/man3/getopt.3:376
 msgid ""
 "The POSIX.2 specification of B<getopt>()  has a technical error described in "
 "POSIX.2 Interpretation 150.  The GNU implementation (and probably all other "
 msgid ""
 "The POSIX.2 specification of B<getopt>()  has a technical error described in "
 "POSIX.2 Interpretation 150.  The GNU implementation (and probably all other "
@@ -10801,7 +10946,7 @@ msgstr ""
 "すべての実装でも)、 仕様と異なる正しい動作をするように実装されている。"
 
 #. type: Plain text
 "すべての実装でも)、 仕様と異なる正しい動作をするように実装されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:382
+#: build/C/man3/getopt.3:384
 msgid ""
 "The following trivial example program uses B<getopt>()  to handle two "
 "program options: I<-n>, with no associated value; and I<-t val>, which "
 msgid ""
 "The following trivial example program uses B<getopt>()  to handle two "
 "program options: I<-n>, with no associated value; and I<-t val>, which "
@@ -10812,7 +10957,7 @@ msgstr ""
 "る値が必要な I<-t val> である。"
 
 #. type: Plain text
 "る値が必要な I<-t val> である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:387
+#: build/C/man3/getopt.3:389
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
@@ -10824,7 +10969,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:393
+#: build/C/man3/getopt.3:395
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -10840,7 +10985,7 @@ msgstr ""
 "    int nsecs, tfnd;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    int nsecs, tfnd;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:412
+#: build/C/man3/getopt.3:414
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    nsecs = 0;\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    nsecs = 0;\n"
@@ -10882,13 +11027,13 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:414
+#: build/C/man3/getopt.3:416
 #, no-wrap
 msgid "    printf(\"flags=%d; tfnd=%d; optind=%d\\en\", flags, tfnd, optind);\n"
 msgstr "    printf(\"flags=%d; tfnd=%d; optind=%d\\en\", flags, tfnd, optind);\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    printf(\"flags=%d; tfnd=%d; optind=%d\\en\", flags, tfnd, optind);\n"
 msgstr "    printf(\"flags=%d; tfnd=%d; optind=%d\\en\", flags, tfnd, optind);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:419
+#: build/C/man3/getopt.3:421
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (optind E<gt>= argc) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (optind E<gt>= argc) {\n"
@@ -10902,19 +11047,19 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:421
+#: build/C/man3/getopt.3:423
 #, no-wrap
 msgid "    printf(\"name argument = %s\\en\", argv[optind]);\n"
 msgstr "    printf(\"name argument = %s\\en\", argv[optind]);\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    printf(\"name argument = %s\\en\", argv[optind]);\n"
 msgstr "    printf(\"name argument = %s\\en\", argv[optind]);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:423
+#: build/C/man3/getopt.3:425
 #, no-wrap
 msgid "    /* Other code omitted */\n"
 msgstr "    /* Other code omitted */\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    /* Other code omitted */\n"
 msgstr "    /* Other code omitted */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:431
+#: build/C/man3/getopt.3:433
 msgid ""
 "The following example program illustrates the use of B<getopt_long>()  with "
 "most of its features."
 msgid ""
 "The following example program illustrates the use of B<getopt_long>()  with "
 "most of its features."
@@ -10923,7 +11068,7 @@ msgstr ""
 "ムの例である。"
 
 #. type: Plain text
 "ムの例である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:436
+#: build/C/man3/getopt.3:438
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>     /* for printf */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>stdio.hE<gt>     /* for printf */\n"
@@ -10935,7 +11080,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>getopt.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>getopt.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:442
+#: build/C/man3/getopt.3:444
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -10950,7 +11095,7 @@ msgstr ""
 "    int digit_optind = 0;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    int digit_optind = 0;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:455
+#: build/C/man3/getopt.3:457
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    while (1) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    while (1) {\n"
@@ -10980,7 +11125,7 @@ msgstr ""
 "        };\n"
 
 #. type: Plain text
 "        };\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:460
+#: build/C/man3/getopt.3:462
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        c = getopt_long(argc, argv, \"abc:d:012\",\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        c = getopt_long(argc, argv, \"abc:d:012\",\n"
@@ -10994,7 +11139,7 @@ msgstr ""
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:468
+#: build/C/man3/getopt.3:470
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        switch (c) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        switch (c) {\n"
@@ -11014,7 +11159,7 @@ msgstr ""
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:477
+#: build/C/man3/getopt.3:479
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        case \\(aq0\\(aq:\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        case \\(aq0\\(aq:\n"
@@ -11036,7 +11181,7 @@ msgstr ""
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:481
+#: build/C/man3/getopt.3:483
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        case \\(aqa\\(aq:\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        case \\(aqa\\(aq:\n"
@@ -11048,7 +11193,7 @@ msgstr ""
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:485
+#: build/C/man3/getopt.3:487
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        case \\(aqb\\(aq:\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        case \\(aqb\\(aq:\n"
@@ -11060,7 +11205,7 @@ msgstr ""
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:489
+#: build/C/man3/getopt.3:491
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        case \\(aqc\\(aq:\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        case \\(aqc\\(aq:\n"
@@ -11072,7 +11217,7 @@ msgstr ""
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:493
+#: build/C/man3/getopt.3:495
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        case \\(aqd\\(aq:\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        case \\(aqd\\(aq:\n"
@@ -11084,7 +11229,7 @@ msgstr ""
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:496
+#: build/C/man3/getopt.3:498
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        case \\(aq?\\(aq:\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        case \\(aq?\\(aq:\n"
@@ -11094,7 +11239,7 @@ msgstr ""
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
 "            break;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:501
+#: build/C/man3/getopt.3:503
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        default:\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "        default:\n"
@@ -11108,7 +11253,7 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:508
+#: build/C/man3/getopt.3:510
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (optind E<lt> argc) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (optind E<lt> argc) {\n"
@@ -11126,41 +11271,41 @@ msgstr ""
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
 "    }\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getopt.3:514
+#: build/C/man3/getopt.3:516
 msgid "B<getsubopt>(3)"
 msgstr "B<getsubopt>(3)"
 
 #. type: TH
 msgid "B<getsubopt>(3)"
 msgstr "B<getsubopt>(3)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/getpagesize.2:23
+#: build/C/man2/getpagesize.2:25
 #, no-wrap
 msgid "GETPAGESIZE"
 msgstr "GETPAGESIZE"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "GETPAGESIZE"
 msgstr "GETPAGESIZE"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/getpagesize.2:23
+#: build/C/man2/getpagesize.2:25
 #, no-wrap
 msgid "2010-11-16"
 msgstr "2010-11-16"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2010-11-16"
 msgstr "2010-11-16"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getpagesize.2:26
+#: build/C/man2/getpagesize.2:28
 msgid "getpagesize - get memory page size"
 msgstr "getpagesize - メモリのページ・サイズを取得する"
 
 #. type: Plain text
 msgid "getpagesize - get memory page size"
 msgstr "getpagesize - メモリのページ・サイズを取得する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getpagesize.2:30
+#: build/C/man2/getpagesize.2:32
 msgid "B<int getpagesize(void);>"
 msgstr "B<int getpagesize(void);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int getpagesize(void);>"
 msgstr "B<int getpagesize(void);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getpagesize.2:37
+#: build/C/man2/getpagesize.2:39
 msgid "B<getpagesize>():"
 msgstr "B<getpagesize>():"
 
 #.  .SH HISTORY
 #.  This call first appeared in 4.2BSD.
 #. type: Plain text
 msgid "B<getpagesize>():"
 msgstr "B<getpagesize>():"
 
 #.  .SH HISTORY
 #.  This call first appeared in 4.2BSD.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getpagesize.2:62
+#: build/C/man2/getpagesize.2:64
 msgid ""
 "The function B<getpagesize>()  returns the number of bytes in a memory page, "
 "where \"page\" is a fixed-length block, the unit for memory allocation and "
 msgid ""
 "The function B<getpagesize>()  returns the number of bytes in a memory page, "
 "where \"page\" is a fixed-length block, the unit for memory allocation and "
@@ -11171,7 +11316,7 @@ msgstr ""
 "B<mmap>(2) で実行されるメモリ割り当てとファイルマッピングの単位である。"
 
 #. type: Plain text
 "B<mmap>(2) で実行されるメモリ割り当てとファイルマッピングの単位である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getpagesize.2:69
+#: build/C/man2/getpagesize.2:71
 msgid ""
 "SVr4, 4.4BSD, SUSv2.  In SUSv2 the B<getpagesize>()  call is labeled LEGACY, "
 "and in POSIX.1-2001 it has been dropped; HP-UX does not have this call."
 msgid ""
 "SVr4, 4.4BSD, SUSv2.  In SUSv2 the B<getpagesize>()  call is labeled LEGACY, "
 "and in POSIX.1-2001 it has been dropped; HP-UX does not have this call."
@@ -11182,7 +11327,7 @@ msgstr ""
 "POSIX.1-2001 からは外されている。 HP-UX にはこのシステムコールは存在しない。"
 
 #. type: Plain text
 "POSIX.1-2001 からは外されている。 HP-UX にはこのシステムコールは存在しない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getpagesize.2:74
+#: build/C/man2/getpagesize.2:76
 msgid ""
 "Portable applications should employ I<sysconf(_SC_PAGESIZE)> instead of "
 "B<getpagesize>():"
 msgid ""
 "Portable applications should employ I<sysconf(_SC_PAGESIZE)> instead of "
 "B<getpagesize>():"
@@ -11191,7 +11336,7 @@ msgstr ""
 "B<getpagesize>() ではなく I<sysconf(_SC_PAGESIZE)> を利用すべきである。"
 
 #. type: Plain text
 "B<getpagesize>() ではなく I<sysconf(_SC_PAGESIZE)> を利用すべきである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getpagesize.2:79
+#: build/C/man2/getpagesize.2:81
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
@@ -11201,14 +11346,14 @@ msgstr ""
 "long sz = sysconf(_SC_PAGESIZE);\n"
 
 #. type: Plain text
 "long sz = sysconf(_SC_PAGESIZE);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getpagesize.2:86
+#: build/C/man2/getpagesize.2:88
 msgid "(Most systems allow the synonym B<_SC_PAGE_SIZE> for B<_SC_PAGESIZE>.)"
 msgstr ""
 "(ほとんどのシステムでは B<_SC_PAGESIZE> の同義語として\n"
 "B<_SC_PAGE_SIZE> を使用することができる。)"
 
 #. type: Plain text
 msgid "(Most systems allow the synonym B<_SC_PAGE_SIZE> for B<_SC_PAGESIZE>.)"
 msgstr ""
 "(ほとんどのシステムでは B<_SC_PAGESIZE> の同義語として\n"
 "B<_SC_PAGE_SIZE> を使用することができる。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getpagesize.2:106
+#: build/C/man2/getpagesize.2:108
 msgid ""
 "Whether B<getpagesize>()  is present as a Linux system call depends on the "
 "architecture.  If it is, it returns the kernel symbol B<PAGE_SIZE>, whose "
 msgid ""
 "Whether B<getpagesize>()  is present as a Linux system call depends on the "
 "architecture.  If it is, it returns the kernel symbol B<PAGE_SIZE>, whose "
@@ -11234,7 +11379,7 @@ msgstr ""
 "法は 失敗する。glibc 2.1 では大丈夫である。"
 
 #. type: Plain text
 "法は 失敗する。glibc 2.1 では大丈夫である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/getpagesize.2:109
+#: build/C/man2/getpagesize.2:111
 msgid "B<mmap>(2), B<sysconf>(3)"
 msgstr "B<mmap>(2), B<sysconf>(3)"
 
 msgid "B<mmap>(2), B<sysconf>(3)"
 msgstr "B<mmap>(2), B<sysconf>(3)"
 
@@ -11246,9 +11391,10 @@ msgstr "GETTID"
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/gettid.2:26
 
 #. type: TH
 #: build/C/man2/gettid.2:26
-#, no-wrap
-msgid "2008-04-14"
-msgstr "2008-04-14"
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2010-02-03"
+msgid "2013-02-04"
+msgstr "2010-02-03"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/gettid.2:29
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/gettid.2:29
@@ -11268,7 +11414,7 @@ msgid "B<pid_t gettid(void);>\n"
 msgstr "B<pid_t gettid(void);>\n"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "B<pid_t gettid(void);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/gettid.2:47
+#: build/C/man2/gettid.2:50
 msgid ""
 "B<gettid>()  returns the caller's thread ID (TID).  In a single-threaded "
 "process, the thread ID is equal to the process ID (PID, as returned by "
 msgid ""
 "B<gettid>()  returns the caller's thread ID (TID).  In a single-threaded "
 "process, the thread ID is equal to the process ID (PID, as returned by "
@@ -11283,23 +11429,23 @@ msgstr ""
 "についての議論を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 "についての議論を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/gettid.2:49
+#: build/C/man2/gettid.2:52
 msgid "On success, returns the thread ID of the calling process."
 msgstr "成功の場合、呼び出し元のプロセスのスレッドID を返す。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "On success, returns the thread ID of the calling process."
 msgstr "成功の場合、呼び出し元のプロセスのスレッドID を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/gettid.2:51
+#: build/C/man2/gettid.2:54
 msgid "This call is always successful."
 msgstr "このコールは常に成功する。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "This call is always successful."
 msgstr "このコールは常に成功する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/gettid.2:55
+#: build/C/man2/gettid.2:58
 msgid "The B<gettid>()  system call first appeared on Linux in kernel 2.4.11."
 msgstr ""
 "B<gettid>()  システムコールは、カーネル 2.4.11 の Linux で初めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<gettid>()  system call first appeared on Linux in kernel 2.4.11."
 msgstr ""
 "B<gettid>()  システムコールは、カーネル 2.4.11 の Linux で初めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/gettid.2:59
+#: build/C/man2/gettid.2:62
 msgid ""
 "B<gettid>()  is Linux-specific and should not be used in programs that are "
 "intended to be portable."
 msgid ""
 "B<gettid>()  is Linux-specific and should not be used in programs that are "
 "intended to be portable."
@@ -11307,8 +11453,19 @@ msgstr ""
 "B<gettid>()  は Linux 固有であり、 移植を想定したプログラムでは使用すべきでは"
 "ない。"
 
 "B<gettid>()  は Linux 固有であり、 移植を想定したプログラムでは使用すべきでは"
 "ない。"
 
+#.  FIXME See http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=6399
+#.  "gettid() should have a wrapper"
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/gettid.2:67
+msgid ""
+"Glibc does not provide a wrapper for this system call; call it using "
+"B<syscall>(2)."
+msgstr ""
+"glibc はこのシステムコールに対するラッパー関数を提供していない。 このシステム"
+"コールは呼び出すには B<syscall>(2)  を使うこと。"
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/gettid.2:68
+#: build/C/man2/gettid.2:71
 msgid ""
 "The thread ID returned by this call is not the same thing as a POSIX thread "
 "ID (i.e., the opaque value returned by B<pthread_self>(3))."
 msgid ""
 "The thread ID returned by this call is not the same thing as a POSIX thread "
 "ID (i.e., the opaque value returned by B<pthread_self>(3))."
@@ -11316,48 +11473,57 @@ msgstr ""
 "このシステムコールが返すスレッド ID は POSIX スレッド ID (B<pthread_self>"
 "(3)  が返す曖昧な値) と同じものではない。"
 
 "このシステムコールが返すスレッド ID は POSIX スレッド ID (B<pthread_self>"
 "(3)  が返す曖昧な値) と同じものではない。"
 
+#.  .BR kcmp (2),
+#.  .BR move_pages (2),
+#.  .BR migrate_pages (2),
+#.  .BR process_vm_readv (2),
+#.  .BR ptrace (2),
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/gettid.2:72
-msgid "B<clone>(2), B<fork>(2), B<getpid>(2)"
-msgstr "B<clone>(2), B<fork>(2), B<getpid>(2)"
+#: build/C/man2/gettid.2:90
+msgid ""
+"B<capget>(2), B<clone>(2), B<fcntl>(2), B<fork>(2), B<get_robust_list>(2), "
+"B<getpid>(2), B<ioprio_set>(2), B<perf_event_open>(2), B<sched_setaffinity>"
+"(2), B<sched_setparam>(2), B<sched_setscheduler>(2), B<timer_create>(2), "
+"B<tgkill>(2)"
+msgstr ""
 
 #. type: TH
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/getumask.3:26
+#: build/C/man3/getumask.3:28
 #, no-wrap
 msgid "GETUMASK"
 msgstr "GETUMASK"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "GETUMASK"
 msgstr "GETUMASK"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/getumask.3:26
+#: build/C/man3/getumask.3:28
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-10"
 msgstr "2010-09-10"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2010-09-10"
 msgstr "2010-09-10"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getumask.3:29
+#: build/C/man3/getumask.3:31
 msgid "getumask - get file creation mask"
 msgstr "getumask - ファイル作成マスクを取得する"
 
 #. type: Plain text
 msgid "getumask - get file creation mask"
 msgstr "getumask - ファイル作成マスクを取得する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getumask.3:33 build/C/man2/truncate.2:48
-#: build/C/man2/umask.2:39 build/C/man2/vfork.2:31
+#: build/C/man3/getumask.3:35 build/C/man2/truncate.2:50
+#: build/C/man2/umask.2:39 build/C/man2/vfork.2:33
 msgid "B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getumask.3:37
+#: build/C/man3/getumask.3:39
 msgid "B<mode_t getumask(void);>"
 msgstr "B<mode_t getumask(void);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<mode_t getumask(void);>"
 msgstr "B<mode_t getumask(void);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getumask.3:40
+#: build/C/man3/getumask.3:42
 msgid ""
 "This function returns the current file creation mask.  It is equivalent to"
 msgstr ""
 "この関数は現在のファイル作成マスクを返す。 基本的には以下と等価である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "This function returns the current file creation mask.  It is equivalent to"
 msgstr ""
 "この関数は現在のファイル作成マスクを返す。 基本的には以下と等価である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getumask.3:49
+#: build/C/man3/getumask.3:51
 #, no-wrap
 msgid ""
 "mode_t getumask(void)\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "mode_t getumask(void)\n"
@@ -11375,7 +11541,7 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getumask.3:56
+#: build/C/man3/getumask.3:58
 msgid ""
 "except that it is documented to be thread-safe (that is, shares a lock with "
 "the B<umask>(2)  library call)."
 msgid ""
 "except that it is documented to be thread-safe (that is, shares a lock with "
 "the B<umask>(2)  library call)."
@@ -11384,12 +11550,12 @@ msgstr ""
 "ラリ・コールとロックを共有する)  点が異なる。"
 
 #. type: Plain text
 "ラリ・コールとロックを共有する)  点が異なる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getumask.3:58
+#: build/C/man3/getumask.3:60
 msgid "This is a vaporware GNU extension."
 msgstr "ドキュメントに書いてあるだけの GNU 拡張である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "This is a vaporware GNU extension."
 msgstr "ドキュメントに書いてあるだけの GNU 拡張である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getumask.3:61
+#: build/C/man3/getumask.3:63
 msgid ""
 "This function is documented but not implemented yet in glibc, as at version "
 "2.9."
 msgid ""
 "This function is documented but not implemented yet in glibc, as at version "
 "2.9."
@@ -11398,54 +11564,54 @@ msgstr ""
 "れていない。"
 
 #. type: Plain text
 "れていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getumask.3:63
+#: build/C/man3/getumask.3:65
 msgid "B<umask>(2)"
 msgstr "B<umask>(2)"
 
 #. type: TH
 msgid "B<umask>(2)"
 msgstr "B<umask>(2)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/getusershell.3:28
+#: build/C/man3/getusershell.3:30
 #, no-wrap
 msgid "GETUSERSHELL"
 msgstr "GETUSERSHELL"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "GETUSERSHELL"
 msgstr "GETUSERSHELL"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/getusershell.3:28 build/C/man2/nice.2:31
-#: build/C/man2/syscall.2:38 build/C/man2/vhangup.2:27
+#: build/C/man3/getusershell.3:30 build/C/man2/nice.2:31
+#: build/C/man2/vhangup.2:28
 #, no-wrap
 msgid "2007-07-26"
 msgstr "2007-07-26"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2007-07-26"
 msgstr "2007-07-26"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getusershell.3:31
+#: build/C/man3/getusershell.3:33
 msgid "getusershell, setusershell, endusershell - get permitted user shells"
 msgstr ""
 "getusershell, setusershell, endusershell - 許可されたユーザシェルを得る"
 
 #. type: Plain text
 msgid "getusershell, setusershell, endusershell - get permitted user shells"
 msgstr ""
 "getusershell, setusershell, endusershell - 許可されたユーザシェルを得る"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getusershell.3:36
+#: build/C/man3/getusershell.3:38
 #, no-wrap
 msgid "B<char *getusershell(void);>\n"
 msgstr "B<char *getusershell(void);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<char *getusershell(void);>\n"
 msgstr "B<char *getusershell(void);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getusershell.3:38
+#: build/C/man3/getusershell.3:40
 #, no-wrap
 msgid "B<void setusershell(void);>\n"
 msgstr "B<void setusershell(void);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<void setusershell(void);>\n"
 msgstr "B<void setusershell(void);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getusershell.3:40
+#: build/C/man3/getusershell.3:42
 #, no-wrap
 msgid "B<void endusershell(void);>\n"
 msgstr "B<void endusershell(void);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<void endusershell(void);>\n"
 msgstr "B<void endusershell(void);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getusershell.3:51
+#: build/C/man3/getusershell.3:53
 msgid "B<getusershell>(), B<setusershell>(), B<endusershell>():"
 msgstr "B<getusershell>(), B<setusershell>(), B<endusershell>():"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<getusershell>(), B<setusershell>(), B<endusershell>():"
 msgstr "B<getusershell>(), B<setusershell>(), B<endusershell>():"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getusershell.3:67
+#: build/C/man3/getusershell.3:69
 msgid ""
 "The B<getusershell>()  function returns the next line from the file I</etc/"
 "shells>, opening the file if necessary.  The line should contain the "
 msgid ""
 "The B<getusershell>()  function returns the next line from the file I</etc/"
 "shells>, opening the file if necessary.  The line should contain the "
@@ -11461,35 +11627,35 @@ msgstr ""
 "ようにふるまう。"
 
 #. type: Plain text
 "ようにふるまう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getusershell.3:71
+#: build/C/man3/getusershell.3:73
 msgid "The B<setusershell>()  function rewinds I</etc/shells>."
 msgstr ""
 "B<setusershell>()  関数は I</etc/shells> ファイルの ファイルポインタを先頭に"
 "戻す。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<setusershell>()  function rewinds I</etc/shells>."
 msgstr ""
 "B<setusershell>()  関数は I</etc/shells> ファイルの ファイルポインタを先頭に"
 "戻す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getusershell.3:75
+#: build/C/man3/getusershell.3:77
 msgid "The B<endusershell>()  function closes I</etc/shells>."
 msgstr "B<endusershell>()  関数は I</etc/shells> ファイルを閉じる。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<endusershell>()  function closes I</etc/shells>."
 msgstr "B<endusershell>()  関数は I</etc/shells> ファイルを閉じる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getusershell.3:79
+#: build/C/man3/getusershell.3:81
 msgid "The B<getusershell>()  function returns a NULL pointer on end-of-file."
 msgstr "B<getusershell>()  関数はファイルの終端ではNULL ポインタを返す。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<getusershell>()  function returns a NULL pointer on end-of-file."
 msgstr "B<getusershell>()  関数はファイルの終端ではNULL ポインタを返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getusershell.3:82
+#: build/C/man3/getusershell.3:84
 #, no-wrap
 msgid "/etc/shells\n"
 msgstr "/etc/shells\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "/etc/shells\n"
 msgstr "/etc/shells\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getusershell.3:85
+#: build/C/man3/getusershell.3:87
 msgid "4.3BSD."
 msgstr "4.3BSD."
 
 #. type: Plain text
 msgid "4.3BSD."
 msgstr "4.3BSD."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/getusershell.3:87
+#: build/C/man3/getusershell.3:89
 msgid "B<shells>(5)"
 msgstr "B<shells>(5)"
 
 msgid "B<shells>(5)"
 msgstr "B<shells>(5)"
 
@@ -11500,10 +11666,11 @@ msgid "IDLE"
 msgstr "IDLE"
 
 #. type: TH
 msgstr "IDLE"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/idle.2:32
-#, no-wrap
-msgid "1994-08-21"
-msgstr "1994-08-21"
+#: build/C/man2/idle.2:32 build/C/man5/shells.5:28
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-02-14"
+msgid "2012-12-31"
+msgstr "2012-02-14"
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/idle.2:35
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/idle.2:35
@@ -11552,7 +11719,9 @@ msgstr "ユーザプロセスに対しては、常にこのエラーとなる。
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/idle.2:61
 
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/idle.2:61
-msgid "Since 2.3.13 this system call does not exist anymore."
+#, fuzzy
+#| msgid "Since 2.3.13 this system call does not exist anymore."
+msgid "Since Linux 2.3.13, this system call does not exist anymore."
 msgstr "2.3.13 以降、もはやこのシステムコールは存在しない。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "2.3.13 以降、もはやこのシステムコールは存在しない。"
 
 #. type: Plain text
@@ -11564,34 +11733,34 @@ msgstr ""
 "この関数は Linux 特有であり、移植を意図したプログラムでは 使用すべきでない。"
 
 #. type: TH
 "この関数は Linux 特有であり、移植を意図したプログラムでは 使用すべきでない。"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/ioctl.2:39
+#: build/C/man2/ioctl.2:41
 #, no-wrap
 msgid "IOCTL"
 msgstr "IOCTL"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "IOCTL"
 msgstr "IOCTL"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/ioctl.2:39
+#: build/C/man2/ioctl.2:41
 #, no-wrap
 msgid "2000-09-21"
 msgstr "2000-09-21"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2000-09-21"
 msgstr "2000-09-21"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl.2:42
+#: build/C/man2/ioctl.2:44
 msgid "ioctl - control device"
 msgstr "ioctl - デバイスを制御する"
 
 #. type: Plain text
 msgid "ioctl - control device"
 msgstr "ioctl - デバイスを制御する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl.2:44
+#: build/C/man2/ioctl.2:46
 msgid "B<#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>sys/ioctl.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl.2:46
+#: build/C/man2/ioctl.2:48
 msgid "B<int ioctl(int >I<d>B<, int >I<request>B<, ...);>"
 msgstr "B<int ioctl(int >I<d>B<, int >I<request>B<, ...);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int ioctl(int >I<d>B<, int >I<request>B<, ...);>"
 msgstr "B<int ioctl(int >I<d>B<, int >I<request>B<, ...);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl.2:57
+#: build/C/man2/ioctl.2:59
 msgid ""
 "The B<ioctl>()  function manipulates the underlying device parameters of "
 "special files.  In particular, many operating characteristics of character "
 msgid ""
 "The B<ioctl>()  function manipulates the underlying device parameters of "
 "special files.  In particular, many operating characteristics of character "
@@ -11604,7 +11773,7 @@ msgstr ""
 "はオープンされたファイル・ディスクリプタでなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 "はオープンされたファイル・ディスクリプタでなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl.2:65
+#: build/C/man2/ioctl.2:67
 msgid ""
 "The second argument is a device-dependent request code.  The third argument "
 "is an untyped pointer to memory.  It's traditionally B<char *>I<argp> (from "
 msgid ""
 "The second argument is a device-dependent request code.  The third argument "
 "is an untyped pointer to memory.  It's traditionally B<char *>I<argp> (from "
@@ -11617,7 +11786,7 @@ msgstr ""
 "がって、この文章でもそう名付けることとする。"
 
 #. type: Plain text
 "がって、この文章でもそう名付けることとする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl.2:81
+#: build/C/man2/ioctl.2:83
 msgid ""
 "An B<ioctl>()  I<request> has encoded in it whether the argument is an I<in> "
 "parameter or I<out> parameter, and the size of the argument I<argp> in "
 msgid ""
 "An B<ioctl>()  I<request> has encoded in it whether the argument is an I<in> "
 "parameter or I<out> parameter, and the size of the argument I<argp> in "
@@ -11630,7 +11799,7 @@ msgstr ""
 "ロ (macro) と定義は I<E<lt>sys/ioctl.hE<gt>> ファイルにある。"
 
 #. type: Plain text
 "ロ (macro) と定義は I<E<lt>sys/ioctl.hE<gt>> ファイルにある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl.2:90
+#: build/C/man2/ioctl.2:92
 msgid ""
 "Usually, on success zero is returned.  A few B<ioctl>()  requests use the "
 "return value as an output parameter and return a nonnegative value on "
 msgid ""
 "Usually, on success zero is returned.  A few B<ioctl>()  requests use the "
 "return value as an output parameter and return a nonnegative value on "
@@ -11642,27 +11811,27 @@ msgstr ""
 "設定される。"
 
 #. type: Plain text
 "設定される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl.2:95
+#: build/C/man2/ioctl.2:97
 msgid "I<d> is not a valid descriptor."
 msgstr "I<d> が有効なディスクリプタではない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<d> is not a valid descriptor."
 msgstr "I<d> が有効なディスクリプタではない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl.2:99
+#: build/C/man2/ioctl.2:101
 msgid "I<argp> references an inaccessible memory area."
 msgstr "I<argp> がアクセス不可能なメモリを参照している。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<argp> references an inaccessible memory area."
 msgstr "I<argp> がアクセス不可能なメモリを参照している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl.2:105
+#: build/C/man2/ioctl.2:107
 msgid "I<Request> or I<argp> is not valid."
 msgstr "I<request> または I<argp> が不正である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<Request> or I<argp> is not valid."
 msgstr "I<request> または I<argp> が不正である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl.2:109
+#: build/C/man2/ioctl.2:111
 msgid "I<d> is not associated with a character special device."
 msgstr "I<d> がキャラクタ型のスペシャル・デバイスを参照していない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<d> is not associated with a character special device."
 msgstr "I<d> がキャラクタ型のスペシャル・デバイスを参照していない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl.2:115
+#: build/C/man2/ioctl.2:117
 msgid ""
 "The specified request does not apply to the kind of object that the "
 "descriptor I<d> references."
 msgid ""
 "The specified request does not apply to the kind of object that the "
 "descriptor I<d> references."
@@ -11671,7 +11840,7 @@ msgstr ""
 "用することができない。"
 
 #. type: Plain text
 "用することができない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl.2:130
+#: build/C/man2/ioctl.2:132
 msgid ""
 "No single standard.  Arguments, returns, and semantics of B<ioctl>()  vary "
 "according to the device driver in question (the call is used as a catch-all "
 msgid ""
 "No single standard.  Arguments, returns, and semantics of B<ioctl>()  vary "
 "according to the device driver in question (the call is used as a catch-all "
@@ -11686,7 +11855,7 @@ msgstr ""
 "こと。 B<ioctl>()  関数コールは Version 7 AT&T UNIX で登場した。"
 
 #. type: Plain text
 "こと。 B<ioctl>()  関数コールは Version 7 AT&T UNIX で登場した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl.2:138
+#: build/C/man2/ioctl.2:140
 msgid ""
 "In order to use this call, one needs an open file descriptor.  Often the "
 "B<open>(2)  call has unwanted side effects, that can be avoided under Linux "
 msgid ""
 "In order to use this call, one needs an open file descriptor.  Often the "
 "B<open>(2)  call has unwanted side effects, that can be avoided under Linux "
@@ -11699,31 +11868,31 @@ msgstr ""
 
 #.  .BR mt (4),
 #. type: Plain text
 
 #.  .BR mt (4),
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl.2:146
+#: build/C/man2/ioctl.2:148
 msgid ""
 "B<execve>(2), B<fcntl>(2), B<ioctl_list>(2), B<open>(2), B<sd>(4), B<tty>(4)"
 msgstr ""
 "B<execve>(2), B<fcntl>(2), B<ioctl_list>(2), B<open>(2), B<sd>(4), B<tty>(4)"
 
 #. type: TH
 msgid ""
 "B<execve>(2), B<fcntl>(2), B<ioctl_list>(2), B<open>(2), B<sd>(4), B<tty>(4)"
 msgstr ""
 "B<execve>(2), B<fcntl>(2), B<ioctl_list>(2), B<open>(2), B<sd>(4), B<tty>(4)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:27
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:30
 #, no-wrap
 msgid "IOCTL_LIST"
 msgstr "IOCTL_LIST"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "IOCTL_LIST"
 msgstr "IOCTL_LIST"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:27
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:30
 #, no-wrap
 msgid "2007-12-29"
 msgstr "2007-12-29"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2007-12-29"
 msgstr "2007-12-29"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:30
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:33
 msgid "ioctl_list - list of ioctl calls in Linux/i386 kernel"
 msgstr "ioctl_list - Linux/i386 カーネルの ioctl のリスト"
 
 #. type: Plain text
 msgid "ioctl_list - list of ioctl calls in Linux/i386 kernel"
 msgstr "ioctl_list - Linux/i386 カーネルの ioctl のリスト"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:37
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:40
 msgid ""
 "This is Ioctl List 1.3.27, a list of ioctl calls in Linux/i386 kernel "
 "1.3.27.  It contains 421 ioctls from I<E<lt>/usr/include/{asm,linux}/*."
 msgid ""
 "This is Ioctl List 1.3.27, a list of ioctl calls in Linux/i386 kernel "
 "1.3.27.  It contains 421 ioctls from I<E<lt>/usr/include/{asm,linux}/*."
@@ -11736,7 +11905,7 @@ msgstr ""
 "称、 引き数の型を列挙してあります。"
 
 #. type: Plain text
 "称、 引き数の型を列挙してあります。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:45
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:48
 msgid ""
 "An argument type of I<const struct foo *> means the argument is input to the "
 "kernel.  I<struct foo *> means the kernel outputs the argument.  If the "
 msgid ""
 "An argument type of I<const struct foo *> means the argument is input to the "
 "kernel.  I<struct foo *> means the kernel outputs the argument.  If the "
@@ -11749,7 +11918,7 @@ msgstr ""
 "O> マークを付けてあります。"
 
 #. type: Plain text
 "O> マークを付けてあります。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:50
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:53
 msgid ""
 "Some ioctls take more arguments or return more values than a single "
 "structure.  These are marked I<//\\ MORE> and documented further in a "
 msgid ""
 "Some ioctls take more arguments or return more values than a single "
 "structure.  These are marked I<//\\ MORE> and documented further in a "
@@ -11760,19 +11929,19 @@ msgstr ""
 "ります。"
 
 #. type: Plain text
 "ります。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:52
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:55
 msgid "This list is very incomplete."
 msgstr "このリストは不完全です。"
 
 #. type: SS
 msgid "This list is very incomplete."
 msgstr "このリストは不完全です。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:52
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:55
 #, no-wrap
 msgid "ioctl structure"
 msgstr "ioctl の構造"
 
 #.  added two sections - aeb
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "ioctl structure"
 msgstr "ioctl の構造"
 
 #.  added two sections - aeb
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:57
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:60
 msgid ""
 "Ioctl command values are 32-bit constants.  In principle these constants are "
 "completely arbitrary, but people have tried to build some structure into "
 msgid ""
 "Ioctl command values are 32-bit constants.  In principle these constants are "
 "completely arbitrary, but people have tried to build some structure into "
@@ -11782,7 +11951,7 @@ msgstr ""
 "のものですが、 設計者は何らかの構造をこれらの定数に組み込もうとしています。"
 
 #. type: Plain text
 "のものですが、 設計者は何らかの構造をこれらの定数に組み込もうとしています。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:76
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:79
 msgid ""
 "The old Linux situation was that of mostly 16-bit constants, where the last "
 "byte is a serial number, and the preceding byte(s) give a type indicating "
 msgid ""
 "The old Linux situation was that of mostly 16-bit constants, where the last "
 "byte is a serial number, and the preceding byte(s) give a type indicating "
@@ -11802,7 +11971,7 @@ msgstr ""
 "\\(aq で cyclades ドライバを表します。"
 
 #. type: Plain text
 "\\(aq で cyclades ドライバを表します。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:84
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:87
 msgid ""
 "Later (0.98p5) some more information was built into the number.  One has 2 "
 "direction bits (00: none, 01: write, 10: read, 11: read/write)  followed by "
 msgid ""
 "Later (0.98p5) some more information was built into the number.  One has 2 "
 "direction bits (00: none, 01: write, 10: read, 11: read/write)  followed by "
@@ -11817,7 +11986,7 @@ msgstr ""
 "トのタイプ、8 ビットのシリアル番号から構成されます。"
 
 #. type: Plain text
 "トのタイプ、8 ビットのシリアル番号から構成されます。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:94
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:97
 msgid ""
 "The macros describing this structure live in I<E<lt>asm/ioctl.hE<gt>> and "
 "are B<_IO(type,nr)> and B<{_IOR,_IOW,_IOWR}(type,nr,size)>.  They use "
 msgid ""
 "The macros describing this structure live in I<E<lt>asm/ioctl.hE<gt>> and "
 "are B<_IO(type,nr)> and B<{_IOR,_IOW,_IOWR}(type,nr,size)>.  They use "
@@ -11830,7 +11999,7 @@ msgstr ""
 "目の引き数はデータタイプです。"
 
 #. type: Plain text
 "目の引き数はデータタイプです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:99
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:102
 msgid ""
 "Note that the size bits are very unreliable: in lots of cases they are "
 "wrong, either because of buggy macros using I<sizeof(sizeof(struct))>, or "
 msgid ""
 "Note that the size bits are very unreliable: in lots of cases they are "
 "wrong, either because of buggy macros using I<sizeof(sizeof(struct))>, or "
@@ -11841,7 +12010,7 @@ msgstr ""
 "受け継いだ値が原因です。"
 
 #. type: Plain text
 "受け継いだ値が原因です。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:103
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:106
 msgid ""
 "Thus, it seems that the new structure only gave disadvantages: it does not "
 "help in checking, but it causes varying values for the various architectures."
 msgid ""
 "Thus, it seems that the new structure only gave disadvantages: it does not "
 "help in checking, but it causes varying values for the various architectures."
@@ -11850,7 +12019,7 @@ msgstr ""
 "クの手助けにはならず、 様々なアーキテクチャによって値を変化させてしまいます。"
 
 #. type: Plain text
 "クの手助けにはならず、 様々なアーキテクチャによって値を変化させてしまいます。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:109
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:112
 msgid ""
 "Decent ioctls return 0 on success and -1 on error, while any output value is "
 "stored via the argument.  However, quite a few ioctls in fact return an "
 msgid ""
 "Decent ioctls return 0 on success and -1 on error, while any output value is "
 "stored via the argument.  However, quite a few ioctls in fact return an "
@@ -11861,2678 +12030,2678 @@ msgstr ""
 "値を返します。 これは今のところ以下では示されていません。"
 
 #. type: Plain text
 "値を返します。 これは今のところ以下では示されていません。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:111
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:114
 msgid "// Main table."
 msgstr "// Main table."
 
 #. type: Plain text
 msgid "// Main table."
 msgstr "// Main table."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:113
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:116
 msgid "// E<lt>include/asm-i386/socket.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/asm-i386/socket.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/asm-i386/socket.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/asm-i386/socket.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:115
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:118
 #, no-wrap
 msgid "0x00008901\tFIOSETOWN\tconst int *\n"
 msgstr "0x00008901\tFIOSETOWN\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008901\tFIOSETOWN\tconst int *\n"
 msgstr "0x00008901\tFIOSETOWN\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:116
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:119
 #, no-wrap
 msgid "0x00008902\tSIOCSPGRP\tconst int *\n"
 msgstr "0x00008902\tSIOCSPGRP\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008902\tSIOCSPGRP\tconst int *\n"
 msgstr "0x00008902\tSIOCSPGRP\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:117
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:120
 #, no-wrap
 msgid "0x00008903\tFIOGETOWN\tint *\n"
 msgstr "0x00008903\tFIOGETOWN\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008903\tFIOGETOWN\tint *\n"
 msgstr "0x00008903\tFIOGETOWN\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:118
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:121
 #, no-wrap
 msgid "0x00008904\tSIOCGPGRP\tint *\n"
 msgstr "0x00008904\tSIOCGPGRP\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008904\tSIOCGPGRP\tint *\n"
 msgstr "0x00008904\tSIOCGPGRP\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:119
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:122
 #, no-wrap
 msgid "0x00008905\tSIOCATMAR\tint *\n"
 msgstr "0x00008905\tSIOCATMAR\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008905\tSIOCATMAR\tint *\n"
 msgstr "0x00008905\tSIOCATMAR\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:120
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:123
 #, no-wrap
 msgid "0x00008906\tSIOCGSTAMP\ttimeval *\n"
 msgstr "0x00008906\tSIOCGSTAMP\ttimeval *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00008906\tSIOCGSTAMP\ttimeval *\n"
 msgstr "0x00008906\tSIOCGSTAMP\ttimeval *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:124
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:127
 msgid "// E<lt>include/asm-i386/termios.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/asm-i386/termios.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/asm-i386/termios.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/asm-i386/termios.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:126
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:129
 #, no-wrap
 msgid "0x00005401\tTCGETS\tstruct termios *\n"
 msgstr "0x00005401\tTCGETS\tstruct termios *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005401\tTCGETS\tstruct termios *\n"
 msgstr "0x00005401\tTCGETS\tstruct termios *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:127
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:130
 #, no-wrap
 msgid "0x00005402\tTCSETS\tconst struct termios *\n"
 msgstr "0x00005402\tTCSETS\tconst struct termios *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005402\tTCSETS\tconst struct termios *\n"
 msgstr "0x00005402\tTCSETS\tconst struct termios *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:128
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:131
 #, no-wrap
 msgid "0x00005403\tTCSETSW\tconst struct termios *\n"
 msgstr "0x00005403\tTCSETSW\tconst struct termios *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005403\tTCSETSW\tconst struct termios *\n"
 msgstr "0x00005403\tTCSETSW\tconst struct termios *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:129
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:132
 #, no-wrap
 msgid "0x00005404\tTCSETSF\tconst struct termios *\n"
 msgstr "0x00005404\tTCSETSF\tconst struct termios *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005404\tTCSETSF\tconst struct termios *\n"
 msgstr "0x00005404\tTCSETSF\tconst struct termios *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:130
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:133
 #, no-wrap
 msgid "0x00005405\tTCGETA\tstruct termio *\n"
 msgstr "0x00005405\tTCGETA\tstruct termio *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005405\tTCGETA\tstruct termio *\n"
 msgstr "0x00005405\tTCGETA\tstruct termio *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:131
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:134
 #, no-wrap
 msgid "0x00005406\tTCSETA\tconst struct termio *\n"
 msgstr "0x00005406\tTCSETA\tconst struct termio *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005406\tTCSETA\tconst struct termio *\n"
 msgstr "0x00005406\tTCSETA\tconst struct termio *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:132
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:135
 #, no-wrap
 msgid "0x00005407\tTCSETAW\tconst struct termio *\n"
 msgstr "0x00005407\tTCSETAW\tconst struct termio *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005407\tTCSETAW\tconst struct termio *\n"
 msgstr "0x00005407\tTCSETAW\tconst struct termio *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:133
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:136
 #, no-wrap
 msgid "0x00005408\tTCSETAF\tconst struct termio *\n"
 msgstr "0x00005408\tTCSETAF\tconst struct termio *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005408\tTCSETAF\tconst struct termio *\n"
 msgstr "0x00005408\tTCSETAF\tconst struct termio *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:134
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:137
 #, no-wrap
 msgid "0x00005409\tTCSBRK\tint\n"
 msgstr "0x00005409\tTCSBRK\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005409\tTCSBRK\tint\n"
 msgstr "0x00005409\tTCSBRK\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:135
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:138
 #, no-wrap
 msgid "0x0000540A\tTCXONC\tint\n"
 msgstr "0x0000540A\tTCXONC\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000540A\tTCXONC\tint\n"
 msgstr "0x0000540A\tTCXONC\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:136
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:139
 #, no-wrap
 msgid "0x0000540B\tTCFLSH\tint\n"
 msgstr "0x0000540B\tTCFLSH\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000540B\tTCFLSH\tint\n"
 msgstr "0x0000540B\tTCFLSH\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:137
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:140
 #, no-wrap
 msgid "0x0000540C\tTIOCEXCL\tvoid\n"
 msgstr "0x0000540C\tTIOCEXCL\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000540C\tTIOCEXCL\tvoid\n"
 msgstr "0x0000540C\tTIOCEXCL\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:138
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:141
 #, no-wrap
 msgid "0x0000540D\tTIOCNXCL\tvoid\n"
 msgstr "0x0000540D\tTIOCNXCL\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000540D\tTIOCNXCL\tvoid\n"
 msgstr "0x0000540D\tTIOCNXCL\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:139
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:142
 #, no-wrap
 msgid "0x0000540E\tTIOCSCTTY\tint\n"
 msgstr "0x0000540E\tTIOCSCTTY\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000540E\tTIOCSCTTY\tint\n"
 msgstr "0x0000540E\tTIOCSCTTY\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:140
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:143
 #, no-wrap
 msgid "0x0000540F\tTIOCGPGRP\tpid_t *\n"
 msgstr "0x0000540F\tTIOCGPGRP\tpid_t *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000540F\tTIOCGPGRP\tpid_t *\n"
 msgstr "0x0000540F\tTIOCGPGRP\tpid_t *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:141
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:144
 #, no-wrap
 msgid "0x00005410\tTIOCSPGRP\tconst pid_t *\n"
 msgstr "0x00005410\tTIOCSPGRP\tconst pid_t *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005410\tTIOCSPGRP\tconst pid_t *\n"
 msgstr "0x00005410\tTIOCSPGRP\tconst pid_t *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:142
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:145
 #, no-wrap
 msgid "0x00005411\tTIOCOUTQ\tint *\n"
 msgstr "0x00005411\tTIOCOUTQ\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005411\tTIOCOUTQ\tint *\n"
 msgstr "0x00005411\tTIOCOUTQ\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:143
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:146
 #, no-wrap
 msgid "0x00005412\tTIOCSTI\tconst char *\n"
 msgstr "0x00005412\tTIOCSTI\tconst char *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005412\tTIOCSTI\tconst char *\n"
 msgstr "0x00005412\tTIOCSTI\tconst char *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:144
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:147
 #, no-wrap
 msgid "0x00005413\tTIOCGWINSZ\tstruct winsize *\n"
 msgstr "0x00005413\tTIOCGWINSZ\tstruct winsize *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005413\tTIOCGWINSZ\tstruct winsize *\n"
 msgstr "0x00005413\tTIOCGWINSZ\tstruct winsize *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:145
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:148
 #, no-wrap
 msgid "0x00005414\tTIOCSWINSZ\tconst struct winsize *\n"
 msgstr "0x00005414\tTIOCSWINSZ\tconst struct winsize *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005414\tTIOCSWINSZ\tconst struct winsize *\n"
 msgstr "0x00005414\tTIOCSWINSZ\tconst struct winsize *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:146
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:149
 #, no-wrap
 msgid "0x00005415\tTIOCMGET\tint *\n"
 msgstr "0x00005415\tTIOCMGET\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005415\tTIOCMGET\tint *\n"
 msgstr "0x00005415\tTIOCMGET\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:147
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:150
 #, no-wrap
 msgid "0x00005416\tTIOCMBIS\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005416\tTIOCMBIS\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005416\tTIOCMBIS\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005416\tTIOCMBIS\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:148
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:151
 #, no-wrap
 msgid "0x00005417\tTIOCMBIC\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005417\tTIOCMBIC\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005417\tTIOCMBIC\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005417\tTIOCMBIC\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:149
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:152
 #, no-wrap
 msgid "0x00005418\tTIOCMSET\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005418\tTIOCMSET\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005418\tTIOCMSET\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005418\tTIOCMSET\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:150
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:153
 #, no-wrap
 msgid "0x00005419\tTIOCGSOFTCAR\tint *\n"
 msgstr "0x00005419\tTIOCGSOFTCAR\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005419\tTIOCGSOFTCAR\tint *\n"
 msgstr "0x00005419\tTIOCGSOFTCAR\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:151
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:154
 #, no-wrap
 msgid "0x0000541A\tTIOCSSOFTCAR\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000541A\tTIOCSSOFTCAR\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000541A\tTIOCSSOFTCAR\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000541A\tTIOCSSOFTCAR\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:152
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:155
 #, no-wrap
 msgid "0x0000541B\tFIONREAD\tint *\n"
 msgstr "0x0000541B\tFIONREAD\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000541B\tFIONREAD\tint *\n"
 msgstr "0x0000541B\tFIONREAD\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:153
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:156
 #, no-wrap
 msgid "0x0000541B\tTIOCINQ\tint *\n"
 msgstr "0x0000541B\tTIOCINQ\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000541B\tTIOCINQ\tint *\n"
 msgstr "0x0000541B\tTIOCINQ\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:154
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:157
 #, no-wrap
 msgid "0x0000541C\tTIOCLINUX\tconst char *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000541C\tTIOCLINUX\tconst char *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000541C\tTIOCLINUX\tconst char *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000541C\tTIOCLINUX\tconst char *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:155
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:158
 #, no-wrap
 msgid "0x0000541D\tTIOCCONS\tvoid\n"
 msgstr "0x0000541D\tTIOCCONS\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000541D\tTIOCCONS\tvoid\n"
 msgstr "0x0000541D\tTIOCCONS\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:156
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:159
 #, no-wrap
 msgid "0x0000541E\tTIOCGSERIAL\tstruct serial_struct *\n"
 msgstr "0x0000541E\tTIOCGSERIAL\tstruct serial_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000541E\tTIOCGSERIAL\tstruct serial_struct *\n"
 msgstr "0x0000541E\tTIOCGSERIAL\tstruct serial_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:157
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:160
 #, no-wrap
 msgid "0x0000541F\tTIOCSSERIAL\tconst struct serial_struct *\n"
 msgstr "0x0000541F\tTIOCSSERIAL\tconst struct serial_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000541F\tTIOCSSERIAL\tconst struct serial_struct *\n"
 msgstr "0x0000541F\tTIOCSSERIAL\tconst struct serial_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:158
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:161
 #, no-wrap
 msgid "0x00005420\tTIOCPKT\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005420\tTIOCPKT\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005420\tTIOCPKT\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005420\tTIOCPKT\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:159
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:162
 #, no-wrap
 msgid "0x00005421\tFIONBIO\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005421\tFIONBIO\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005421\tFIONBIO\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005421\tFIONBIO\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:160
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:163
 #, no-wrap
 msgid "0x00005422\tTIOCNOTTY\tvoid\n"
 msgstr "0x00005422\tTIOCNOTTY\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005422\tTIOCNOTTY\tvoid\n"
 msgstr "0x00005422\tTIOCNOTTY\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:161
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:164
 #, no-wrap
 msgid "0x00005423\tTIOCSETD\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005423\tTIOCSETD\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005423\tTIOCSETD\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005423\tTIOCSETD\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:162
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:165
 #, no-wrap
 msgid "0x00005424\tTIOCGETD\tint *\n"
 msgstr "0x00005424\tTIOCGETD\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005424\tTIOCGETD\tint *\n"
 msgstr "0x00005424\tTIOCGETD\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:163
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:166
 #, no-wrap
 msgid "0x00005425\tTCSBRKP\tint\n"
 msgstr "0x00005425\tTCSBRKP\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005425\tTCSBRKP\tint\n"
 msgstr "0x00005425\tTCSBRKP\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:164
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:167
 #, no-wrap
 msgid "0x00005426\tTIOCTTYGSTRUCT\tstruct tty_struct *\n"
 msgstr "0x00005426\tTIOCTTYGSTRUCT\tstruct tty_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005426\tTIOCTTYGSTRUCT\tstruct tty_struct *\n"
 msgstr "0x00005426\tTIOCTTYGSTRUCT\tstruct tty_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:165
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:168
 #, no-wrap
 msgid "0x00005450\tFIONCLEX\tvoid\n"
 msgstr "0x00005450\tFIONCLEX\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005450\tFIONCLEX\tvoid\n"
 msgstr "0x00005450\tFIONCLEX\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:166
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:169
 #, no-wrap
 msgid "0x00005451\tFIOCLEX\tvoid\n"
 msgstr "0x00005451\tFIOCLEX\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005451\tFIOCLEX\tvoid\n"
 msgstr "0x00005451\tFIOCLEX\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:167
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:170
 #, no-wrap
 msgid "0x00005452\tFIOASYNC\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005452\tFIOASYNC\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005452\tFIOASYNC\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005452\tFIOASYNC\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:168
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:171
 #, no-wrap
 msgid "0x00005453\tTIOCSERCONFIG\tvoid\n"
 msgstr "0x00005453\tTIOCSERCONFIG\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005453\tTIOCSERCONFIG\tvoid\n"
 msgstr "0x00005453\tTIOCSERCONFIG\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:169
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:172
 #, no-wrap
 msgid "0x00005454\tTIOCSERGWILD\tint *\n"
 msgstr "0x00005454\tTIOCSERGWILD\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005454\tTIOCSERGWILD\tint *\n"
 msgstr "0x00005454\tTIOCSERGWILD\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:170
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:173
 #, no-wrap
 msgid "0x00005455\tTIOCSERSWILD\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005455\tTIOCSERSWILD\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005455\tTIOCSERSWILD\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005455\tTIOCSERSWILD\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:171
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:174
 #, no-wrap
 msgid "0x00005456\tTIOCGLCKTRMIOS\tstruct termios *\n"
 msgstr "0x00005456\tTIOCGLCKTRMIOS\tstruct termios *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005456\tTIOCGLCKTRMIOS\tstruct termios *\n"
 msgstr "0x00005456\tTIOCGLCKTRMIOS\tstruct termios *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:172
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:175
 #, no-wrap
 msgid "0x00005457\tTIOCSLCKTRMIOS\tconst struct termios *\n"
 msgstr "0x00005457\tTIOCSLCKTRMIOS\tconst struct termios *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005457\tTIOCSLCKTRMIOS\tconst struct termios *\n"
 msgstr "0x00005457\tTIOCSLCKTRMIOS\tconst struct termios *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:173
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:176
 #, no-wrap
 msgid "0x00005458\tTIOCSERGSTRUCT\tstruct async_struct *\n"
 msgstr "0x00005458\tTIOCSERGSTRUCT\tstruct async_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005458\tTIOCSERGSTRUCT\tstruct async_struct *\n"
 msgstr "0x00005458\tTIOCSERGSTRUCT\tstruct async_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:174
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:177
 #, no-wrap
 msgid "0x00005459\tTIOCSERGETLSR\tint *\n"
 msgstr "0x00005459\tTIOCSERGETLSR\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005459\tTIOCSERGETLSR\tint *\n"
 msgstr "0x00005459\tTIOCSERGETLSR\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:181
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:184
 #, no-wrap
 msgid "0x0000545A\tTIOCSERGETMULTI\tstruct serial_multiport_struct *\n"
 msgstr "0x0000545A\tTIOCSERGETMULTI\tstruct serial_multiport_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000545A\tTIOCSERGETMULTI\tstruct serial_multiport_struct *\n"
 msgstr "0x0000545A\tTIOCSERGETMULTI\tstruct serial_multiport_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:182
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:185
 #, no-wrap
 msgid "0x0000545B\tTIOCSERSETMULTI\tconst struct serial_multiport_struct *\n"
 msgstr "0x0000545B\tTIOCSERSETMULTI\tconst struct serial_multiport_struct *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x0000545B\tTIOCSERSETMULTI\tconst struct serial_multiport_struct *\n"
 msgstr "0x0000545B\tTIOCSERSETMULTI\tconst struct serial_multiport_struct *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:186
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:189
 msgid "// E<lt>include/linux/ax25.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/ax25.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/ax25.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/ax25.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:188
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:191
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCAX25GETUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr "0x000089E0\tSIOCAX25GETUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCAX25GETUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr "0x000089E0\tSIOCAX25GETUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:189
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:192
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCAX25ADDUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr "0x000089E1\tSIOCAX25ADDUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCAX25ADDUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr "0x000089E1\tSIOCAX25ADDUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:190
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:193
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCAX25DELUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr "0x000089E2\tSIOCAX25DELUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCAX25DELUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 msgstr "0x000089E2\tSIOCAX25DELUID\tconst struct sockaddr_ax25 *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:191
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:194
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E3\tSIOCAX25NOUID\tconst int *\n"
 msgstr "0x000089E3\tSIOCAX25NOUID\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E3\tSIOCAX25NOUID\tconst int *\n"
 msgstr "0x000089E3\tSIOCAX25NOUID\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:192
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:195
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E4\tSIOCAX25DIGCTL\tconst int *\n"
 msgstr "0x000089E4\tSIOCAX25DIGCTL\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E4\tSIOCAX25DIGCTL\tconst int *\n"
 msgstr "0x000089E4\tSIOCAX25DIGCTL\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:193
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:196
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E5\tSIOCAX25GETPARMS\tstruct ax25_parms_struct *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089E5\tSIOCAX25GETPARMS\tstruct ax25_parms_struct *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E5\tSIOCAX25GETPARMS\tstruct ax25_parms_struct *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089E5\tSIOCAX25GETPARMS\tstruct ax25_parms_struct *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:197
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:200
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E6\tSIOCAX25SETPARMS\tconst struct ax25_parms_struct *\n"
 msgstr "0x000089E6\tSIOCAX25SETPARMS\tconst struct ax25_parms_struct *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E6\tSIOCAX25SETPARMS\tconst struct ax25_parms_struct *\n"
 msgstr "0x000089E6\tSIOCAX25SETPARMS\tconst struct ax25_parms_struct *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:201
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:204
 msgid "// E<lt>include/linux/cdk.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/cdk.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/cdk.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/cdk.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:203
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:206
 #, no-wrap
 msgid "0x00007314\tSTL_BINTR\tvoid\n"
 msgstr "0x00007314\tSTL_BINTR\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00007314\tSTL_BINTR\tvoid\n"
 msgstr "0x00007314\tSTL_BINTR\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:204
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:207
 #, no-wrap
 msgid "0x00007315\tSTL_BSTART\tvoid\n"
 msgstr "0x00007315\tSTL_BSTART\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00007315\tSTL_BSTART\tvoid\n"
 msgstr "0x00007315\tSTL_BSTART\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:205
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:208
 #, no-wrap
 msgid "0x00007316\tSTL_BSTOP\tvoid\n"
 msgstr "0x00007316\tSTL_BSTOP\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00007316\tSTL_BSTOP\tvoid\n"
 msgstr "0x00007316\tSTL_BSTOP\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:206
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:209
 #, no-wrap
 msgid "0x00007317\tSTL_BRESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00007317\tSTL_BRESET\tvoid\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00007317\tSTL_BRESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00007317\tSTL_BRESET\tvoid\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:210
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:213
 msgid "// E<lt>include/linux/cdrom.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/cdrom.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/cdrom.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/cdrom.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:212
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:215
 #, no-wrap
 msgid "0x00005301\tCDROMPAUSE\tvoid\n"
 msgstr "0x00005301\tCDROMPAUSE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005301\tCDROMPAUSE\tvoid\n"
 msgstr "0x00005301\tCDROMPAUSE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:213
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:216
 #, no-wrap
 msgid "0x00005302\tCDROMRESUME\tvoid\n"
 msgstr "0x00005302\tCDROMRESUME\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005302\tCDROMRESUME\tvoid\n"
 msgstr "0x00005302\tCDROMRESUME\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:214
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:217
 #, no-wrap
 msgid "0x00005303\tCDROMPLAYMSF\tconst struct cdrom_msf *\n"
 msgstr "0x00005303\tCDROMPLAYMSF\tconst struct cdrom_msf *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005303\tCDROMPLAYMSF\tconst struct cdrom_msf *\n"
 msgstr "0x00005303\tCDROMPLAYMSF\tconst struct cdrom_msf *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:215
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:218
 #, no-wrap
 msgid "0x00005304\tCDROMPLAYTRKIND\tconst struct cdrom_ti *\n"
 msgstr "0x00005304\tCDROMPLAYTRKIND\tconst struct cdrom_ti *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005304\tCDROMPLAYTRKIND\tconst struct cdrom_ti *\n"
 msgstr "0x00005304\tCDROMPLAYTRKIND\tconst struct cdrom_ti *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:216
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:219
 #, no-wrap
 msgid "0x00005305\tCDROMREADTOCHDR\tstruct cdrom_tochdr *\n"
 msgstr "0x00005305\tCDROMREADTOCHDR\tstruct cdrom_tochdr *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005305\tCDROMREADTOCHDR\tstruct cdrom_tochdr *\n"
 msgstr "0x00005305\tCDROMREADTOCHDR\tstruct cdrom_tochdr *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:220
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:223
 #, no-wrap
 msgid "0x00005306\tCDROMREADTOCENTRY\tstruct cdrom_tocentry *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00005306\tCDROMREADTOCENTRY\tstruct cdrom_tocentry *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005306\tCDROMREADTOCENTRY\tstruct cdrom_tocentry *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00005306\tCDROMREADTOCENTRY\tstruct cdrom_tocentry *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:224
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:227
 #, no-wrap
 msgid "0x00005307\tCDROMSTOP\tvoid\n"
 msgstr "0x00005307\tCDROMSTOP\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005307\tCDROMSTOP\tvoid\n"
 msgstr "0x00005307\tCDROMSTOP\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:225
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:228
 #, no-wrap
 msgid "0x00005308\tCDROMSTART\tvoid\n"
 msgstr "0x00005308\tCDROMSTART\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005308\tCDROMSTART\tvoid\n"
 msgstr "0x00005308\tCDROMSTART\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:226
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:229
 #, no-wrap
 msgid "0x00005309\tCDROMEJECT\tvoid\n"
 msgstr "0x00005309\tCDROMEJECT\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005309\tCDROMEJECT\tvoid\n"
 msgstr "0x00005309\tCDROMEJECT\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:227
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:230
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530A\tCDROMVOLCTRL\tconst struct cdrom_volctrl *\n"
 msgstr "0x0000530A\tCDROMVOLCTRL\tconst struct cdrom_volctrl *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530A\tCDROMVOLCTRL\tconst struct cdrom_volctrl *\n"
 msgstr "0x0000530A\tCDROMVOLCTRL\tconst struct cdrom_volctrl *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:228
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:231
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530B\tCDROMSUBCHNL\tstruct cdrom_subchnl *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000530B\tCDROMSUBCHNL\tstruct cdrom_subchnl *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530B\tCDROMSUBCHNL\tstruct cdrom_subchnl *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000530B\tCDROMSUBCHNL\tstruct cdrom_subchnl *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:229
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:232
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530C\tCDROMREADMODE2\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000530C\tCDROMREADMODE2\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530C\tCDROMREADMODE2\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000530C\tCDROMREADMODE2\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:230
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:233
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530D\tCDROMREADMODE1\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000530D\tCDROMREADMODE1\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530D\tCDROMREADMODE1\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000530D\tCDROMREADMODE1\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:231
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:234
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530E\tCDROMREADAUDIO\tconst struct cdrom_read_audio *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000530E\tCDROMREADAUDIO\tconst struct cdrom_read_audio *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530E\tCDROMREADAUDIO\tconst struct cdrom_read_audio *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000530E\tCDROMREADAUDIO\tconst struct cdrom_read_audio *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:232
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:235
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530F\tCDROMEJECT_SW\tint\n"
 msgstr "0x0000530F\tCDROMEJECT_SW\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000530F\tCDROMEJECT_SW\tint\n"
 msgstr "0x0000530F\tCDROMEJECT_SW\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:236
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:239
 #, no-wrap
 msgid "0x00005310\tCDROMMULTISESSION\tstruct cdrom_multisession *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00005310\tCDROMMULTISESSION\tstruct cdrom_multisession *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005310\tCDROMMULTISESSION\tstruct cdrom_multisession *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00005310\tCDROMMULTISESSION\tstruct cdrom_multisession *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:240
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:243
 #, no-wrap
 msgid "0x00005311\tCDROM_GET_UPC\tstruct { char [8]; } *\n"
 msgstr "0x00005311\tCDROM_GET_UPC\tstruct { char [8]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005311\tCDROM_GET_UPC\tstruct { char [8]; } *\n"
 msgstr "0x00005311\tCDROM_GET_UPC\tstruct { char [8]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:241
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:244
 #, no-wrap
 msgid "0x00005312\tCDROMRESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00005312\tCDROMRESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005312\tCDROMRESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00005312\tCDROMRESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:242
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:245
 #, no-wrap
 msgid "0x00005313\tCDROMVOLREAD\tstruct cdrom_volctrl *\n"
 msgstr "0x00005313\tCDROMVOLREAD\tstruct cdrom_volctrl *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005313\tCDROMVOLREAD\tstruct cdrom_volctrl *\n"
 msgstr "0x00005313\tCDROMVOLREAD\tstruct cdrom_volctrl *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:243
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:246
 #, no-wrap
 msgid "0x00005314\tCDROMREADRAW\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00005314\tCDROMREADRAW\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005314\tCDROMREADRAW\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00005314\tCDROMREADRAW\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:244
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:247
 #, no-wrap
 msgid "0x00005315\tCDROMREADCOOKED\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00005315\tCDROMREADCOOKED\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005315\tCDROMREADCOOKED\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00005315\tCDROMREADCOOKED\tconst struct cdrom_msf *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:245
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:248
 #, no-wrap
 msgid "0x00005316\tCDROMSEEK\tconst struct cdrom_msf *\n"
 msgstr "0x00005316\tCDROMSEEK\tconst struct cdrom_msf *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00005316\tCDROMSEEK\tconst struct cdrom_msf *\n"
 msgstr "0x00005316\tCDROMSEEK\tconst struct cdrom_msf *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:249
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:252
 msgid "// E<lt>include/linux/cm206.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/cm206.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/cm206.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/cm206.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:251
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:254
 #, no-wrap
 msgid "0x00002000\tCM206CTL_GET_STAT\tint\n"
 msgstr "0x00002000\tCM206CTL_GET_STAT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00002000\tCM206CTL_GET_STAT\tint\n"
 msgstr "0x00002000\tCM206CTL_GET_STAT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:252
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:255
 #, no-wrap
 msgid "0x00002001\tCM206CTL_GET_LAST_STAT\tint\n"
 msgstr "0x00002001\tCM206CTL_GET_LAST_STAT\tint\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00002001\tCM206CTL_GET_LAST_STAT\tint\n"
 msgstr "0x00002001\tCM206CTL_GET_LAST_STAT\tint\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:256
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:259
 msgid "// E<lt>include/linux/cyclades.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/cyclades.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/cyclades.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/cyclades.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:258
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:261
 #, no-wrap
 msgid "0x00435901\tCYGETMON\tstruct cyclades_monitor *\n"
 msgstr "0x00435901\tCYGETMON\tstruct cyclades_monitor *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435901\tCYGETMON\tstruct cyclades_monitor *\n"
 msgstr "0x00435901\tCYGETMON\tstruct cyclades_monitor *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:259
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:262
 #, no-wrap
 msgid "0x00435902\tCYGETTHRESH\tint *\n"
 msgstr "0x00435902\tCYGETTHRESH\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435902\tCYGETTHRESH\tint *\n"
 msgstr "0x00435902\tCYGETTHRESH\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:260
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:263
 #, no-wrap
 msgid "0x00435903\tCYSETTHRESH\tint\n"
 msgstr "0x00435903\tCYSETTHRESH\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435903\tCYSETTHRESH\tint\n"
 msgstr "0x00435903\tCYSETTHRESH\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:261
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:264
 #, no-wrap
 msgid "0x00435904\tCYGETDEFTHRESH\tint *\n"
 msgstr "0x00435904\tCYGETDEFTHRESH\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435904\tCYGETDEFTHRESH\tint *\n"
 msgstr "0x00435904\tCYGETDEFTHRESH\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:262
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:265
 #, no-wrap
 msgid "0x00435905\tCYSETDEFTHRESH\tint\n"
 msgstr "0x00435905\tCYSETDEFTHRESH\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435905\tCYSETDEFTHRESH\tint\n"
 msgstr "0x00435905\tCYSETDEFTHRESH\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:263
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:266
 #, no-wrap
 msgid "0x00435906\tCYGETTIMEOUT\tint *\n"
 msgstr "0x00435906\tCYGETTIMEOUT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435906\tCYGETTIMEOUT\tint *\n"
 msgstr "0x00435906\tCYGETTIMEOUT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:264
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:267
 #, no-wrap
 msgid "0x00435907\tCYSETTIMEOUT\tint\n"
 msgstr "0x00435907\tCYSETTIMEOUT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435907\tCYSETTIMEOUT\tint\n"
 msgstr "0x00435907\tCYSETTIMEOUT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:265
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:268
 #, no-wrap
 msgid "0x00435908\tCYGETDEFTIMEOUT\tint *\n"
 msgstr "0x00435908\tCYGETDEFTIMEOUT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00435908\tCYGETDEFTIMEOUT\tint *\n"
 msgstr "0x00435908\tCYGETDEFTIMEOUT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:266
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:269
 #, no-wrap
 msgid "0x00435909\tCYSETDEFTIMEOUT\tint\n"
 msgstr "0x00435909\tCYSETDEFTIMEOUT\tint\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00435909\tCYSETDEFTIMEOUT\tint\n"
 msgstr "0x00435909\tCYSETDEFTIMEOUT\tint\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:270
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:273
 msgid "// E<lt>include/linux/ext2_fs.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/ext2_fs.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/ext2_fs.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/ext2_fs.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:272
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:275
 #, no-wrap
 msgid "0x80046601\tEXT2_IOC_GETFLAGS\tint *\n"
 msgstr "0x80046601\tEXT2_IOC_GETFLAGS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80046601\tEXT2_IOC_GETFLAGS\tint *\n"
 msgstr "0x80046601\tEXT2_IOC_GETFLAGS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:273
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:276
 #, no-wrap
 msgid "0x40046602\tEXT2_IOC_SETFLAGS\tconst int *\n"
 msgstr "0x40046602\tEXT2_IOC_SETFLAGS\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40046602\tEXT2_IOC_SETFLAGS\tconst int *\n"
 msgstr "0x40046602\tEXT2_IOC_SETFLAGS\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:274
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:277
 #, no-wrap
 msgid "0x80047601\tEXT2_IOC_GETVERSION\tint *\n"
 msgstr "0x80047601\tEXT2_IOC_GETVERSION\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80047601\tEXT2_IOC_GETVERSION\tint *\n"
 msgstr "0x80047601\tEXT2_IOC_GETVERSION\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:275
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:278
 #, no-wrap
 msgid "0x40047602\tEXT2_IOC_SETVERSION\tconst int *\n"
 msgstr "0x40047602\tEXT2_IOC_SETVERSION\tconst int *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x40047602\tEXT2_IOC_SETVERSION\tconst int *\n"
 msgstr "0x40047602\tEXT2_IOC_SETVERSION\tconst int *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:279
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:282
 msgid "// E<lt>include/linux/fd.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/fd.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/fd.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/fd.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:281
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:284
 #, no-wrap
 msgid "0x00000000\tFDCLRPRM\tvoid\n"
 msgstr "0x00000000\tFDCLRPRM\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000000\tFDCLRPRM\tvoid\n"
 msgstr "0x00000000\tFDCLRPRM\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:282
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:285
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFDSETPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 msgstr "0x00000001\tFDSETPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFDSETPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 msgstr "0x00000001\tFDSETPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:283
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:286
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFDDEFPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 msgstr "0x00000002\tFDDEFPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFDDEFPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 msgstr "0x00000002\tFDDEFPRM\tconst struct floppy_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:284
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:287
 #, no-wrap
 msgid "0x00000003\tFDGETPRM\tstruct floppy_struct *\n"
 msgstr "0x00000003\tFDGETPRM\tstruct floppy_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000003\tFDGETPRM\tstruct floppy_struct *\n"
 msgstr "0x00000003\tFDGETPRM\tstruct floppy_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:285
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:288
 #, no-wrap
 msgid "0x00000004\tFDMSGON\tvoid\n"
 msgstr "0x00000004\tFDMSGON\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000004\tFDMSGON\tvoid\n"
 msgstr "0x00000004\tFDMSGON\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:286
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:289
 #, no-wrap
 msgid "0x00000005\tFDMSGOFF\tvoid\n"
 msgstr "0x00000005\tFDMSGOFF\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000005\tFDMSGOFF\tvoid\n"
 msgstr "0x00000005\tFDMSGOFF\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:287
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:290
 #, no-wrap
 msgid "0x00000006\tFDFMTBEG\tvoid\n"
 msgstr "0x00000006\tFDFMTBEG\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000006\tFDFMTBEG\tvoid\n"
 msgstr "0x00000006\tFDFMTBEG\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:288
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:291
 #, no-wrap
 msgid "0x00000007\tFDFMTTRK\tconst struct format_descr *\n"
 msgstr "0x00000007\tFDFMTTRK\tconst struct format_descr *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000007\tFDFMTTRK\tconst struct format_descr *\n"
 msgstr "0x00000007\tFDFMTTRK\tconst struct format_descr *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:289
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:292
 #, no-wrap
 msgid "0x00000008\tFDFMTEND\tvoid\n"
 msgstr "0x00000008\tFDFMTEND\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000008\tFDFMTEND\tvoid\n"
 msgstr "0x00000008\tFDFMTEND\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:290
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:293
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000A\tFDSETEMSGTRESH\tint\n"
 msgstr "0x0000000A\tFDSETEMSGTRESH\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000A\tFDSETEMSGTRESH\tint\n"
 msgstr "0x0000000A\tFDSETEMSGTRESH\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:291
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:294
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000B\tFDFLUSH\tvoid\n"
 msgstr "0x0000000B\tFDFLUSH\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000B\tFDFLUSH\tvoid\n"
 msgstr "0x0000000B\tFDFLUSH\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:292
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:295
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000C\tFDSETMAXERRS\tconst struct floppy_max_errors *\n"
 msgstr "0x0000000C\tFDSETMAXERRS\tconst struct floppy_max_errors *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000C\tFDSETMAXERRS\tconst struct floppy_max_errors *\n"
 msgstr "0x0000000C\tFDSETMAXERRS\tconst struct floppy_max_errors *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:293
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:296
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000E\tFDGETMAXERRS\tstruct floppy_max_errors *\n"
 msgstr "0x0000000E\tFDGETMAXERRS\tstruct floppy_max_errors *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000000E\tFDGETMAXERRS\tstruct floppy_max_errors *\n"
 msgstr "0x0000000E\tFDGETMAXERRS\tstruct floppy_max_errors *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:294
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:297
 #, no-wrap
 msgid "0x00000010\tFDGETDRVTYP\tstruct { char [16]; } *\n"
 msgstr "0x00000010\tFDGETDRVTYP\tstruct { char [16]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000010\tFDGETDRVTYP\tstruct { char [16]; } *\n"
 msgstr "0x00000010\tFDGETDRVTYP\tstruct { char [16]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:295
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:298
 #, no-wrap
 msgid "0x00000014\tFDSETDRVPRM\tconst struct floppy_drive_params *\n"
 msgstr "0x00000014\tFDSETDRVPRM\tconst struct floppy_drive_params *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000014\tFDSETDRVPRM\tconst struct floppy_drive_params *\n"
 msgstr "0x00000014\tFDSETDRVPRM\tconst struct floppy_drive_params *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:296
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:299
 #, no-wrap
 msgid "0x00000015\tFDGETDRVPRM\tstruct floppy_drive_params *\n"
 msgstr "0x00000015\tFDGETDRVPRM\tstruct floppy_drive_params *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000015\tFDGETDRVPRM\tstruct floppy_drive_params *\n"
 msgstr "0x00000015\tFDGETDRVPRM\tstruct floppy_drive_params *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:297
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:300
 #, no-wrap
 msgid "0x00000016\tFDGETDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 msgstr "0x00000016\tFDGETDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000016\tFDGETDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 msgstr "0x00000016\tFDGETDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:298
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:301
 #, no-wrap
 msgid "0x00000017\tFDPOLLDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 msgstr "0x00000017\tFDPOLLDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000017\tFDPOLLDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 msgstr "0x00000017\tFDPOLLDRVSTAT\tstruct floppy_drive_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:299
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:302
 #, no-wrap
 msgid "0x00000018\tFDRESET\tint\n"
 msgstr "0x00000018\tFDRESET\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000018\tFDRESET\tint\n"
 msgstr "0x00000018\tFDRESET\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:300
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:303
 #, no-wrap
 msgid "0x00000019\tFDGETFDCSTAT\tstruct floppy_fdc_state *\n"
 msgstr "0x00000019\tFDGETFDCSTAT\tstruct floppy_fdc_state *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000019\tFDGETFDCSTAT\tstruct floppy_fdc_state *\n"
 msgstr "0x00000019\tFDGETFDCSTAT\tstruct floppy_fdc_state *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:301
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:304
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001B\tFDWERRORCLR\tvoid\n"
 msgstr "0x0000001B\tFDWERRORCLR\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001B\tFDWERRORCLR\tvoid\n"
 msgstr "0x0000001B\tFDWERRORCLR\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:302
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:305
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001C\tFDWERRORGET\tstruct floppy_write_errors *\n"
 msgstr "0x0000001C\tFDWERRORGET\tstruct floppy_write_errors *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001C\tFDWERRORGET\tstruct floppy_write_errors *\n"
 msgstr "0x0000001C\tFDWERRORGET\tstruct floppy_write_errors *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:306
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:309
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001E\tFDRAWCMD\tstruct floppy_raw_cmd *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x0000001E\tFDRAWCMD\tstruct floppy_raw_cmd *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000001E\tFDRAWCMD\tstruct floppy_raw_cmd *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x0000001E\tFDRAWCMD\tstruct floppy_raw_cmd *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:307
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:310
 #, no-wrap
 msgid "0x00000028\tFDTWADDLE\tvoid\n"
 msgstr "0x00000028\tFDTWADDLE\tvoid\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00000028\tFDTWADDLE\tvoid\n"
 msgstr "0x00000028\tFDTWADDLE\tvoid\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:311
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:314
 msgid "// E<lt>include/linux/fs.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/fs.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/fs.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/fs.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:313
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:316
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125D\tBLKROSET\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000125D\tBLKROSET\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125D\tBLKROSET\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000125D\tBLKROSET\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:314
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:317
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125E\tBLKROGET\tint *\n"
 msgstr "0x0000125E\tBLKROGET\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125E\tBLKROGET\tint *\n"
 msgstr "0x0000125E\tBLKROGET\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:315
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:318
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125F\tBLKRRPART\tvoid\n"
 msgstr "0x0000125F\tBLKRRPART\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000125F\tBLKRRPART\tvoid\n"
 msgstr "0x0000125F\tBLKRRPART\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:316
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:319
 #, no-wrap
 msgid "0x00001260\tBLKGETSIZE\tunsigned long *\n"
 msgstr "0x00001260\tBLKGETSIZE\tunsigned long *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00001260\tBLKGETSIZE\tunsigned long *\n"
 msgstr "0x00001260\tBLKGETSIZE\tunsigned long *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:317
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:320
 #, no-wrap
 msgid "0x00001261\tBLKFLSBUF\tvoid\n"
 msgstr "0x00001261\tBLKFLSBUF\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00001261\tBLKFLSBUF\tvoid\n"
 msgstr "0x00001261\tBLKFLSBUF\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:318
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:321
 #, no-wrap
 msgid "0x00001262\tBLKRASET\tint\n"
 msgstr "0x00001262\tBLKRASET\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00001262\tBLKRASET\tint\n"
 msgstr "0x00001262\tBLKRASET\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:319
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:322
 #, no-wrap
 msgid "0x00001263\tBLKRAGET\tint *\n"
 msgstr "0x00001263\tBLKRAGET\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00001263\tBLKRAGET\tint *\n"
 msgstr "0x00001263\tBLKRAGET\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:320
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:323
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFIBMAP\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00000001\tFIBMAP\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFIBMAP\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00000001\tFIBMAP\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:321
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:324
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFIGETBSZ\tint *\n"
 msgstr "0x00000002\tFIGETBSZ\tint *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFIGETBSZ\tint *\n"
 msgstr "0x00000002\tFIGETBSZ\tint *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:325
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:328
 msgid "// E<lt>include/linux/hdreg.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/hdreg.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/hdreg.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/hdreg.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:327
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:330
 #, no-wrap
 msgid "0x00000301\tHDIO_GETGEO\tstruct hd_geometry *\n"
 msgstr "0x00000301\tHDIO_GETGEO\tstruct hd_geometry *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000301\tHDIO_GETGEO\tstruct hd_geometry *\n"
 msgstr "0x00000301\tHDIO_GETGEO\tstruct hd_geometry *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:328
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:331
 #, no-wrap
 msgid "0x00000302\tHDIO_GET_UNMASKINTR\tint *\n"
 msgstr "0x00000302\tHDIO_GET_UNMASKINTR\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000302\tHDIO_GET_UNMASKINTR\tint *\n"
 msgstr "0x00000302\tHDIO_GET_UNMASKINTR\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:329
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:332
 #, no-wrap
 msgid "0x00000304\tHDIO_GET_MULTCOUNT\tint *\n"
 msgstr "0x00000304\tHDIO_GET_MULTCOUNT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000304\tHDIO_GET_MULTCOUNT\tint *\n"
 msgstr "0x00000304\tHDIO_GET_MULTCOUNT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:330
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:333
 #, no-wrap
 msgid "0x00000307\tHDIO_GET_IDENTITY\tstruct hd_driveid *\n"
 msgstr "0x00000307\tHDIO_GET_IDENTITY\tstruct hd_driveid *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000307\tHDIO_GET_IDENTITY\tstruct hd_driveid *\n"
 msgstr "0x00000307\tHDIO_GET_IDENTITY\tstruct hd_driveid *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:331
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:334
 #, no-wrap
 msgid "0x00000308\tHDIO_GET_KEEPSETTINGS\tint *\n"
 msgstr "0x00000308\tHDIO_GET_KEEPSETTINGS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000308\tHDIO_GET_KEEPSETTINGS\tint *\n"
 msgstr "0x00000308\tHDIO_GET_KEEPSETTINGS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:332
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:335
 #, no-wrap
 msgid "0x00000309\tHDIO_GET_CHIPSET\tint *\n"
 msgstr "0x00000309\tHDIO_GET_CHIPSET\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000309\tHDIO_GET_CHIPSET\tint *\n"
 msgstr "0x00000309\tHDIO_GET_CHIPSET\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:333
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:336
 #, no-wrap
 msgid "0x0000030A\tHDIO_GET_NOWERR\tint *\n"
 msgstr "0x0000030A\tHDIO_GET_NOWERR\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000030A\tHDIO_GET_NOWERR\tint *\n"
 msgstr "0x0000030A\tHDIO_GET_NOWERR\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:334
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:337
 #, no-wrap
 msgid "0x0000030B\tHDIO_GET_DMA\tint *\n"
 msgstr "0x0000030B\tHDIO_GET_DMA\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000030B\tHDIO_GET_DMA\tint *\n"
 msgstr "0x0000030B\tHDIO_GET_DMA\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:335
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:338
 #, no-wrap
 msgid "0x0000031F\tHDIO_DRIVE_CMD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000031F\tHDIO_DRIVE_CMD\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000031F\tHDIO_DRIVE_CMD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000031F\tHDIO_DRIVE_CMD\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:336
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:339
 #, no-wrap
 msgid "0x00000321\tHDIO_SET_MULTCOUNT\tint\n"
 msgstr "0x00000321\tHDIO_SET_MULTCOUNT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000321\tHDIO_SET_MULTCOUNT\tint\n"
 msgstr "0x00000321\tHDIO_SET_MULTCOUNT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:337
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:340
 #, no-wrap
 msgid "0x00000322\tHDIO_SET_UNMASKINTR\tint\n"
 msgstr "0x00000322\tHDIO_SET_UNMASKINTR\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000322\tHDIO_SET_UNMASKINTR\tint\n"
 msgstr "0x00000322\tHDIO_SET_UNMASKINTR\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:338
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:341
 #, no-wrap
 msgid "0x00000323\tHDIO_SET_KEEPSETTINGS\tint\n"
 msgstr "0x00000323\tHDIO_SET_KEEPSETTINGS\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000323\tHDIO_SET_KEEPSETTINGS\tint\n"
 msgstr "0x00000323\tHDIO_SET_KEEPSETTINGS\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:339
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:342
 #, no-wrap
 msgid "0x00000324\tHDIO_SET_CHIPSET\tint\n"
 msgstr "0x00000324\tHDIO_SET_CHIPSET\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000324\tHDIO_SET_CHIPSET\tint\n"
 msgstr "0x00000324\tHDIO_SET_CHIPSET\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:340
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:343
 #, no-wrap
 msgid "0x00000325\tHDIO_SET_NOWERR\tint\n"
 msgstr "0x00000325\tHDIO_SET_NOWERR\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000325\tHDIO_SET_NOWERR\tint\n"
 msgstr "0x00000325\tHDIO_SET_NOWERR\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:341
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:344
 #, no-wrap
 msgid "0x00000326\tHDIO_SET_DMA\tint\n"
 msgstr "0x00000326\tHDIO_SET_DMA\tint\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00000326\tHDIO_SET_DMA\tint\n"
 msgstr "0x00000326\tHDIO_SET_DMA\tint\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:345
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:348
 msgid "// E<lt>include/linux/if_eql.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/if_eql.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/if_eql.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/if_eql.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:347
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:350
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F0\tEQL_ENSLAVE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F0\tEQL_ENSLAVE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F0\tEQL_ENSLAVE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F0\tEQL_ENSLAVE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:348
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:351
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F1\tEQL_EMANCIPATE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F1\tEQL_EMANCIPATE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F1\tEQL_EMANCIPATE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F1\tEQL_EMANCIPATE\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:349
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:352
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F2\tEQL_GETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F2\tEQL_GETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F2\tEQL_GETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F2\tEQL_GETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:350
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:353
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F3\tEQL_SETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F3\tEQL_SETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F3\tEQL_SETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F3\tEQL_SETSLAVECFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:351
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:354
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F4\tEQL_GETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F4\tEQL_GETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F4\tEQL_GETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F4\tEQL_GETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:352
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:355
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F5\tEQL_SETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F5\tEQL_SETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F5\tEQL_SETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x000089F5\tEQL_SETMASTRCFG\tstruct ifreq *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:356
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:359
 msgid "// E<lt>include/linux/if_plip.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/if_plip.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/if_plip.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/if_plip.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:358
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:361
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F0\tSIOCDEVPLIP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089F0\tSIOCDEVPLIP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089F0\tSIOCDEVPLIP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089F0\tSIOCDEVPLIP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:362
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:365
 msgid "// E<lt>include/linux/if_ppp.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/if_ppp.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/if_ppp.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/if_ppp.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:364
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:367
 #, no-wrap
 msgid "0x00005490\tPPPIOCGFLAGS\tint *\n"
 msgstr "0x00005490\tPPPIOCGFLAGS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005490\tPPPIOCGFLAGS\tint *\n"
 msgstr "0x00005490\tPPPIOCGFLAGS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:365
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:368
 #, no-wrap
 msgid "0x00005491\tPPPIOCSFLAGS\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005491\tPPPIOCSFLAGS\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005491\tPPPIOCSFLAGS\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005491\tPPPIOCSFLAGS\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:366
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:369
 #, no-wrap
 msgid "0x00005492\tPPPIOCGASYNCMAP\tint *\n"
 msgstr "0x00005492\tPPPIOCGASYNCMAP\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005492\tPPPIOCGASYNCMAP\tint *\n"
 msgstr "0x00005492\tPPPIOCGASYNCMAP\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:367
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:370
 #, no-wrap
 msgid "0x00005493\tPPPIOCSASYNCMAP\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005493\tPPPIOCSASYNCMAP\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005493\tPPPIOCSASYNCMAP\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005493\tPPPIOCSASYNCMAP\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:368
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:371
 #, no-wrap
 msgid "0x00005494\tPPPIOCGUNIT\tint *\n"
 msgstr "0x00005494\tPPPIOCGUNIT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005494\tPPPIOCGUNIT\tint *\n"
 msgstr "0x00005494\tPPPIOCGUNIT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:369
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:372
 #, no-wrap
 msgid "0x00005495\tPPPIOCSINPSIG\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005495\tPPPIOCSINPSIG\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005495\tPPPIOCSINPSIG\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005495\tPPPIOCSINPSIG\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:370
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:373
 #, no-wrap
 msgid "0x00005497\tPPPIOCSDEBUG\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005497\tPPPIOCSDEBUG\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005497\tPPPIOCSDEBUG\tconst int *\n"
 msgstr "0x00005497\tPPPIOCSDEBUG\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:371
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:374
 #, no-wrap
 msgid "0x00005498\tPPPIOCGDEBUG\tint *\n"
 msgstr "0x00005498\tPPPIOCGDEBUG\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005498\tPPPIOCGDEBUG\tint *\n"
 msgstr "0x00005498\tPPPIOCGDEBUG\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:372
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:375
 #, no-wrap
 msgid "0x00005499\tPPPIOCGSTAT\tstruct ppp_stats *\n"
 msgstr "0x00005499\tPPPIOCGSTAT\tstruct ppp_stats *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005499\tPPPIOCGSTAT\tstruct ppp_stats *\n"
 msgstr "0x00005499\tPPPIOCGSTAT\tstruct ppp_stats *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:373
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:376
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549A\tPPPIOCGTIME\tstruct ppp_ddinfo *\n"
 msgstr "0x0000549A\tPPPIOCGTIME\tstruct ppp_ddinfo *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549A\tPPPIOCGTIME\tstruct ppp_ddinfo *\n"
 msgstr "0x0000549A\tPPPIOCGTIME\tstruct ppp_ddinfo *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:374
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:377
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549B\tPPPIOCGXASYNCMAP\tstruct { int [8]; } *\n"
 msgstr "0x0000549B\tPPPIOCGXASYNCMAP\tstruct { int [8]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549B\tPPPIOCGXASYNCMAP\tstruct { int [8]; } *\n"
 msgstr "0x0000549B\tPPPIOCGXASYNCMAP\tstruct { int [8]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:375
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:378
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549C\tPPPIOCSXASYNCMAP\tconst struct { int [8]; } *\n"
 msgstr "0x0000549C\tPPPIOCSXASYNCMAP\tconst struct { int [8]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549C\tPPPIOCSXASYNCMAP\tconst struct { int [8]; } *\n"
 msgstr "0x0000549C\tPPPIOCSXASYNCMAP\tconst struct { int [8]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:376
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:379
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549D\tPPPIOCSMRU\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000549D\tPPPIOCSMRU\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549D\tPPPIOCSMRU\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000549D\tPPPIOCSMRU\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:377
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:380
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549E\tPPPIOCRASYNCMAP\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000549E\tPPPIOCRASYNCMAP\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549E\tPPPIOCRASYNCMAP\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000549E\tPPPIOCRASYNCMAP\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:378
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:381
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549F\tPPPIOCSMAXCID\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000549F\tPPPIOCSMAXCID\tconst int *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x0000549F\tPPPIOCSMAXCID\tconst int *\n"
 msgstr "0x0000549F\tPPPIOCSMAXCID\tconst int *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:382
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:385
 msgid "// E<lt>include/linux/ipx.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/ipx.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/ipx.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/ipx.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:384
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:387
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCAIPXITFCRT\tconst char *\n"
 msgstr "0x000089E0\tSIOCAIPXITFCRT\tconst char *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCAIPXITFCRT\tconst char *\n"
 msgstr "0x000089E0\tSIOCAIPXITFCRT\tconst char *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:385
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:388
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCAIPXPRISLT\tconst char *\n"
 msgstr "0x000089E1\tSIOCAIPXPRISLT\tconst char *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCAIPXPRISLT\tconst char *\n"
 msgstr "0x000089E1\tSIOCAIPXPRISLT\tconst char *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:386
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:389
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCIPXCFGDATA\tstruct ipx_config_data *\n"
 msgstr "0x000089E2\tSIOCIPXCFGDATA\tstruct ipx_config_data *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCIPXCFGDATA\tstruct ipx_config_data *\n"
 msgstr "0x000089E2\tSIOCIPXCFGDATA\tstruct ipx_config_data *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:390
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:393
 msgid "// E<lt>include/linux/kd.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/kd.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/kd.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/kd.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:392
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:395
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B60\tGIO_FONT\tstruct { char [8192]; } *\n"
 msgstr "0x00004B60\tGIO_FONT\tstruct { char [8192]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B60\tGIO_FONT\tstruct { char [8192]; } *\n"
 msgstr "0x00004B60\tGIO_FONT\tstruct { char [8192]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:393
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:396
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B61\tPIO_FONT\tconst struct { char [8192]; } *\n"
 msgstr "0x00004B61\tPIO_FONT\tconst struct { char [8192]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B61\tPIO_FONT\tconst struct { char [8192]; } *\n"
 msgstr "0x00004B61\tPIO_FONT\tconst struct { char [8192]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:397
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:400
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6B\tGIO_FONTX\tstruct console_font_desc *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x00004B6B\tGIO_FONTX\tstruct console_font_desc *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6B\tGIO_FONTX\tstruct console_font_desc *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x00004B6B\tGIO_FONTX\tstruct console_font_desc *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:398
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:401
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6C\tPIO_FONTX\tconst struct console_font_desc *\t//MORE\n"
 msgstr "0x00004B6C\tPIO_FONTX\tconst struct console_font_desc *\t//MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6C\tPIO_FONTX\tconst struct console_font_desc *\t//MORE\n"
 msgstr "0x00004B6C\tPIO_FONTX\tconst struct console_font_desc *\t//MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:402
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:405
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B70\tGIO_CMAP\tstruct { char [48]; } *\n"
 msgstr "0x00004B70\tGIO_CMAP\tstruct { char [48]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B70\tGIO_CMAP\tstruct { char [48]; } *\n"
 msgstr "0x00004B70\tGIO_CMAP\tstruct { char [48]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:403
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:406
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B71\tPIO_CMAP\tconst struct { char [48]; }\n"
 msgstr "0x00004B71\tPIO_CMAP\tconst struct { char [48]; }\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B71\tPIO_CMAP\tconst struct { char [48]; }\n"
 msgstr "0x00004B71\tPIO_CMAP\tconst struct { char [48]; }\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:407
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:410
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B2F\tKIOCSOUND\tint\n"
 msgstr "0x00004B2F\tKIOCSOUND\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B2F\tKIOCSOUND\tint\n"
 msgstr "0x00004B2F\tKIOCSOUND\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:408
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:411
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B30\tKDMKTONE\tint\n"
 msgstr "0x00004B30\tKDMKTONE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B30\tKDMKTONE\tint\n"
 msgstr "0x00004B30\tKDMKTONE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:409
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:412
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B31\tKDGETLED\tchar *\n"
 msgstr "0x00004B31\tKDGETLED\tchar *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B31\tKDGETLED\tchar *\n"
 msgstr "0x00004B31\tKDGETLED\tchar *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:410
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:413
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B32\tKDSETLED\tint\n"
 msgstr "0x00004B32\tKDSETLED\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B32\tKDSETLED\tint\n"
 msgstr "0x00004B32\tKDSETLED\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:411
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:414
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B33\tKDGKBTYPE\tchar *\n"
 msgstr "0x00004B33\tKDGKBTYPE\tchar *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B33\tKDGKBTYPE\tchar *\n"
 msgstr "0x00004B33\tKDGKBTYPE\tchar *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:412
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:415
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B34\tKDADDIO\tint\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B34\tKDADDIO\tint\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B34\tKDADDIO\tint\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B34\tKDADDIO\tint\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:413
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:416
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B35\tKDDELIO\tint\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B35\tKDDELIO\tint\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B35\tKDDELIO\tint\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B35\tKDDELIO\tint\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:414
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:417
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B36\tKDENABIO\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B36\tKDENABIO\tvoid\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B36\tKDENABIO\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B36\tKDENABIO\tvoid\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:415
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:418
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B37\tKDDISABIO\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B37\tKDDISABIO\tvoid\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B37\tKDDISABIO\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B37\tKDDISABIO\tvoid\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:416
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:419
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3A\tKDSETMODE\tint\n"
 msgstr "0x00004B3A\tKDSETMODE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3A\tKDSETMODE\tint\n"
 msgstr "0x00004B3A\tKDSETMODE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:417
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:420
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3B\tKDGETMODE\tint *\n"
 msgstr "0x00004B3B\tKDGETMODE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3B\tKDGETMODE\tint *\n"
 msgstr "0x00004B3B\tKDGETMODE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:418
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:421
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3C\tKDMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B3C\tKDMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3C\tKDMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B3C\tKDMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:419
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:422
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3D\tKDUNMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B3D\tKDUNMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B3D\tKDUNMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B3D\tKDUNMAPDISP\tvoid\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:420
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:423
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B40\tGIO_SCRNMAP\tstruct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr "0x00004B40\tGIO_SCRNMAP\tstruct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B40\tGIO_SCRNMAP\tstruct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr "0x00004B40\tGIO_SCRNMAP\tstruct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:424
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:427
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B41\tPIO_SCRNMAP\tconst struct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr "0x00004B41\tPIO_SCRNMAP\tconst struct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B41\tPIO_SCRNMAP\tconst struct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr "0x00004B41\tPIO_SCRNMAP\tconst struct { char [E_TABSZ]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:425
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:428
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B69\tGIO_UNISCRNMAP\tstruct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr "0x00004B69\tGIO_UNISCRNMAP\tstruct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B69\tGIO_UNISCRNMAP\tstruct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr "0x00004B69\tGIO_UNISCRNMAP\tstruct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:426
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:429
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6A\tPIO_UNISCRNMAP\tconst struct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr "0x00004B6A\tPIO_UNISCRNMAP\tconst struct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B6A\tPIO_UNISCRNMAP\tconst struct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 msgstr "0x00004B6A\tPIO_UNISCRNMAP\tconst struct { short [E_TABSZ]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:430
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:433
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B66\tGIO_UNIMAP\tstruct unimapdesc *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x00004B66\tGIO_UNIMAP\tstruct unimapdesc *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B66\tGIO_UNIMAP\tstruct unimapdesc *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x00004B66\tGIO_UNIMAP\tstruct unimapdesc *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:431
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:434
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B67\tPIO_UNIMAP\tconst struct unimapdesc *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B67\tPIO_UNIMAP\tconst struct unimapdesc *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B67\tPIO_UNIMAP\tconst struct unimapdesc *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00004B67\tPIO_UNIMAP\tconst struct unimapdesc *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:432
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:435
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B68\tPIO_UNIMAPCLR\tconst struct unimapinit *\n"
 msgstr "0x00004B68\tPIO_UNIMAPCLR\tconst struct unimapinit *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B68\tPIO_UNIMAPCLR\tconst struct unimapinit *\n"
 msgstr "0x00004B68\tPIO_UNIMAPCLR\tconst struct unimapinit *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:433
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:436
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B44\tKDGKBMODE\tint *\n"
 msgstr "0x00004B44\tKDGKBMODE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B44\tKDGKBMODE\tint *\n"
 msgstr "0x00004B44\tKDGKBMODE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:434
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:437
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B45\tKDSKBMODE\tint\n"
 msgstr "0x00004B45\tKDSKBMODE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B45\tKDSKBMODE\tint\n"
 msgstr "0x00004B45\tKDSKBMODE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:435
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:438
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B62\tKDGKBMETA\tint *\n"
 msgstr "0x00004B62\tKDGKBMETA\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B62\tKDGKBMETA\tint *\n"
 msgstr "0x00004B62\tKDGKBMETA\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:436
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:439
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B63\tKDSKBMETA\tint\n"
 msgstr "0x00004B63\tKDSKBMETA\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B63\tKDSKBMETA\tint\n"
 msgstr "0x00004B63\tKDSKBMETA\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:437
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:440
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B64\tKDGKBLED\tint *\n"
 msgstr "0x00004B64\tKDGKBLED\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B64\tKDGKBLED\tint *\n"
 msgstr "0x00004B64\tKDGKBLED\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:438
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:441
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B65\tKDSKBLED\tint\n"
 msgstr "0x00004B65\tKDSKBLED\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B65\tKDSKBLED\tint\n"
 msgstr "0x00004B65\tKDSKBLED\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:439
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:442
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B46\tKDGKBENT\tstruct kbentry *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00004B46\tKDGKBENT\tstruct kbentry *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B46\tKDGKBENT\tstruct kbentry *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00004B46\tKDGKBENT\tstruct kbentry *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:440
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:443
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B47\tKDSKBENT\tconst struct kbentry *\n"
 msgstr "0x00004B47\tKDSKBENT\tconst struct kbentry *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B47\tKDSKBENT\tconst struct kbentry *\n"
 msgstr "0x00004B47\tKDSKBENT\tconst struct kbentry *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:441
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:444
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B48\tKDGKBSENT\tstruct kbsentry *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00004B48\tKDGKBSENT\tstruct kbsentry *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B48\tKDGKBSENT\tstruct kbsentry *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00004B48\tKDGKBSENT\tstruct kbsentry *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:442
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:445
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B49\tKDSKBSENT\tconst struct kbsentry *\n"
 msgstr "0x00004B49\tKDSKBSENT\tconst struct kbsentry *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B49\tKDSKBSENT\tconst struct kbsentry *\n"
 msgstr "0x00004B49\tKDSKBSENT\tconst struct kbsentry *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:443
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:446
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4A\tKDGKBDIACR\tstruct kbdiacrs *\n"
 msgstr "0x00004B4A\tKDGKBDIACR\tstruct kbdiacrs *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4A\tKDGKBDIACR\tstruct kbdiacrs *\n"
 msgstr "0x00004B4A\tKDGKBDIACR\tstruct kbdiacrs *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:444
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:447
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4B\tKDSKBDIACR\tconst struct kbdiacrs *\n"
 msgstr "0x00004B4B\tKDSKBDIACR\tconst struct kbdiacrs *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4B\tKDSKBDIACR\tconst struct kbdiacrs *\n"
 msgstr "0x00004B4B\tKDSKBDIACR\tconst struct kbdiacrs *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:445
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:448
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4C\tKDGETKEYCODE\tstruct kbkeycode *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00004B4C\tKDGETKEYCODE\tstruct kbkeycode *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4C\tKDGETKEYCODE\tstruct kbkeycode *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00004B4C\tKDGETKEYCODE\tstruct kbkeycode *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:446
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:449
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4D\tKDSETKEYCODE\tconst struct kbkeycode *\n"
 msgstr "0x00004B4D\tKDSETKEYCODE\tconst struct kbkeycode *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4D\tKDSETKEYCODE\tconst struct kbkeycode *\n"
 msgstr "0x00004B4D\tKDSETKEYCODE\tconst struct kbkeycode *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:447
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:450
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4E\tKDSIGACCEPT\tint\n"
 msgstr "0x00004B4E\tKDSIGACCEPT\tint\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00004B4E\tKDSIGACCEPT\tint\n"
 msgstr "0x00004B4E\tKDSIGACCEPT\tint\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:451
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:454
 msgid "// E<lt>include/linux/lp.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/lp.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/lp.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/lp.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:453
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:456
 #, no-wrap
 msgid "0x00000601\tLPCHAR\tint\n"
 msgstr "0x00000601\tLPCHAR\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000601\tLPCHAR\tint\n"
 msgstr "0x00000601\tLPCHAR\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:454
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:457
 #, no-wrap
 msgid "0x00000602\tLPTIME\tint\n"
 msgstr "0x00000602\tLPTIME\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000602\tLPTIME\tint\n"
 msgstr "0x00000602\tLPTIME\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:455
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:458
 #, no-wrap
 msgid "0x00000604\tLPABORT\tint\n"
 msgstr "0x00000604\tLPABORT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000604\tLPABORT\tint\n"
 msgstr "0x00000604\tLPABORT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:456
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:459
 #, no-wrap
 msgid "0x00000605\tLPSETIRQ\tint\n"
 msgstr "0x00000605\tLPSETIRQ\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000605\tLPSETIRQ\tint\n"
 msgstr "0x00000605\tLPSETIRQ\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:457
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:460
 #, no-wrap
 msgid "0x00000606\tLPGETIRQ\tint *\n"
 msgstr "0x00000606\tLPGETIRQ\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000606\tLPGETIRQ\tint *\n"
 msgstr "0x00000606\tLPGETIRQ\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:458
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:461
 #, no-wrap
 msgid "0x00000608\tLPWAIT\tint\n"
 msgstr "0x00000608\tLPWAIT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000608\tLPWAIT\tint\n"
 msgstr "0x00000608\tLPWAIT\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:459
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:462
 #, no-wrap
 msgid "0x00000609\tLPCAREFUL\tint\n"
 msgstr "0x00000609\tLPCAREFUL\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000609\tLPCAREFUL\tint\n"
 msgstr "0x00000609\tLPCAREFUL\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:460
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:463
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060A\tLPABORTOPEN\tint\n"
 msgstr "0x0000060A\tLPABORTOPEN\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060A\tLPABORTOPEN\tint\n"
 msgstr "0x0000060A\tLPABORTOPEN\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:461
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:464
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060B\tLPGETSTATUS\tint *\n"
 msgstr "0x0000060B\tLPGETSTATUS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060B\tLPGETSTATUS\tint *\n"
 msgstr "0x0000060B\tLPGETSTATUS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:462
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:465
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060C\tLPRESET\tvoid\n"
 msgstr "0x0000060C\tLPRESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060C\tLPRESET\tvoid\n"
 msgstr "0x0000060C\tLPRESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:463
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:466
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060D\tLPGETSTATS\tstruct lp_stats *\n"
 msgstr "0x0000060D\tLPGETSTATS\tstruct lp_stats *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x0000060D\tLPGETSTATS\tstruct lp_stats *\n"
 msgstr "0x0000060D\tLPGETSTATS\tstruct lp_stats *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:467
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:470
 msgid "// E<lt>include/linux/mroute.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/mroute.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/mroute.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/mroute.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:469
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:472
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCGETVIFCNT\tstruct sioc_vif_req *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089E0\tSIOCGETVIFCNT\tstruct sioc_vif_req *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCGETVIFCNT\tstruct sioc_vif_req *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089E0\tSIOCGETVIFCNT\tstruct sioc_vif_req *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:470
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:473
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCGETSGCNT\tstruct sioc_sg_req *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089E1\tSIOCGETSGCNT\tstruct sioc_sg_req *\t// I-O\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCGETSGCNT\tstruct sioc_sg_req *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089E1\tSIOCGETSGCNT\tstruct sioc_sg_req *\t// I-O\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:474
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:477
 msgid "// E<lt>include/linux/mtio.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/mtio.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/mtio.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/mtio.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:476
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:479
 #, no-wrap
 msgid "0x40086D01\tMTIOCTOP\tconst struct mtop *\n"
 msgstr "0x40086D01\tMTIOCTOP\tconst struct mtop *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40086D01\tMTIOCTOP\tconst struct mtop *\n"
 msgstr "0x40086D01\tMTIOCTOP\tconst struct mtop *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:477
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:480
 #, no-wrap
 msgid "0x801C6D02\tMTIOCGET\tstruct mtget *\n"
 msgstr "0x801C6D02\tMTIOCGET\tstruct mtget *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x801C6D02\tMTIOCGET\tstruct mtget *\n"
 msgstr "0x801C6D02\tMTIOCGET\tstruct mtget *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:478
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:481
 #, no-wrap
 msgid "0x80046D03\tMTIOCPOS\tstruct mtpos *\n"
 msgstr "0x80046D03\tMTIOCPOS\tstruct mtpos *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80046D03\tMTIOCPOS\tstruct mtpos *\n"
 msgstr "0x80046D03\tMTIOCPOS\tstruct mtpos *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:479
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:482
 #, no-wrap
 msgid "0x80206D04\tMTIOCGETCONFIG\tstruct mtconfiginfo *\n"
 msgstr "0x80206D04\tMTIOCGETCONFIG\tstruct mtconfiginfo *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80206D04\tMTIOCGETCONFIG\tstruct mtconfiginfo *\n"
 msgstr "0x80206D04\tMTIOCGETCONFIG\tstruct mtconfiginfo *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:480
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:483
 #, no-wrap
 msgid "0x40206D05\tMTIOCSETCONFIG\tconst struct mtconfiginfo *\n"
 msgstr "0x40206D05\tMTIOCSETCONFIG\tconst struct mtconfiginfo *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x40206D05\tMTIOCSETCONFIG\tconst struct mtconfiginfo *\n"
 msgstr "0x40206D05\tMTIOCSETCONFIG\tconst struct mtconfiginfo *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:484
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:487
 msgid "// E<lt>include/linux/netrom.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/netrom.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/netrom.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/netrom.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:486
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:489
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCNRGETPARMS\tstruct nr_parms_struct *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089E0\tSIOCNRGETPARMS\tstruct nr_parms_struct *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E0\tSIOCNRGETPARMS\tstruct nr_parms_struct *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000089E0\tSIOCNRGETPARMS\tstruct nr_parms_struct *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:487
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:490
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCNRSETPARMS\tconst struct nr_parms_struct *\n"
 msgstr "0x000089E1\tSIOCNRSETPARMS\tconst struct nr_parms_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E1\tSIOCNRSETPARMS\tconst struct nr_parms_struct *\n"
 msgstr "0x000089E1\tSIOCNRSETPARMS\tconst struct nr_parms_struct *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:488
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:491
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCNRDECOBS\tvoid\n"
 msgstr "0x000089E2\tSIOCNRDECOBS\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E2\tSIOCNRDECOBS\tvoid\n"
 msgstr "0x000089E2\tSIOCNRDECOBS\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:489
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:492
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E3\tSIOCNRRTCTL\tconst int *\n"
 msgstr "0x000089E3\tSIOCNRRTCTL\tconst int *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000089E3\tSIOCNRRTCTL\tconst int *\n"
 msgstr "0x000089E3\tSIOCNRRTCTL\tconst int *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:493
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:496
 msgid "// E<lt>include/linux/sbpcd.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/sbpcd.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/sbpcd.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/sbpcd.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:495
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:498
 #, no-wrap
 msgid "0x00009000\tDDIOCSDBG\tconst int *\n"
 msgstr "0x00009000\tDDIOCSDBG\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00009000\tDDIOCSDBG\tconst int *\n"
 msgstr "0x00009000\tDDIOCSDBG\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:496
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:499
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tint\n"
 msgstr "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tint\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tint\n"
 msgstr "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tint\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:500
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:503
 msgid "// E<lt>include/linux/scc.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/scc.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/scc.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/scc.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:502
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:505
 #, no-wrap
 msgid "0x00005470\tTIOCSCCINI\tvoid\n"
 msgstr "0x00005470\tTIOCSCCINI\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005470\tTIOCSCCINI\tvoid\n"
 msgstr "0x00005470\tTIOCSCCINI\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:503
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:506
 #, no-wrap
 msgid "0x00005471\tTIOCCHANINI\tconst struct scc_modem *\n"
 msgstr "0x00005471\tTIOCCHANINI\tconst struct scc_modem *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005471\tTIOCCHANINI\tconst struct scc_modem *\n"
 msgstr "0x00005471\tTIOCCHANINI\tconst struct scc_modem *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:504
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:507
 #, no-wrap
 msgid "0x00005472\tTIOCGKISS\tstruct ioctl_command *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00005472\tTIOCGKISS\tstruct ioctl_command *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005472\tTIOCGKISS\tstruct ioctl_command *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00005472\tTIOCGKISS\tstruct ioctl_command *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:505
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:508
 #, no-wrap
 msgid "0x00005473\tTIOCSKISS\tconst struct ioctl_command *\n"
 msgstr "0x00005473\tTIOCSKISS\tconst struct ioctl_command *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005473\tTIOCSKISS\tconst struct ioctl_command *\n"
 msgstr "0x00005473\tTIOCSKISS\tconst struct ioctl_command *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:506
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:509
 #, no-wrap
 msgid "0x00005474\tTIOCSCCSTAT\tstruct scc_stat *\n"
 msgstr "0x00005474\tTIOCSCCSTAT\tstruct scc_stat *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00005474\tTIOCSCCSTAT\tstruct scc_stat *\n"
 msgstr "0x00005474\tTIOCSCCSTAT\tstruct scc_stat *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:510
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:513
 msgid "// E<lt>include/linux/scsi.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/scsi.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/scsi.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/scsi.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:512
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:515
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\tstruct { int [2]; } *\n"
 msgstr "0x00005382\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\tstruct { int [2]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\tstruct { int [2]; } *\n"
 msgstr "0x00005382\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\tstruct { int [2]; } *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:513
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:516
 #, no-wrap
 msgid "0x00005383\tSCSI_IOCTL_TAGGED_ENABLE\tvoid\n"
 msgstr "0x00005383\tSCSI_IOCTL_TAGGED_ENABLE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005383\tSCSI_IOCTL_TAGGED_ENABLE\tvoid\n"
 msgstr "0x00005383\tSCSI_IOCTL_TAGGED_ENABLE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:514
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:517
 #, no-wrap
 msgid "0x00005384\tSCSI_IOCTL_TAGGED_DISABLE\tvoid\n"
 msgstr "0x00005384\tSCSI_IOCTL_TAGGED_DISABLE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005384\tSCSI_IOCTL_TAGGED_DISABLE\tvoid\n"
 msgstr "0x00005384\tSCSI_IOCTL_TAGGED_DISABLE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:518
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:521
 #, no-wrap
 msgid "0x00005385\tSCSI_IOCTL_PROBE_HOST\tconst int *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00005385\tSCSI_IOCTL_PROBE_HOST\tconst int *\t// MORE\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00005385\tSCSI_IOCTL_PROBE_HOST\tconst int *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00005385\tSCSI_IOCTL_PROBE_HOST\tconst int *\t// MORE\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:522
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:525
 msgid "// E<lt>include/linux/smb_fs.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/smb_fs.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/smb_fs.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/smb_fs.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:524
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:527
 #, no-wrap
 msgid "0x80027501\tSMB_IOC_GETMOUNTUID\tuid_t *\n"
 msgstr "0x80027501\tSMB_IOC_GETMOUNTUID\tuid_t *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x80027501\tSMB_IOC_GETMOUNTUID\tuid_t *\n"
 msgstr "0x80027501\tSMB_IOC_GETMOUNTUID\tuid_t *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:528
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:531
 msgid "// E<lt>include/linux/sockios.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/sockios.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/sockios.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/sockios.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:530
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:533
 #, no-wrap
 msgid "0x0000890B\tSIOCADDRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000890B\tSIOCADDRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000890B\tSIOCADDRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000890B\tSIOCADDRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:531
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:534
 #, no-wrap
 msgid "0x0000890C\tSIOCDELRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000890C\tSIOCDELRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000890C\tSIOCDELRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 msgstr "0x0000890C\tSIOCDELRT\tconst struct rtentry *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:532
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:535
 #, no-wrap
 msgid "0x00008910\tSIOCGIFNAME\tchar []\n"
 msgstr "0x00008910\tSIOCGIFNAME\tchar []\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008910\tSIOCGIFNAME\tchar []\n"
 msgstr "0x00008910\tSIOCGIFNAME\tchar []\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:533
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:536
 #, no-wrap
 msgid "0x00008911\tSIOCSIFLINK\tvoid\n"
 msgstr "0x00008911\tSIOCSIFLINK\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008911\tSIOCSIFLINK\tvoid\n"
 msgstr "0x00008911\tSIOCSIFLINK\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:534
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:537
 #, no-wrap
 msgid "0x00008912\tSIOCGIFCONF\tstruct ifconf *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x00008912\tSIOCGIFCONF\tstruct ifconf *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008912\tSIOCGIFCONF\tstruct ifconf *\t// MORE // I-O\n"
 msgstr "0x00008912\tSIOCGIFCONF\tstruct ifconf *\t// MORE // I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:535
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:538
 #, no-wrap
 msgid "0x00008913\tSIOCGIFFLAGS\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008913\tSIOCGIFFLAGS\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008913\tSIOCGIFFLAGS\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008913\tSIOCGIFFLAGS\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:536
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:539
 #, no-wrap
 msgid "0x00008914\tSIOCSIFFLAGS\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008914\tSIOCSIFFLAGS\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008914\tSIOCSIFFLAGS\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008914\tSIOCSIFFLAGS\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:537
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:540
 #, no-wrap
 msgid "0x00008915\tSIOCGIFADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008915\tSIOCGIFADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008915\tSIOCGIFADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008915\tSIOCGIFADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:538
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:541
 #, no-wrap
 msgid "0x00008916\tSIOCSIFADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008916\tSIOCSIFADDR\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008916\tSIOCSIFADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008916\tSIOCSIFADDR\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:539
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:542
 #, no-wrap
 msgid "0x00008917\tSIOCGIFDSTADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008917\tSIOCGIFDSTADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008917\tSIOCGIFDSTADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008917\tSIOCGIFDSTADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:540
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:543
 #, no-wrap
 msgid "0x00008918\tSIOCSIFDSTADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008918\tSIOCSIFDSTADDR\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008918\tSIOCSIFDSTADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008918\tSIOCSIFDSTADDR\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:541
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:544
 #, no-wrap
 msgid "0x00008919\tSIOCGIFBRDADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008919\tSIOCGIFBRDADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008919\tSIOCGIFBRDADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008919\tSIOCGIFBRDADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:542
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:545
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891A\tSIOCSIFBRDADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x0000891A\tSIOCSIFBRDADDR\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891A\tSIOCSIFBRDADDR\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x0000891A\tSIOCSIFBRDADDR\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:543
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:546
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891B\tSIOCGIFNETMASK\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000891B\tSIOCGIFNETMASK\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891B\tSIOCGIFNETMASK\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000891B\tSIOCGIFNETMASK\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:544
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:547
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891C\tSIOCSIFNETMASK\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x0000891C\tSIOCSIFNETMASK\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891C\tSIOCSIFNETMASK\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x0000891C\tSIOCSIFNETMASK\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:545
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:548
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891D\tSIOCGIFMETRIC\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000891D\tSIOCGIFMETRIC\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891D\tSIOCGIFMETRIC\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000891D\tSIOCGIFMETRIC\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:546
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:549
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891E\tSIOCSIFMETRIC\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x0000891E\tSIOCSIFMETRIC\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891E\tSIOCSIFMETRIC\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x0000891E\tSIOCSIFMETRIC\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:547
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:550
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891F\tSIOCGIFMEM\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000891F\tSIOCGIFMEM\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000891F\tSIOCGIFMEM\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x0000891F\tSIOCGIFMEM\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:548
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:551
 #, no-wrap
 msgid "0x00008920\tSIOCSIFMEM\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008920\tSIOCSIFMEM\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008920\tSIOCSIFMEM\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008920\tSIOCSIFMEM\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:549
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:552
 #, no-wrap
 msgid "0x00008921\tSIOCGIFMTU\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008921\tSIOCGIFMTU\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008921\tSIOCGIFMTU\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008921\tSIOCGIFMTU\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:550
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:553
 #, no-wrap
 msgid "0x00008922\tSIOCSIFMTU\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008922\tSIOCSIFMTU\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008922\tSIOCSIFMTU\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008922\tSIOCSIFMTU\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:554
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:557
 #, no-wrap
 msgid "0x00008923\tOLD_SIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008923\tOLD_SIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008923\tOLD_SIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008923\tOLD_SIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:555
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:558
 #, no-wrap
 msgid "0x00008924\tSIOCSIFHWADDR\tconst struct ifreq *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00008924\tSIOCSIFHWADDR\tconst struct ifreq *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008924\tSIOCSIFHWADDR\tconst struct ifreq *\t// MORE\n"
 msgstr "0x00008924\tSIOCSIFHWADDR\tconst struct ifreq *\t// MORE\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:556
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:559
 #, no-wrap
 msgid "0x00008925\tSIOCGIFENCAP\tint *\n"
 msgstr "0x00008925\tSIOCGIFENCAP\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008925\tSIOCGIFENCAP\tint *\n"
 msgstr "0x00008925\tSIOCGIFENCAP\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:557
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:560
 #, no-wrap
 msgid "0x00008926\tSIOCSIFENCAP\tconst int *\n"
 msgstr "0x00008926\tSIOCSIFENCAP\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008926\tSIOCSIFENCAP\tconst int *\n"
 msgstr "0x00008926\tSIOCSIFENCAP\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:558
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:561
 #, no-wrap
 msgid "0x00008927\tSIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008927\tSIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008927\tSIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008927\tSIOCGIFHWADDR\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:559
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:562
 #, no-wrap
 msgid "0x00008929\tSIOCGIFSLAVE\tvoid\n"
 msgstr "0x00008929\tSIOCGIFSLAVE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008929\tSIOCGIFSLAVE\tvoid\n"
 msgstr "0x00008929\tSIOCGIFSLAVE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:560
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:563
 #, no-wrap
 msgid "0x00008930\tSIOCSIFSLAVE\tvoid\n"
 msgstr "0x00008930\tSIOCSIFSLAVE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008930\tSIOCSIFSLAVE\tvoid\n"
 msgstr "0x00008930\tSIOCSIFSLAVE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:561
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:564
 #, no-wrap
 msgid "0x00008931\tSIOCADDMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008931\tSIOCADDMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008931\tSIOCADDMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008931\tSIOCADDMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:562
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:565
 #, no-wrap
 msgid "0x00008932\tSIOCDELMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008932\tSIOCDELMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008932\tSIOCDELMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008932\tSIOCDELMULTI\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:563
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:566
 #, no-wrap
 msgid "0x00008940\tSIOCADDRTOLD\tvoid\n"
 msgstr "0x00008940\tSIOCADDRTOLD\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008940\tSIOCADDRTOLD\tvoid\n"
 msgstr "0x00008940\tSIOCADDRTOLD\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:564
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:567
 #, no-wrap
 msgid "0x00008941\tSIOCDELRTOLD\tvoid\n"
 msgstr "0x00008941\tSIOCDELRTOLD\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008941\tSIOCDELRTOLD\tvoid\n"
 msgstr "0x00008941\tSIOCDELRTOLD\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:565
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:568
 #, no-wrap
 msgid "0x00008950\tSIOCDARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr "0x00008950\tSIOCDARP\tconst struct arpreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008950\tSIOCDARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr "0x00008950\tSIOCDARP\tconst struct arpreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:566
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:569
 #, no-wrap
 msgid "0x00008951\tSIOCGARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008951\tSIOCGARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008951\tSIOCGARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008951\tSIOCGARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:567
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:570
 #, no-wrap
 msgid "0x00008952\tSIOCSARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr "0x00008952\tSIOCSARP\tconst struct arpreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008952\tSIOCSARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr "0x00008952\tSIOCSARP\tconst struct arpreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:568
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:571
 #, no-wrap
 msgid "0x00008960\tSIOCDRARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr "0x00008960\tSIOCDRARP\tconst struct arpreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008960\tSIOCDRARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr "0x00008960\tSIOCDRARP\tconst struct arpreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:569
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:572
 #, no-wrap
 msgid "0x00008961\tSIOCGRARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008961\tSIOCGRARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008961\tSIOCGRARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008961\tSIOCGRARP\tstruct arpreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:570
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:573
 #, no-wrap
 msgid "0x00008962\tSIOCSRARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr "0x00008962\tSIOCSRARP\tconst struct arpreq *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008962\tSIOCSRARP\tconst struct arpreq *\n"
 msgstr "0x00008962\tSIOCSRARP\tconst struct arpreq *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:571
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:574
 #, no-wrap
 msgid "0x00008970\tSIOCGIFMAP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008970\tSIOCGIFMAP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00008970\tSIOCGIFMAP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 msgstr "0x00008970\tSIOCGIFMAP\tstruct ifreq *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:572
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:575
 #, no-wrap
 msgid "0x00008971\tSIOCSIFMAP\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008971\tSIOCSIFMAP\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00008971\tSIOCSIFMAP\tconst struct ifreq *\n"
 msgstr "0x00008971\tSIOCSIFMAP\tconst struct ifreq *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:576
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:579
 msgid "// E<lt>include/linux/soundcard.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/soundcard.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/soundcard.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/soundcard.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:578
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:581
 #, no-wrap
 msgid "0x00005100\tSNDCTL_SEQ_RESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00005100\tSNDCTL_SEQ_RESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005100\tSNDCTL_SEQ_RESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00005100\tSNDCTL_SEQ_RESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:579
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:582
 #, no-wrap
 msgid "0x00005101\tSNDCTL_SEQ_SYNC\tvoid\n"
 msgstr "0x00005101\tSNDCTL_SEQ_SYNC\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005101\tSNDCTL_SEQ_SYNC\tvoid\n"
 msgstr "0x00005101\tSNDCTL_SEQ_SYNC\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:583
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:586
 #, no-wrap
 msgid "0xC08C5102\tSNDCTL_SYNTH_INFO\tstruct synth_info *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC08C5102\tSNDCTL_SYNTH_INFO\tstruct synth_info *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC08C5102\tSNDCTL_SYNTH_INFO\tstruct synth_info *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC08C5102\tSNDCTL_SYNTH_INFO\tstruct synth_info *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:584
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:587
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045103\tSNDCTL_SEQ_CTRLRATE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045103\tSNDCTL_SEQ_CTRLRATE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045103\tSNDCTL_SEQ_CTRLRATE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045103\tSNDCTL_SEQ_CTRLRATE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:585
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:588
 #, no-wrap
 msgid "0x80045104\tSNDCTL_SEQ_GETOUTCOUNT\tint *\n"
 msgstr "0x80045104\tSNDCTL_SEQ_GETOUTCOUNT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045104\tSNDCTL_SEQ_GETOUTCOUNT\tint *\n"
 msgstr "0x80045104\tSNDCTL_SEQ_GETOUTCOUNT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:586
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:589
 #, no-wrap
 msgid "0x80045105\tSNDCTL_SEQ_GETINCOUNT\tint *\n"
 msgstr "0x80045105\tSNDCTL_SEQ_GETINCOUNT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045105\tSNDCTL_SEQ_GETINCOUNT\tint *\n"
 msgstr "0x80045105\tSNDCTL_SEQ_GETINCOUNT\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:587
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:590
 #, no-wrap
 msgid "0x40045106\tSNDCTL_SEQ_PERCMODE\tvoid\n"
 msgstr "0x40045106\tSNDCTL_SEQ_PERCMODE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40045106\tSNDCTL_SEQ_PERCMODE\tvoid\n"
 msgstr "0x40045106\tSNDCTL_SEQ_PERCMODE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:591
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:594
 #, no-wrap
 msgid "0x40285107\tSNDCTL_FM_LOAD_INSTR\tconst struct sbi_instrument *\n"
 msgstr "0x40285107\tSNDCTL_FM_LOAD_INSTR\tconst struct sbi_instrument *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40285107\tSNDCTL_FM_LOAD_INSTR\tconst struct sbi_instrument *\n"
 msgstr "0x40285107\tSNDCTL_FM_LOAD_INSTR\tconst struct sbi_instrument *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:595
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:598
 #, no-wrap
 msgid "0x40045108\tSNDCTL_SEQ_TESTMIDI\tconst int *\n"
 msgstr "0x40045108\tSNDCTL_SEQ_TESTMIDI\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40045108\tSNDCTL_SEQ_TESTMIDI\tconst int *\n"
 msgstr "0x40045108\tSNDCTL_SEQ_TESTMIDI\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:596
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:599
 #, no-wrap
 msgid "0x40045109\tSNDCTL_SEQ_RESETSAMPLES\tconst int *\n"
 msgstr "0x40045109\tSNDCTL_SEQ_RESETSAMPLES\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40045109\tSNDCTL_SEQ_RESETSAMPLES\tconst int *\n"
 msgstr "0x40045109\tSNDCTL_SEQ_RESETSAMPLES\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:597
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:600
 #, no-wrap
 msgid "0x8004510A\tSNDCTL_SEQ_NRSYNTHS\tint *\n"
 msgstr "0x8004510A\tSNDCTL_SEQ_NRSYNTHS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x8004510A\tSNDCTL_SEQ_NRSYNTHS\tint *\n"
 msgstr "0x8004510A\tSNDCTL_SEQ_NRSYNTHS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:598
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:601
 #, no-wrap
 msgid "0x8004510B\tSNDCTL_SEQ_NRMIDIS\tint *\n"
 msgstr "0x8004510B\tSNDCTL_SEQ_NRMIDIS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x8004510B\tSNDCTL_SEQ_NRMIDIS\tint *\n"
 msgstr "0x8004510B\tSNDCTL_SEQ_NRMIDIS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:599
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:602
 #, no-wrap
 msgid "0xC074510C\tSNDCTL_MIDI_INFO\tstruct midi_info *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC074510C\tSNDCTL_MIDI_INFO\tstruct midi_info *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC074510C\tSNDCTL_MIDI_INFO\tstruct midi_info *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC074510C\tSNDCTL_MIDI_INFO\tstruct midi_info *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:600
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:603
 #, no-wrap
 msgid "0x4004510D\tSNDCTL_SEQ_THRESHOLD\tconst int *\n"
 msgstr "0x4004510D\tSNDCTL_SEQ_THRESHOLD\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x4004510D\tSNDCTL_SEQ_THRESHOLD\tconst int *\n"
 msgstr "0x4004510D\tSNDCTL_SEQ_THRESHOLD\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:601
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:604
 #, no-wrap
 msgid "0xC004510E\tSNDCTL_SYNTH_MEMAVL\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC004510E\tSNDCTL_SYNTH_MEMAVL\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC004510E\tSNDCTL_SYNTH_MEMAVL\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC004510E\tSNDCTL_SYNTH_MEMAVL\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:602
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:605
 #, no-wrap
 msgid "0x4004510F\tSNDCTL_FM_4OP_ENABLE\tconst int *\n"
 msgstr "0x4004510F\tSNDCTL_FM_4OP_ENABLE\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x4004510F\tSNDCTL_FM_4OP_ENABLE\tconst int *\n"
 msgstr "0x4004510F\tSNDCTL_FM_4OP_ENABLE\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:603
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:606
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB85110\tSNDCTL_PMGR_ACCESS\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 msgstr "0xCFB85110\tSNDCTL_PMGR_ACCESS\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB85110\tSNDCTL_PMGR_ACCESS\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 msgstr "0xCFB85110\tSNDCTL_PMGR_ACCESS\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:604
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:607
 #, no-wrap
 msgid "0x00005111\tSNDCTL_SEQ_PANIC\tvoid\n"
 msgstr "0x00005111\tSNDCTL_SEQ_PANIC\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005111\tSNDCTL_SEQ_PANIC\tvoid\n"
 msgstr "0x00005111\tSNDCTL_SEQ_PANIC\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:608
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:611
 #, no-wrap
 msgid "0x40085112\tSNDCTL_SEQ_OUTOFBAND\tconst struct seq_event_rec *\n"
 msgstr "0x40085112\tSNDCTL_SEQ_OUTOFBAND\tconst struct seq_event_rec *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40085112\tSNDCTL_SEQ_OUTOFBAND\tconst struct seq_event_rec *\n"
 msgstr "0x40085112\tSNDCTL_SEQ_OUTOFBAND\tconst struct seq_event_rec *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:612
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:615
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045401\tSNDCTL_TMR_TIMEBASE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045401\tSNDCTL_TMR_TIMEBASE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045401\tSNDCTL_TMR_TIMEBASE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045401\tSNDCTL_TMR_TIMEBASE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:613
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:616
 #, no-wrap
 msgid "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tvoid\n"
 msgstr "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tvoid\n"
 msgstr "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:614
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:617
 #, no-wrap
 msgid "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tvoid\n"
 msgstr "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tvoid\n"
 msgstr "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:615
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:618
 #, no-wrap
 msgid "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tvoid\n"
 msgstr "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tvoid\n"
 msgstr "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:616
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:619
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045405\tSNDCTL_TMR_TEMPO\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045405\tSNDCTL_TMR_TEMPO\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045405\tSNDCTL_TMR_TEMPO\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045405\tSNDCTL_TMR_TEMPO\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:617
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:620
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045406\tSNDCTL_TMR_SOURCE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045406\tSNDCTL_TMR_SOURCE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045406\tSNDCTL_TMR_SOURCE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045406\tSNDCTL_TMR_SOURCE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:618
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:621
 #, no-wrap
 msgid "0x40045407\tSNDCTL_TMR_METRONOME\tconst int *\n"
 msgstr "0x40045407\tSNDCTL_TMR_METRONOME\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40045407\tSNDCTL_TMR_METRONOME\tconst int *\n"
 msgstr "0x40045407\tSNDCTL_TMR_METRONOME\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:619
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:622
 #, no-wrap
 msgid "0x40045408\tSNDCTL_TMR_SELECT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0x40045408\tSNDCTL_TMR_SELECT\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40045408\tSNDCTL_TMR_SELECT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0x40045408\tSNDCTL_TMR_SELECT\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:620
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:623
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB85001\tSNDCTL_PMGR_IFACE\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 msgstr "0xCFB85001\tSNDCTL_PMGR_IFACE\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB85001\tSNDCTL_PMGR_IFACE\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 msgstr "0xCFB85001\tSNDCTL_PMGR_IFACE\tstruct patmgr_info *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:621
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:624
 #, no-wrap
 msgid "0xC0046D00\tSNDCTL_MIDI_PRETIME\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0046D00\tSNDCTL_MIDI_PRETIME\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0046D00\tSNDCTL_MIDI_PRETIME\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0046D00\tSNDCTL_MIDI_PRETIME\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:622
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:625
 #, no-wrap
 msgid "0xC0046D01\tSNDCTL_MIDI_MPUMODE\tconst int *\n"
 msgstr "0xC0046D01\tSNDCTL_MIDI_MPUMODE\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0046D01\tSNDCTL_MIDI_MPUMODE\tconst int *\n"
 msgstr "0xC0046D01\tSNDCTL_MIDI_MPUMODE\tconst int *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:626
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:629
 #, no-wrap
 msgid "0xC0216D02\tSNDCTL_MIDI_MPUCMD\tstruct mpu_command_rec *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0216D02\tSNDCTL_MIDI_MPUCMD\tstruct mpu_command_rec *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0216D02\tSNDCTL_MIDI_MPUCMD\tstruct mpu_command_rec *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0216D02\tSNDCTL_MIDI_MPUCMD\tstruct mpu_command_rec *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:630
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:633
 #, no-wrap
 msgid "0x00005000\tSNDCTL_DSP_RESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00005000\tSNDCTL_DSP_RESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005000\tSNDCTL_DSP_RESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00005000\tSNDCTL_DSP_RESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:631
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:634
 #, no-wrap
 msgid "0x00005001\tSNDCTL_DSP_SYNC\tvoid\n"
 msgstr "0x00005001\tSNDCTL_DSP_SYNC\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005001\tSNDCTL_DSP_SYNC\tvoid\n"
 msgstr "0x00005001\tSNDCTL_DSP_SYNC\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:632
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:635
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045002\tSNDCTL_DSP_SPEED\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045002\tSNDCTL_DSP_SPEED\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045002\tSNDCTL_DSP_SPEED\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045002\tSNDCTL_DSP_SPEED\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:633
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:636
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045003\tSNDCTL_DSP_STEREO\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045003\tSNDCTL_DSP_STEREO\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045003\tSNDCTL_DSP_STEREO\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045003\tSNDCTL_DSP_STEREO\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:634
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:637
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045004\tSNDCTL_DSP_GETBLKSIZE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045004\tSNDCTL_DSP_GETBLKSIZE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045004\tSNDCTL_DSP_GETBLKSIZE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045004\tSNDCTL_DSP_GETBLKSIZE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:635
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:638
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045006\tSOUND_PCM_WRITE_CHANNELS\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045006\tSOUND_PCM_WRITE_CHANNELS\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045006\tSOUND_PCM_WRITE_CHANNELS\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045006\tSOUND_PCM_WRITE_CHANNELS\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:636
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:639
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045007\tSOUND_PCM_WRITE_FILTER\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045007\tSOUND_PCM_WRITE_FILTER\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045007\tSOUND_PCM_WRITE_FILTER\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045007\tSOUND_PCM_WRITE_FILTER\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:637
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:640
 #, no-wrap
 msgid "0x00005008\tSNDCTL_DSP_POST\tvoid\n"
 msgstr "0x00005008\tSNDCTL_DSP_POST\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005008\tSNDCTL_DSP_POST\tvoid\n"
 msgstr "0x00005008\tSNDCTL_DSP_POST\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:638
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:641
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045009\tSNDCTL_DSP_SUBDIVIDE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045009\tSNDCTL_DSP_SUBDIVIDE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045009\tSNDCTL_DSP_SUBDIVIDE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045009\tSNDCTL_DSP_SUBDIVIDE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:639
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:642
 #, no-wrap
 msgid "0xC004500A\tSNDCTL_DSP_SETFRAGMENT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC004500A\tSNDCTL_DSP_SETFRAGMENT\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC004500A\tSNDCTL_DSP_SETFRAGMENT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC004500A\tSNDCTL_DSP_SETFRAGMENT\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:640
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:643
 #, no-wrap
 msgid "0x8004500B\tSNDCTL_DSP_GETFMTS\tint *\n"
 msgstr "0x8004500B\tSNDCTL_DSP_GETFMTS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x8004500B\tSNDCTL_DSP_GETFMTS\tint *\n"
 msgstr "0x8004500B\tSNDCTL_DSP_GETFMTS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:641
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:644
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045005\tSNDCTL_DSP_SETFMT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045005\tSNDCTL_DSP_SETFMT\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0045005\tSNDCTL_DSP_SETFMT\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0045005\tSNDCTL_DSP_SETFMT\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:645
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:648
 #, no-wrap
 msgid "0x800C500C\tSNDCTL_DSP_GETOSPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 msgstr "0x800C500C\tSNDCTL_DSP_GETOSPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x800C500C\tSNDCTL_DSP_GETOSPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 msgstr "0x800C500C\tSNDCTL_DSP_GETOSPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:646
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:649
 #, no-wrap
 msgid "0x800C500D\tSNDCTL_DSP_GETISPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 msgstr "0x800C500D\tSNDCTL_DSP_GETISPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x800C500D\tSNDCTL_DSP_GETISPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 msgstr "0x800C500D\tSNDCTL_DSP_GETISPACE\tstruct audio_buf_info *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:647
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:650
 #, no-wrap
 msgid "0x0000500E\tSNDCTL_DSP_NONBLOCK\tvoid\n"
 msgstr "0x0000500E\tSNDCTL_DSP_NONBLOCK\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x0000500E\tSNDCTL_DSP_NONBLOCK\tvoid\n"
 msgstr "0x0000500E\tSNDCTL_DSP_NONBLOCK\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:648
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:651
 #, no-wrap
 msgid "0x80045002\tSOUND_PCM_READ_RATE\tint *\n"
 msgstr "0x80045002\tSOUND_PCM_READ_RATE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045002\tSOUND_PCM_READ_RATE\tint *\n"
 msgstr "0x80045002\tSOUND_PCM_READ_RATE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:649
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:652
 #, no-wrap
 msgid "0x80045006\tSOUND_PCM_READ_CHANNELS\tint *\n"
 msgstr "0x80045006\tSOUND_PCM_READ_CHANNELS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045006\tSOUND_PCM_READ_CHANNELS\tint *\n"
 msgstr "0x80045006\tSOUND_PCM_READ_CHANNELS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:650
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:653
 #, no-wrap
 msgid "0x80045005\tSOUND_PCM_READ_BITS\tint *\n"
 msgstr "0x80045005\tSOUND_PCM_READ_BITS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045005\tSOUND_PCM_READ_BITS\tint *\n"
 msgstr "0x80045005\tSOUND_PCM_READ_BITS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:651
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:654
 #, no-wrap
 msgid "0x80045007\tSOUND_PCM_READ_FILTER\tint *\n"
 msgstr "0x80045007\tSOUND_PCM_READ_FILTER\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80045007\tSOUND_PCM_READ_FILTER\tint *\n"
 msgstr "0x80045007\tSOUND_PCM_READ_FILTER\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:652
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:655
 #, no-wrap
 msgid "0x00004300\tSNDCTL_COPR_RESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00004300\tSNDCTL_COPR_RESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00004300\tSNDCTL_COPR_RESET\tvoid\n"
 msgstr "0x00004300\tSNDCTL_COPR_RESET\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:653
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:656
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB04301\tSNDCTL_COPR_LOAD\tconst struct copr_buffer *\n"
 msgstr "0xCFB04301\tSNDCTL_COPR_LOAD\tconst struct copr_buffer *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xCFB04301\tSNDCTL_COPR_LOAD\tconst struct copr_buffer *\n"
 msgstr "0xCFB04301\tSNDCTL_COPR_LOAD\tconst struct copr_buffer *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:657
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:660
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144302\tSNDCTL_COPR_RDATA\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0144302\tSNDCTL_COPR_RDATA\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144302\tSNDCTL_COPR_RDATA\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0144302\tSNDCTL_COPR_RDATA\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:658
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:661
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144303\tSNDCTL_COPR_RCODE\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0144303\tSNDCTL_COPR_RCODE\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144303\tSNDCTL_COPR_RCODE\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0144303\tSNDCTL_COPR_RCODE\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:662
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:665
 #, no-wrap
 msgid "0x40144304\tSNDCTL_COPR_WDATA\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 msgstr "0x40144304\tSNDCTL_COPR_WDATA\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40144304\tSNDCTL_COPR_WDATA\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 msgstr "0x40144304\tSNDCTL_COPR_WDATA\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:663
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:666
 #, no-wrap
 msgid "0x40144305\tSNDCTL_COPR_WCODE\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 msgstr "0x40144305\tSNDCTL_COPR_WCODE\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x40144305\tSNDCTL_COPR_WCODE\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 msgstr "0x40144305\tSNDCTL_COPR_WCODE\tconst struct copr_debug_buf *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:667
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:670
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144306\tSNDCTL_COPR_RUN\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0144306\tSNDCTL_COPR_RUN\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144306\tSNDCTL_COPR_RUN\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0144306\tSNDCTL_COPR_RUN\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:668
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:671
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144307\tSNDCTL_COPR_HALT\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0144307\tSNDCTL_COPR_HALT\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0144307\tSNDCTL_COPR_HALT\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0144307\tSNDCTL_COPR_HALT\tstruct copr_debug_buf *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:672
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:675
 #, no-wrap
 msgid "0x4FA44308\tSNDCTL_COPR_SENDMSG\tconst struct copr_msg *\n"
 msgstr "0x4FA44308\tSNDCTL_COPR_SENDMSG\tconst struct copr_msg *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x4FA44308\tSNDCTL_COPR_SENDMSG\tconst struct copr_msg *\n"
 msgstr "0x4FA44308\tSNDCTL_COPR_SENDMSG\tconst struct copr_msg *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:673
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:676
 #, no-wrap
 msgid "0x8FA44309\tSNDCTL_COPR_RCVMSG\tstruct copr_msg *\n"
 msgstr "0x8FA44309\tSNDCTL_COPR_RCVMSG\tstruct copr_msg *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x8FA44309\tSNDCTL_COPR_RCVMSG\tstruct copr_msg *\n"
 msgstr "0x8FA44309\tSNDCTL_COPR_RCVMSG\tstruct copr_msg *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:674
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:677
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D00\tSOUND_MIXER_READ_VOLUME\tint *\n"
 msgstr "0x80044D00\tSOUND_MIXER_READ_VOLUME\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D00\tSOUND_MIXER_READ_VOLUME\tint *\n"
 msgstr "0x80044D00\tSOUND_MIXER_READ_VOLUME\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:675
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:678
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D01\tSOUND_MIXER_READ_BASS\tint *\n"
 msgstr "0x80044D01\tSOUND_MIXER_READ_BASS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D01\tSOUND_MIXER_READ_BASS\tint *\n"
 msgstr "0x80044D01\tSOUND_MIXER_READ_BASS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:676
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:679
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D02\tSOUND_MIXER_READ_TREBLE\tint *\n"
 msgstr "0x80044D02\tSOUND_MIXER_READ_TREBLE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D02\tSOUND_MIXER_READ_TREBLE\tint *\n"
 msgstr "0x80044D02\tSOUND_MIXER_READ_TREBLE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:677
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:680
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D03\tSOUND_MIXER_READ_SYNTH\tint *\n"
 msgstr "0x80044D03\tSOUND_MIXER_READ_SYNTH\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D03\tSOUND_MIXER_READ_SYNTH\tint *\n"
 msgstr "0x80044D03\tSOUND_MIXER_READ_SYNTH\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:678
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:681
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D04\tSOUND_MIXER_READ_PCM\tint *\n"
 msgstr "0x80044D04\tSOUND_MIXER_READ_PCM\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D04\tSOUND_MIXER_READ_PCM\tint *\n"
 msgstr "0x80044D04\tSOUND_MIXER_READ_PCM\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:679
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:682
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D05\tSOUND_MIXER_READ_SPEAKER\tint *\n"
 msgstr "0x80044D05\tSOUND_MIXER_READ_SPEAKER\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D05\tSOUND_MIXER_READ_SPEAKER\tint *\n"
 msgstr "0x80044D05\tSOUND_MIXER_READ_SPEAKER\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:680
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:683
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D06\tSOUND_MIXER_READ_LINE\tint *\n"
 msgstr "0x80044D06\tSOUND_MIXER_READ_LINE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D06\tSOUND_MIXER_READ_LINE\tint *\n"
 msgstr "0x80044D06\tSOUND_MIXER_READ_LINE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:681
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:684
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D07\tSOUND_MIXER_READ_MIC\tint *\n"
 msgstr "0x80044D07\tSOUND_MIXER_READ_MIC\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D07\tSOUND_MIXER_READ_MIC\tint *\n"
 msgstr "0x80044D07\tSOUND_MIXER_READ_MIC\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:682
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:685
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D08\tSOUND_MIXER_READ_CD\tint *\n"
 msgstr "0x80044D08\tSOUND_MIXER_READ_CD\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D08\tSOUND_MIXER_READ_CD\tint *\n"
 msgstr "0x80044D08\tSOUND_MIXER_READ_CD\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:683
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:686
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D09\tSOUND_MIXER_READ_IMIX\tint *\n"
 msgstr "0x80044D09\tSOUND_MIXER_READ_IMIX\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D09\tSOUND_MIXER_READ_IMIX\tint *\n"
 msgstr "0x80044D09\tSOUND_MIXER_READ_IMIX\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:684
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:687
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0A\tSOUND_MIXER_READ_ALTPCM\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0A\tSOUND_MIXER_READ_ALTPCM\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0A\tSOUND_MIXER_READ_ALTPCM\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0A\tSOUND_MIXER_READ_ALTPCM\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:685
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:688
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0B\tSOUND_MIXER_READ_RECLEV\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0B\tSOUND_MIXER_READ_RECLEV\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0B\tSOUND_MIXER_READ_RECLEV\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0B\tSOUND_MIXER_READ_RECLEV\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:686
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:689
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0C\tSOUND_MIXER_READ_IGAIN\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0C\tSOUND_MIXER_READ_IGAIN\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0C\tSOUND_MIXER_READ_IGAIN\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0C\tSOUND_MIXER_READ_IGAIN\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:687
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:690
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0D\tSOUND_MIXER_READ_OGAIN\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0D\tSOUND_MIXER_READ_OGAIN\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0D\tSOUND_MIXER_READ_OGAIN\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0D\tSOUND_MIXER_READ_OGAIN\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:688
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:691
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0E\tSOUND_MIXER_READ_LINE1\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0E\tSOUND_MIXER_READ_LINE1\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0E\tSOUND_MIXER_READ_LINE1\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0E\tSOUND_MIXER_READ_LINE1\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:689
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:692
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0F\tSOUND_MIXER_READ_LINE2\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0F\tSOUND_MIXER_READ_LINE2\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D0F\tSOUND_MIXER_READ_LINE2\tint *\n"
 msgstr "0x80044D0F\tSOUND_MIXER_READ_LINE2\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:690
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:693
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D10\tSOUND_MIXER_READ_LINE3\tint *\n"
 msgstr "0x80044D10\tSOUND_MIXER_READ_LINE3\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D10\tSOUND_MIXER_READ_LINE3\tint *\n"
 msgstr "0x80044D10\tSOUND_MIXER_READ_LINE3\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:691
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:694
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1C\tSOUND_MIXER_READ_MUTE\tint *\n"
 msgstr "0x80044D1C\tSOUND_MIXER_READ_MUTE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1C\tSOUND_MIXER_READ_MUTE\tint *\n"
 msgstr "0x80044D1C\tSOUND_MIXER_READ_MUTE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:692
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:695
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1D\tSOUND_MIXER_READ_ENHANCE\tint *\n"
 msgstr "0x80044D1D\tSOUND_MIXER_READ_ENHANCE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1D\tSOUND_MIXER_READ_ENHANCE\tint *\n"
 msgstr "0x80044D1D\tSOUND_MIXER_READ_ENHANCE\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:693
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:696
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1E\tSOUND_MIXER_READ_LOUD\tint *\n"
 msgstr "0x80044D1E\tSOUND_MIXER_READ_LOUD\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044D1E\tSOUND_MIXER_READ_LOUD\tint *\n"
 msgstr "0x80044D1E\tSOUND_MIXER_READ_LOUD\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:694
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:697
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFF\tSOUND_MIXER_READ_RECSRC\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFF\tSOUND_MIXER_READ_RECSRC\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFF\tSOUND_MIXER_READ_RECSRC\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFF\tSOUND_MIXER_READ_RECSRC\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:695
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:698
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFE\tSOUND_MIXER_READ_DEVMASK\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFE\tSOUND_MIXER_READ_DEVMASK\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFE\tSOUND_MIXER_READ_DEVMASK\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFE\tSOUND_MIXER_READ_DEVMASK\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:696
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:699
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFD\tSOUND_MIXER_READ_RECMASK\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFD\tSOUND_MIXER_READ_RECMASK\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFD\tSOUND_MIXER_READ_RECMASK\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFD\tSOUND_MIXER_READ_RECMASK\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:697
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:700
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFB\tSOUND_MIXER_READ_STEREODEVS\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFB\tSOUND_MIXER_READ_STEREODEVS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFB\tSOUND_MIXER_READ_STEREODEVS\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFB\tSOUND_MIXER_READ_STEREODEVS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:698
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:701
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFC\tSOUND_MIXER_READ_CAPS\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFC\tSOUND_MIXER_READ_CAPS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x80044DFC\tSOUND_MIXER_READ_CAPS\tint *\n"
 msgstr "0x80044DFC\tSOUND_MIXER_READ_CAPS\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:702
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:705
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D00\tSOUND_MIXER_WRITE_VOLUME\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D00\tSOUND_MIXER_WRITE_VOLUME\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D00\tSOUND_MIXER_WRITE_VOLUME\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D00\tSOUND_MIXER_WRITE_VOLUME\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:703
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:706
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D01\tSOUND_MIXER_WRITE_BASS\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D01\tSOUND_MIXER_WRITE_BASS\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D01\tSOUND_MIXER_WRITE_BASS\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D01\tSOUND_MIXER_WRITE_BASS\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:704
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:707
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D02\tSOUND_MIXER_WRITE_TREBLE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D02\tSOUND_MIXER_WRITE_TREBLE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D02\tSOUND_MIXER_WRITE_TREBLE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D02\tSOUND_MIXER_WRITE_TREBLE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:705
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:708
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D03\tSOUND_MIXER_WRITE_SYNTH\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D03\tSOUND_MIXER_WRITE_SYNTH\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D03\tSOUND_MIXER_WRITE_SYNTH\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D03\tSOUND_MIXER_WRITE_SYNTH\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:706
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:709
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D04\tSOUND_MIXER_WRITE_PCM\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D04\tSOUND_MIXER_WRITE_PCM\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D04\tSOUND_MIXER_WRITE_PCM\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D04\tSOUND_MIXER_WRITE_PCM\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:707
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:710
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D05\tSOUND_MIXER_WRITE_SPEAKER\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D05\tSOUND_MIXER_WRITE_SPEAKER\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D05\tSOUND_MIXER_WRITE_SPEAKER\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D05\tSOUND_MIXER_WRITE_SPEAKER\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:708
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:711
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D06\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D06\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D06\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D06\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:709
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:712
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D07\tSOUND_MIXER_WRITE_MIC\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D07\tSOUND_MIXER_WRITE_MIC\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D07\tSOUND_MIXER_WRITE_MIC\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D07\tSOUND_MIXER_WRITE_MIC\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:710
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:713
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D08\tSOUND_MIXER_WRITE_CD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D08\tSOUND_MIXER_WRITE_CD\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D08\tSOUND_MIXER_WRITE_CD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D08\tSOUND_MIXER_WRITE_CD\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:711
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:714
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D09\tSOUND_MIXER_WRITE_IMIX\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D09\tSOUND_MIXER_WRITE_IMIX\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D09\tSOUND_MIXER_WRITE_IMIX\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D09\tSOUND_MIXER_WRITE_IMIX\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:712
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:715
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0A\tSOUND_MIXER_WRITE_ALTPCM\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0A\tSOUND_MIXER_WRITE_ALTPCM\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0A\tSOUND_MIXER_WRITE_ALTPCM\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0A\tSOUND_MIXER_WRITE_ALTPCM\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:713
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:716
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0B\tSOUND_MIXER_WRITE_RECLEV\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0B\tSOUND_MIXER_WRITE_RECLEV\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0B\tSOUND_MIXER_WRITE_RECLEV\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0B\tSOUND_MIXER_WRITE_RECLEV\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:714
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:717
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0C\tSOUND_MIXER_WRITE_IGAIN\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0C\tSOUND_MIXER_WRITE_IGAIN\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0C\tSOUND_MIXER_WRITE_IGAIN\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0C\tSOUND_MIXER_WRITE_IGAIN\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:715
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:718
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0D\tSOUND_MIXER_WRITE_OGAIN\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0D\tSOUND_MIXER_WRITE_OGAIN\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0D\tSOUND_MIXER_WRITE_OGAIN\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0D\tSOUND_MIXER_WRITE_OGAIN\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:716
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:719
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0E\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE1\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0E\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE1\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0E\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE1\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0E\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE1\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:717
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:720
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0F\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE2\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0F\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE2\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D0F\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE2\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D0F\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE2\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:718
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:721
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D10\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE3\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D10\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE3\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D10\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE3\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D10\tSOUND_MIXER_WRITE_LINE3\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:719
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:722
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1C\tSOUND_MIXER_WRITE_MUTE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D1C\tSOUND_MIXER_WRITE_MUTE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1C\tSOUND_MIXER_WRITE_MUTE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D1C\tSOUND_MIXER_WRITE_MUTE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:720
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:723
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1D\tSOUND_MIXER_WRITE_ENHANCE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D1D\tSOUND_MIXER_WRITE_ENHANCE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1D\tSOUND_MIXER_WRITE_ENHANCE\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D1D\tSOUND_MIXER_WRITE_ENHANCE\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:721
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:724
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1E\tSOUND_MIXER_WRITE_LOUD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D1E\tSOUND_MIXER_WRITE_LOUD\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044D1E\tSOUND_MIXER_WRITE_LOUD\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044D1E\tSOUND_MIXER_WRITE_LOUD\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:722
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:725
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044DFF\tSOUND_MIXER_WRITE_RECSRC\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044DFF\tSOUND_MIXER_WRITE_RECSRC\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0xC0044DFF\tSOUND_MIXER_WRITE_RECSRC\tint *\t// I-O\n"
 msgstr "0xC0044DFF\tSOUND_MIXER_WRITE_RECSRC\tint *\t// I-O\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:726
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:729
 msgid "// E<lt>include/linux/umsdos_fs.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/umsdos_fs.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/umsdos_fs.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/umsdos_fs.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:728
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:731
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D2\tUMSDOS_READDIR_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000004D2\tUMSDOS_READDIR_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D2\tUMSDOS_READDIR_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000004D2\tUMSDOS_READDIR_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:729
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:732
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D3\tUMSDOS_UNLINK_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D3\tUMSDOS_UNLINK_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D3\tUMSDOS_UNLINK_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D3\tUMSDOS_UNLINK_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:730
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:733
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D4\tUMSDOS_RMDIR_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D4\tUMSDOS_RMDIR_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D4\tUMSDOS_RMDIR_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D4\tUMSDOS_RMDIR_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:731
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:734
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D5\tUMSDOS_STAT_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000004D5\tUMSDOS_STAT_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D5\tUMSDOS_STAT_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000004D5\tUMSDOS_STAT_DOS\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:732
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:735
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D6\tUMSDOS_CREAT_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D6\tUMSDOS_CREAT_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D6\tUMSDOS_CREAT_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D6\tUMSDOS_CREAT_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:733
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:736
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D7\tUMSDOS_UNLINK_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D7\tUMSDOS_UNLINK_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D7\tUMSDOS_UNLINK_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D7\tUMSDOS_UNLINK_EMD\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:734
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:737
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D8\tUMSDOS_READDIR_EMD\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000004D8\tUMSDOS_READDIR_EMD\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D8\tUMSDOS_READDIR_EMD\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 msgstr "0x000004D8\tUMSDOS_READDIR_EMD\tstruct umsdos_ioctl *\t// I-O\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:735
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:738
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D9\tUMSDOS_GETVERSION\tstruct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D9\tUMSDOS_GETVERSION\tstruct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004D9\tUMSDOS_GETVERSION\tstruct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004D9\tUMSDOS_GETVERSION\tstruct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:736
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:739
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DA\tUMSDOS_INIT_EMD\tvoid\n"
 msgstr "0x000004DA\tUMSDOS_INIT_EMD\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DA\tUMSDOS_INIT_EMD\tvoid\n"
 msgstr "0x000004DA\tUMSDOS_INIT_EMD\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:737
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:740
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DB\tUMSDOS_DOS_SETUP\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004DB\tUMSDOS_DOS_SETUP\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DB\tUMSDOS_DOS_SETUP\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004DB\tUMSDOS_DOS_SETUP\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:738
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:741
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DC\tUMSDOS_RENAME_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004DC\tUMSDOS_RENAME_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x000004DC\tUMSDOS_RENAME_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 msgstr "0x000004DC\tUMSDOS_RENAME_DOS\tconst struct umsdos_ioctl *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:742
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:745
 msgid "// E<lt>include/linux/vt.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/vt.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
 msgid "// E<lt>include/linux/vt.hE<gt>"
 msgstr "// E<lt>include/linux/vt.hE<gt>"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:744
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:747
 #, no-wrap
 msgid "0x00005600\tVT_OPENQRY\tint *\n"
 msgstr "0x00005600\tVT_OPENQRY\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005600\tVT_OPENQRY\tint *\n"
 msgstr "0x00005600\tVT_OPENQRY\tint *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:745
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:748
 #, no-wrap
 msgid "0x00005601\tVT_GETMODE\tstruct vt_mode *\n"
 msgstr "0x00005601\tVT_GETMODE\tstruct vt_mode *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005601\tVT_GETMODE\tstruct vt_mode *\n"
 msgstr "0x00005601\tVT_GETMODE\tstruct vt_mode *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:746
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:749
 #, no-wrap
 msgid "0x00005602\tVT_SETMODE\tconst struct vt_mode *\n"
 msgstr "0x00005602\tVT_SETMODE\tconst struct vt_mode *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005602\tVT_SETMODE\tconst struct vt_mode *\n"
 msgstr "0x00005602\tVT_SETMODE\tconst struct vt_mode *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:747
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:750
 #, no-wrap
 msgid "0x00005603\tVT_GETSTATE\tstruct vt_stat *\n"
 msgstr "0x00005603\tVT_GETSTATE\tstruct vt_stat *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005603\tVT_GETSTATE\tstruct vt_stat *\n"
 msgstr "0x00005603\tVT_GETSTATE\tstruct vt_stat *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:748
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:751
 #, no-wrap
 msgid "0x00005604\tVT_SENDSIG\tvoid\n"
 msgstr "0x00005604\tVT_SENDSIG\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005604\tVT_SENDSIG\tvoid\n"
 msgstr "0x00005604\tVT_SENDSIG\tvoid\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:749
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:752
 #, no-wrap
 msgid "0x00005605\tVT_RELDISP\tint\n"
 msgstr "0x00005605\tVT_RELDISP\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005605\tVT_RELDISP\tint\n"
 msgstr "0x00005605\tVT_RELDISP\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:750
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:753
 #, no-wrap
 msgid "0x00005606\tVT_ACTIVATE\tint\n"
 msgstr "0x00005606\tVT_ACTIVATE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005606\tVT_ACTIVATE\tint\n"
 msgstr "0x00005606\tVT_ACTIVATE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:751
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:754
 #, no-wrap
 msgid "0x00005607\tVT_WAITACTIVE\tint\n"
 msgstr "0x00005607\tVT_WAITACTIVE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005607\tVT_WAITACTIVE\tint\n"
 msgstr "0x00005607\tVT_WAITACTIVE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:752
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:755
 #, no-wrap
 msgid "0x00005608\tVT_DISALLOCATE\tint\n"
 msgstr "0x00005608\tVT_DISALLOCATE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005608\tVT_DISALLOCATE\tint\n"
 msgstr "0x00005608\tVT_DISALLOCATE\tint\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:753
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:756
 #, no-wrap
 msgid "0x00005609\tVT_RESIZE\tconst struct vt_sizes *\n"
 msgstr "0x00005609\tVT_RESIZE\tconst struct vt_sizes *\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005609\tVT_RESIZE\tconst struct vt_sizes *\n"
 msgstr "0x00005609\tVT_RESIZE\tconst struct vt_sizes *\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:754
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:757
 #, no-wrap
 msgid "0x0000560A\tVT_RESIZEX\tconst struct vt_consize *\n"
 msgstr "0x0000560A\tVT_RESIZEX\tconst struct vt_consize *\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x0000560A\tVT_RESIZEX\tconst struct vt_consize *\n"
 msgstr "0x0000560A\tVT_RESIZEX\tconst struct vt_consize *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:761
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:764
 msgid ""
 "// More arguments.  Some ioctl's take a pointer to a structure which "
 "contains additional pointers.  These are documented here in alphabetical "
 msgid ""
 "// More arguments.  Some ioctl's take a pointer to a structure which "
 "contains additional pointers.  These are documented here in alphabetical "
@@ -14542,7 +14711,7 @@ msgstr ""
 "を使用します。 ここでこれらをアルファベット順に説明します。"
 
 #. type: Plain text
 "を使用します。 ここでこれらをアルファベット順に説明します。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:769
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:772
 msgid ""
 "B<CDROMREADAUDIO> takes an input pointer I<const struct cdrom_read_audio "
 "*>.  The I<buf> field points to an output buffer of length I<nframes * "
 msgid ""
 "B<CDROMREADAUDIO> takes an input pointer I<const struct cdrom_read_audio "
 "*>.  The I<buf> field points to an output buffer of length I<nframes * "
@@ -14553,7 +14722,7 @@ msgstr ""
 "へのポインタです。"
 
 #. type: Plain text
 "へのポインタです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:785
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:788
 msgid ""
 "B<CDROMREADCOOKED>, B<CDROMREADMODE1>, B<CDROMREADMODE2>, and "
 "B<CDROMREADRAW> take an input pointer I<const struct cdrom_msf *>.  They use "
 msgid ""
 "B<CDROMREADCOOKED>, B<CDROMREADMODE1>, B<CDROMREADMODE2>, and "
 "B<CDROMREADRAW> take an input pointer I<const struct cdrom_msf *>.  They use "
@@ -14570,7 +14739,7 @@ msgstr ""
 "値で 2048 です)。"
 
 #. type: Plain text
 "値で 2048 です)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:791
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:794
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    CDROMREADCOOKED    char [CD_FRAMESIZE]\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    CDROMREADCOOKED    char [CD_FRAMESIZE]\n"
@@ -14584,7 +14753,7 @@ msgstr ""
 "    CDROMREADRAW       char [CD_FRAMESIZE_RAW]\n"
 
 #. type: Plain text
 "    CDROMREADRAW       char [CD_FRAMESIZE_RAW]\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:805
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:808
 msgid ""
 "B<EQL_ENSLAVE>, B<EQL_EMANCIPATE>, B<EQL_GETSLAVECFG>, B<EQL_SETSLAVECFG>, "
 "B<EQL_GETMASTERCFG>, and B<EQL_SETMASTERCFG> take a I<struct ifreq *>.  The "
 msgid ""
 "B<EQL_ENSLAVE>, B<EQL_EMANCIPATE>, B<EQL_GETSLAVECFG>, B<EQL_SETSLAVECFG>, "
 "B<EQL_GETMASTERCFG>, and B<EQL_SETMASTERCFG> take a I<struct ifreq *>.  The "
@@ -14595,7 +14764,7 @@ msgstr ""
 "I<ifr_data> フィールドは以下に示す別の構造体へのポインタです:"
 
 #. type: Plain text
 "I<ifr_data> フィールドは以下に示す別の構造体へのポインタです:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:813
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:816
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    EQL_ENSLAVE         const struct slaving_request *\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    EQL_ENSLAVE         const struct slaving_request *\n"
@@ -14613,7 +14782,7 @@ msgstr ""
 "    EQL_SETMASTERCFG    const struct master_config *\n"
 
 #. type: Plain text
 "    EQL_SETMASTERCFG    const struct master_config *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:830
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:833
 msgid ""
 "B<FDRAWCMD> takes a I<struct floppy raw_cmd *>.  If I<flags & FD_RAW_WRITE> "
 "is nonzero, then I<data> points to an input buffer of length I<length>.  If "
 msgid ""
 "B<FDRAWCMD> takes a I<struct floppy raw_cmd *>.  If I<flags & FD_RAW_WRITE> "
 "is nonzero, then I<data> points to an input buffer of length I<length>.  If "
@@ -14626,7 +14795,7 @@ msgstr ""
 "きさ I<length> の出力バッファへのポインタになります。"
 
 #. type: Plain text
 "きさ I<length> の出力バッファへのポインタになります。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:846
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:849
 msgid ""
 "B<GIO_FONTX> and B<PIO_FONTX> take a I<struct console_font_desc *> or a "
 "I<const struct console_font_desc *>, respectively.  I<chardata> points to a "
 msgid ""
 "B<GIO_FONTX> and B<PIO_FONTX> take a I<struct console_font_desc *> or a "
 "I<const struct console_font_desc *>, respectively.  I<chardata> points to a "
@@ -14639,7 +14808,7 @@ msgstr ""
 "B<PIO_FONTX> の入力バッファです。"
 
 #. type: Plain text
 "B<PIO_FONTX> の入力バッファです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:862
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:865
 msgid ""
 "B<GIO_UNIMAP> and B<PIO_UNIMAP> take a I<struct unimapdesc *> or a I<const "
 "struct unimapdesc *>, respectively.  I<entries> points to a buffer of "
 msgid ""
 "B<GIO_UNIMAP> and B<PIO_UNIMAP> take a I<struct unimapdesc *> or a I<const "
 "struct unimapdesc *>, respectively.  I<entries> points to a buffer of "
@@ -14652,7 +14821,7 @@ msgstr ""
 "B<PIO_UNIMAP> の入力バッファです。"
 
 #. type: Plain text
 "B<PIO_UNIMAP> の入力バッファです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:866
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:869
 msgid ""
 "KDADDIO, KDDELIO, KDDISABIO, and KDENABIO enable or disable access to I/O "
 "ports.  They are essentially alternate interfaces to 'ioperm'."
 msgid ""
 "KDADDIO, KDDELIO, KDDISABIO, and KDENABIO enable or disable access to I/O "
 "ports.  They are essentially alternate interfaces to 'ioperm'."
@@ -14661,7 +14830,7 @@ msgstr ""
 "にします。これらは本質的に、'ioperm' への別の インターフェースです。"
 
 #. type: Plain text
 "にします。これらは本質的に、'ioperm' への別の インターフェースです。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:872
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:875
 msgid ""
 "B<KDMAPDISP> and B<KDUNMAPDISP> enable or disable memory mappings or I/O "
 "port access.  They are not implemented in the kernel."
 msgid ""
 "B<KDMAPDISP> and B<KDUNMAPDISP> enable or disable memory mappings or I/O "
 "port access.  They are not implemented in the kernel."
@@ -14670,7 +14839,7 @@ msgstr ""
 "可能/不可能にします。 これらはカーネルに実装されていません。"
 
 #. type: Plain text
 "可能/不可能にします。 これらはカーネルに実装されていません。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:880
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:883
 msgid ""
 "B<SCSI_IOCTL_PROBE_HOST> takes an input pointer I<const int *>, which is a "
 "length.  It uses the same pointer as an output pointer to a I<char []> "
 msgid ""
 "B<SCSI_IOCTL_PROBE_HOST> takes an input pointer I<const int *>, which is a "
 "length.  It uses the same pointer as an output pointer to a I<char []> "
@@ -14681,7 +14850,7 @@ msgstr ""
 "す。"
 
 #. type: Plain text
 "す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:886
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:889
 msgid ""
 "B<SIOCADDRT> and B<SIOCDELRT> take an input pointer whose type depends on "
 "the protocol:"
 msgid ""
 "B<SIOCADDRT> and B<SIOCDELRT> take an input pointer whose type depends on "
 "the protocol:"
@@ -14690,7 +14859,7 @@ msgstr ""
 "します:"
 
 #. type: Plain text
 "します:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:891
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:894
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Most protocols      const struct rtentry *\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Most protocols      const struct rtentry *\n"
@@ -14702,7 +14871,7 @@ msgstr ""
 "    NET/ROM             const struct nr_route_struct *\n"
 
 #. type: Plain text
 "    NET/ROM             const struct nr_route_struct *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:902
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:905
 msgid ""
 "B<SIOCGIFCONF> takes a I<struct ifconf *>.  The I<ifc_buf> field points to a "
 "buffer of length I<ifc_len> bytes, into which the kernel writes a list of "
 msgid ""
 "B<SIOCGIFCONF> takes a I<struct ifconf *>.  The I<ifc_buf> field points to a "
 "buffer of length I<ifc_len> bytes, into which the kernel writes a list of "
@@ -14713,14 +14882,14 @@ msgstr ""
 "I<struct ifreq []> 型のリストへ書き込みます。"
 
 #. type: Plain text
 "I<struct ifreq []> 型のリストへ書き込みます。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:905
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:908
 msgid ""
 "B<SIOCSIFHWADDR> takes an input pointer whose type depends on the protocol:"
 msgstr ""
 "B<SIOCSIFHWADDR> は型が以下のプロトコルに依存する入力ポインタを使用します:"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<SIOCSIFHWADDR> takes an input pointer whose type depends on the protocol:"
 msgstr ""
 "B<SIOCSIFHWADDR> は型が以下のプロトコルに依存する入力ポインタを使用します:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:909
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:912
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Most protocols      const struct ifreq *\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    Most protocols      const struct ifreq *\n"
@@ -14730,7 +14899,7 @@ msgstr ""
 "    AX.25               const char [AX25_ADDR_LEN]\n"
 
 #. type: Plain text
 "    AX.25               const char [AX25_ADDR_LEN]\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:924
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:927
 msgid ""
 "B<TIOCLINUX> takes a I<const char *>.  It uses this to distinguish several "
 "independent subcases.  In the table below, I<N + foo> means I<foo> after an "
 msgid ""
 "B<TIOCLINUX> takes a I<const char *>.  It uses this to distinguish several "
 "independent subcases.  In the table below, I<N + foo> means I<foo> after an "
@@ -14743,7 +14912,7 @@ msgstr ""
 "に I<drivers/char/selection.c> の中で定義されています。"
 
 #. type: Plain text
 "に I<drivers/char/selection.c> の中で定義されています。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:933
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:936
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    TIOCLINUX-2         1 + const struct selection *\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    TIOCLINUX-2         1 + const struct selection *\n"
@@ -14763,12 +14932,12 @@ msgstr ""
 "    TIOCLINUX-10        1 + const char *\n"
 
 #. type: Plain text
 "    TIOCLINUX-10        1 + const char *\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:936
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:939
 msgid "// Duplicate ioctls"
 msgstr "// Duplicate ioctls"
 
 #. type: Plain text
 msgid "// Duplicate ioctls"
 msgstr "// Duplicate ioctls"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:941
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:944
 msgid ""
 "This list does not include ioctls in the range B<SIOCDEVPRIVATE> and "
 "B<SIOCPROTOPRIVATE>."
 msgid ""
 "This list does not include ioctls in the range B<SIOCDEVPRIVATE> and "
 "B<SIOCPROTOPRIVATE>."
@@ -14777,75 +14946,69 @@ msgstr ""
 "でいません。"
 
 #. type: tbl table
 "でいません。"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:943
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:946
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFDSETPRM\tFIBMAP\n"
 msgstr "0x00000001\tFDSETPRM\tFIBMAP\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000001\tFDSETPRM\tFIBMAP\n"
 msgstr "0x00000001\tFDSETPRM\tFIBMAP\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:944
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:947
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFDDEFPRM\tFIGETBSZ\n"
 msgstr "0x00000002\tFDDEFPRM\tFIGETBSZ\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00000002\tFDDEFPRM\tFIGETBSZ\n"
 msgstr "0x00000002\tFDDEFPRM\tFIGETBSZ\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:945
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:948
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\n"
 msgstr "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\n"
 msgstr "0x00005382\tCDROMAUDIOBUFSIZ\tSCSI_IOCTL_GET_IDLUN\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:946
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:949
 #, no-wrap
 msgid "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tTCSETS\n"
 msgstr "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tTCSETS\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tTCSETS\n"
 msgstr "0x00005402\tSNDCTL_TMR_START\tTCSETS\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:947
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:950
 #, no-wrap
 msgid "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tTCSETSW\n"
 msgstr "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tTCSETSW\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tTCSETSW\n"
 msgstr "0x00005403\tSNDCTL_TMR_STOP\tTCSETSW\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:948
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:951
 #, no-wrap
 msgid "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tTCSETSF\n"
 msgstr "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tTCSETSF\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tTCSETSF\n"
 msgstr "0x00005404\tSNDCTL_TMR_CONTINUE\tTCSETSF\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioctl_list.2:952
+#: build/C/man2/ioctl_list.2:955
 msgid "B<ioctl>(2)"
 msgstr "B<ioctl>(2)"
 
 #. type: TH
 msgid "B<ioctl>(2)"
 msgstr "B<ioctl>(2)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/ioperm.2:35
+#: build/C/man2/ioperm.2:34
 #, no-wrap
 msgid "IOPERM"
 msgstr "IOPERM"
 
 #, no-wrap
 msgid "IOPERM"
 msgstr "IOPERM"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man2/ioperm.2:35
-#, no-wrap
-msgid "2007-06-15"
-msgstr "2007-06-15"
-
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioperm.2:38
+#: build/C/man2/ioperm.2:37
 msgid "ioperm - set port input/output permissions"
 msgstr "ioperm - ポートの入出力許可を設定する"
 
 #. type: Plain text
 msgid "ioperm - set port input/output permissions"
 msgstr "ioperm - ポートの入出力許可を設定する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioperm.2:41
+#: build/C/man2/ioperm.2:40
 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>> /* for libc5 */"
 msgstr "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>> /* for libc5 */"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>> /* for libc5 */"
 msgstr "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>> /* for libc5 */"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioperm.2:44
+#: build/C/man2/ioperm.2:43
 msgid "B<#include E<lt>sys/io.hE<gt>> /* for glibc */"
 msgstr "B<#include E<lt>sys/io.hE<gt>> /* for glibc */"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<#include E<lt>sys/io.hE<gt>> /* for glibc */"
 msgstr "B<#include E<lt>sys/io.hE<gt>> /* for glibc */"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioperm.2:46
+#: build/C/man2/ioperm.2:45
 msgid ""
 "B<int ioperm(unsigned long >I<from>B<, unsigned long >I<num>B<, int "
 ">I<turn_on>B<);>"
 msgid ""
 "B<int ioperm(unsigned long >I<from>B<, unsigned long >I<num>B<, int "
 ">I<turn_on>B<);>"
@@ -14854,35 +15017,50 @@ msgstr ""
 ">I<turn_on>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 ">I<turn_on>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioperm.2:53
+#: build/C/man2/ioperm.2:59
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<ioperm>()  sets the port access permission bits for the calling process "
+#| "for I<num> bytes starting from port address I<from> to the value "
+#| "I<turn_on>.  If I<turn_on> is nonzero, the calling process must be "
+#| "privileged (B<CAP_SYS_RAWIO>)."
 msgid ""
 msgid ""
-"B<ioperm>()  sets the port access permission bits for the calling process "
-"for I<num> bytes starting from port address I<from> to the value "
-"I<turn_on>.  If I<turn_on> is nonzero, the calling process must be "
-"privileged (B<CAP_SYS_RAWIO>)."
+"B<ioperm>()  sets the port access permission bits for the calling thread for "
+"I<num> bits starting from port address I<from>.  If I<turn_on> is nonzero, "
+"then permission for the specified bits is enabled; otherwise it is "
+"disabled.  If I<turn_on> is nonzero, the calling thread must be privileged "
+"(B<CAP_SYS_RAWIO>)."
 msgstr ""
 "B<ioperm>()  は、引き数 I<from> の I/O ポートアドレスから I<num> バイト分の領"
 "域に対する、呼び出し元プロセスの アクセス許可ビットを、I<turn_on> に設定す"
 "る。 I<turn_on> が 0 以外の場合、呼び出し元プロセスは特権 "
 "(B<CAP_SYS_RAWIO>)  を持っていなければならない。"
 
 msgstr ""
 "B<ioperm>()  は、引き数 I<from> の I/O ポートアドレスから I<num> バイト分の領"
 "域に対する、呼び出し元プロセスの アクセス許可ビットを、I<turn_on> に設定す"
 "る。 I<turn_on> が 0 以外の場合、呼び出し元プロセスは特権 "
 "(B<CAP_SYS_RAWIO>)  を持っていなければならない。"
 
-#.  FIXME is the following ("Only the first 0x3ff I/O ports can be
-#.  specified in this manner") still true?  Looking at changes in
-#.  include/asm-i386/processor.h between 2.4 and 2.6 suggests
-#.  that the limit is different in 2.6.
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioperm.2:62
+#: build/C/man2/ioperm.2:68
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Only the first 0x3ff I/O ports can be specified in this manner.  For more "
+#| "ports, the B<iopl>(2)  system call must be used."
 msgid ""
 msgid ""
-"Only the first 0x3ff I/O ports can be specified in this manner.  For more "
-"ports, the B<iopl>(2)  system call must be used."
+"Before Linux 2.6.8, only the first 0x3ff I/O ports could be specified in "
+"this manner.  For more ports, the B<iopl>(2)  system call had to be used "
+"(with a I<level> argument of 3).  Since Linux 2.6.8, 65,536 I/O ports can be "
+"specified."
 msgstr ""
 "この方法で設定できるのは 0x3ff 番地までの I/Oポートに限られる。 これよりも大"
 "きなアドレスのポートに対しては B<iopl>(2)  関数を使わなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 "この方法で設定できるのは 0x3ff 番地までの I/Oポートに限られる。 これよりも大"
 "きなアドレスのポートに対しては B<iopl>(2)  関数を使わなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioperm.2:69
+#: build/C/man2/ioperm.2:78
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Permissions are not inherited by the child created by B<fork>(2).  "
+#| "Permissions are preserved across B<execve>(2); this is useful for giving "
+#| "port access permissions to unprivileged programs."
 msgid ""
 msgid ""
-"Permissions are not inherited by the child created by B<fork>(2).  "
+"Permissions are not inherited by the child created by B<fork>(2); following "
+"a B<fork>(2)  the child must turn on those permissions that it needs.  "
 "Permissions are preserved across B<execve>(2); this is useful for giving "
 "port access permissions to unprivileged programs."
 msgstr ""
 "Permissions are preserved across B<execve>(2); this is useful for giving "
 "port access permissions to unprivileged programs."
 msgstr ""
@@ -14891,7 +15069,7 @@ msgstr ""
 "アクセス権を 与えるのに使用できる。"
 
 #. type: Plain text
 "アクセス権を 与えるのに使用できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioperm.2:73
+#: build/C/man2/ioperm.2:82
 msgid ""
 "This call is mostly for the i386 architecture.  On many other architectures "
 "it does not exist or will always return an error."
 msgid ""
 "This call is mostly for the i386 architecture.  On many other architectures "
 "it does not exist or will always return an error."
@@ -14900,28 +15078,30 @@ msgstr ""
 "他の多くのアーキテクチャでは存在しないか、常にエラーを返す。"
 
 #. type: Plain text
 "他の多くのアーキテクチャでは存在しないか、常にエラーを返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioperm.2:85
+#: build/C/man2/ioperm.2:94
 msgid "Invalid values for I<from> or I<num>."
 msgstr "I<from> または I<num> の値が不正である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Invalid values for I<from> or I<num>."
 msgstr "I<from> または I<num> の値が不正である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioperm.2:88
+#: build/C/man2/ioperm.2:97
 msgid "(on PowerPC) This call is not supported."
 msgstr "(PowerPC で) このシステムコールはサポートしていない。"
 
 #.  Could not allocate I/O bitmap.
 #. type: Plain text
 msgid "(on PowerPC) This call is not supported."
 msgstr "(PowerPC で) このシステムコールはサポートしていない。"
 
 #.  Could not allocate I/O bitmap.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioperm.2:92
+#: build/C/man2/ioperm.2:101
 msgid "Out of memory."
 msgstr "メモリ不足。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Out of memory."
 msgstr "メモリ不足。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioperm.2:95
-msgid "The calling process has insufficient privilege."
+#: build/C/man2/ioperm.2:104
+#, fuzzy
+#| msgid "The calling process has insufficient privilege."
+msgid "The calling thread has insufficient privilege."
 msgstr "呼び出し元プロセスに十分な権限がなかった。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "呼び出し元プロセスに十分な権限がなかった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioperm.2:99
+#: build/C/man2/ioperm.2:108
 msgid ""
 "B<ioperm>()  is Linux-specific and should not be used in programs intended "
 "to be portable."
 msgid ""
 "B<ioperm>()  is Linux-specific and should not be used in programs intended "
 "to be portable."
@@ -14930,7 +15110,14 @@ msgstr ""
 "ならない。"
 
 #. type: Plain text
 "ならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioperm.2:108
+#: build/C/man2/ioperm.2:112
+msgid ""
+"The I</proc/ioports> file shows the I/O ports that are currently allocated "
+"on the system."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/ioperm.2:121
 msgid ""
 "Libc5 treats it as a system call and has a prototype in I<E<lt>unistd."
 "hE<gt>>.  Glibc1 does not have a prototype.  Glibc2 has a prototype both in "
 msgid ""
 "Libc5 treats it as a system call and has a prototype in I<E<lt>unistd."
 "hE<gt>>.  Glibc1 does not have a prototype.  Glibc2 has a prototype both in "
@@ -14943,40 +15130,43 @@ msgstr ""
 "i386 のみで利用可能なので、使用すべきではない。"
 
 #. type: Plain text
 "i386 のみで利用可能なので、使用すべきではない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/ioperm.2:111
-msgid "B<iopl>(2), B<capabilities>(7)"
+#: build/C/man2/ioperm.2:125
+#, fuzzy
+#| msgid "B<iopl>(2), B<capabilities>(7)"
+msgid "B<iopl>(2), B<outb>(2), B<capabilities>(7)"
 msgstr "B<iopl>(2), B<capabilities>(7)"
 
 #. type: TH
 msgstr "B<iopl>(2), B<capabilities>(7)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/lockf.3:22
+#: build/C/man3/lockf.3:28
 #, no-wrap
 msgid "LOCKF"
 msgstr "LOCKF"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "LOCKF"
 msgstr "LOCKF"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/lockf.3:22
-#, no-wrap
-msgid "2011-09-11"
-msgstr "2011-09-11"
+#: build/C/man3/lockf.3:28
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-05-10"
+msgid "2012-07-07"
+msgstr "2012-05-10"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:25
+#: build/C/man3/lockf.3:31
 msgid "lockf - apply, test or remove a POSIX lock on an open file"
 msgstr ""
 "lockf - オープンされたファイルに対する POSIX ロックの適用・テスト・解除を行う"
 
 #. type: Plain text
 msgid "lockf - apply, test or remove a POSIX lock on an open file"
 msgstr ""
 "lockf - オープンされたファイルに対する POSIX ロックの適用・テスト・解除を行う"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:29
+#: build/C/man3/lockf.3:35
 msgid "B<int lockf(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, off_t >I<len>B<);>"
 msgstr "B<int lockf(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, off_t >I<len>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int lockf(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, off_t >I<len>B<);>"
 msgstr "B<int lockf(int >I<fd>B<, int >I<cmd>B<, off_t >I<len>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:36
+#: build/C/man3/lockf.3:42
 msgid "B<lockf>():"
 msgstr "B<lockf>():"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<lockf>():"
 msgstr "B<lockf>():"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:40
+#: build/C/man3/lockf.3:46
 msgid ""
 "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 || _XOPEN_SOURCE"
 "\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
 msgid ""
 "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500 || _XOPEN_SOURCE"
 "\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
@@ -14985,7 +15175,7 @@ msgstr ""
 "\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
 
 #. type: Plain text
 "\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:63
+#: build/C/man3/lockf.3:69
 msgid ""
 "Apply, test or remove a POSIX lock on a section of an open file.  The file "
 "is specified by I<fd>, a file descriptor open for writing, the action by "
 msgid ""
 "Apply, test or remove a POSIX lock on a section of an open file.  The file "
 "is specified by I<fd>, a file descriptor open for writing, the action by "
@@ -15007,7 +15197,7 @@ msgstr ""
 "されうる。"
 
 #. type: Plain text
 "されうる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:78
+#: build/C/man3/lockf.3:84
 msgid ""
 "On Linux, B<lockf>()  is just an interface on top of B<fcntl>(2)  locking.  "
 "Many other systems implement B<lockf>()  in this way, but note that "
 msgid ""
 "On Linux, B<lockf>()  is just an interface on top of B<fcntl>(2)  locking.  "
 "Many other systems implement B<lockf>()  in this way, but note that "
@@ -15022,18 +15212,18 @@ msgstr ""
 "(2)  のロックを混ぜて呼び出すのは避けるべきであろう。"
 
 #. type: Plain text
 "(2)  のロックを混ぜて呼び出すのは避けるべきであろう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:80
+#: build/C/man3/lockf.3:86
 msgid "Valid operations are given below:"
 msgstr "有効なオプションを以下に挙げる。"
 
 #. type: TP
 msgid "Valid operations are given below:"
 msgstr "有効なオプションを以下に挙げる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/lockf.3:80
+#: build/C/man3/lockf.3:86
 #, no-wrap
 msgid "B<F_LOCK>"
 msgstr "B<F_LOCK>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<F_LOCK>"
 msgstr "B<F_LOCK>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:90
+#: build/C/man3/lockf.3:96
 msgid ""
 "Set an exclusive lock on the specified section of the file.  If (part of) "
 "this section is already locked, the call blocks until the previous lock is "
 msgid ""
 "Set an exclusive lock on the specified section of the file.  If (part of) "
 "this section is already locked, the call blocks until the previous lock is "
@@ -15050,13 +15240,13 @@ msgstr ""
 "子プロセスはロックを継承しない。"
 
 #. type: TP
 "子プロセスはロックを継承しない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/lockf.3:90
+#: build/C/man3/lockf.3:96
 #, no-wrap
 msgid "B<F_TLOCK>"
 msgstr "B<F_TLOCK>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<F_TLOCK>"
 msgstr "B<F_TLOCK>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:96
+#: build/C/man3/lockf.3:102
 msgid ""
 "Same as B<F_LOCK> but the call never blocks and returns an error instead if "
 "the file is already locked."
 msgid ""
 "Same as B<F_LOCK> but the call never blocks and returns an error instead if "
 "the file is already locked."
@@ -15065,13 +15255,13 @@ msgstr ""
 "はブロックを行わずにエラーを返す。"
 
 #. type: TP
 "はブロックを行わずにエラーを返す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/lockf.3:96
+#: build/C/man3/lockf.3:102
 #, no-wrap
 msgid "B<F_ULOCK>"
 msgstr "B<F_ULOCK>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<F_ULOCK>"
 msgstr "B<F_ULOCK>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:100
+#: build/C/man3/lockf.3:106
 msgid ""
 "Unlock the indicated section of the file.  This may cause a locked section "
 "to be split into two locked sections."
 msgid ""
 "Unlock the indicated section of the file.  This may cause a locked section "
 "to be split into two locked sections."
@@ -15080,13 +15270,13 @@ msgstr ""
 "ションが 2 つに分割されるかもしれない。"
 
 #. type: TP
 "ションが 2 つに分割されるかもしれない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/lockf.3:100
+#: build/C/man3/lockf.3:106
 #, no-wrap
 msgid "B<F_TEST>"
 msgstr "B<F_TEST>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<F_TEST>"
 msgstr "B<F_TEST>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:110
+#: build/C/man3/lockf.3:116
 msgid ""
 "Test the lock: return 0 if the specified section is unlocked or locked by "
 "this process; return -1, set I<errno> to B<EAGAIN> (B<EACCES> on some other "
 msgid ""
 "Test the lock: return 0 if the specified section is unlocked or locked by "
 "this process; return -1, set I<errno> to B<EAGAIN> (B<EACCES> on some other "
@@ -15098,7 +15288,7 @@ msgstr ""
 "では B<EACCES>)  に設定する。"
 
 #. type: Plain text
 "では B<EACCES>)  に設定する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:124
+#: build/C/man3/lockf.3:130
 msgid ""
 "The file is locked and B<F_TLOCK> or B<F_TEST> was specified, or the "
 "operation is prohibited because the file has been memory-mapped by another "
 msgid ""
 "The file is locked and B<F_TLOCK> or B<F_TEST> was specified, or the "
 "operation is prohibited because the file has been memory-mapped by another "
@@ -15109,7 +15299,7 @@ msgstr ""
 "た操作が禁止されている。"
 
 #. type: Plain text
 "た操作が禁止されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:136
+#: build/C/man3/lockf.3:142
 msgid ""
 "I<fd> is not an open file descriptor; or I<cmd> is B<F_LOCK> or B<F_TLOCK> "
 "and I<fd> is not a writable file descriptor."
 msgid ""
 "I<fd> is not an open file descriptor; or I<cmd> is B<F_LOCK> or B<F_TLOCK> "
 "and I<fd> is not a writable file descriptor."
@@ -15119,40 +15309,49 @@ msgstr ""
 "い。"
 
 #. type: Plain text
 "い。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:141
+#: build/C/man3/lockf.3:147
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The command was B<T_LOCK> and this lock operation would cause a deadlock."
 msgid ""
 msgid ""
-"The command was B<T_LOCK> and this lock operation would cause a deadlock."
+"The command was B<F_LOCK> and this lock operation would cause a deadlock."
 msgstr ""
 "コマンドが B<T_LOCK> であり、このロック操作を行うとデッドロックが発生してしま"
 "う。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 "コマンドが B<T_LOCK> であり、このロック操作を行うとデッドロックが発生してしま"
 "う。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:145
+#: build/C/man3/lockf.3:151
 msgid "An invalid operation was specified in I<fd>."
 msgstr "I<fd> に無効な操作が指定された。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "An invalid operation was specified in I<fd>."
 msgstr "I<fd> に無効な操作が指定された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:148
+#: build/C/man3/lockf.3:154
 msgid "Too many segment locks open, lock table is full."
 msgstr "非常に多くのセグメントロックが開かれ、ロックテーブルが一杯である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Too many segment locks open, lock table is full."
 msgstr "非常に多くのセグメントロックが開かれ、ロックテーブルが一杯である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:150
+#: build/C/man3/lockf.3:156
 msgid "SVr4, POSIX.1-2001."
 msgstr "SVr4, POSIX.1-2001."
 
 #. type: Plain text
 msgid "SVr4, POSIX.1-2001."
 msgstr "SVr4, POSIX.1-2001."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:153
+#: build/C/man3/lockf.3:159
 msgid "B<fcntl>(2), B<flock>(2)"
 msgstr "B<fcntl>(2), B<flock>(2)"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<fcntl>(2), B<flock>(2)"
 msgstr "B<fcntl>(2), B<flock>(2)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/lockf.3:166
+#: build/C/man3/lockf.3:171
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "There are also I<locks.txt> and I<mandatory-locking.txt> in the kernel "
+#| "source directory I<Documentation/filesystems>.  (On older kernels, these "
+#| "files are directly under the I<Documentation/> directory, and I<mandatory-"
+#| "locking.txt> is called I<mandatory.txt>.)"
 msgid ""
 msgid ""
-"There are also I<locks.txt> and I<mandatory-locking.txt> in the kernel "
-"source directory I<Documentation/filesystems>.  (On older kernels, these "
-"files are directly under the I<Documentation/> directory, and I<mandatory-"
-"locking.txt> is called I<mandatory.txt>.)"
+"I<locks.txt> and I<mandatory-locking.txt> in the Linux kernel source "
+"directory I<Documentation/filesystems> (on older kernels, these files are "
+"directly under the I<Documentation> directory, and I<mandatory-locking.txt> "
+"is called I<mandatory.txt>)"
 msgstr ""
 "カーネルソースの I<Documentation/filesystems> ディレクトリにある I<locks."
 "txt> と I<mandatory-locking.txt> (以前のカーネルでは、これらのファイルは "
 msgstr ""
 "カーネルソースの I<Documentation/filesystems> ディレクトリにある I<locks."
 "txt> と I<mandatory-locking.txt> (以前のカーネルでは、これらのファイルは "
@@ -15339,25 +15538,26 @@ msgid "B<mlock>(2), B<mmap>(2)"
 msgstr "B<mlock>(2), B<mmap>(2)"
 
 #. type: TH
 msgstr "B<mlock>(2), B<mmap>(2)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/mkdir.2:9
+#: build/C/man2/mkdir.2:10
 #, no-wrap
 msgid "MKDIR"
 msgstr "MKDIR"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "MKDIR"
 msgstr "MKDIR"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/mkdir.2:9
-#, no-wrap
-msgid "2010-06-26"
-msgstr "2010-06-26"
+#: build/C/man2/mkdir.2:10
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2003-01-28"
+msgid "2013-01-27"
+msgstr "2003-01-28"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:12
+#: build/C/man2/mkdir.2:13
 msgid "mkdir - create a directory"
 msgstr "mkdir - ディレクトリを作成する"
 
 #.  .B #include <unistd.h>
 #. type: Plain text
 msgid "mkdir - create a directory"
 msgstr "mkdir - ディレクトリを作成する"
 
 #.  .B #include <unistd.h>
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:17
+#: build/C/man2/mkdir.2:18
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<#include E<lt>sys/stat.hE<gt>>\n"
@@ -15367,19 +15567,19 @@ msgstr ""
 "B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<#include E<lt>sys/types.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:19
+#: build/C/man2/mkdir.2:20
 #, no-wrap
 msgid "B<int mkdir(const char *>I<pathname>B<, mode_t >I<mode>B<);>\n"
 msgstr "B<int mkdir(const char *>I<pathname>B<, mode_t >I<mode>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<int mkdir(const char *>I<pathname>B<, mode_t >I<mode>B<);>\n"
 msgstr "B<int mkdir(const char *>I<pathname>B<, mode_t >I<mode>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:24
+#: build/C/man2/mkdir.2:25
 msgid "B<mkdir>()  attempts to create a directory named I<pathname>."
 msgstr ""
 "B<mkdir>()  は I<pathname> で示される名前のディレクトリを作成しようとする。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<mkdir>()  attempts to create a directory named I<pathname>."
 msgstr ""
 "B<mkdir>()  は I<pathname> で示される名前のディレクトリを作成しようとする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:34
+#: build/C/man2/mkdir.2:35
 msgid ""
 "The argument I<mode> specifies the permissions to use.  It is modified by "
 "the process's I<umask> in the usual way: the permissions of the created "
 msgid ""
 "The argument I<mode> specifies the permissions to use.  It is modified by "
 "the process's I<umask> in the usual way: the permissions of the created "
@@ -15393,7 +15593,7 @@ msgstr ""
 "Linux の場合は、以下の通りである。"
 
 #. type: Plain text
 "Linux の場合は、以下の通りである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:44
+#: build/C/man2/mkdir.2:45
 msgid ""
 "The newly created directory will be owned by the effective user ID of the "
 "process.  If the directory containing the file has the set-group-ID bit set, "
 msgid ""
 "The newly created directory will be owned by the effective user ID of the "
 "process.  If the directory containing the file has the set-group-ID bit set, "
@@ -15411,7 +15611,7 @@ msgstr ""
 "グループ所有権はプロセスの実効グループ ID となる。"
 
 #. type: Plain text
 "グループ所有権はプロセスの実効グループ ID となる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:47
+#: build/C/man2/mkdir.2:48
 msgid ""
 "If the parent directory has the set-group-ID bit set then so will the newly "
 "created directory."
 msgid ""
 "If the parent directory has the set-group-ID bit set then so will the newly "
 "created directory."
@@ -15420,7 +15620,7 @@ msgstr ""
 "ディレクトリにも set group ID ビットがセットされる。"
 
 #. type: Plain text
 "ディレクトリにも set group ID ビットがセットされる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:52
+#: build/C/man2/mkdir.2:53
 msgid ""
 "B<mkdir>()  returns zero on success, or -1 if an error occurred (in which "
 "case, I<errno> is set appropriately)."
 msgid ""
 "B<mkdir>()  returns zero on success, or -1 if an error occurred (in which "
 "case, I<errno> is set appropriately)."
@@ -15429,7 +15629,7 @@ msgstr ""
 "ラーの内容にしたがって適切に設定される)。"
 
 #. type: Plain text
 "ラーの内容にしたがって適切に設定される)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:61
+#: build/C/man2/mkdir.2:62
 msgid ""
 "The parent directory does not allow write permission to the process, or one "
 "of the directories in I<pathname> did not allow search permission.  (See "
 msgid ""
 "The parent directory does not allow write permission to the process, or one "
 "of the directories in I<pathname> did not allow search permission.  (See "
@@ -15439,13 +15639,26 @@ msgstr ""
 "ディレクトリのどれかに検索許可属性が無い (B<path_resolution>(7)  も参照)。"
 
 #. type: TP
 "ディレクトリのどれかに検索許可属性が無い (B<path_resolution>(7)  も参照)。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mkdir.2:61
+#: build/C/man2/mkdir.2:62
+#, no-wrap
+msgid "B<EDQUOT>"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/mkdir.2:66
+msgid ""
+"The user's quota of disk blocks or inodes on the file system has been "
+"exhausted."
+msgstr ""
+
+#. type: TP
+#: build/C/man2/mkdir.2:66
 #, no-wrap
 msgid "B<EEXIST>"
 msgstr "B<EEXIST>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EEXIST>"
 msgstr "B<EEXIST>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:68
+#: build/C/man2/mkdir.2:73
 msgid ""
 "I<pathname> already exists (not necessarily as a directory).  This includes "
 "the case where I<pathname> is a symbolic link, dangling or not."
 msgid ""
 "I<pathname> already exists (not necessarily as a directory).  This includes "
 "the case where I<pathname> is a symbolic link, dangling or not."
@@ -15455,23 +15668,23 @@ msgstr ""
 "ず)エラーになる。"
 
 #. type: TP
 "ず)エラーになる。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mkdir.2:75
+#: build/C/man2/mkdir.2:80
 #, no-wrap
 msgid "B<EMLINK>"
 msgstr "B<EMLINK>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EMLINK>"
 msgstr "B<EMLINK>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:79
+#: build/C/man2/mkdir.2:84
 msgid "The number of links to the parent directory would exceed B<LINK_MAX>."
 msgstr "親ディレクトリへのリンク数が B<LINK_MAX> を超えてしまう。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The number of links to the parent directory would exceed B<LINK_MAX>."
 msgstr "親ディレクトリへのリンク数が B<LINK_MAX> を超えてしまう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:82
+#: build/C/man2/mkdir.2:87
 msgid "I<pathname> was too long."
 msgstr "I<pathname> が長すぎる。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<pathname> was too long."
 msgstr "I<pathname> が長すぎる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:87
+#: build/C/man2/mkdir.2:92
 msgid ""
 "A directory component in I<pathname> does not exist or is a dangling "
 "symbolic link."
 msgid ""
 "A directory component in I<pathname> does not exist or is a dangling "
 "symbolic link."
@@ -15480,18 +15693,18 @@ msgstr ""
 "が存在しないシンボリックリンクである。"
 
 #. type: TP
 "が存在しないシンボリックリンクである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/mkdir.2:90 build/C/man2/mkdir.2:95
+#: build/C/man2/mkdir.2:95 build/C/man2/mkdir.2:100
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOSPC>"
 msgstr "B<ENOSPC>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ENOSPC>"
 msgstr "B<ENOSPC>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:95
+#: build/C/man2/mkdir.2:100
 msgid "The device containing I<pathname> has no room for the new directory."
 msgstr "I<pathname> を含むデバイスに新たにディレクトリを作成する空きが無い。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The device containing I<pathname> has no room for the new directory."
 msgstr "I<pathname> を含むデバイスに新たにディレクトリを作成する空きが無い。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:99
+#: build/C/man2/mkdir.2:104
 msgid ""
 "The new directory cannot be created because the user's disk quota is "
 "exhausted."
 msgid ""
 "The new directory cannot be created because the user's disk quota is "
 "exhausted."
@@ -15500,7 +15713,7 @@ msgstr ""
 "を作成することができない。"
 
 #. type: Plain text
 "を作成することができない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:109
+#: build/C/man2/mkdir.2:114
 msgid ""
 "The file system containing I<pathname> does not support the creation of "
 "directories."
 msgid ""
 "The file system containing I<pathname> does not support the creation of "
 "directories."
@@ -15508,18 +15721,18 @@ msgstr ""
 "I<pathname> を含むファイルシステムがディレクトリの作成をサポートしていない。"
 
 #. type: Plain text
 "I<pathname> を含むファイルシステムがディレクトリの作成をサポートしていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:113
+#: build/C/man2/mkdir.2:118
 msgid "I<pathname> refers to a file on a read-only file system."
 msgstr "I<pathname> が読み出し専用ファイルシステム上のファイルを指している。"
 
 #.  SVr4 documents additional EIO, EMULTIHOP
 #. type: Plain text
 msgid "I<pathname> refers to a file on a read-only file system."
 msgstr "I<pathname> が読み出し専用ファイルシステム上のファイルを指している。"
 
 #.  SVr4 documents additional EIO, EMULTIHOP
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:116
+#: build/C/man2/mkdir.2:121
 msgid "SVr4, BSD, POSIX.1-2001."
 msgstr "SVr4, BSD, POSIX.1-2001."
 
 #. type: Plain text
 msgid "SVr4, BSD, POSIX.1-2001."
 msgstr "SVr4, BSD, POSIX.1-2001."
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:124
+#: build/C/man2/mkdir.2:129
 msgid ""
 "Under Linux apart from the permission bits, only the B<S_ISVTX> mode bit is "
 "honored.  That is, under Linux the created directory actually gets mode "
 msgid ""
 "Under Linux apart from the permission bits, only the B<S_ISVTX> mode bit is "
 "honored.  That is, under Linux the created directory actually gets mode "
@@ -15530,7 +15743,7 @@ msgstr ""
 "& 01777)  のモードを持つことになる。 B<stat>(2)  を参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
 "& 01777)  のモードを持つことになる。 B<stat>(2)  を参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:128
+#: build/C/man2/mkdir.2:133
 msgid ""
 "There are many infelicities in the protocol underlying NFS.  Some of these "
 "affect B<mkdir>()."
 msgid ""
 "There are many infelicities in the protocol underlying NFS.  Some of these "
 "affect B<mkdir>()."
@@ -15539,7 +15752,7 @@ msgstr ""
 "()  に影響を与えるものもある。"
 
 #. type: Plain text
 "()  に影響を与えるものもある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/mkdir.2:140
+#: build/C/man2/mkdir.2:145
 msgid ""
 "B<mkdir>(1), B<chmod>(2), B<chown>(2), B<mkdirat>(2), B<mknod>(2), B<mount>"
 "(2), B<rmdir>(2), B<stat>(2), B<umask>(2), B<unlink>(2), B<path_resolution>"
 msgid ""
 "B<mkdir>(1), B<chmod>(2), B<chown>(2), B<mkdirat>(2), B<mknod>(2), B<mount>"
 "(2), B<rmdir>(2), B<stat>(2), B<umask>(2), B<unlink>(2), B<path_resolution>"
@@ -15656,26 +15869,26 @@ msgstr ""
 "B<capabilities>(7)"
 
 #. type: TH
 "B<capabilities>(7)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/pread.2:23
+#: build/C/man2/pread.2:25
 #, no-wrap
 msgid "PREAD"
 msgstr "PREAD"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "PREAD"
 msgstr "PREAD"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/pread.2:23
+#: build/C/man2/pread.2:25
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-30"
 msgstr "2012-04-30"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2012-04-30"
 msgstr "2012-04-30"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/pread.2:26
+#: build/C/man2/pread.2:28
 msgid ""
 "pread, pwrite - read from or write to a file descriptor at a given offset"
 msgstr ""
 "pread, pwrite - 指定したオフセットでファイルディスクリプタを読み書きする"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "pread, pwrite - read from or write to a file descriptor at a given offset"
 msgstr ""
 "pread, pwrite - 指定したオフセットでファイルディスクリプタを読み書きする"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/pread.2:31
+#: build/C/man2/pread.2:33
 msgid ""
 "B<ssize_t pread(int >I<fd>B<, void *>I<buf>B<, size_t >I<count>B<, off_t "
 ">I<offset>B<);>"
 msgid ""
 "B<ssize_t pread(int >I<fd>B<, void *>I<buf>B<, size_t >I<count>B<, off_t "
 ">I<offset>B<);>"
@@ -15684,7 +15897,7 @@ msgstr ""
 ">I<offset>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 ">I<offset>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/pread.2:34
+#: build/C/man2/pread.2:36
 msgid ""
 "B<ssize_t pwrite(int >I<fd>B<, const void *>I<buf>B<, size_t >I<count>B<, "
 "off_t >I<offset>B<);>"
 msgid ""
 "B<ssize_t pwrite(int >I<fd>B<, const void *>I<buf>B<, size_t >I<count>B<, "
 "off_t >I<offset>B<);>"
@@ -15693,17 +15906,17 @@ msgstr ""
 "off_t >I<offset>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 "off_t >I<offset>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/pread.2:44
+#: build/C/man2/pread.2:46
 msgid "B<pread>(), B<pwrite>():"
 msgstr "B<pread>(), B<pwrite>():"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<pread>(), B<pwrite>():"
 msgstr "B<pread>(), B<pwrite>():"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/pread.2:46
+#: build/C/man2/pread.2:48
 msgid "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500"
 msgstr "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500"
 
 #. type: Plain text
 msgid "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500"
 msgstr "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 500"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/pread.2:62
+#: build/C/man2/pread.2:64
 msgid ""
 "B<pread>()  reads up to I<count> bytes from file descriptor I<fd> at offset "
 "I<offset> (from the start of the file) into the buffer starting at I<buf>.  "
 msgid ""
 "B<pread>()  reads up to I<count> bytes from file descriptor I<fd> at offset "
 "I<offset> (from the start of the file) into the buffer starting at I<buf>.  "
@@ -15714,7 +15927,7 @@ msgstr ""
 "ル・オフセットは変化しない。"
 
 #. type: Plain text
 "ル・オフセットは変化しない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/pread.2:73
+#: build/C/man2/pread.2:75
 msgid ""
 "B<pwrite>()  writes up to I<count> bytes from the buffer starting at I<buf> "
 "to the file descriptor I<fd> at offset I<offset>.  The file offset is not "
 msgid ""
 "B<pwrite>()  writes up to I<count> bytes from the buffer starting at I<buf> "
 "to the file descriptor I<fd> at offset I<offset>.  The file offset is not "
@@ -15725,12 +15938,12 @@ msgstr ""
 "い。"
 
 #. type: Plain text
 "い。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/pread.2:77
+#: build/C/man2/pread.2:79
 msgid "The file referenced by I<fd> must be capable of seeking."
 msgstr "I<fd> で参照されるファイルはシーク (seek) 可能でなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The file referenced by I<fd> must be capable of seeking."
 msgstr "I<fd> で参照されるファイルはシーク (seek) 可能でなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/pread.2:87
+#: build/C/man2/pread.2:89
 msgid ""
 "On success, the number of bytes read or written is returned (zero indicates "
 "that nothing was written, in the case of B<pwrite>(), or end of file, in the "
 msgid ""
 "On success, the number of bytes read or written is returned (zero indicates "
 "that nothing was written, in the case of B<pwrite>(), or end of file, in the "
@@ -15743,7 +15956,7 @@ msgstr ""
 "を示すように設定される。"
 
 #. type: Plain text
 "を示すように設定される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/pread.2:102
+#: build/C/man2/pread.2:104
 msgid ""
 "B<pread>()  can fail and set I<errno> to any error specified for B<read>(2)  "
 "or B<lseek>(2).  B<pwrite>()  can fail and set I<errno> to any error "
 msgid ""
 "B<pread>()  can fail and set I<errno> to any error specified for B<read>(2)  "
 "or B<lseek>(2).  B<pwrite>()  can fail and set I<errno> to any error "
@@ -15755,7 +15968,7 @@ msgstr ""
 "る可能性があり、 I<error> にはエラーを示す値が設定される。"
 
 #. type: Plain text
 "る可能性があり、 I<error> にはエラーを示す値が設定される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/pread.2:113
+#: build/C/man2/pread.2:115
 msgid ""
 "The B<pread>()  and B<pwrite>()  system calls were added to Linux in version "
 "2.1.60; the entries in the i386 system call table were added in 2.1.69.  C "
 msgid ""
 "The B<pread>()  and B<pwrite>()  system calls were added to Linux in version "
 "2.1.60; the entries in the i386 system call table were added in 2.1.69.  C "
@@ -15768,7 +15981,7 @@ msgstr ""
 "ると)  C ライブラリにおけるサポートは glibc 2.1 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
 "ると)  C ライブラリにおけるサポートは glibc 2.1 で追加された。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/pread.2:131
+#: build/C/man2/pread.2:133
 msgid ""
 "On Linux, the underlying system calls were renamed in kernel 2.6: B<pread>"
 "()  became B<pread64>(), and B<pwrite>()  became B<pwrite64>().  The system "
 msgid ""
 "On Linux, the underlying system calls were renamed in kernel 2.6: B<pread>"
 "()  became B<pread64>(), and B<pwrite>()  became B<pwrite64>().  The system "
@@ -15784,7 +15997,7 @@ msgstr ""
 
 #.  FIXME https://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=43178
 #. type: Plain text
 
 #.  FIXME https://bugzilla.kernel.org/show_bug.cgi?id=43178
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/pread.2:143
+#: build/C/man2/pread.2:145
 msgid ""
 "POSIX requires that opening a file with the B<O_APPEND> flag should have no "
 "affect on the location at which B<pwrite>()  writes data.  However, on "
 msgid ""
 "POSIX requires that opening a file with the B<O_APPEND> flag should have no "
 "affect on the location at which B<pwrite>()  writes data.  However, on "
@@ -15798,31 +16011,40 @@ msgstr ""
 "B<pwrite>() はファイルの末尾にデータを追記する。"
 
 #. type: Plain text
 "B<pwrite>() はファイルの末尾にデータを追記する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/pread.2:148
+#: build/C/man2/pread.2:150
 msgid "B<lseek>(2), B<read>(2), B<readv>(2), B<write>(2)"
 msgstr "B<lseek>(2), B<read>(2), B<readv>(2), B<write>(2)"
 
 #. type: TH
 msgid "B<lseek>(2), B<read>(2), B<readv>(2), B<write>(2)"
 msgstr "B<lseek>(2), B<read>(2), B<readv>(2), B<write>(2)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:7
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:8
 #, no-wrap
 msgid "SET_THREAD_AREA"
 msgstr "SET_THREAD_AREA"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "SET_THREAD_AREA"
 msgstr "SET_THREAD_AREA"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:10
-msgid "set_thread_area - Set a Thread Local Storage (TLS) area"
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:11
+#, fuzzy
+#| msgid "set_thread_area - Set a Thread Local Storage (TLS) area"
+msgid "set_thread_area - set a thread local storage (TLS) area"
 msgstr "set_thread_area - スレッド局所記憶 (TLS) 領域を設定する"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "set_thread_area - スレッド局所記憶 (TLS) 領域を設定する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:16
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:17
 msgid "B<int set_thread_area(struct user_desc *>I<u_info>B<);>"
 msgstr "B<int set_thread_area(struct user_desc *>I<u_info>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int set_thread_area(struct user_desc *>I<u_info>B<);>"
 msgstr "B<int set_thread_area(struct user_desc *>I<u_info>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:29
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:33
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<set_thread_area>()  sets an entry in the current thread's Thread Local "
+#| "Storage (TLS) array.  The TLS array entry set by B<set_thread_area>()  "
+#| "corresponds to the value of I<u_info-E<gt>entry_number> passed in by the "
+#| "user.  If this value is in bounds, B<set_thread_area>()  copies the TLS "
+#| "descriptor pointed to by I<u_info> into the thread's TLS array."
 msgid ""
 msgid ""
-"B<set_thread_area>()  sets an entry in the current thread's Thread Local "
-"Storage (TLS) array.  The TLS array entry set by B<set_thread_area>()  "
+"B<set_thread_area>()  sets an entry in the current thread's thread-local "
+"storage (TLS) array.  The TLS array entry set by B<set_thread_area>()  "
 "corresponds to the value of I<u_info-E<gt>entry_number> passed in by the "
 "user.  If this value is in bounds, B<set_thread_area>()  copies the TLS "
 "descriptor pointed to by I<u_info> into the thread's TLS array."
 "corresponds to the value of I<u_info-E<gt>entry_number> passed in by the "
 "user.  If this value is in bounds, B<set_thread_area>()  copies the TLS "
 "descriptor pointed to by I<u_info> into the thread's TLS array."
@@ -15835,7 +16057,7 @@ msgstr ""
 "TLS 配列にコピーする。"
 
 #. type: Plain text
 "TLS 配列にコピーする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:40
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:44
 msgid ""
 "When B<set_thread_area>()  is passed an I<entry_number> of -1, it uses a "
 "free TLS entry.  If B<set_thread_area>()  finds a free TLS entry, the value "
 msgid ""
 "When B<set_thread_area>()  is passed an I<entry_number> of -1, it uses a "
 "free TLS entry.  If B<set_thread_area>()  finds a free TLS entry, the value "
@@ -15848,7 +16070,7 @@ msgstr ""
 "が変更される。"
 
 #. type: Plain text
 "が変更される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:45
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:49
 msgid ""
 "B<set_thread_area>()  returns 0 on success, and -1 on failure, with I<errno> "
 "set appropriately."
 msgid ""
 "B<set_thread_area>()  returns 0 on success, and -1 on failure, with I<errno> "
 "set appropriately."
@@ -15857,23 +16079,23 @@ msgstr ""
 "I<errno> を適切に設定する。"
 
 #. type: TP
 "I<errno> を適切に設定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:52
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:56
 #, no-wrap
 msgid "B<ESRCH>"
 msgstr "B<ESRCH>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ESRCH>"
 msgstr "B<ESRCH>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:55
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:59
 msgid "A free TLS entry could not be located."
 msgstr "未使用の TLS エントリが見つからなかった。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "A free TLS entry could not be located."
 msgstr "未使用の TLS エントリが見つからなかった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:59
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:63
 msgid "A version of B<set_thread_area>()  first appeared in Linux 2.5.29."
 msgstr "B<set_thread_area>()  は Linux 2.5.29 で初めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "A version of B<set_thread_area>()  first appeared in Linux 2.5.29."
 msgstr "B<set_thread_area>()  は Linux 2.5.29 で初めて登場した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:63
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:67
 msgid ""
 "B<set_thread_area>()  is Linux-specific and should not be used in programs "
 "that are intended to be portable."
 msgid ""
 "B<set_thread_area>()  is Linux-specific and should not be used in programs "
 "that are intended to be portable."
@@ -15882,7 +16104,7 @@ msgstr ""
 "べきではない。"
 
 #. type: Plain text
 "べきではない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/set_thread_area.2:69
+#: build/C/man2/set_thread_area.2:74
 msgid "B<get_thread_area>(2)"
 msgstr "B<get_thread_area>(2)"
 
 msgid "B<get_thread_area>(2)"
 msgstr "B<get_thread_area>(2)"
 
@@ -15893,7 +16115,7 @@ msgid "SETUP"
 msgstr "SETUP"
 
 #. type: TH
 msgstr "SETUP"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/setup.2:34 build/C/man2/uname.2:25
+#: build/C/man2/setup.2:34 build/C/man2/uname.2:27
 #, no-wrap
 msgid "2008-12-03"
 msgstr "2008-12-03"
 #, no-wrap
 msgid "2008-12-03"
 msgstr "2008-12-03"
@@ -15961,24 +16183,18 @@ msgstr ""
 "た。"
 
 #. type: TH
 "た。"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man5/shells.5:27
+#: build/C/man5/shells.5:28
 #, no-wrap
 msgid "SHELLS"
 msgstr "SHELLS"
 
 #, no-wrap
 msgid "SHELLS"
 msgstr "SHELLS"
 
-#. type: TH
-#: build/C/man5/shells.5:27
-#, no-wrap
-msgid "1993-11-21"
-msgstr "1993-11-21"
-
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/shells.5:30
+#: build/C/man5/shells.5:31
 msgid "shells - pathnames of valid login shells"
 msgstr "shells - ログインシェルとして有効なファイルのパス名"
 
 #. type: Plain text
 msgid "shells - pathnames of valid login shells"
 msgstr "shells - ログインシェルとして有効なファイルのパス名"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/shells.5:36
+#: build/C/man5/shells.5:37
 msgid ""
 "I</etc/shells> is a text file which contains the full pathnames of valid "
 "login shells.  This file is consulted by B<chsh>(1)  and available to be "
 msgid ""
 "I</etc/shells> is a text file which contains the full pathnames of valid "
 "login shells.  This file is consulted by B<chsh>(1)  and available to be "
@@ -15989,11 +16205,16 @@ msgstr ""
 "このファイルを参照できる。"
 
 #. type: Plain text
 "このファイルを参照できる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/shells.5:41
+#: build/C/man5/shells.5:43
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Be aware that there are programs which consult this file to find out if a "
+#| "user is a normal user.  E.g.: ftp daemons traditionally disallow access "
+#| "to users with shells not included in this file."
 msgid ""
 "Be aware that there are programs which consult this file to find out if a "
 msgid ""
 "Be aware that there are programs which consult this file to find out if a "
-"user is a normal user.  E.g.: ftp daemons traditionally disallow access to "
-"users with shells not included in this file."
+"user is a normal user; for example, FTP daemons traditionally disallow "
+"access to users with shells not included in this file."
 msgstr ""
 "注意して欲しいのだが、プログラムによっては、 ユーザーが通常のユーザーかどうか"
 "を判断する際に、 このファイルの内容を参考にすることがある。 例えば ftp デーモ"
 msgstr ""
 "注意して欲しいのだが、プログラムによっては、 ユーザーが通常のユーザーかどうか"
 "を判断する際に、 このファイルの内容を参考にすることがある。 例えば ftp デーモ"
@@ -16001,55 +16222,64 @@ msgstr ""
 "許さないのが以前から一般的である。"
 
 #. type: Plain text
 "許さないのが以前から一般的である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/shells.5:43
+#: build/C/man5/shells.5:45
 msgid "I</etc/shells>"
 msgstr "I</etc/shells>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I</etc/shells>"
 msgstr "I</etc/shells>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/shells.5:46
+#: build/C/man5/shells.5:48
 msgid "I</etc/shells> may contain the following paths:"
 msgstr "I</etc/shells> には以下のようなパスが含まれているだろう。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I</etc/shells> may contain the following paths:"
 msgstr "I</etc/shells> には以下のようなパスが含まれているだろう。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/shells.5:49
+#: build/C/man5/shells.5:51
 msgid "I</bin/sh>"
 msgstr "I</bin/sh>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I</bin/sh>"
 msgstr "I</bin/sh>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/shells.5:51
+#: build/C/man5/shells.5:53
+#, fuzzy
+#| msgid "I</bin/sh>"
+msgid "I</bin/bash>"
+msgstr "I</bin/sh>"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/shells.5:55
 msgid "I</bin/csh>"
 msgstr "I</bin/csh>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I</bin/csh>"
 msgstr "I</bin/csh>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man5/shells.5:55
+#: build/C/man5/shells.5:59
 msgid "B<chsh>(1), B<getusershell>(3)"
 msgstr "B<chsh>(1), B<getusershell>(3)"
 
 #. type: TH
 msgid "B<chsh>(1), B<getusershell>(3)"
 msgstr "B<chsh>(1), B<getusershell>(3)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/sleep.3:24
+#: build/C/man3/sleep.3:26
 #, no-wrap
 msgid "SLEEP"
 msgstr "SLEEP"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "SLEEP"
 msgstr "SLEEP"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/sleep.3:24
+#: build/C/man3/sleep.3:26
 #, no-wrap
 msgid "2010-02-03"
 msgstr "2010-02-03"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2010-02-03"
 msgstr "2010-02-03"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sleep.3:27
-msgid "sleep - Sleep for the specified number of seconds"
+#: build/C/man3/sleep.3:29
+#, fuzzy
+#| msgid "sleep - Sleep for the specified number of seconds"
+msgid "sleep - sleep for the specified number of seconds"
 msgstr "sleep - 指定の秒数の間だけ休止する"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "sleep - 指定の秒数の間だけ休止する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sleep.3:32
+#: build/C/man3/sleep.3:34
 #, no-wrap
 msgid "B<unsigned int sleep(unsigned int >I<seconds>B<);>\n"
 msgstr "B<unsigned int sleep(unsigned int >I<seconds>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<unsigned int sleep(unsigned int >I<seconds>B<);>\n"
 msgstr "B<unsigned int sleep(unsigned int >I<seconds>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sleep.3:38
+#: build/C/man3/sleep.3:40
 msgid ""
 "B<sleep>()  makes the calling thread sleep until I<seconds> seconds have "
 "elapsed or a signal arrives which is not ignored."
 msgid ""
 "B<sleep>()  makes the calling thread sleep until I<seconds> seconds have "
 "elapsed or a signal arrives which is not ignored."
@@ -16058,7 +16288,7 @@ msgstr ""
 "ルが到着するまで休止する。"
 
 #. type: Plain text
 "ルが到着するまで休止する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sleep.3:42
+#: build/C/man3/sleep.3:44
 msgid ""
 "Zero if the requested time has elapsed, or the number of seconds left to "
 "sleep, if the call was interrupted by a signal handler."
 msgid ""
 "Zero if the requested time has elapsed, or the number of seconds left to "
 "sleep, if the call was interrupted by a signal handler."
@@ -16067,7 +16297,7 @@ msgstr ""
 "まれた場合は、 休止の残り時間を返す。"
 
 #. type: Plain text
 "まれた場合は、 休止の残り時間を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sleep.3:53
+#: build/C/man3/sleep.3:55
 msgid ""
 "B<sleep>()  may be implemented using B<SIGALRM>; mixing calls to B<alarm>"
 "(2)  and B<sleep>()  is a bad idea."
 msgid ""
 "B<sleep>()  may be implemented using B<SIGALRM>; mixing calls to B<alarm>"
 "(2)  and B<sleep>()  is a bad idea."
@@ -16076,7 +16306,7 @@ msgstr ""
 "B<sleep>()  を混ぜて使用するのは、まずい考えである。"
 
 #. type: Plain text
 "B<sleep>()  を混ぜて使用するのは、まずい考えである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sleep.3:59
+#: build/C/man3/sleep.3:61
 msgid ""
 "Using B<longjmp>(3)  from a signal handler or modifying the handling of "
 "B<SIGALRM> while sleeping will cause undefined results."
 msgid ""
 "Using B<longjmp>(3)  from a signal handler or modifying the handling of "
 "B<SIGALRM> while sleeping will cause undefined results."
@@ -16085,29 +16315,29 @@ msgstr ""
 "ハンドリングを変更することは、定義されていない結果を生む。"
 
 #. type: Plain text
 "ハンドリングを変更することは、定義されていない結果を生む。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sleep.3:64
+#: build/C/man3/sleep.3:66
 msgid "B<alarm>(2), B<nanosleep>(2), B<signal>(2), B<signal>(7)"
 msgstr "B<alarm>(2), B<nanosleep>(2), B<signal>(2), B<signal>(7)"
 
 #. type: TH
 msgid "B<alarm>(2), B<nanosleep>(2), B<signal>(2), B<signal>(7)"
 msgstr "B<alarm>(2), B<nanosleep>(2), B<signal>(2), B<signal>(7)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/swab.3:29
+#: build/C/man3/swab.3:31
 #, no-wrap
 msgid "SWAB"
 msgstr "SWAB"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "SWAB"
 msgstr "SWAB"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/swab.3:29
+#: build/C/man3/swab.3:31
 #, no-wrap
 msgid "2001-12-15"
 msgstr "2001-12-15"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2001-12-15"
 msgstr "2001-12-15"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/swab.3:32
+#: build/C/man3/swab.3:34
 msgid "swab - swap adjacent bytes"
 msgstr "swab - 隣接するバイトを交換する"
 
 #. type: Plain text
 msgid "swab - swap adjacent bytes"
 msgstr "swab - 隣接するバイトを交換する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/swab.3:36
+#: build/C/man3/swab.3:38
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<#define _XOPEN_SOURCE>       /* See feature_test_macros(7) */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<#define _XOPEN_SOURCE>       /* See feature_test_macros(7) */\n"
@@ -16117,13 +16347,13 @@ msgstr ""
 "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<#include E<lt>unistd.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/swab.3:38
+#: build/C/man3/swab.3:40
 #, no-wrap
 msgid "B<void swab(const void *>I<from>B<, void *>I<to>B<, ssize_t >I<n>B<);>\n"
 msgstr "B<void swab(const void *>I<from>B<, void *>I<to>B<, ssize_t >I<n>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<void swab(const void *>I<from>B<, void *>I<to>B<, ssize_t >I<n>B<);>\n"
 msgstr "B<void swab(const void *>I<from>B<, void *>I<to>B<, ssize_t >I<n>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/swab.3:47
+#: build/C/man3/swab.3:49
 msgid ""
 "The B<swab>()  function copies I<n> bytes from the array pointed to by "
 "I<from> to the array pointed to by I<to>, exchanging adjacent even and odd "
 msgid ""
 "The B<swab>()  function copies I<n> bytes from the array pointed to by "
 "I<from> to the array pointed to by I<to>, exchanging adjacent even and odd "
@@ -16135,7 +16365,7 @@ msgstr ""
 "イトオーダーを持つマシン間でのデータ交換に 使用される。"
 
 #. type: Plain text
 "イトオーダーを持つマシン間でのデータ交換に 使用される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/swab.3:52
+#: build/C/man3/swab.3:54
 msgid ""
 "This function does nothing when I<n> is negative.  When I<n> is positive and "
 "odd, it handles I<n-1> bytes as above, and does something unspecified with "
 msgid ""
 "This function does nothing when I<n> is negative.  When I<n> is positive and "
 "odd, it handles I<n-1> bytes as above, and does something unspecified with "
@@ -16146,12 +16376,12 @@ msgstr ""
 "い換えれば、I<n> は偶数にするべきである)。"
 
 #. type: Plain text
 "い換えれば、I<n> は偶数にするべきである)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/swab.3:56
+#: build/C/man3/swab.3:58
 msgid "The B<swab>()  function returns no value."
 msgstr "B<swab>()  関数は、値を返さない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The B<swab>()  function returns no value."
 msgstr "B<swab>()  関数は、値を返さない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/swab.3:60
+#: build/C/man3/swab.3:62
 msgid "B<bstring>(3)"
 msgstr "B<bstring>(3)"
 
 msgid "B<bstring>(3)"
 msgstr "B<bstring>(3)"
 
@@ -16400,18 +16630,25 @@ msgid "B<mkswap>(8), B<swapoff>(8), B<swapon>(8)"
 msgstr "B<mkswap>(8), B<swapoff>(8), B<swapon>(8)"
 
 #. type: TH
 msgstr "B<mkswap>(8), B<swapoff>(8), B<swapon>(8)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/syscall.2:38
+#: build/C/man2/syscall.2:40
 #, no-wrap
 msgid "SYSCALL"
 msgstr "SYSCALL"
 
 #, no-wrap
 msgid "SYSCALL"
 msgstr "SYSCALL"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man2/syscall.2:40
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-02-14"
+msgid "2012-08-14"
+msgstr "2012-02-14"
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscall.2:41
+#: build/C/man2/syscall.2:43
 msgid "syscall - indirect system call"
 msgstr "syscall - 間接システムコール"
 
 #. type: Plain text
 msgid "syscall - indirect system call"
 msgstr "syscall - 間接システムコール"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscall.2:46
+#: build/C/man2/syscall.2:48
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<#define _GNU_SOURCE>         /* See feature_test_macros(7) */\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<#define _GNU_SOURCE>         /* See feature_test_macros(7) */\n"
@@ -16423,24 +16660,46 @@ msgstr ""
 "B<#include E<lt>sys/syscall.hE<gt>   >/* For SYS_xxx definitions */\n"
 
 #. type: Plain text
 "B<#include E<lt>sys/syscall.hE<gt>   >/* For SYS_xxx definitions */\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscall.2:48
+#: build/C/man2/syscall.2:50
 #, no-wrap
 msgid "B<int syscall(int >I<number>B<, ...);>\n"
 msgstr "B<int syscall(int >I<number>B<, ...);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<int syscall(int >I<number>B<, ...);>\n"
 msgstr "B<int syscall(int >I<number>B<, ...);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscall.2:57
+#: build/C/man2/syscall.2:62
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<syscall>()  performs the system call whose assembly language interface "
+#| "has the specified I<number> with the specified arguments.  Symbolic "
+#| "constants for system calls can be found in the header file I<E<lt>sys/"
+#| "syscall.hE<gt>>."
 msgid ""
 msgid ""
-"B<syscall>()  performs the system call whose assembly language interface has "
-"the specified I<number> with the specified arguments.  Symbolic constants "
-"for system calls can be found in the header file I<E<lt>sys/syscall.hE<gt>>."
+"B<syscall>()  is a small library function that invokes the system call whose "
+"assembly language interface has the specified I<number> with the specified "
+"arguments.  Employing B<syscall>()  is useful, for example, when invoking a "
+"system call that has no wrapper function in the C library."
 msgstr ""
 "B<syscall>()  は I<number> で指定されたアセンブリ言語インターフェースのシステ"
 "ムコールを、 指定された引き数をつけて実行する。 システムコールのシンボル定数"
 "はヘッダファイル I<E<lt>sys/syscall.hE<gt>> に書かれている。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 "B<syscall>()  は I<number> で指定されたアセンブリ言語インターフェースのシステ"
 "ムコールを、 指定された引き数をつけて実行する。 システムコールのシンボル定数"
 "はヘッダファイル I<E<lt>sys/syscall.hE<gt>> に書かれている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscall.2:63
+#: build/C/man2/syscall.2:69
+msgid ""
+"B<syscall>()  saves CPU registers before making the system call, restores "
+"the registers upon return from the system call, and stores any error code "
+"returned by the system call in B<errno>(3)  if an error occurs."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/syscall.2:72
+msgid ""
+"Symbolic constants for system call numbers can be found in the header file "
+"I<E<lt>sys/syscall.hE<gt>>."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/syscall.2:78
 msgid ""
 "The return value is defined by the system call being invoked.  In general, a "
 "0 return value indicates success.  A -1 return value indicates an error, and "
 msgid ""
 "The return value is defined by the system call being invoked.  In general, a "
 "0 return value indicates success.  A -1 return value indicates an error, and "
@@ -16450,12 +16709,12 @@ msgstr ""
 "功を表す。 -1 はエラーを表し、エラーコードは I<errno> に入れられる。"
 
 #. type: Plain text
 "功を表す。 -1 はエラーを表し、エラーコードは I<errno> に入れられる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscall.2:67
+#: build/C/man2/syscall.2:82
 msgid "B<syscall>()  first appeared in 4BSD."
 msgstr "B<syscall>()  は 4BSD で最初に登場した。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<syscall>()  first appeared in 4BSD."
 msgstr "B<syscall>()  は 4BSD で最初に登場した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscall.2:73
+#: build/C/man2/syscall.2:88
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
@@ -16469,7 +16728,7 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>sys/types.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscall.2:78
+#: build/C/man2/syscall.2:93
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -16483,44 +16742,44 @@ msgstr ""
 "    pid_t tid;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    pid_t tid;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscall.2:81
+#: build/C/man2/syscall.2:97
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    tid = syscall(SYS_gettid);\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    tid = syscall(SYS_gettid);\n"
+"    tid = syscall(SYS_tgkill, getpid(), tid);\n"
 "}\n"
 msgstr ""
 "}\n"
 msgstr ""
-"    tid = syscall(SYS_gettid);\n"
-"}\n"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscall.2:86
+#: build/C/man2/syscall.2:102
 msgid "B<_syscall>(2), B<intro>(2), B<syscalls>(2)"
 msgstr "B<_syscall>(2), B<intro>(2), B<syscalls>(2)"
 
 #. type: TH
 msgid "B<_syscall>(2), B<intro>(2), B<syscalls>(2)"
 msgstr "B<_syscall>(2), B<intro>(2), B<syscalls>(2)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/syscalls.2:29
+#: build/C/man2/syscalls.2:31
 #, no-wrap
 msgid "SYSCALLS"
 msgstr "SYSCALLS"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "SYSCALLS"
 msgstr "SYSCALLS"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/syscalls.2:29
-#, no-wrap
-msgid "2012-03-23"
-msgstr "2012-03-23"
+#: build/C/man2/syscalls.2:31
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-03-20"
+msgid "2013-03-10"
+msgstr "2012-03-20"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:32
+#: build/C/man2/syscalls.2:34
 msgid "syscalls - Linux system calls"
 msgstr "syscalls - Linux のシステムコール"
 
 #. type: Plain text
 msgid "syscalls - Linux system calls"
 msgstr "syscalls - Linux のシステムコール"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:34
+#: build/C/man2/syscalls.2:36
 msgid "Linux system calls."
 msgstr "Linux のシステムコール。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Linux system calls."
 msgstr "Linux のシステムコール。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:37
+#: build/C/man2/syscalls.2:39
 msgid ""
 "The system call is the fundamental interface between an application and the "
 "Linux kernel."
 msgid ""
 "The system call is the fundamental interface between an application and the "
 "Linux kernel."
@@ -16529,13 +16788,13 @@ msgstr ""
 "フェースである。"
 
 #. type: SS
 "フェースである。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/syscalls.2:37
+#: build/C/man2/syscalls.2:39
 #, no-wrap
 msgid "System calls and library wrapper functions"
 msgstr "システムコールとライブラリのラッパー関数"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "System calls and library wrapper functions"
 msgstr "システムコールとライブラリのラッパー関数"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:47
+#: build/C/man2/syscalls.2:49
 msgid ""
 "System calls are generally not invoked directly, but rather via wrapper "
 "functions in glibc (or perhaps some other library).  For details of direct "
 msgid ""
 "System calls are generally not invoked directly, but rather via wrapper "
 "functions in glibc (or perhaps some other library).  For details of direct "
@@ -16551,7 +16810,7 @@ msgstr ""
 "という関数があり、この関数は \"truncate\" システムコールを起動する。"
 
 #. type: Plain text
 "という関数があり、この関数は \"truncate\" システムコールを起動する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:65
+#: build/C/man2/syscalls.2:67
 msgid ""
 "Often the glibc wrapper function is quite thin, doing little work other than "
 "copying arguments to the right registers before invoking the system call, "
 msgid ""
 "Often the glibc wrapper function is quite thin, doing little work other than "
 "copying arguments to the right registers before invoking the system call, "
@@ -16573,7 +16832,7 @@ msgstr ""
 "パー関数の呼び出し元に -1 を返す。"
 
 #. type: Plain text
 "パー関数の呼び出し元に -1 を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:77
+#: build/C/man2/syscalls.2:79
 msgid ""
 "Sometimes, however, the wrapper function does some extra work before "
 "invoking the system call.  For example, nowadays there are (for reasons "
 msgid ""
 "Sometimes, however, the wrapper function does some extra work before "
 "invoking the system call.  For example, nowadays there are (for reasons "
@@ -16589,25 +16848,31 @@ msgstr ""
 "クし、 どちらを採用するかを決定する。"
 
 #. type: SS
 "クし、 どちらを採用するかを決定する。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/syscalls.2:77
+#: build/C/man2/syscalls.2:79
 #, no-wrap
 msgid "System call list"
 msgstr "システムコールのリスト"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "System call list"
 msgstr "システムコールのリスト"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:85
+#: build/C/man2/syscalls.2:87
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Below is a list of those system calls that are common to most platforms.  "
+#| "In the list, the I<Kernel> column indicates the kernel version for those "
+#| "system calls that were new in Linux 2.2, or have appeared since that "
+#| "kernel version.  Note the following points:"
 msgid ""
 msgid ""
-"Below is a list of those system calls that are common to most platforms.  In "
-"the list, the I<Kernel> column indicates the kernel version for those system "
-"calls that were new in Linux 2.2, or have appeared since that kernel "
-"version.  Note the following points:"
+"Below is a list of the Linux system calls.  In the list, the I<Kernel> "
+"column indicates the kernel version for those system calls that were new in "
+"Linux 2.2, or have appeared since that kernel version.  Note the following "
+"points:"
 msgstr ""
 "以下は、ほとんどのプラットフォームに共通するシステムコールのリストである。 こ"
 "のリストで、 I<Kernel> の列は、Linux 2.2 以降で登場したシステムコールが 登場"
 "したカーネルバージョンを示す。 以下に詳細な説明を記す。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 "以下は、ほとんどのプラットフォームに共通するシステムコールのリストである。 こ"
 "のリストで、 I<Kernel> の列は、Linux 2.2 以降で登場したシステムコールが 登場"
 "したカーネルバージョンを示す。 以下に詳細な説明を記す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:88
+#: build/C/man2/syscalls.2:90
 msgid ""
 "Where no kernel version is indicated, the system call appeared in kernel 1.0 "
 "or earlier."
 msgid ""
 "Where no kernel version is indicated, the system call appeared in kernel 1.0 "
 "or earlier."
@@ -16616,7 +16881,7 @@ msgstr ""
 "以前に登場した。"
 
 #. type: Plain text
 "以前に登場した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:94
+#: build/C/man2/syscalls.2:96
 msgid ""
 "Where a system call is marked \"1.2\" this means the system call probably "
 "appeared in a 1.1.x kernel version, and first appeared in a stable kernel "
 msgid ""
 "Where a system call is marked \"1.2\" this means the system call probably "
 "appeared in a 1.1.x kernel version, and first appeared in a stable kernel "
@@ -16638,7 +16903,7 @@ msgstr ""
 #.  than those in 1.2.10.  All of this suggests
 #.  that there might not have been a clean branch point.
 #. type: Plain text
 #.  than those in 1.2.10.  All of this suggests
 #.  that there might not have been a clean branch point.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:110
+#: build/C/man2/syscalls.2:112
 msgid ""
 "Where a system call is marked \"2.0\" this means the system call probably "
 "appeared in a 1.3.x kernel version, and first appeared in a stable kernel "
 msgid ""
 "Where a system call is marked \"2.0\" this means the system call probably "
 "appeared in a 1.3.x kernel version, and first appeared in a stable kernel "
@@ -16652,7 +16917,7 @@ msgstr ""
 "発された。)"
 
 #. type: Plain text
 "発された。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:116
+#: build/C/man2/syscalls.2:118
 msgid ""
 "Where a system call is marked \"2.2\" this means the system call probably "
 "appeared in a 2.1.x kernel version, and first appeared in a stable kernel "
 msgid ""
 "Where a system call is marked \"2.2\" this means the system call probably "
 "appeared in a 2.1.x kernel version, and first appeared in a stable kernel "
@@ -16665,7 +16930,7 @@ msgstr ""
 "し、 バージョン 2.1.x の不安定版のカーネル系列として開発された。)"
 
 #. type: Plain text
 "し、 バージョン 2.1.x の不安定版のカーネル系列として開発された。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:122
+#: build/C/man2/syscalls.2:124
 msgid ""
 "Where a system call is marked \"2.4\" this means the system call probably "
 "appeared in a 2.3.x kernel version, and first appeared in a stable kernel "
 msgid ""
 "Where a system call is marked \"2.4\" this means the system call probably "
 "appeared in a 2.3.x kernel version, and first appeared in a stable kernel "
@@ -16678,7 +16943,7 @@ msgstr ""
 "し、 バージョン 2.3.x の不安定版のカーネル系列として開発された。)"
 
 #. type: Plain text
 "し、 バージョン 2.3.x の不安定版のカーネル系列として開発された。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:128
+#: build/C/man2/syscalls.2:130
 msgid ""
 "Where a system call is marked \"2.6\" this means the system call probably "
 "appeared in a 2.5.x kernel version, and first appeared in a stable kernel "
 msgid ""
 "Where a system call is marked \"2.6\" this means the system call probably "
 "appeared in a 2.5.x kernel version, and first appeared in a stable kernel "
@@ -16691,7 +16956,7 @@ msgstr ""
 "し、 バージョン 2.5.x の不安定版のカーネル系列として開発された。)"
 
 #. type: Plain text
 "し、 バージョン 2.5.x の不安定版のカーネル系列として開発された。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:135
+#: build/C/man2/syscalls.2:137
 msgid ""
 "Starting with kernel 2.6.0, the development model changed, and new system "
 "calls may appear in each 2.6.x release.  In this case, the exact version "
 msgid ""
 "Starting with kernel 2.6.0, the development model changed, and new system "
 "calls may appear in each 2.6.x release.  In this case, the exact version "
@@ -16705,7 +16970,7 @@ msgstr ""
 "後継となるバージョン 3.x 系列のカーネルでも継続されている。"
 
 #. type: Plain text
 "後継となるバージョン 3.x 系列のカーネルでも継続されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:143
+#: build/C/man2/syscalls.2:145
 msgid ""
 "In some cases, a system call was added to a stable kernel series after it "
 "branched from the previous stable kernel series, and then backported into "
 msgid ""
 "In some cases, a system call was added to a stable kernel series after it "
 "branched from the previous stable kernel series, and then backported into "
@@ -16721,345 +16986,378 @@ msgstr ""
 "登場したバージョンとして、 両方の安定版系列のバージョンが記載されている。"
 
 #.  Looking at scripts/checksyscalls.sh in the kernel source is
 "登場したバージョンとして、 両方の安定版系列のバージョンが記載されている。"
 
 #.  Looking at scripts/checksyscalls.sh in the kernel source is
-#.  instructive about i386 specifics.
+#.  instructive about x86 specifics.
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:150
+#: build/C/man2/syscalls.2:152
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The list of system calls that are available as at kernel 3.1 (or in a few "
+#| "cases only on older kernels) is as follows:"
 msgid ""
 msgid ""
-"The list of system calls that are available as at kernel 3.1 (or in a few "
+"The list of system calls that are available as at kernel 3.5 (or in a few "
 "cases only on older kernels) is as follows:"
 msgstr ""
 "カーネル 3.1 で利用可能なシステムコールのリストを以下に示す\n"
 "(それ以前のカーネルでだけ利用可能なものも少数だが含まれる):"
 
 #. type: tbl table
 "cases only on older kernels) is as follows:"
 msgstr ""
 "カーネル 3.1 で利用可能なシステムコールのリストを以下に示す\n"
 "(それ以前のカーネルでだけ利用可能なものも少数だが含まれる):"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:155
+#: build/C/man2/syscalls.2:157
 #, no-wrap
 msgid "B<System call>\tB<Kernel>\tB<Notes>\n"
 msgstr "B<System call>\tB<Kernel>\tB<Notes>\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<System call>\tB<Kernel>\tB<Notes>\n"
 msgstr "B<System call>\tB<Kernel>\tB<Notes>\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:157
+#: build/C/man2/syscalls.2:159
 #, no-wrap
 msgid "B<_llseek>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<_llseek>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<_llseek>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<_llseek>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:158
-#, no-wrap
-msgid "B<_newselect>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:160
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<_newselect>(2)\n"
+msgid "B<_newselect>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<_newselect>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<_newselect>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:159
-#, no-wrap
-msgid "B<_sysctl>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:161
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<_sysctl>(2)\n"
+msgid "B<_sysctl>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<_sysctl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<_sysctl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:160
+#: build/C/man2/syscalls.2:162
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<accept>(2)\n"
-msgstr "B<accept>(2)\n"
+msgid "B<accept>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:161
+#: build/C/man2/syscalls.2:163
 #, no-wrap
 msgid "B<accept4>(2)\t2.6.28\n"
 msgstr "B<accept4>(2)\t2.6.28\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<accept4>(2)\t2.6.28\n"
 msgstr "B<accept4>(2)\t2.6.28\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:162
-#, no-wrap
-msgid "B<access>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:164
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<access>(2)\n"
+msgid "B<access>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<access>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<access>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:163
-#, no-wrap
-msgid "B<acct>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:165
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<acct>(2)\n"
+msgid "B<acct>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<acct>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<acct>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:164
+#: build/C/man2/syscalls.2:166
 #, no-wrap
 msgid "B<add_key>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr "B<add_key>(2)\t2.6.11\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<add_key>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr "B<add_key>(2)\t2.6.11\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:165
-#, no-wrap
-msgid "B<adjtimex>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:167
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<adjtimex>(2)\n"
+msgid "B<adjtimex>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<adjtimex>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<adjtimex>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:166
-#, no-wrap
-msgid "B<alarm>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:168
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<alarm>(2)\n"
+msgid "B<alarm>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<alarm>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<alarm>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:167
+#: build/C/man2/syscalls.2:169
 #, no-wrap
 msgid "B<alloc_hugepages>(2)\t2.5.36\tRemoved in 2.5.44\n"
 msgstr "B<alloc_hugepages>(2)\t2.5.36\t2.5.44 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<alloc_hugepages>(2)\t2.5.36\tRemoved in 2.5.44\n"
 msgstr "B<alloc_hugepages>(2)\t2.5.36\t2.5.44 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:168
-#, no-wrap
-msgid "B<bdflush>(2)\t\tT{\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:170
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<bdflush>(2)\t\tT{\n"
+msgid "B<bdflush>(2)\t1.2\tT{\n"
 msgstr "B<bdflush>(2)\t\tT{\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<bdflush>(2)\t\tT{\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:169
+#: build/C/man2/syscalls.2:171
 #, no-wrap
 msgid "Deprecated (does nothing) since 2.6\n"
 msgstr "2.6 以降では非推奨 (何もしない)\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "Deprecated (does nothing) since 2.6\n"
 msgstr "2.6 以降では非推奨 (何もしない)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:170 build/C/man2/syscalls.2:372
-#: build/C/man2/syscalls.2:384 build/C/man2/syscalls.2:394
-#: build/C/man2/syscalls.2:452 build/C/man2/syscalls.2:523
+#: build/C/man2/syscalls.2:172 build/C/man2/syscalls.2:182
+#: build/C/man2/syscalls.2:310 build/C/man2/syscalls.2:381
+#: build/C/man2/syscalls.2:395 build/C/man2/syscalls.2:405
+#: build/C/man2/syscalls.2:532
 #, no-wrap
 msgid "T}\n"
 msgstr "T}\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "T}\n"
 msgstr "T}\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:171
+#: build/C/man2/syscalls.2:173
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<bind>(2)\n"
-msgstr "B<bind>(2)\n"
+msgid "B<bind>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:172
-#, no-wrap
-msgid "B<brk>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:174
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<brk>(2)\n"
+msgid "B<brk>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<brk>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<brk>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:173
-#, no-wrap
-msgid "B<cacheflush>(2)\t1.2\tNot on i386\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:175
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<cacheflush>(2)\t1.2\tNot on i386\n"
+msgid "B<cacheflush>(2)\t1.2\tNot on x86\n"
 msgstr "B<cacheflush>(2)\t1.2\ti386 にはない\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<cacheflush>(2)\t1.2\ti386 にはない\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:174
+#: build/C/man2/syscalls.2:176
 #, no-wrap
 msgid "B<capget>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<capget>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<capget>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<capget>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:175
+#: build/C/man2/syscalls.2:177
 #, no-wrap
 msgid "B<capset>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<capset>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<capset>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<capset>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:176
-#, no-wrap
-msgid "B<chdir>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:178
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<chdir>(2)\n"
+msgid "B<chdir>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<chdir>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<chdir>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:177
-#, no-wrap
-msgid "B<chmod>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:179
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<chmod>(2)\n"
+msgid "B<chmod>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<chmod>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<chmod>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:178
-#, no-wrap
-msgid "B<chown>(2)\n"
-msgstr "B<chown>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:180
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<lchown>(2)\t2.2\n"
+msgid "B<chown>(2)\t2.2\tT{\n"
+msgstr "B<lchown>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:179
+#: build/C/man2/syscalls.2:181 build/C/man2/syscalls.2:309
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "See B<dup>(2)  for further details."
+msgid "See B<chown>(2) for version details\n"
+msgstr "詳細は B<dup>(2)  を参照のこと。"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/syscalls.2:183
 #, no-wrap
 msgid "B<chown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<chown32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<chown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<chown32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:180
-#, no-wrap
-msgid "B<chroot>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:184
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<chroot>(2)\n"
+msgid "B<chroot>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<chroot>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<chroot>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:181
+#: build/C/man2/syscalls.2:185
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_adjtime>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr "B<clock_adjtime>(2)\t2.6.39\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_adjtime>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr "B<clock_adjtime>(2)\t2.6.39\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:182
+#: build/C/man2/syscalls.2:186
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_getres>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<clock_getres>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_getres>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<clock_getres>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:183
+#: build/C/man2/syscalls.2:187
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_gettime>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<clock_gettime>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_gettime>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<clock_gettime>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:184
+#: build/C/man2/syscalls.2:188
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_nanosleep>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<clock_nanosleep>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_nanosleep>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<clock_nanosleep>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:185
+#: build/C/man2/syscalls.2:189
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_settime>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<clock_settime>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<clock_settime>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<clock_settime>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:186
-#, no-wrap
-msgid "B<clone>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:190
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<clone>(2)\n"
+msgid "B<clone>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<clone>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<clone>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:187
-#, no-wrap
-msgid "B<close>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:191
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<close>(2)\n"
+msgid "B<close>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<close>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<close>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:188
+#: build/C/man2/syscalls.2:192
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<connect>(2)\n"
-msgstr "B<connect>(2)\n"
+msgid "B<connect>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:189
-#, no-wrap
-msgid "B<creat>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:193
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<creat>(2)\n"
+msgid "B<creat>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<creat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<creat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:190
+#: build/C/man2/syscalls.2:194
 #, no-wrap
 msgid "B<create_module>(2)\t\tRemoved in 2.6\n"
 msgstr "B<create_module>(2)\t\t2.6 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<create_module>(2)\t\tRemoved in 2.6\n"
 msgstr "B<create_module>(2)\t\t2.6 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:191
-#, no-wrap
-msgid "B<delete_module>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:195
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<delete_module>(2)\n"
+msgid "B<delete_module>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<delete_module>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<delete_module>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:192
-#, no-wrap
-msgid "B<dup>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:196
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<dup>(2)\n"
+msgid "B<dup>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<dup>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<dup>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:193
-#, no-wrap
-msgid "B<dup2>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:197
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<dup2>(2)\n"
+msgid "B<dup2>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<dup2>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<dup2>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:194
+#: build/C/man2/syscalls.2:198
 #, no-wrap
 msgid "B<dup3>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<dup3>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<dup3>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<dup3>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:195
+#: build/C/man2/syscalls.2:199
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_create>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<epoll_create>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_create>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<epoll_create>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:196
+#: build/C/man2/syscalls.2:200
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_create1>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<epoll_create1>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_create1>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<epoll_create1>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:197
+#: build/C/man2/syscalls.2:201
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_ctl>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<epoll_ctl>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_ctl>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<epoll_ctl>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:198
+#: build/C/man2/syscalls.2:202
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_pwait>(2)\t2.6.19\n"
 msgstr "B<epoll_pwait>(2)\t2.6.19\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_pwait>(2)\t2.6.19\n"
 msgstr "B<epoll_pwait>(2)\t2.6.19\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:199
+#: build/C/man2/syscalls.2:203
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_wait>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<epoll_wait>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<epoll_wait>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<epoll_wait>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:200
+#: build/C/man2/syscalls.2:204
 #, no-wrap
 msgid "B<eventfd>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr "B<eventfd>(2)\t2.6.22\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<eventfd>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr "B<eventfd>(2)\t2.6.22\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:201
+#: build/C/man2/syscalls.2:205
 #, no-wrap
 msgid "B<eventfd2>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<eventfd2>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<eventfd2>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<eventfd2>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:202
-#, no-wrap
-msgid "B<execve>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:206
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<execve>(2)\n"
+msgid "B<execve>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<execve>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<execve>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:203
-#, no-wrap
-msgid "B<exit>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:207
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<exit>(2)\n"
+msgid "B<exit>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<exit>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<exit>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:204
+#: build/C/man2/syscalls.2:208
 #, no-wrap
 msgid "B<exit_group>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<exit_group>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<exit_group>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<exit_group>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:205
+#: build/C/man2/syscalls.2:209
 #, no-wrap
 msgid "B<faccessat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<faccessat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<faccessat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<faccessat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:206
+#: build/C/man2/syscalls.2:210
 #, no-wrap
 msgid "B<fadvise64>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<fadvise64>(2)\t2.6\n"
 
 #.  Implements \fBposix_fadvise\fP(2)
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fadvise64>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<fadvise64>(2)\t2.6\n"
 
 #.  Implements \fBposix_fadvise\fP(2)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:208
+#: build/C/man2/syscalls.2:212
 #, no-wrap
 msgid "B<fadvise64_64>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<fadvise64_64>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fadvise64_64>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<fadvise64_64>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:209
+#: build/C/man2/syscalls.2:213
 #, no-wrap
 msgid "B<fallocate>(2)\t2.6.23\n"
 msgstr "B<fallocate>(2)\t2.6.23\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fallocate>(2)\t2.6.23\n"
 msgstr "B<fallocate>(2)\t2.6.23\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:210
+#: build/C/man2/syscalls.2:214
 #, no-wrap
 msgid "B<fanotify_init>(2)\t2.6.37\n"
 msgstr "B<fanotify_init>(2)\t2.6.37\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fanotify_init>(2)\t2.6.37\n"
 msgstr "B<fanotify_init>(2)\t2.6.37\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:211
+#: build/C/man2/syscalls.2:215
 #, no-wrap
 msgid "B<fanotify_mark>(2)\t2.6.37\n"
 msgstr "B<fanotify_mark>(2)\t2.6.37\n"
 #, no-wrap
 msgid "B<fanotify_mark>(2)\t2.6.37\n"
 msgstr "B<fanotify_mark>(2)\t2.6.37\n"
@@ -17067,489 +17365,540 @@ msgstr "B<fanotify_mark>(2)\t2.6.37\n"
 #.  The fanotify calls were added in Linux 2.6.36,
 #.  but disabled while the API was finalized.
 #. type: tbl table
 #.  The fanotify calls were added in Linux 2.6.36,
 #.  but disabled while the API was finalized.
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:214
-#, no-wrap
-msgid "B<fchdir>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:218
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<fchdir>(2)\n"
+msgid "B<fchdir>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<fchdir>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<fchdir>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:215
-#, no-wrap
-msgid "B<fchmod>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:219
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<fchmod>(2)\n"
+msgid "B<fchmod>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<fchmod>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<fchmod>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:216
+#: build/C/man2/syscalls.2:220
 #, no-wrap
 msgid "B<fchmodat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<fchmodat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fchmodat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<fchmodat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:217
-#, no-wrap
-msgid "B<fchown>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:221
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<fchown>(2)\n"
+msgid "B<fchown>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<fchown>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<fchown>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:218
+#: build/C/man2/syscalls.2:222
 #, no-wrap
 msgid "B<fchown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<fchown32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fchown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<fchown32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:219
+#: build/C/man2/syscalls.2:223
 #, no-wrap
 msgid "B<fchownat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<fchownat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fchownat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<fchownat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:220
-#, no-wrap
-msgid "B<fcntl>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:224
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<fcntl>(2)\n"
+msgid "B<fcntl>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<fcntl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<fcntl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:221
+#: build/C/man2/syscalls.2:225
 #, no-wrap
 msgid "B<fcntl64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<fcntl64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fcntl64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<fcntl64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:222
-#, no-wrap
-msgid "B<fdatasync>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:226
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<fdatasync>(2)\n"
+msgid "B<fdatasync>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<fdatasync>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<fdatasync>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:223
+#: build/C/man2/syscalls.2:227
 #, no-wrap
 msgid "B<fgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<fgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<fgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:224
+#: build/C/man2/syscalls.2:228
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<init_module>(2)\n"
+msgid "B<finit_module>(2)\t3.8\n"
+msgstr "B<init_module>(2)\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/syscalls.2:229
 #, no-wrap
 msgid "B<flistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<flistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<flistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<flistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:225
+#: build/C/man2/syscalls.2:230
 #, no-wrap
 msgid "B<flock>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<flock>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<flock>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<flock>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:226
-#, no-wrap
-msgid "B<fork>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:231
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<fork>(2)\n"
+msgid "B<fork>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<fork>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<fork>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:227
+#: build/C/man2/syscalls.2:232
 #, no-wrap
 msgid "B<free_hugepages>(2)\t2.5.36\tRemoved in 2.5.44\n"
 msgstr "B<free_hugepages>(2)\t2.5.36\t2.5.44 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<free_hugepages>(2)\t2.5.36\tRemoved in 2.5.44\n"
 msgstr "B<free_hugepages>(2)\t2.5.36\t2.5.44 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:228
+#: build/C/man2/syscalls.2:233
 #, no-wrap
 msgid "B<fremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<fremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<fremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:229
+#: build/C/man2/syscalls.2:234
 #, no-wrap
 msgid "B<fsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<fsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<fsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:230
-#, no-wrap
-msgid "B<fstat>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:235
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<fstat>(2)\n"
+msgid "B<fstat>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<fstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<fstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:231
+#: build/C/man2/syscalls.2:236
 #, no-wrap
 msgid "B<fstat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<fstat64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fstat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<fstat64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:232
+#: build/C/man2/syscalls.2:237
 #, no-wrap
 msgid "B<fstatat64>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<fstatat64>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fstatat64>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<fstatat64>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:233
-#, no-wrap
-msgid "B<fstatfs>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:238
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<fstatfs>(2)\n"
+msgid "B<fstatfs>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<fstatfs>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<fstatfs>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:234
+#: build/C/man2/syscalls.2:239
 #, no-wrap
 msgid "B<fstatfs64>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<fstatfs64>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<fstatfs64>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<fstatfs64>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:235
-#, no-wrap
-msgid "B<fsync>(2)\n"
-msgstr "B<fsync>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:240
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<msync>(2)\t2.0\n"
+msgid "B<fsync>(2)\t1.0\t1.0\n"
+msgstr "B<msync>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:236
-#, no-wrap
-msgid "B<ftruncate>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:241
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<ftruncate>(2)\n"
+msgid "B<ftruncate>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<ftruncate>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<ftruncate>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:237
+#: build/C/man2/syscalls.2:242
 #, no-wrap
 msgid "B<ftruncate64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<ftruncate64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ftruncate64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<ftruncate64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:238
+#: build/C/man2/syscalls.2:243
 #, no-wrap
 msgid "B<futex>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<futex>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<futex>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<futex>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:239
+#: build/C/man2/syscalls.2:244
 #, no-wrap
 msgid "B<futimesat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<futimesat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<futimesat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<futimesat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:240
+#: build/C/man2/syscalls.2:245
 #, no-wrap
 msgid "B<get_kernel_syms>(2)\t\tRemoved in 2.6\n"
 msgstr "B<get_kernel_syms>(2)\t\t2.6 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<get_kernel_syms>(2)\t\tRemoved in 2.6\n"
 msgstr "B<get_kernel_syms>(2)\t\t2.6 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:241
+#: build/C/man2/syscalls.2:246
 #, no-wrap
 msgid "B<get_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<get_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<get_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<get_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:242
+#: build/C/man2/syscalls.2:247
 #, no-wrap
 msgid "B<get_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<get_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<get_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<get_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:243
+#: build/C/man2/syscalls.2:248
 #, no-wrap
 msgid "B<get_thread_area>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<get_thread_area>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<get_thread_area>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<get_thread_area>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:244
+#: build/C/man2/syscalls.2:249
 #, no-wrap
 msgid "B<getcpu>(2)\t2.6.19\n"
 msgstr "B<getcpu>(2)\t2.6.19\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getcpu>(2)\t2.6.19\n"
 msgstr "B<getcpu>(2)\t2.6.19\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:245
+#: build/C/man2/syscalls.2:250
 #, no-wrap
 msgid "B<getcwd>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<getcwd>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getcwd>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<getcwd>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:246
+#: build/C/man2/syscalls.2:251
 #, no-wrap
 msgid "B<getdents>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<getdents>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getdents>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<getdents>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:247
+#: build/C/man2/syscalls.2:252
 #, no-wrap
 msgid "B<getdents64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getdents64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getdents64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getdents64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:248
-#, no-wrap
-msgid "B<getegid>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:253
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<getegid>(2)\n"
+msgid "B<getegid>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<getegid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<getegid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:249
+#: build/C/man2/syscalls.2:254
 #, no-wrap
 msgid "B<getegid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getegid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getegid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getegid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:250
-#, no-wrap
-msgid "B<geteuid>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:255
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<geteuid>(2)\n"
+msgid "B<geteuid>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<geteuid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<geteuid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:251
+#: build/C/man2/syscalls.2:256
 #, no-wrap
 msgid "B<geteuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<geteuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<geteuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<geteuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:252
-#, no-wrap
-msgid "B<getgid>(2)\n"
-msgstr "B<getgid>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:257
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<getsid>(2)\t2.0\n"
+msgid "B<getgid>(2)\t1.0\n"
+msgstr "B<getsid>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:253
+#: build/C/man2/syscalls.2:258
 #, no-wrap
 msgid "B<getgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:254
-#, no-wrap
-msgid "B<getgroups>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:259
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<getgroups>(2)\n"
+msgid "B<getgroups>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<getgroups>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<getgroups>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:255
+#: build/C/man2/syscalls.2:260
 #, no-wrap
 msgid "B<getgroups32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getgroups32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getgroups32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getgroups32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:256
-#, no-wrap
-msgid "B<getitimer>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:261
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<getitimer>(2)\n"
+msgid "B<getitimer>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<getitimer>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<getitimer>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:257
+#: build/C/man2/syscalls.2:262
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<getpeername>(2)\n"
-msgstr "B<getpeername>(2)\n"
+msgid "B<getpeername>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:258
-#, no-wrap
-msgid "B<getpagesize>(2)\t2.0\tNot on i386\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:263
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<getpagesize>(2)\t2.0\tNot on i386\n"
+msgid "B<getpagesize>(2)\t2.0\tNot on x86\n"
 msgstr "B<getpagesize>(2)\t2.0\ti386 にはない\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<getpagesize>(2)\t2.0\ti386 にはない\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:259
-#, no-wrap
-msgid "B<getpgid>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:264
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<getpgid>(2)\n"
+msgid "B<getpgid>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<getpgid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<getpgid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:260
-#, no-wrap
-msgid "B<getpgrp>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:265
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<getpgrp>(2)\n"
+msgid "B<getpgrp>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<getpgrp>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<getpgrp>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:261
-#, no-wrap
-msgid "B<getpid>(2)\n"
-msgstr "B<getpid>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:266
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<getsid>(2)\t2.0\n"
+msgid "B<getpid>(2)\t1.0\n"
+msgstr "B<getsid>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:262
-#, no-wrap
-msgid "B<getppid>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:267
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<getppid>(2)\n"
+msgid "B<getppid>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<getppid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<getppid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:263
-#, no-wrap
-msgid "B<getpriority>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:268
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<getpriority>(2)\n"
+msgid "B<getpriority>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<getpriority>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<getpriority>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:264
+#: build/C/man2/syscalls.2:269
 #, no-wrap
 msgid "B<getresgid>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<getresgid>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getresgid>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<getresgid>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:265
+#: build/C/man2/syscalls.2:270
 #, no-wrap
 msgid "B<getresgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getresgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getresgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getresgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:266
+#: build/C/man2/syscalls.2:271
 #, no-wrap
 msgid "B<getresuid>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<getresuid>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getresuid>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<getresuid>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:267
+#: build/C/man2/syscalls.2:272
 #, no-wrap
 msgid "B<getresuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getresuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getresuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getresuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:268
-#, no-wrap
-msgid "B<getrlimit>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:273
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<getrlimit>(2)\n"
+msgid "B<getrlimit>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<getrlimit>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<getrlimit>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:269
-#, no-wrap
-msgid "B<getrusage>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:274
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<getrusage>(2)\n"
+msgid "B<getrusage>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<getrusage>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<getrusage>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:270
+#: build/C/man2/syscalls.2:275
 #, no-wrap
 msgid "B<getsid>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<getsid>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getsid>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<getsid>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:271
+#: build/C/man2/syscalls.2:276
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<getsockname>(2)\n"
-msgstr "B<getsockname>(2)\n"
+msgid "B<getsockname>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:272
+#: build/C/man2/syscalls.2:277
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<getsockopt>(2)\n"
-msgstr "B<getsockopt>(2)\n"
+msgid "B<getsockopt>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:273
+#: build/C/man2/syscalls.2:278
 #, no-wrap
 msgid "B<gettid>(2)\t2.4.11\n"
 msgstr "B<gettid>(2)\t2.4.11\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<gettid>(2)\t2.4.11\n"
 msgstr "B<gettid>(2)\t2.4.11\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:274
-#, no-wrap
-msgid "B<gettimeofday>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:279
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<gettimeofday>(2)\n"
+msgid "B<gettimeofday>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<gettimeofday>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<gettimeofday>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:275
-#, no-wrap
-msgid "B<getuid>(2)\n"
-msgstr "B<getuid>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:280
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<getsid>(2)\t2.0\n"
+msgid "B<getuid>(2)\t1.0\n"
+msgstr "B<getsid>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:276
+#: build/C/man2/syscalls.2:281
 #, no-wrap
 msgid "B<getuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #.  \fBgetunwind\fP(2) 2.4.8   ia64; DEPRECATED
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<getuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #.  \fBgetunwind\fP(2) 2.4.8   ia64; DEPRECATED
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:278
+#: build/C/man2/syscalls.2:283
 #, no-wrap
 msgid "B<getxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<getxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<getxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<getxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:279
-#, no-wrap
-msgid "B<init_module>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:284
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<init_module>(2)\n"
+msgid "B<init_module>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<init_module>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<init_module>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:280
+#: build/C/man2/syscalls.2:285
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_add_watch>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<inotify_add_watch>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_add_watch>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<inotify_add_watch>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:281
+#: build/C/man2/syscalls.2:286
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_init>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<inotify_init>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_init>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<inotify_init>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:282
+#: build/C/man2/syscalls.2:287
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_init1>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<inotify_init1>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_init1>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<inotify_init1>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:283
+#: build/C/man2/syscalls.2:288
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_rm_watch>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<inotify_rm_watch>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<inotify_rm_watch>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<inotify_rm_watch>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:284
+#: build/C/man2/syscalls.2:289
 #, no-wrap
 msgid "B<io_cancel>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_cancel>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<io_cancel>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_cancel>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:285
+#: build/C/man2/syscalls.2:290
 #, no-wrap
 msgid "B<io_destroy>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_destroy>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<io_destroy>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_destroy>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:286
+#: build/C/man2/syscalls.2:291
 #, no-wrap
 msgid "B<io_getevents>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_getevents>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<io_getevents>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_getevents>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:287
+#: build/C/man2/syscalls.2:292
 #, no-wrap
 msgid "B<io_setup>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_setup>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<io_setup>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_setup>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:288
+#: build/C/man2/syscalls.2:293
 #, no-wrap
 msgid "B<io_submit>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_submit>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<io_submit>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<io_submit>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:289
-#, no-wrap
-msgid "B<ioctl>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:294
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<ioctl>(2)\n"
+msgid "B<ioctl>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<ioctl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<ioctl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:290
-#, no-wrap
-msgid "B<ioperm>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:295
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<ioperm>(2)\n"
+msgid "B<ioperm>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<ioperm>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<ioperm>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:291
-#, no-wrap
-msgid "B<iopl>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:296
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<iopl>(2)\n"
+msgid "B<iopl>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<iopl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<iopl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:292
+#: build/C/man2/syscalls.2:297
 #, no-wrap
 msgid "B<ioprio_get>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<ioprio_get>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ioprio_get>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<ioprio_get>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:293
+#: build/C/man2/syscalls.2:298
 #, no-wrap
 msgid "B<ioprio_set>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<ioprio_set>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ioprio_set>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<ioprio_set>(2)\t2.6.13\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:294
-#, no-wrap
-msgid "B<ipc>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:299
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<ipc>(2)\n"
+msgid "B<ipc>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<ipc>(2)\n"
 
 #.  Implements System V IPC calls
 #. type: tbl table
 msgstr "B<ipc>(2)\n"
 
 #.  Implements System V IPC calls
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:296
+#: build/C/man2/syscalls.2:301
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<mmap2>(2)\t2.4\n"
+msgid "B<kcmp>(2)\t3.5\n"
+msgstr "B<mmap2>(2)\t2.4\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/syscalls.2:302
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<clock_getres>(2)\t2.6\n"
+msgid "B<kern_features>(2)\t3.7\tSparc64\n"
+msgstr "B<clock_getres>(2)\t2.6\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/syscalls.2:303
 #, no-wrap
 msgid "B<kexec_load>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<kexec_load>(2)\t2.6.13\n"
 #, no-wrap
 msgid "B<kexec_load>(2)\t2.6.13\n"
 msgstr "B<kexec_load>(2)\t2.6.13\n"
@@ -17557,273 +17906,287 @@ msgstr "B<kexec_load>(2)\t2.6.13\n"
 #.  The entry in the syscall table was reserved starting in 2.6.7
 #.  Was named sys_kexec_load() from 2.6.7 to 2.6.16
 #. type: tbl table
 #.  The entry in the syscall table was reserved starting in 2.6.7
 #.  Was named sys_kexec_load() from 2.6.7 to 2.6.16
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:299
+#: build/C/man2/syscalls.2:306
 #, no-wrap
 msgid "B<keyctl>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr "B<keyctl>(2)\t2.6.11\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<keyctl>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr "B<keyctl>(2)\t2.6.11\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:300
-#, no-wrap
-msgid "B<kill>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:307
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<kill>(2)\n"
+msgid "B<kill>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<kill>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<kill>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:301
-#, no-wrap
-msgid "B<lchown>(2)\t2.2\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:308
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<lchown>(2)\t2.2\n"
+msgid "B<lchown>(2)\t1.0\tT{\n"
 msgstr "B<lchown>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<lchown>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:302
+#: build/C/man2/syscalls.2:311
 #, no-wrap
 msgid "B<lchown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<lchown32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lchown32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<lchown32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:303
+#: build/C/man2/syscalls.2:312
 #, no-wrap
 msgid "B<lgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<lgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<lgetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:304
-#, no-wrap
-msgid "B<link>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:313
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<link>(2)\n"
+msgid "B<link>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<link>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<link>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:305
+#: build/C/man2/syscalls.2:314
 #, no-wrap
 msgid "B<linkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<linkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<linkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<linkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:306
+#: build/C/man2/syscalls.2:315
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<listen>(2)\n"
-msgstr "B<listen>(2)\n"
+msgid "B<listen>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:307
+#: build/C/man2/syscalls.2:316
 #, no-wrap
 msgid "B<listxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<listxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<listxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<listxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:308
+#: build/C/man2/syscalls.2:317
 #, no-wrap
 msgid "B<llistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<llistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<llistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<llistxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:309
+#: build/C/man2/syscalls.2:318
 #, no-wrap
 msgid "B<lookup_dcookie>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<lookup_dcookie>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lookup_dcookie>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<lookup_dcookie>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:310
+#: build/C/man2/syscalls.2:319
 #, no-wrap
 msgid "B<lremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<lremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<lremovexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:311
-#, no-wrap
-msgid "B<lseek>(2)\n"
-msgstr "B<lseek>(2)\n"
-
+#: build/C/man2/syscalls.2:320
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<_llseek>(2)\t1.2\n"
+msgid "B<lseek>(2)\t1.0\n"
+msgstr "B<_llseek>(2)\t1.2\n"
+
 #. type: tbl table
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:312
+#: build/C/man2/syscalls.2:321
 #, no-wrap
 msgid "B<lsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<lsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<lsetxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:313
-#, no-wrap
-msgid "B<lstat>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:322
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<lstat>(2)\n"
+msgid "B<lstat>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<lstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<lstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:314
+#: build/C/man2/syscalls.2:323
 #, no-wrap
 msgid "B<lstat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<lstat64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<lstat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<lstat64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:315
+#: build/C/man2/syscalls.2:324
 #, no-wrap
 msgid "B<madvise>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<madvise>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<madvise>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<madvise>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:316
+#: build/C/man2/syscalls.2:325
 #, no-wrap
 msgid "B<madvise1>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<madvise1>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<madvise1>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<madvise1>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:317
+#: build/C/man2/syscalls.2:326
 #, no-wrap
 msgid "B<mbind>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mbind>(2)\t2.6.6\n"
 
 #.  \fBmemory_ordering\fP(2)   ???     Sparc64
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mbind>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mbind>(2)\t2.6.6\n"
 
 #.  \fBmemory_ordering\fP(2)   ???     Sparc64
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:319
+#: build/C/man2/syscalls.2:328
 #, no-wrap
 msgid "B<migrate_pages>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<migrate_pages>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<migrate_pages>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<migrate_pages>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:320
+#: build/C/man2/syscalls.2:329
 #, no-wrap
 msgid "B<mincore>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<mincore>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mincore>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<mincore>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:321
-#, no-wrap
-msgid "B<mkdir>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:330
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<mkdir>(2)\n"
+msgid "B<mkdir>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<mkdir>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<mkdir>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:322
+#: build/C/man2/syscalls.2:331
 #, no-wrap
 msgid "B<mkdirat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<mkdirat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mkdirat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<mkdirat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:323
-#, no-wrap
-msgid "B<mknod>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:332
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<mknod>(2)\n"
+msgid "B<mknod>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<mknod>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<mknod>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:324
+#: build/C/man2/syscalls.2:333
 #, no-wrap
 msgid "B<mknodat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<mknodat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mknodat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<mknodat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:325
-#, no-wrap
-msgid "B<mlock>(2)\n"
-msgstr "B<mlock>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:334
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<flock>(2)\t2.0\n"
+msgid "B<mlock>(2)\t2.0\n"
+msgstr "B<flock>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:326
-#, no-wrap
-msgid "B<mlockall>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:335
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<mlockall>(2)\n"
+msgid "B<mlockall>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<mlockall>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<mlockall>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:327
-#, no-wrap
-msgid "B<mmap>(2)\n"
-msgstr "B<mmap>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:336
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<mremap>(2)\t2.0\n"
+msgid "B<mmap>(2)\t1.0\n"
+msgstr "B<mremap>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:328
+#: build/C/man2/syscalls.2:337
 #, no-wrap
 msgid "B<mmap2>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<mmap2>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mmap2>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<mmap2>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:329
-#, no-wrap
-msgid "B<modify_ldt>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:338
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<modify_ldt>(2)\n"
+msgid "B<modify_ldt>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<modify_ldt>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<modify_ldt>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:330
-#, no-wrap
-msgid "B<mount>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:339
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<mount>(2)\n"
+msgid "B<mount>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<mount>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<mount>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:331
+#: build/C/man2/syscalls.2:340
 #, no-wrap
 msgid "B<move_pages>(2)\t2.6.18\n"
 msgstr "B<move_pages>(2)\t2.6.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<move_pages>(2)\t2.6.18\n"
 msgstr "B<move_pages>(2)\t2.6.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:332
-#, no-wrap
-msgid "B<mprotect>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:341
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<mprotect>(2)\n"
+msgid "B<mprotect>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<mprotect>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<mprotect>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:333
+#: build/C/man2/syscalls.2:342
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_getsetattr>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_getsetattr>(2)\t2.6.6\n"
 
 #.  Implements \fBmq_getattr\fP(3) and \fBmq_setattr\fP(3)
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_getsetattr>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_getsetattr>(2)\t2.6.6\n"
 
 #.  Implements \fBmq_getattr\fP(3) and \fBmq_setattr\fP(3)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:335
+#: build/C/man2/syscalls.2:344
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_notify>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_notify>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_notify>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_notify>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:336
+#: build/C/man2/syscalls.2:345
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_open>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_open>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_open>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_open>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:337
+#: build/C/man2/syscalls.2:346
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_timedreceive>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_timedreceive>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_timedreceive>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_timedreceive>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:338
+#: build/C/man2/syscalls.2:347
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_timedsend>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_timedsend>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mq_timedsend>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<mq_timedsend>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:339
-#, no-wrap
-msgid "B<mq_unlink>(2)\n"
-msgstr "B<mq_unlink>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:348
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<unlinkat>(2)\t2.6.16\n"
+msgid "B<mq_unlink>(2)\t2.6.6\n"
+msgstr "B<unlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:340
+#: build/C/man2/syscalls.2:349
 #, no-wrap
 msgid "B<mremap>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<mremap>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<mremap>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<mremap>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:341
+#: build/C/man2/syscalls.2:350
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<msgctl>(2)\n"
-msgstr "B<msgctl>(2)\n"
+msgid "B<msgctl>(2)\t2.0\tSee notes on B<ipc>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:342
+#: build/C/man2/syscalls.2:351
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<msgget>(2)\n"
-msgstr "B<msgget>(2)\n"
+msgid "B<msgget>(2)\t2.0\tSee notes on B<ipc>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:343
+#: build/C/man2/syscalls.2:352
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<msgrcv>(2)\n"
-msgstr "B<msgrcv>(2)\n"
+msgid "B<msgrcv>(2)\t2.0\tSee notes on B<ipc>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:344
+#: build/C/man2/syscalls.2:353
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<msgsnd>(2)\n"
-msgstr "B<msgsnd>(2)\n"
+msgid "B<msgsnd>(2)\t2.0\tSee notes on B<ipc>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:345
+#: build/C/man2/syscalls.2:354
 #, no-wrap
 msgid "B<msync>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<msync>(2)\t2.0\n"
 #, no-wrap
 msgid "B<msync>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<msync>(2)\t2.0\n"
@@ -17831,977 +18194,1047 @@ msgstr "B<msync>(2)\t2.0\n"
 #.  \fBmultiplexer\fP(2)       ??      __NR_multiplexer reserved on
 #.             PowerPC, but unimplemented?
 #. type: tbl table
 #.  \fBmultiplexer\fP(2)       ??      __NR_multiplexer reserved on
 #.             PowerPC, but unimplemented?
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:348
-#, no-wrap
-msgid "B<munlock>(2)\n"
-msgstr "B<munlock>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:357
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<flock>(2)\t2.0\n"
+msgid "B<munlock>(2)\t2.0\n"
+msgstr "B<flock>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:349
-#, no-wrap
-msgid "B<munlockall>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:358
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<munlockall>(2)\n"
+msgid "B<munlockall>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<munlockall>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<munlockall>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:350
-#, no-wrap
-msgid "B<munmap>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:359
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<munmap>(2)\n"
+msgid "B<munmap>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<munmap>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<munmap>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:351
+#: build/C/man2/syscalls.2:360
 #, no-wrap
 msgid "B<name_to_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr "B<name_to_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<name_to_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr "B<name_to_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:352
+#: build/C/man2/syscalls.2:361
 #, no-wrap
 msgid "B<nanosleep>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<nanosleep>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<nanosleep>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<nanosleep>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:353
+#: build/C/man2/syscalls.2:362
 #, no-wrap
 msgid "B<nfsservctl>(2)\t2.2\tRemoved in 3.1\n"
 msgstr "B<nfsservctl>(2)\t2.2\t3.1 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<nfsservctl>(2)\t2.2\tRemoved in 3.1\n"
 msgstr "B<nfsservctl>(2)\t2.2\t3.1 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:354
-#, no-wrap
-msgid "B<nice>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:363
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<nice>(2)\n"
+msgid "B<nice>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<nice>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<nice>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:355
-#, no-wrap
-msgid "B<oldfstat>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:364
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<oldfstat>(2)\n"
+msgid "B<oldfstat>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<oldfstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<oldfstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:356
-#, no-wrap
-msgid "B<oldlstat>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:365
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<oldlstat>(2)\n"
+msgid "B<oldlstat>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<oldlstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<oldlstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:357
-#, no-wrap
-msgid "B<oldolduname>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:366
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<oldolduname>(2)\n"
+msgid "B<oldolduname>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<oldolduname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<oldolduname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:358
-#, no-wrap
-msgid "B<oldstat>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:367
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<oldstat>(2)\n"
+msgid "B<oldstat>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<oldstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<oldstat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:359
-#, no-wrap
-msgid "B<olduname>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:368
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<olduname>(2)\n"
+msgid "B<olduname>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<olduname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<olduname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:360
-#, no-wrap
-msgid "B<open>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:369
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<open>(2)\n"
+msgid "B<open>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<open>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<open>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:361
+#: build/C/man2/syscalls.2:370
 #, no-wrap
 msgid "B<open_by_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr "B<open_by_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<open_by_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr "B<open_by_handle_at>(2)\t2.6.39\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:362
+#: build/C/man2/syscalls.2:371
 #, no-wrap
 msgid "B<openat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<openat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<openat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<openat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:363
-#, no-wrap
-msgid "B<pause>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:372
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<pause>(2)\n"
+msgid "B<pause>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<pause>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<pause>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:364
-#, no-wrap
-msgid "B<pciconfig_iobase>(2)\t2.2.15; 2.4\tNot on i386\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:373
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<pciconfig_iobase>(2)\t2.2.15; 2.4\tNot on i386\n"
+msgid "B<pciconfig_iobase>(2)\t2.2.15; 2.4\tNot on x86\n"
 msgstr "B<pciconfig_iobase>(2)\t2.2.15; 2.4\ti386 にはない\n"
 
 msgstr "B<pciconfig_iobase>(2)\t2.2.15; 2.4\ti386 にはない\n"
 
-#.  Alpha, PowerPC, ARM; not i386
+#.  Alpha, PowerPC, ARM; not x86
 #. type: tbl table
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:366
-#, no-wrap
-msgid "B<pciconfig_read>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on i386\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:375
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<pciconfig_read>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on i386\n"
+msgid "B<pciconfig_read>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on x86\n"
 msgstr "B<pciconfig_read>(2)\t2.0.26; 2.2\ti386 にはない\n"
 
 msgstr "B<pciconfig_read>(2)\t2.0.26; 2.2\ti386 にはない\n"
 
-#.  , PowerPC, ARM; not i386
+#.  , PowerPC, ARM; not x86
 #. type: tbl table
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:368
-#, no-wrap
-msgid "B<pciconfig_write>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on i386\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:377
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<pciconfig_write>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on i386\n"
+msgid "B<pciconfig_write>(2)\t2.0.26; 2.2\tNot on x86\n"
 msgstr "B<pciconfig_write>(2)\t2.0.26; 2.2\ti386 にはない\n"
 
 msgstr "B<pciconfig_write>(2)\t2.0.26; 2.2\ti386 にはない\n"
 
-#.  , PowerPC, ARM; not i386
+#.  , PowerPC, ARM; not x86
 #. type: tbl table
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:370
+#: build/C/man2/syscalls.2:379
 #, no-wrap
 msgid "B<perf_event_open>(2)\t2.6.31\tT{\n"
 msgstr "B<perf_event_open>(2)\t2.6.31\tT{\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<perf_event_open>(2)\t2.6.31\tT{\n"
 msgstr "B<perf_event_open>(2)\t2.6.31\tT{\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:371
+#: build/C/man2/syscalls.2:380
 #, no-wrap
 msgid "Was called perf_counter_open() in 2.6.31; renamed in 2.6.32\n"
 msgstr "2.6.31 では perf_counter_open() という名前であった; 2.6.32 で名称変更\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "Was called perf_counter_open() in 2.6.31; renamed in 2.6.32\n"
 msgstr "2.6.31 では perf_counter_open() という名前であった; 2.6.32 で名称変更\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:373
+#: build/C/man2/syscalls.2:382
 #, no-wrap
 msgid "B<personality>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<personality>(2)\t1.2\n"
 
 #, no-wrap
 msgid "B<personality>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<personality>(2)\t1.2\n"
 
-#.  \fBperfctr\fP(2)   ???     Sparc32, Sparc64
-#.  \fBperfmonctl\fP(2)        ???     ia64
 #. type: tbl table
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:376
-#, no-wrap
-msgid "B<pipe>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:383
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<nfsservctl>(2)\t2.2\tRemoved in 3.1\n"
+msgid "B<perfctr>(2)\t2.2\tSparc; removed in 2.6.34\n"
+msgstr "B<nfsservctl>(2)\t2.2\t3.1 で削除\n"
+
+#.     commit c7d5a0050773e98d1094eaa9f2a1a793fafac300 removed perfctr()
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/syscalls.2:385
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<prctl>(2)\t2.2\n"
+msgid "B<perfmonctl>(2)\t2.4\tia64\n"
+msgstr "B<prctl>(2)\t2.2\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/syscalls.2:386
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<pipe>(2)\n"
+msgid "B<pipe>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<pipe>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<pipe>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:377
+#: build/C/man2/syscalls.2:387
 #, no-wrap
 msgid "B<pipe2>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<pipe2>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pipe2>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<pipe2>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:378
+#: build/C/man2/syscalls.2:388
 #, no-wrap
 msgid "B<pivot_root>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<pivot_root>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pivot_root>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<pivot_root>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:379
-#, no-wrap
-msgid "B<poll>(2)\t2.2\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:389
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<poll>(2)\t2.2\n"
+msgid "B<poll>(2)\t2.0.36; 2.2\n"
 msgstr "B<poll>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<poll>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:380
+#: build/C/man2/syscalls.2:390
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<spu_run>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
+msgid "B<ppc_rtas>(2)\t\tPowerPC only\n"
+msgstr "B<spu_run>(2)\t2.6.16\tPowerPC のみ\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/syscalls.2:391
 #, no-wrap
 msgid "B<ppoll>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<ppoll>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ppoll>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<ppoll>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:381
+#: build/C/man2/syscalls.2:392
 #, no-wrap
 msgid "B<prctl>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<prctl>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<prctl>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<prctl>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:382
+#: build/C/man2/syscalls.2:393
 #, no-wrap
 msgid "B<pread64>(2)\t\tT{\n"
 msgstr "B<pread64>(2)\t\tT{\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pread64>(2)\t\tT{\n"
 msgstr "B<pread64>(2)\t\tT{\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:383
+#: build/C/man2/syscalls.2:394
 #, no-wrap
 msgid "Added as \"pread\" in 2.2; renamed \"pread64\" in 2.6\n"
 msgstr "2.2 で \"pread\" として追加; 2.6 で \"pread64\" に名称変更\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "Added as \"pread\" in 2.2; renamed \"pread64\" in 2.6\n"
 msgstr "2.2 で \"pread\" として追加; 2.6 で \"pread64\" に名称変更\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:385
+#: build/C/man2/syscalls.2:396
 #, no-wrap
 msgid "B<preadv>(2)\t2.6.30\n"
 msgstr "B<preadv>(2)\t2.6.30\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<preadv>(2)\t2.6.30\n"
 msgstr "B<preadv>(2)\t2.6.30\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:386
+#: build/C/man2/syscalls.2:397
 #, no-wrap
 msgid "B<prlimit>(2)\t2.6.36\n"
 msgstr "B<prlimit>(2)\t2.6.36\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<prlimit>(2)\t2.6.36\n"
 msgstr "B<prlimit>(2)\t2.6.36\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:387
-#, no-wrap
-msgid "B<process_vm_readv(2)>\t3.2\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:398
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<process_vm_readv(2)>\t3.2\n"
+msgid "B<process_vm_readv>(2)\t3.2\n"
 msgstr "B<process_vm_readv(2)>\t3.2\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<process_vm_readv(2)>\t3.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:388
-#, no-wrap
-msgid "B<process_vm_writev(2)>\t3.2\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:399
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<process_vm_writev(2)>\t3.2\n"
+msgid "B<process_vm_writev>(2)\t3.2\n"
 msgstr "B<process_vm_writev(2)>\t3.2\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<process_vm_writev(2)>\t3.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:389
+#: build/C/man2/syscalls.2:400
 #, no-wrap
 msgid "B<pselect6>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<pselect6>(2)\t2.6.16\n"
 
 #.  Implements \fBpselect\fP(2)
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pselect6>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<pselect6>(2)\t2.6.16\n"
 
 #.  Implements \fBpselect\fP(2)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:391
-#, no-wrap
-msgid "B<ptrace>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:402
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<ptrace>(2)\n"
+msgid "B<ptrace>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<ptrace>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<ptrace>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:392
+#: build/C/man2/syscalls.2:403
 #, no-wrap
 msgid "B<pwrite64>(2)\t\tT{\n"
 msgstr "B<pwrite64>(2)\t\tT{\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pwrite64>(2)\t\tT{\n"
 msgstr "B<pwrite64>(2)\t\tT{\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:393
+#: build/C/man2/syscalls.2:404
 #, no-wrap
 msgid "Added as \"pwrite\" in 2.2; renamed \"pwrite64\" in 2.6\n"
 msgstr "2.2 で \"pwrite\" として追加; 2.6 で \"pwrite64\" に名称変更\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "Added as \"pwrite\" in 2.2; renamed \"pwrite64\" in 2.6\n"
 msgstr "2.2 で \"pwrite\" として追加; 2.6 で \"pwrite64\" に名称変更\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:395
+#: build/C/man2/syscalls.2:406
 #, no-wrap
 msgid "B<pwritev>(2)\t2.6.30\n"
 msgstr "B<pwritev>(2)\t2.6.30\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<pwritev>(2)\t2.6.30\n"
 msgstr "B<pwritev>(2)\t2.6.30\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:396
+#: build/C/man2/syscalls.2:407
 #, no-wrap
 msgid "B<query_module>(2)\t2.2\tRemoved in 2.6\n"
 msgstr "B<query_module>(2)\t2.2\t2.6 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<query_module>(2)\t2.2\tRemoved in 2.6\n"
 msgstr "B<query_module>(2)\t2.2\t2.6 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:397
-#, no-wrap
-msgid "B<quotactl>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:408
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<quotactl>(2)\n"
+msgid "B<quotactl>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<quotactl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<quotactl>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:398
-#, no-wrap
-msgid "B<read>(2)\n"
-msgstr "B<read>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:409
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<readv>(2)\t2.0\n"
+msgid "B<read>(2)\t1.0\n"
+msgstr "B<readv>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:399
+#: build/C/man2/syscalls.2:410
 #, no-wrap
 msgid "B<readahead>(2)\t2.4.13\n"
 msgstr "B<readahead>(2)\t2.4.13\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<readahead>(2)\t2.4.13\n"
 msgstr "B<readahead>(2)\t2.4.13\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:400
-#, no-wrap
-msgid "B<readdir>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:411
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<readdir>(2)\n"
+msgid "B<readdir>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<readdir>(2)\n"
 
 #.  Supersedes \fBgetdents\fP(2)
 #. type: tbl table
 msgstr "B<readdir>(2)\n"
 
 #.  Supersedes \fBgetdents\fP(2)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:402
-#, no-wrap
-msgid "B<readlink>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:413
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<readlink>(2)\n"
+msgid "B<readlink>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<readlink>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<readlink>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:403
+#: build/C/man2/syscalls.2:414
 #, no-wrap
 msgid "B<readlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<readlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<readlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<readlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:404
+#: build/C/man2/syscalls.2:415
 #, no-wrap
 msgid "B<readv>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<readv>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<readv>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<readv>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:405
-#, no-wrap
-msgid "B<reboot>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:416
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<reboot>(2)\n"
+msgid "B<reboot>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<reboot>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<reboot>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:406
+#: build/C/man2/syscalls.2:417
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<recv>(2)\n"
-msgstr "B<recv>(2)\n"
+msgid "B<recv>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:407
+#: build/C/man2/syscalls.2:418
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<recvfrom>(2)\n"
-msgstr "B<recvfrom>(2)\n"
+msgid "B<recvfrom>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:408
+#: build/C/man2/syscalls.2:419
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<recvmsg>(2)\n"
-msgstr "B<recvmsg>(2)\n"
+msgid "B<recvmsg>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:409
+#: build/C/man2/syscalls.2:420
 #, no-wrap
 msgid "B<recvmmsg>(2)\t2.6.33\n"
 msgstr "B<recvmmsg>(2)\t2.6.33\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<recvmmsg>(2)\t2.6.33\n"
 msgstr "B<recvmmsg>(2)\t2.6.33\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:410
+#: build/C/man2/syscalls.2:421
 #, no-wrap
 msgid "B<remap_file_pages>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<remap_file_pages>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<remap_file_pages>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<remap_file_pages>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:411
+#: build/C/man2/syscalls.2:422
 #, no-wrap
 msgid "B<removexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<removexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<removexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<removexattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:412
-#, no-wrap
-msgid "B<rename>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:423
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<rename>(2)\n"
+msgid "B<rename>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<rename>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<rename>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:413
+#: build/C/man2/syscalls.2:424
 #, no-wrap
 msgid "B<renameat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<renameat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<renameat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<renameat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:414
+#: build/C/man2/syscalls.2:425
 #, no-wrap
 msgid "B<request_key>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr "B<request_key>(2)\t2.6.11\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<request_key>(2)\t2.6.11\n"
 msgstr "B<request_key>(2)\t2.6.11\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:415
+#: build/C/man2/syscalls.2:426
 #, no-wrap
 msgid "B<restart_syscall>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<restart_syscall>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<restart_syscall>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<restart_syscall>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:416
-#, no-wrap
-msgid "B<rmdir>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:427
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<rmdir>(2)\n"
+msgid "B<rmdir>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<rmdir>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<rmdir>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:417
+#: build/C/man2/syscalls.2:428
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigaction>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigaction>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigaction>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigaction>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:418
+#: build/C/man2/syscalls.2:429
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigpending>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigpending>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigpending>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigpending>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:419
+#: build/C/man2/syscalls.2:430
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigprocmask>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigprocmask>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigprocmask>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigprocmask>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:420
+#: build/C/man2/syscalls.2:431
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigqueueinfo>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigqueueinfo>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigqueueinfo>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigqueueinfo>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:421
+#: build/C/man2/syscalls.2:432
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigreturn>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigreturn>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigreturn>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigreturn>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:422
+#: build/C/man2/syscalls.2:433
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigsuspend>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigsuspend>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigsuspend>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigsuspend>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:423
+#: build/C/man2/syscalls.2:434
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigtimedwait>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigtimedwait>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_sigtimedwait>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<rt_sigtimedwait>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:424
+#: build/C/man2/syscalls.2:435
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_tgsigqueueinfo>(2)\t2.6.31\n"
 msgstr "B<rt_tgsigqueueinfo>(2)\t2.6.31\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<rt_tgsigqueueinfo>(2)\t2.6.31\n"
 msgstr "B<rt_tgsigqueueinfo>(2)\t2.6.31\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:425
+#: build/C/man2/syscalls.2:436
+#, no-wrap
+msgid "B<s390_runtime_instr>(2)\t3.7\ts390 only\n"
+msgstr ""
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/syscalls.2:437
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_get_priority_max>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_get_priority_max>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_get_priority_max>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_get_priority_max>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:426
+#: build/C/man2/syscalls.2:438
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_get_priority_min>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_get_priority_min>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_get_priority_min>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_get_priority_min>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:427
+#: build/C/man2/syscalls.2:439
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getaffinity>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<sched_getaffinity>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getaffinity>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<sched_getaffinity>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:428
+#: build/C/man2/syscalls.2:440
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getparam>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_getparam>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getparam>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_getparam>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:429
+#: build/C/man2/syscalls.2:441
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getscheduler>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_getscheduler>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_getscheduler>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_getscheduler>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:430
+#: build/C/man2/syscalls.2:442
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_rr_get_interval>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_rr_get_interval>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_rr_get_interval>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_rr_get_interval>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:431
+#: build/C/man2/syscalls.2:443
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setaffinity>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<sched_setaffinity>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setaffinity>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<sched_setaffinity>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:432
+#: build/C/man2/syscalls.2:444
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setparam>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_setparam>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setparam>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_setparam>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:433
+#: build/C/man2/syscalls.2:445
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setscheduler>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_setscheduler>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_setscheduler>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_setscheduler>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:434
+#: build/C/man2/syscalls.2:446
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_yield>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_yield>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sched_yield>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<sched_yield>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:435
-#, no-wrap
-msgid "B<select>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:447
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<select>(2)\n"
+msgid "B<select>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<select>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<select>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:436
+#: build/C/man2/syscalls.2:448
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<semctl>(2)\n"
-msgstr "B<semctl>(2)\n"
+msgid "B<semctl>(2)\t2.0\tSee notes on B<ipc>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:437
+#: build/C/man2/syscalls.2:449
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<semget>(2)\n"
-msgstr "B<semget>(2)\n"
+msgid "B<semget>(2)\t2.0\tSee notes on B<ipc>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:438
+#: build/C/man2/syscalls.2:450
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<semop>(2)\n"
-msgstr "B<semop>(2)\n"
+msgid "B<semop>(2)\t2.0\tSee notes on B<ipc>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:439
+#: build/C/man2/syscalls.2:451
 #, no-wrap
 msgid "B<semtimedop>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 msgstr "B<semtimedop>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<semtimedop>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 msgstr "B<semtimedop>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:440
+#: build/C/man2/syscalls.2:452
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<send>(2)\n"
-msgstr "B<send>(2)\n"
+msgid "B<send>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:441
+#: build/C/man2/syscalls.2:453
 #, no-wrap
 msgid "B<sendfile>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<sendfile>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sendfile>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<sendfile>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:442
+#: build/C/man2/syscalls.2:454
 #, no-wrap
 msgid "B<sendfile64>(2)\t2.6; 2.4.19\n"
 msgstr "B<sendfile64>(2)\t2.6; 2.4.19\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sendfile64>(2)\t2.6; 2.4.19\n"
 msgstr "B<sendfile64>(2)\t2.6; 2.4.19\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:443
+#: build/C/man2/syscalls.2:455
 #, no-wrap
 msgid "B<sendmmsg>(2)\t3.0\n"
 msgstr "B<sendmmsg>(2)\t3.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sendmmsg>(2)\t3.0\n"
 msgstr "B<sendmmsg>(2)\t3.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:444
+#: build/C/man2/syscalls.2:456
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<sendmsg>(2)\n"
-msgstr "B<sendmsg>(2)\n"
+msgid "B<sendmsg>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:445
+#: build/C/man2/syscalls.2:457
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<sendto>(2)\n"
-msgstr "B<sendto>(2)\n"
+msgid "B<sendto>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:446
+#: build/C/man2/syscalls.2:458
 #, no-wrap
 msgid "B<set_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<set_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<set_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 msgstr "B<set_mempolicy>(2)\t2.6.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:447
+#: build/C/man2/syscalls.2:459
 #, no-wrap
 msgid "B<set_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<set_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<set_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<set_robust_list>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:448
+#: build/C/man2/syscalls.2:460
 #, no-wrap
 msgid "B<set_thread_area>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<set_thread_area>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<set_thread_area>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<set_thread_area>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:449
+#: build/C/man2/syscalls.2:461
 #, no-wrap
 msgid "B<set_tid_address>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<set_tid_address>(2)\t2.6\n"
 
 #, no-wrap
 msgid "B<set_tid_address>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<set_tid_address>(2)\t2.6\n"
 
-#. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:450
-#, no-wrap
-msgid "B<set_zone_reclaim>(2)\t2.6.13\tT{\n"
-msgstr "B<set_zone_reclaim>(2)\t2.6.13\tT{\n"
-
-#. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:451
-#, no-wrap
-msgid "Removed in 2.6.16 (was never available to userspace)\n"
-msgstr "2.6.16 で削除 (ユーザ空間に公開されたことはない)\n"
-
 #.  See http://lkml.org/lkml/2005/8/1/83
 #.  "[PATCH] remove sys_set_zone_reclaim()"
 #. type: tbl table
 #.  See http://lkml.org/lkml/2005/8/1/83
 #.  "[PATCH] remove sys_set_zone_reclaim()"
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:455
-#, no-wrap
-msgid "B<setdomainname>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:464
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<setdomainname>(2)\n"
+msgid "B<setdomainname>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<setdomainname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<setdomainname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:456
+#: build/C/man2/syscalls.2:465
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsgid>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<setfsgid>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsgid>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<setfsgid>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:457
+#: build/C/man2/syscalls.2:466
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setfsgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setfsgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:458
+#: build/C/man2/syscalls.2:467
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsuid>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<setfsuid>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsuid>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<setfsuid>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:459
+#: build/C/man2/syscalls.2:468
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setfsuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setfsuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setfsuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:460
-#, no-wrap
-msgid "B<setgid>(2)\n"
-msgstr "B<setgid>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:469
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<setfsgid>(2)\t1.2\n"
+msgid "B<setgid>(2)\t1.0\n"
+msgstr "B<setfsgid>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:461
+#: build/C/man2/syscalls.2:470
 #, no-wrap
 msgid "B<setgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:462
-#, no-wrap
-msgid "B<setgroups>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:471
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<setgroups>(2)\n"
+msgid "B<setgroups>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<setgroups>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<setgroups>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:463
+#: build/C/man2/syscalls.2:472
 #, no-wrap
 msgid "B<setgroups32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setgroups32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setgroups32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setgroups32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:464
-#, no-wrap
-msgid "B<sethostname>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:473
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<sethostname>(2)\n"
+msgid "B<sethostname>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<sethostname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<sethostname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:465
-#, no-wrap
-msgid "B<setitimer>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:474
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<setitimer>(2)\n"
+msgid "B<setitimer>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<setitimer>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<setitimer>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:466
+#: build/C/man2/syscalls.2:475
 #, no-wrap
 msgid "B<setns>(2)\t3.0\n"
 msgstr "B<setns>(2)\t3.0\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setns>(2)\t3.0\n"
 msgstr "B<setns>(2)\t3.0\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:467
-#, no-wrap
-msgid "B<setpgid>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:476
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<setpgid>(2)\n"
+msgid "B<setpgid>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<setpgid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<setpgid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:468
-#, no-wrap
-msgid "B<setpriority>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:477
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<setpriority>(2)\n"
+msgid "B<setpriority>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<setpriority>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<setpriority>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:469
-#, no-wrap
-msgid "B<setregid>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:478
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<setregid>(2)\n"
+msgid "B<setregid>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<setregid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<setregid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:470
+#: build/C/man2/syscalls.2:479
 #, no-wrap
 msgid "B<setregid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setregid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setregid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setregid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:471
+#: build/C/man2/syscalls.2:480
 #, no-wrap
 msgid "B<setresgid>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<setresgid>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setresgid>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<setresgid>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:472
+#: build/C/man2/syscalls.2:481
 #, no-wrap
 msgid "B<setresgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setresgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setresgid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setresgid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:473
+#: build/C/man2/syscalls.2:482
 #, no-wrap
 msgid "B<setresuid>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<setresuid>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setresuid>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<setresuid>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:474
+#: build/C/man2/syscalls.2:483
 #, no-wrap
 msgid "B<setresuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setresuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setresuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setresuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:475
-#, no-wrap
-msgid "B<setreuid>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:484
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<setreuid>(2)\n"
+msgid "B<setreuid>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<setreuid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<setreuid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:476
+#: build/C/man2/syscalls.2:485
 #, no-wrap
 msgid "B<setreuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setreuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setreuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setreuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:477
-#, no-wrap
-msgid "B<setrlimit>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:486
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<setrlimit>(2)\n"
+msgid "B<setrlimit>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<setrlimit>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<setrlimit>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:478
-#, no-wrap
-msgid "B<setsid>(2)\n"
-msgstr "B<setsid>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:487
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<setfsgid>(2)\t1.2\n"
+msgid "B<setsid>(2)\t1.0\n"
+msgstr "B<setfsgid>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:479
+#: build/C/man2/syscalls.2:488
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<setsockopt>(2)\n"
-msgstr "B<setsockopt>(2)\n"
+msgid "B<setsockopt>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:480
-#, no-wrap
-msgid "B<settimeofday>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:489
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<settimeofday>(2)\n"
+msgid "B<settimeofday>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<settimeofday>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<settimeofday>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:481
-#, no-wrap
-msgid "B<setuid>(2)\n"
-msgstr "B<setuid>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:490
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<setfsuid>(2)\t1.2\n"
+msgid "B<setuid>(2)\t1.0\n"
+msgstr "B<setfsuid>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:482
+#: build/C/man2/syscalls.2:491
 #, no-wrap
 msgid "B<setuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setuid32>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<setuid32>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:483
+#: build/C/man2/syscalls.2:492
 #, no-wrap
 msgid "B<setup>(2)\t\tRemoved in 2.2\n"
 msgstr "B<setup>(2)\t\t2.2 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setup>(2)\t\tRemoved in 2.2\n"
 msgstr "B<setup>(2)\t\t2.2 で削除\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:484
+#: build/C/man2/syscalls.2:493
 #, no-wrap
 msgid "B<setxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<setxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<setxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 msgstr "B<setxattr>(2)\t2.6; 2.4.18\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:485
-#, no-wrap
-msgid "B<sgetmask>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:494
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<sgetmask>(2)\n"
+msgid "B<sgetmask>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<sgetmask>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<sgetmask>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:486
+#: build/C/man2/syscalls.2:495
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<shmat>(2)\n"
-msgstr "B<shmat>(2)\n"
+msgid "B<shmat>(2)\t2.0\tSee notes on B<ipc>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:487
+#: build/C/man2/syscalls.2:496
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<shmctl>(2)\n"
-msgstr "B<shmctl>(2)\n"
+msgid "B<shmctl>(2)\t2.0\tSee notes on B<ipc>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:488
+#: build/C/man2/syscalls.2:497
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<shmdt>(2)\n"
-msgstr "B<shmdt>(2)\n"
+msgid "B<shmdt>(2)\t2.0\tSee notes on B<ipc>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:489
+#: build/C/man2/syscalls.2:498
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<shmget>(2)\n"
-msgstr "B<shmget>(2)\n"
+msgid "B<shmget>(2)\t2.0\tSee notes on B<ipc>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:490
+#: build/C/man2/syscalls.2:499
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<shutdown>(2)\n"
-msgstr "B<shutdown>(2)\n"
+msgid "B<shutdown>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:491
-#, no-wrap
-msgid "B<sigaction>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:500
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<sigaction>(2)\n"
+msgid "B<sigaction>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<sigaction>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<sigaction>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:492
+#: build/C/man2/syscalls.2:501
 #, no-wrap
 msgid "B<sigaltstack>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<sigaltstack>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sigaltstack>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<sigaltstack>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:493
-#, no-wrap
-msgid "B<signal>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:502
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<signal>(2)\n"
+msgid "B<signal>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<signal>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<signal>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:494
+#: build/C/man2/syscalls.2:503
 #, no-wrap
 msgid "B<signalfd>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr "B<signalfd>(2)\t2.6.22\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<signalfd>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr "B<signalfd>(2)\t2.6.22\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:495
+#: build/C/man2/syscalls.2:504
 #, no-wrap
 msgid "B<signalfd4>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<signalfd4>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<signalfd4>(2)\t2.6.27\n"
 msgstr "B<signalfd4>(2)\t2.6.27\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:496
-#, no-wrap
-msgid "B<sigpending>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:505
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<sigpending>(2)\n"
+msgid "B<sigpending>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<sigpending>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<sigpending>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:497
-#, no-wrap
-msgid "B<sigprocmask>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:506
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<sigprocmask>(2)\n"
+msgid "B<sigprocmask>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<sigprocmask>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<sigprocmask>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:498
-#, no-wrap
-msgid "B<sigreturn>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:507
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<sigreturn>(2)\n"
+msgid "B<sigreturn>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<sigreturn>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<sigreturn>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:499
-#, no-wrap
-msgid "B<sigsuspend>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:508
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<sigsuspend>(2)\n"
+msgid "B<sigsuspend>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<sigsuspend>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<sigsuspend>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:500
+#: build/C/man2/syscalls.2:509
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<socket>(2)\n"
-msgstr "B<socket>(2)\n"
+msgid "B<socket>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:501
-#, no-wrap
-msgid "B<socketcall>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:510
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<socketcall>(2)\n"
+msgid "B<socketcall>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<socketcall>(2)\n"
 
 #.  Implements BSD socket calls
 #. type: tbl table
 msgstr "B<socketcall>(2)\n"
 
 #.  Implements BSD socket calls
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:503
+#: build/C/man2/syscalls.2:512
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<socketpair>(2)\n"
-msgstr "B<socketpair>(2)\n"
+msgid "B<socketpair>(2)\t2.0\tSee notes on B<socketcall>(2)\n"
+msgstr ""
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:504
+#: build/C/man2/syscalls.2:513
 #, no-wrap
 msgid "B<splice>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<splice>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<splice>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<splice>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:505
+#: build/C/man2/syscalls.2:514
 #, no-wrap
 msgid "B<spu_create>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
 msgstr "B<spu_create>(2)\t2.6.16\tPowerPC のみ\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<spu_create>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
 msgstr "B<spu_create>(2)\t2.6.16\tPowerPC のみ\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:506
+#: build/C/man2/syscalls.2:515
 #, no-wrap
 msgid "B<spu_run>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
 msgstr "B<spu_run>(2)\t2.6.16\tPowerPC のみ\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<spu_run>(2)\t2.6.16\tPowerPC only\n"
 msgstr "B<spu_run>(2)\t2.6.16\tPowerPC のみ\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:507
-#, no-wrap
-msgid "B<ssetmask>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:516
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<ssetmask>(2)\n"
+msgid "B<ssetmask>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<ssetmask>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<ssetmask>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:508
-#, no-wrap
-msgid "B<stat>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:517
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<stat>(2)\n"
+msgid "B<stat>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<stat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<stat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:509
+#: build/C/man2/syscalls.2:518
 #, no-wrap
 msgid "B<stat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<stat64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<stat64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<stat64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:510
-#, no-wrap
-msgid "B<statfs>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:519
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<statfs>(2)\n"
+msgid "B<statfs>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<statfs>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<statfs>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:511
+#: build/C/man2/syscalls.2:520
 #, no-wrap
 msgid "B<statfs64>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<statfs64>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<statfs64>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<statfs64>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:512
-#, no-wrap
-msgid "B<stime>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:521
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<stime>(2)\n"
+msgid "B<stime>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<stime>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<stime>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:513
+#: build/C/man2/syscalls.2:522
 #, no-wrap
 msgid "B<subpage_prot>(2)\t2.6.25\tPowerPC if\n"
 msgstr "B<subpage_prot>(2)\t2.6.25\tPowerPC で\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<subpage_prot>(2)\t2.6.25\tPowerPC if\n"
 msgstr "B<subpage_prot>(2)\t2.6.25\tPowerPC で\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:514
+#: build/C/man2/syscalls.2:523
 #, no-wrap
 msgid "\t\tCONFIG_PPC_64K_PAGES\n"
 msgstr "\t\tCONFIG_PPC_64K_PAGES の場合\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "\t\tCONFIG_PPC_64K_PAGES\n"
 msgstr "\t\tCONFIG_PPC_64K_PAGES の場合\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:515
-#, no-wrap
-msgid "B<swapoff>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:524
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<swapoff>(2)\n"
+msgid "B<swapoff>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<swapoff>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<swapoff>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:516
-#, no-wrap
-msgid "B<swapon>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:525
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<swapon>(2)\n"
+msgid "B<swapon>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<swapon>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<swapon>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:517
-#, no-wrap
-msgid "B<symlink>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:526
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<symlink>(2)\n"
+msgid "B<symlink>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<symlink>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<symlink>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:518
+#: build/C/man2/syscalls.2:527
 #, no-wrap
 msgid "B<symlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<symlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<symlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<symlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:519
-#, no-wrap
-msgid "B<sync>(2)\n"
-msgstr "B<sync>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:528
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<msync>(2)\t2.0\n"
+msgid "B<sync>(2)\t1.0\n"
+msgstr "B<msync>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:520
+#: build/C/man2/syscalls.2:529
 #, no-wrap
 msgid "B<sync_file_range>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<sync_file_range>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sync_file_range>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<sync_file_range>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:521
+#: build/C/man2/syscalls.2:530
 #, no-wrap
 msgid "B<sync_file_range2>(2)\t2.6.22\tT{\n"
 msgstr "B<sync_file_range2>(2)\t2.6.22\tT{\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sync_file_range2>(2)\t2.6.22\tT{\n"
 msgstr "B<sync_file_range2>(2)\t2.6.22\tT{\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:522
+#: build/C/man2/syscalls.2:531
 #, no-wrap
 msgid "Architecture-specific variant of B<sync_file_range>(2)\n"
 msgstr "アーキテクチャ固有の B<sync_file_range>(2) の一種\n"
 #, no-wrap
 msgid "Architecture-specific variant of B<sync_file_range>(2)\n"
 msgstr "アーキテクチャ固有の B<sync_file_range>(2) の一種\n"
@@ -18810,259 +19243,294 @@ msgstr "アーキテクチャ固有の B<sync_file_range>(2) の一種\n"
 #.  First appeared on ARM, as arm_sync_file_range(), but later renamed
 #.  \fBsys_debug_setcontext\fP(2)      ???     PowerPC if CONFIG_PPC32
 #. type: tbl table
 #.  First appeared on ARM, as arm_sync_file_range(), but later renamed
 #.  \fBsys_debug_setcontext\fP(2)      ???     PowerPC if CONFIG_PPC32
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:527
+#: build/C/man2/syscalls.2:536
 #, no-wrap
 msgid "B<syncfs>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr "B<syncfs>(2)\t2.6.39\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<syncfs>(2)\t2.6.39\n"
 msgstr "B<syncfs>(2)\t2.6.39\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:528
+#: build/C/man2/syscalls.2:537
 #, no-wrap
 msgid "B<sysfs>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<sysfs>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<sysfs>(2)\t1.2\n"
 msgstr "B<sysfs>(2)\t1.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:529
-#, no-wrap
-msgid "B<sysinfo>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:538
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<sysinfo>(2)\n"
+msgid "B<sysinfo>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<sysinfo>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<sysinfo>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:530
-#, no-wrap
-msgid "B<syslog>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:539
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<syslog>(2)\n"
+msgid "B<syslog>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<syslog>(2)\n"
 
 #.  glibc interface is \fBklogctl\fP(3)
 #. type: tbl table
 msgstr "B<syslog>(2)\n"
 
 #.  glibc interface is \fBklogctl\fP(3)
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:532
+#: build/C/man2/syscalls.2:541
 #, no-wrap
 msgid "B<tee>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<tee>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<tee>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<tee>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:533
+#: build/C/man2/syscalls.2:542
 #, no-wrap
 msgid "B<tgkill>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<tgkill>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<tgkill>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<tgkill>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:534
-#, no-wrap
-msgid "B<time>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:543
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<time>(2)\n"
+msgid "B<time>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<time>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<time>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:535
+#: build/C/man2/syscalls.2:544
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_create>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_create>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_create>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_create>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:536
+#: build/C/man2/syscalls.2:545
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_delete>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_delete>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_delete>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_delete>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:537
+#: build/C/man2/syscalls.2:546
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_getoverrun>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_getoverrun>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_getoverrun>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_getoverrun>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:538
+#: build/C/man2/syscalls.2:547
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_gettime>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_gettime>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_gettime>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_gettime>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:539
+#: build/C/man2/syscalls.2:548
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_settime>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_settime>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timer_settime>(2)\t2.6\n"
 msgstr "B<timer_settime>(2)\t2.6\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:540
+#: build/C/man2/syscalls.2:549
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_create>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr "B<timerfd_create>(2)\t2.6.25\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_create>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr "B<timerfd_create>(2)\t2.6.25\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:541
+#: build/C/man2/syscalls.2:550
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_gettime>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr "B<timerfd_gettime>(2)\t2.6.25\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_gettime>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr "B<timerfd_gettime>(2)\t2.6.25\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:542
+#: build/C/man2/syscalls.2:551
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_settime>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr "B<timerfd_settime>(2)\t2.6.25\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<timerfd_settime>(2)\t2.6.25\n"
 msgstr "B<timerfd_settime>(2)\t2.6.25\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:543
-#, no-wrap
-msgid "B<times>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:552
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<times>(2)\n"
+msgid "B<times>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<times>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<times>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:544
+#: build/C/man2/syscalls.2:553
 #, no-wrap
 msgid "B<tkill>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 msgstr "B<tkill>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<tkill>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 msgstr "B<tkill>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:545
-#, no-wrap
-msgid "B<truncate>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:554
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<truncate>(2)\n"
+msgid "B<truncate>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<truncate>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<truncate>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:546
+#: build/C/man2/syscalls.2:555
 #, no-wrap
 msgid "B<truncate64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<truncate64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<truncate64>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<truncate64>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:547
+#: build/C/man2/syscalls.2:556
 #, no-wrap
 msgid "B<ugetrlimit>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<ugetrlimit>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<ugetrlimit>(2)\t2.4\n"
 msgstr "B<ugetrlimit>(2)\t2.4\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:548
-#, no-wrap
-msgid "B<umask>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:557
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<umask>(2)\n"
+msgid "B<umask>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<umask>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<umask>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:549
-#, no-wrap
-msgid "B<umount>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:558
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<umount>(2)\n"
+msgid "B<umount>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<umount>(2)\n"
 
 #.  sys_oldumount() -- __NR_umount
 #. type: tbl table
 msgstr "B<umount>(2)\n"
 
 #.  sys_oldumount() -- __NR_umount
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:551
+#: build/C/man2/syscalls.2:560
 #, no-wrap
 msgid "B<umount2>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<umount2>(2)\t2.2\n"
 
 #.  sys_umount() -- __NR_umount2
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<umount2>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<umount2>(2)\t2.2\n"
 
 #.  sys_umount() -- __NR_umount2
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:553
-#, no-wrap
-msgid "B<uname>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:562
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<uname>(2)\n"
+msgid "B<uname>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<uname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<uname>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:554
-#, no-wrap
-msgid "B<unlink>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:563
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<unlink>(2)\n"
+msgid "B<unlink>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<unlink>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<unlink>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:555
+#: build/C/man2/syscalls.2:564
 #, no-wrap
 msgid "B<unlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<unlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<unlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<unlinkat>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:556
+#: build/C/man2/syscalls.2:565
 #, no-wrap
 msgid "B<unshare>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<unshare>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<unshare>(2)\t2.6.16\n"
 msgstr "B<unshare>(2)\t2.6.16\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:557
-#, no-wrap
-msgid "B<uselib>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:566
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<uselib>(2)\n"
+msgid "B<uselib>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<uselib>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<uselib>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:558
-#, no-wrap
-msgid "B<ustat>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:567
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<ustat>(2)\n"
+msgid "B<ustat>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<ustat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<ustat>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:559
-#, no-wrap
-msgid "B<utime>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:568
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<utime>(2)\n"
+msgid "B<utime>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<utime>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<utime>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:560
+#: build/C/man2/syscalls.2:569
 #, no-wrap
 msgid "B<utimensat>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr "B<utimensat>(2)\t2.6.22\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<utimensat>(2)\t2.6.22\n"
 msgstr "B<utimensat>(2)\t2.6.22\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:561
+#: build/C/man2/syscalls.2:570
 #, no-wrap
 msgid "B<utimes>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<utimes>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<utimes>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<utimes>(2)\t2.2\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:562
-#, no-wrap
-msgid "B<vfork>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:571
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<utimensat>(2)\t2.6.22\n"
+msgid "B<utrap_install>(2)\t2.2\tSparc\n"
+msgstr "B<utimensat>(2)\t2.6.22\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/syscalls.2:572
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<vfork>(2)\n"
+msgid "B<vfork>(2)\t2.2\n"
 msgstr "B<vfork>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<vfork>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:563
-#, no-wrap
-msgid "B<vhangup>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:573
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<vhangup>(2)\n"
+msgid "B<vhangup>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<vhangup>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<vhangup>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:564
+#: build/C/man2/syscalls.2:574
 #, no-wrap
 #, no-wrap
-msgid "B<vm86old>(2)\n"
-msgstr "B<vm86old>(2)\n"
+msgid "B<vm86old>(2)\t1.0\tWas \"vm86\"; renamed in 2.0.28/2.2\n"
+msgstr ""
 
 
-#.  Superseded by \fBvm86\fP(2)
 #. type: tbl table
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:566
+#: build/C/man2/syscalls.2:575
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<tkill>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
+msgid "B<vm86>(2)\t2.0.28; 2.2\n"
+msgstr "B<tkill>(2)\t2.6; 2.4.22\n"
+
+#. type: tbl table
+#: build/C/man2/syscalls.2:576
 #, no-wrap
 msgid "B<vmsplice>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<vmsplice>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<vmsplice>(2)\t2.6.17\n"
 msgstr "B<vmsplice>(2)\t2.6.17\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:567
-#, no-wrap
-msgid "B<wait4>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:577
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<wait4>(2)\n"
+msgid "B<wait4>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<wait4>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<wait4>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:568
+#: build/C/man2/syscalls.2:578
 #, no-wrap
 msgid "B<waitid>(2)\t2.6.10\n"
 msgstr "B<waitid>(2)\t2.6.10\n"
 
 #. type: tbl table
 #, no-wrap
 msgid "B<waitid>(2)\t2.6.10\n"
 msgstr "B<waitid>(2)\t2.6.10\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:569
-#, no-wrap
-msgid "B<waitpid>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:579
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<waitpid>(2)\n"
+msgid "B<waitpid>(2)\t1.0\n"
 msgstr "B<waitpid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
 msgstr "B<waitpid>(2)\n"
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:570
-#, no-wrap
-msgid "B<write>(2)\n"
-msgstr "B<write>(2)\n"
+#: build/C/man2/syscalls.2:580
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<writev>(2)\t2.0\n"
+msgid "B<write>(2)\t1.0\n"
+msgstr "B<writev>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: tbl table
 
 #. type: tbl table
-#: build/C/man2/syscalls.2:571
+#: build/C/man2/syscalls.2:581
 #, no-wrap
 msgid "B<writev>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<writev>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<writev>(2)\t2.0\n"
 msgstr "B<writev>(2)\t2.0\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:580
+#: build/C/man2/syscalls.2:590
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "On many platforms, including i386, socket calls are all multiplexed (via "
+#| "glibc wrapper functions) through B<socketcall>(2)  and similarly System V "
+#| "IPC calls are multiplexed through B<ipc>(2)."
 msgid ""
 msgid ""
-"On many platforms, including i386, socket calls are all multiplexed (via "
+"On many platforms, including x86-32, socket calls are all multiplexed (via "
 "glibc wrapper functions) through B<socketcall>(2)  and similarly System V "
 "IPC calls are multiplexed through B<ipc>(2)."
 msgstr ""
 "glibc wrapper functions) through B<socketcall>(2)  and similarly System V "
 "IPC calls are multiplexed through B<ipc>(2)."
 msgstr ""
@@ -19092,7 +19560,7 @@ msgstr ""
 #.  __NR_ulimit is 58 on Linux 2.6.22/i386
 #.  __NR_vserver is 273 on Linux 2.6.22/i386
 #. type: Plain text
 #.  __NR_ulimit is 58 on Linux 2.6.22/i386
 #.  __NR_vserver is 273 on Linux 2.6.22/i386
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:625
+#: build/C/man2/syscalls.2:635
 msgid ""
 "Although slots are reserved for them in the system call table, the following "
 "system calls are not implemented in the standard kernel: B<afs_syscall>(2), "
 msgid ""
 "Although slots are reserved for them in the system call table, the following "
 "system calls are not implemented in the standard kernel: B<afs_syscall>(2), "
@@ -19120,17 +19588,35 @@ msgstr ""
 "カーネル用であり、標準のカーネルに登場することはないかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
 "カーネル用であり、標準のカーネルに登場することはないかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:641
+#: build/C/man2/syscalls.2:640
+msgid ""
+"There was briefly B<set_zone_reclaim>(2), added in Linux 2.6.13, and removed "
+"in 2.6.16; this system call was never available to user space."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/syscalls.2:657
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Roughly speaking, the code belonging to the system call with number "
+#| "__NR_xxx defined in I</usr/include/asm/unistd.h> can be found in the "
+#| "kernel source in the routine I<sys_xxx>().  (The dispatch table for i386 "
+#| "can be found in I</usr/src/linux/arch/i386/kernel/entry.S>.)  There are "
+#| "many exceptions, however, mostly because older system calls were "
+#| "superseded by newer ones, and this has been treated somewhat "
+#| "unsystematically.  On platforms with proprietary OS emulation, such as "
+#| "parisc, sparc, sparc64 and alpha, there are many additional system calls; "
+#| "mips64 also contains a full set of 32-bit system calls."
 msgid ""
 "Roughly speaking, the code belonging to the system call with number __NR_xxx "
 msgid ""
 "Roughly speaking, the code belonging to the system call with number __NR_xxx "
-"defined in I</usr/include/asm/unistd.h> can be found in the kernel source in "
-"the routine I<sys_xxx>().  (The dispatch table for i386 can be found in I</"
-"usr/src/linux/arch/i386/kernel/entry.S>.)  There are many exceptions, "
-"however, mostly because older system calls were superseded by newer ones, "
-"and this has been treated somewhat unsystematically.  On platforms with "
-"proprietary OS emulation, such as parisc, sparc, sparc64 and alpha, there "
-"are many additional system calls; mips64 also contains a full set of 32-bit "
-"system calls."
+"defined in I</usr/include/asm/unistd.h> can be found in the Linux kernel "
+"source in the routine I<sys_xxx>().  (The dispatch table for i386 can be "
+"found in I</usr/src/linux/arch/i386/kernel/entry.S>.)  There are many "
+"exceptions, however, mostly because older system calls were superseded by "
+"newer ones, and this has been treated somewhat unsystematically.  On "
+"platforms with proprietary operating-system emulation, such as parisc, "
+"sparc, sparc64 and alpha, there are many additional system calls; mips64 "
+"also contains a full set of 32-bit system calls."
 msgstr ""
 "たいていは、 I</usr/include/asm/unistd.h> で定義されている番号 __NR_xxx のシ"
 "ステムコールのコードは、 カーネル・ソースの I<sys_xxx>()  というルーチンに書"
 msgstr ""
 "たいていは、 I</usr/include/asm/unistd.h> で定義されている番号 __NR_xxx のシ"
 "ステムコールのコードは、 カーネル・ソースの I<sys_xxx>()  というルーチンに書"
@@ -19142,7 +19628,7 @@ msgstr ""
 "る。 mips64 には、32 ビットシステムコールのフルセットも含まれている。"
 
 #. type: Plain text
 "る。 mips64 には、32 ビットシステムコールのフルセットも含まれている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:660
+#: build/C/man2/syscalls.2:676
 msgid ""
 "Over time, changes to the interfaces of some system calls have been "
 "necessary.  One reason for such changes was the need to increase the size of "
 msgid ""
 "Over time, changes to the interfaces of some system calls have been "
 "necessary.  One reason for such changes was the need to increase the size of "
@@ -19169,7 +19655,7 @@ msgstr ""
 #.  The stat system calls deal with three different data structures,
 #.  defined in include/asm-i386/stat.h: __old_kernel_stat, stat, stat64
 #. type: Plain text
 #.  The stat system calls deal with three different data structures,
 #.  defined in include/asm-i386/stat.h: __old_kernel_stat, stat, stat64
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:681
+#: build/C/man2/syscalls.2:697
 msgid ""
 "By now there are three different versions of B<stat>(2): I<sys_stat>()  "
 "(slot I<__NR_oldstat>), I<sys_newstat>()  (slot I<__NR_stat>), and "
 msgid ""
 "By now there are three different versions of B<stat>(2): I<sys_stat>()  "
 "(slot I<__NR_oldstat>), I<sys_newstat>()  (slot I<__NR_stat>), and "
@@ -19183,7 +19669,7 @@ msgstr ""
 "(2)  についても同様である。"
 
 #. type: Plain text
 "(2)  についても同様である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:692
+#: build/C/man2/syscalls.2:708
 msgid ""
 "Similarly, the defines I<__NR_oldolduname>, I<__NR_olduname>, and "
 "I<__NR_uname> refer to the routines I<sys_olduname>(), I<sys_uname>()  and "
 msgid ""
 "Similarly, the defines I<__NR_oldolduname>, I<__NR_olduname>, and "
 "I<__NR_uname> refer to the routines I<sys_olduname>(), I<sys_uname>()  and "
@@ -19194,7 +19680,7 @@ msgstr ""
 "参照している。"
 
 #. type: Plain text
 "参照している。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:699
+#: build/C/man2/syscalls.2:715
 msgid ""
 "In Linux 2.0, a new version of B<vm86>(2)  appeared, with the old and the "
 "new kernel routines being named I<sys_vm86old>()  and I<sys_vm86>()."
 msgid ""
 "In Linux 2.0, a new version of B<vm86>(2)  appeared, with the old and the "
 "new kernel routines being named I<sys_vm86old>()  and I<sys_vm86>()."
@@ -19204,7 +19690,7 @@ msgstr ""
 "いう名前である。"
 
 #. type: Plain text
 "いう名前である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:710
+#: build/C/man2/syscalls.2:726
 msgid ""
 "In Linux 2.4, a new version of B<getrlimit>(2)  appeared, with the old and "
 "the new kernel routines being named I<sys_old_getrlimit>()  (slot "
 msgid ""
 "In Linux 2.4, a new version of B<getrlimit>(2)  appeared, with the old and "
 "the new kernel routines being named I<sys_old_getrlimit>()  (slot "
@@ -19218,7 +19704,7 @@ msgstr ""
 #.  64-bit off_t changes: ftruncate64, *stat64,
 #.  fcntl64 (because of the flock structure), getdents64, *statfs64
 #. type: Plain text
 #.  64-bit off_t changes: ftruncate64, *stat64,
 #.  fcntl64 (because of the flock structure), getdents64, *statfs64
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:722
+#: build/C/man2/syscalls.2:738
 msgid ""
 "Linux 2.4 increased the size of user and group IDs from 16 to 32 bits.  To "
 "support this change, a range of system calls were added (e.g., B<chown32>"
 msgid ""
 "Linux 2.4 increased the size of user and group IDs from 16 to 32 bits.  To "
 "support this change, a range of system calls were added (e.g., B<chown32>"
@@ -19232,7 +19718,7 @@ msgstr ""
 "に代わって使われるようになった。"
 
 #. type: Plain text
 "に代わって使われるようになった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:739
+#: build/C/man2/syscalls.2:755
 msgid ""
 "Linux 2.4 added support for applications on 32-bit architectures to access "
 "large files (i.e., files for which the sizes and file offsets can't be "
 msgid ""
 "Linux 2.4 added support for applications on 32-bit architectures to access "
 "large files (i.e., files for which the sizes and file offsets can't be "
@@ -19255,7 +19741,7 @@ msgstr ""
 "コールはその限りではない。"
 
 #. type: Plain text
 "コールはその限りではない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:743
+#: build/C/man2/syscalls.2:759
 msgid ""
 "On newer platforms that only have 64-bit file access and 32-bit uids (e.g., "
 "alpha, ia64, s390x) there are no *64 or *32 calls.  Where the *64 and *32 "
 msgid ""
 "On newer platforms that only have 64-bit file access and 32-bit uids (e.g., "
 "alpha, ia64, s390x) there are no *64 or *32 calls.  Where the *64 and *32 "
@@ -19267,7 +19753,7 @@ msgstr ""
 "いシステムコールは廃止扱いである。"
 
 #. type: Plain text
 "いシステムコールは廃止扱いである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:751
+#: build/C/man2/syscalls.2:767
 msgid ""
 "The I<rt_sig*> calls were added in kernel 2.2 to support the addition of "
 "real-time signals (see B<signal>(7)).  These system calls supersede the "
 msgid ""
 "The I<rt_sig*> calls were added in kernel 2.2 to support the addition of "
 "real-time signals (see B<signal>(7)).  These system calls supersede the "
@@ -19299,10 +19785,20 @@ msgstr ""
 #.  and the semantics of the latter call were changed to what
 #.  they are today.
 #. type: Plain text
 #.  and the semantics of the latter call were changed to what
 #.  they are today.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:801
+#: build/C/man2/syscalls.2:817
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<select>(2)  and B<mmap>(2)  system calls use five or more "
+#| "arguments, which caused problems the way argument passing on the i386 "
+#| "used to be set up.  Thus, while other architectures have I<sys_select>()  "
+#| "and I<sys_mmap>()  corresponding to I<__NR_select> and I<__NR_mmap>, on "
+#| "i386 one finds I<old_select>()  and I<old_mmap>()  (routines that use a "
+#| "pointer to a argument block) instead.  These days passing five arguments "
+#| "is not a problem any more, and there is a I<__NR__newselect> that "
+#| "corresponds directly to I<sys_select>()  and similarly I<__NR_mmap2>."
 msgid ""
 "The B<select>(2)  and B<mmap>(2)  system calls use five or more arguments, "
 msgid ""
 "The B<select>(2)  and B<mmap>(2)  system calls use five or more arguments, "
-"which caused problems the way argument passing on the i386 used to be set "
+"which caused problems in the way argument passing on the i386 used to be set "
 "up.  Thus, while other architectures have I<sys_select>()  and I<sys_mmap>"
 "()  corresponding to I<__NR_select> and I<__NR_mmap>, on i386 one finds "
 "I<old_select>()  and I<old_mmap>()  (routines that use a pointer to a "
 "up.  Thus, while other architectures have I<sys_select>()  and I<sys_mmap>"
 "()  corresponding to I<__NR_select> and I<__NR_mmap>, on i386 one finds "
 "I<old_select>()  and I<old_mmap>()  (routines that use a pointer to a "
@@ -19320,29 +19816,38 @@ msgstr ""
 "同様である。"
 
 #. type: Plain text
 "同様である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/syscalls.2:805
+#: build/C/man2/syscalls.2:821
 msgid "B<syscall>(2), B<unimplemented>(2), B<libc>(7)"
 msgstr "B<syscall>(2), B<unimplemented>(2), B<libc>(7)"
 
 #. type: TH
 msgid "B<syscall>(2), B<unimplemented>(2), B<libc>(7)"
 msgstr "B<syscall>(2), B<unimplemented>(2), B<libc>(7)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/sysconf.3:25
+#: build/C/man3/sysconf.3:27
 #, no-wrap
 msgid "SYSCONF"
 msgstr "SYSCONF"
 
 #, no-wrap
 msgid "SYSCONF"
 msgstr "SYSCONF"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man3/sysconf.3:27
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-02-14"
+msgid "2013-02-12"
+msgstr "2012-02-14"
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:28
-msgid "sysconf - Get configuration information at runtime"
+#: build/C/man3/sysconf.3:30
+#, fuzzy
+#| msgid "sysconf - Get configuration information at runtime"
+msgid "sysconf - get configuration information at run time"
 msgstr "sysconf - 動作中に設定情報を取得する"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "sysconf - 動作中に設定情報を取得する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:33
+#: build/C/man3/sysconf.3:35
 #, no-wrap
 msgid "B<long sysconf(int >I<name>B<);>\n"
 msgstr "B<long sysconf(int >I<name>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<long sysconf(int >I<name>B<);>\n"
 msgstr "B<long sysconf(int >I<name>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:38
+#: build/C/man3/sysconf.3:40
 msgid ""
 "POSIX allows an application to test at compile or run time whether certain "
 "options are supported, or what the value is of certain configurable "
 msgid ""
 "POSIX allows an application to test at compile or run time whether certain "
 "options are supported, or what the value is of certain configurable "
@@ -19353,7 +19858,7 @@ msgstr ""
 "ができる。"
 
 #. type: Plain text
 "ができる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:44
+#: build/C/man3/sysconf.3:46
 msgid ""
 "At compile time this is done by including I<E<lt>unistd.hE<gt>> and/or "
 "I<E<lt>limits.hE<gt>> and testing the value of certain macros."
 msgid ""
 "At compile time this is done by including I<E<lt>unistd.hE<gt>> and/or "
 "I<E<lt>limits.hE<gt>> and testing the value of certain macros."
@@ -19362,7 +19867,7 @@ msgstr ""
 "方もしくは一方をインクルードし、 特定のマクロの値を確認する。"
 
 #. type: Plain text
 "方もしくは一方をインクルードし、 特定のマクロの値を確認する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:54
+#: build/C/man3/sysconf.3:56
 msgid ""
 "At run time, one can ask for numerical values using the present function "
 "B<sysconf>().  One can ask for numerical values that may depend on the file "
 msgid ""
 "At run time, one can ask for numerical values using the present function "
 "B<sysconf>().  One can ask for numerical values that may depend on the file "
@@ -19377,7 +19882,7 @@ msgstr ""
 #.  except that sysconf(_SC_OPEN_MAX) may change answer after a call
 #.  to setrlimit( ) which changes the RLIMIT_NOFILE soft limit
 #. type: Plain text
 #.  except that sysconf(_SC_OPEN_MAX) may change answer after a call
 #.  to setrlimit( ) which changes the RLIMIT_NOFILE soft limit
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:59
+#: build/C/man3/sysconf.3:61
 msgid ""
 "The values obtained from these functions are system configuration "
 "constants.  They do not change during the lifetime of a process."
 msgid ""
 "The values obtained from these functions are system configuration "
 "constants.  They do not change during the lifetime of a process."
@@ -19388,18 +19893,31 @@ msgstr ""
 #.  and 999 to indicate support for options no longer present in the latest
 #.  standard. (?)
 #. type: Plain text
 #.  and 999 to indicate support for options no longer present in the latest
 #.  standard. (?)
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:82
+#: build/C/man3/sysconf.3:84
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For options, typically, there is a constant B<_POSIX_FOO> that may be "
+#| "defined in I<E<lt>unistd.hE<gt>>.  If it is undefined, one should ask at "
+#| "run time.  If it is defined to -1, then the option is not supported.  If "
+#| "it is defined to 0, then relevant functions and headers exist, but one "
+#| "has to ask at runtime what degree of support is available.  If it is "
+#| "defined to a value other than -1 or 0, then the option is supported.  "
+#| "Usually the value (such as 200112L) indicates the year and month of the "
+#| "POSIX revision describing the option.  Glibc uses the value 1 to indicate "
+#| "support as long as the POSIX revision has not been published yet.  The "
+#| "B<sysconf>()  argument will be B<_SC_FOO>.  For a list of options, see "
+#| "B<posixoptions>(7)."
 msgid ""
 "For options, typically, there is a constant B<_POSIX_FOO> that may be "
 "defined in I<E<lt>unistd.hE<gt>>.  If it is undefined, one should ask at run "
 "time.  If it is defined to -1, then the option is not supported.  If it is "
 "defined to 0, then relevant functions and headers exist, but one has to ask "
 msgid ""
 "For options, typically, there is a constant B<_POSIX_FOO> that may be "
 "defined in I<E<lt>unistd.hE<gt>>.  If it is undefined, one should ask at run "
 "time.  If it is defined to -1, then the option is not supported.  If it is "
 "defined to 0, then relevant functions and headers exist, but one has to ask "
-"at runtime what degree of support is available.  If it is defined to a value "
-"other than -1 or 0, then the option is supported.  Usually the value (such "
-"as 200112L) indicates the year and month of the POSIX revision describing "
-"the option.  Glibc uses the value 1 to indicate support as long as the POSIX "
-"revision has not been published yet.  The B<sysconf>()  argument will be "
-"B<_SC_FOO>.  For a list of options, see B<posixoptions>(7)."
+"at run time what degree of support is available.  If it is defined to a "
+"value other than -1 or 0, then the option is supported.  Usually the value "
+"(such as 200112L) indicates the year and month of the POSIX revision "
+"describing the option.  Glibc uses the value 1 to indicate support as long "
+"as the POSIX revision has not been published yet.  The B<sysconf>()  "
+"argument will be B<_SC_FOO>.  For a list of options, see B<posixoptions>(7)."
 msgstr ""
 "オプションを確認できるように、たいていは I<E<lt>unistd.hE<gt>> で定数 "
 "B<_POSIX_FOO> が定義されている。 定義されていないときは、実行時に問い合わせを"
 msgstr ""
 "オプションを確認できるように、たいていは I<E<lt>unistd.hE<gt>> で定数 "
 "B<_POSIX_FOO> が定義されている。 定義されていないときは、実行時に問い合わせを"
@@ -19414,7 +19932,7 @@ msgstr ""
 "B<posixoptions>(7)  を参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
 "B<posixoptions>(7)  を参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:102
+#: build/C/man3/sysconf.3:104
 msgid ""
 "For variables or limits, typically, there is a constant B<_FOO>, maybe "
 "defined in I<E<lt>limits.hE<gt>>, or B<_POSIX_FOO>, maybe defined in "
 msgid ""
 "For variables or limits, typically, there is a constant B<_FOO>, maybe "
 "defined in I<E<lt>limits.hE<gt>>, or B<_POSIX_FOO>, maybe defined in "
@@ -19433,13 +19951,14 @@ msgstr ""
 "B<_SC_FOO> を指定する。"
 
 #. type: SS
 "B<_SC_FOO> を指定する。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/sysconf.3:102
-#, no-wrap
-msgid "POSIX.1 Variables"
+#: build/C/man3/sysconf.3:104
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "POSIX.1 Variables"
+msgid "POSIX.1 variables"
 msgstr "POSIX.1 変数"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "POSIX.1 変数"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:107
+#: build/C/man3/sysconf.3:109
 msgid ""
 "We give the name of the variable, the name of the B<sysconf>()  argument "
 "used to inquire about its value, and a short description."
 msgid ""
 "We give the name of the variable, the name of the B<sysconf>()  argument "
 "used to inquire about its value, and a short description."
@@ -19465,18 +19984,18 @@ msgstr ""
 #.  asynchronous I/O priority level from its own scheduling priority.
 #.  Must be nonnegative.
 #. type: Plain text
 #.  asynchronous I/O priority level from its own scheduling priority.
 #.  Must be nonnegative.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:126
+#: build/C/man3/sysconf.3:128
 msgid "First, the POSIX.1 compatible values."
 msgstr "まず POSIX.1 互換の変数を示す。"
 
 #. type: TP
 msgid "First, the POSIX.1 compatible values."
 msgstr "まず POSIX.1 互換の変数を示す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:126
+#: build/C/man3/sysconf.3:128
 #, no-wrap
 msgid "B<ARG_MAX> - B<_SC_ARG_MAX>"
 msgstr "B<ARG_MAX> - B<_SC_ARG_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<ARG_MAX> - B<_SC_ARG_MAX>"
 msgstr "B<ARG_MAX> - B<_SC_ARG_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:134
+#: build/C/man3/sysconf.3:136
 msgid ""
 "The maximum length of the arguments to the B<exec>(3)  family of functions.  "
 "Must not be less than B<_POSIX_ARG_MAX> (4096)."
 msgid ""
 "The maximum length of the arguments to the B<exec>(3)  family of functions.  "
 "Must not be less than B<_POSIX_ARG_MAX> (4096)."
@@ -19485,13 +20004,13 @@ msgstr ""
 "ならない。"
 
 #. type: TP
 "ならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:134
+#: build/C/man3/sysconf.3:136
 #, no-wrap
 msgid "B<CHILD_MAX> - B<_SC_CHILD_MAX>"
 msgstr "B<CHILD_MAX> - B<_SC_CHILD_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<CHILD_MAX> - B<_SC_CHILD_MAX>"
 msgstr "B<CHILD_MAX> - B<_SC_CHILD_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:140
+#: build/C/man3/sysconf.3:142
 msgid ""
 "The max number of simultaneous processes per user ID.  Must not be less than "
 "B<_POSIX_CHILD_MAX> (25)."
 msgid ""
 "The max number of simultaneous processes per user ID.  Must not be less than "
 "B<_POSIX_CHILD_MAX> (25)."
@@ -19500,13 +20019,13 @@ msgstr ""
 "未満であってはならない。"
 
 #. type: TP
 "未満であってはならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:140
+#: build/C/man3/sysconf.3:142
 #, no-wrap
 msgid "B<HOST_NAME_MAX> - B<_SC_HOST_NAME_MAX>"
 msgstr "B<HOST_NAME_MAX> - B<_SC_HOST_NAME_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<HOST_NAME_MAX> - B<_SC_HOST_NAME_MAX>"
 msgstr "B<HOST_NAME_MAX> - B<_SC_HOST_NAME_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:148
+#: build/C/man3/sysconf.3:150
 msgid ""
 "Max length of a hostname, not including the terminating null byte, as "
 "returned by B<gethostname>(2).  Must not be less than "
 msgid ""
 "Max length of a hostname, not including the terminating null byte, as "
 "returned by B<gethostname>(2).  Must not be less than "
@@ -19516,13 +20035,13 @@ msgstr ""
 "れない。 B<_POSIX_HOST_NAME_MAX> (255) 未満であってはならない。"
 
 #. type: TP
 "れない。 B<_POSIX_HOST_NAME_MAX> (255) 未満であってはならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:148
+#: build/C/man3/sysconf.3:150
 #, no-wrap
 msgid "B<LOGIN_NAME_MAX> - B<_SC_LOGIN_NAME_MAX>"
 msgstr "B<LOGIN_NAME_MAX> - B<_SC_LOGIN_NAME_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LOGIN_NAME_MAX> - B<_SC_LOGIN_NAME_MAX>"
 msgstr "B<LOGIN_NAME_MAX> - B<_SC_LOGIN_NAME_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:154
+#: build/C/man3/sysconf.3:156
 msgid ""
 "Maximum length of a login name, including the terminating null byte.  Must "
 "not be less than B<_POSIX_LOGIN_NAME_MAX> (9)."
 msgid ""
 "Maximum length of a login name, including the terminating null byte.  Must "
 "not be less than B<_POSIX_LOGIN_NAME_MAX> (9)."
@@ -19531,13 +20050,13 @@ msgstr ""
 "B<_POSIX_LOGIN_NAME_MAX> (9) 未満であってはならない。"
 
 #. type: TP
 "B<_POSIX_LOGIN_NAME_MAX> (9) 未満であってはならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:154
+#: build/C/man3/sysconf.3:156
 #, no-wrap
 msgid "clock ticks - B<_SC_CLK_TCK>"
 msgstr "clock ticks - B<_SC_CLK_TCK>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "clock ticks - B<_SC_CLK_TCK>"
 msgstr "clock ticks - B<_SC_CLK_TCK>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:163
+#: build/C/man3/sysconf.3:165
 msgid ""
 "The number of clock ticks per second.  The corresponding variable is "
 "obsolete.  It was of course called B<CLK_TCK>.  (Note: the macro "
 msgid ""
 "The number of clock ticks per second.  The corresponding variable is "
 "obsolete.  It was of course called B<CLK_TCK>.  (Note: the macro "
@@ -19548,13 +20067,13 @@ msgstr ""
 "得られない: この値は 1000000 でなければならない)"
 
 #. type: TP
 "得られない: この値は 1000000 でなければならない)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:163
+#: build/C/man3/sysconf.3:165
 #, no-wrap
 msgid "B<OPEN_MAX> - B<_SC_OPEN_MAX>"
 msgstr "B<OPEN_MAX> - B<_SC_OPEN_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<OPEN_MAX> - B<_SC_OPEN_MAX>"
 msgstr "B<OPEN_MAX> - B<_SC_OPEN_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:169
+#: build/C/man3/sysconf.3:171
 msgid ""
 "The maximum number of files that a process can have open at any time.  Must "
 "not be less than B<_POSIX_OPEN_MAX> (20)."
 msgid ""
 "The maximum number of files that a process can have open at any time.  Must "
 "not be less than B<_POSIX_OPEN_MAX> (20)."
@@ -19563,13 +20082,13 @@ msgstr ""
 "(20) 未満であってはならない。"
 
 #. type: TP
 "(20) 未満であってはならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:169
+#: build/C/man3/sysconf.3:171
 #, no-wrap
 msgid "B<PAGESIZE> - B<_SC_PAGESIZE>"
 msgstr "B<PAGESIZE> - B<_SC_PAGESIZE>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<PAGESIZE> - B<_SC_PAGESIZE>"
 msgstr "B<PAGESIZE> - B<_SC_PAGESIZE>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:174
+#: build/C/man3/sysconf.3:176
 msgid ""
 "Size of a page in bytes.  Must not be less than 1.  (Some systems use "
 "PAGE_SIZE instead.)"
 msgid ""
 "Size of a page in bytes.  Must not be less than 1.  (Some systems use "
 "PAGE_SIZE instead.)"
@@ -19578,13 +20097,13 @@ msgstr ""
 "PAGE_SIZE を使うシステムもある)"
 
 #. type: TP
 "PAGE_SIZE を使うシステムもある)"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:174 build/C/man3/sysconf.3:261
+#: build/C/man3/sysconf.3:176 build/C/man3/sysconf.3:263
 #, no-wrap
 msgid "B<RE_DUP_MAX> - B<_SC_RE_DUP_MAX>"
 msgstr "B<RE_DUP_MAX> - B<_SC_RE_DUP_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<RE_DUP_MAX> - B<_SC_RE_DUP_MAX>"
 msgstr "B<RE_DUP_MAX> - B<_SC_RE_DUP_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:183
+#: build/C/man3/sysconf.3:185
 msgid ""
 "The number of repeated occurrences of a BRE permitted by B<regexec>(3)  and "
 "B<regcomp>(3).  Must not be less than B<_POSIX2_RE_DUP_MAX> (255)."
 msgid ""
 "The number of repeated occurrences of a BRE permitted by B<regexec>(3)  and "
 "B<regcomp>(3).  Must not be less than B<_POSIX2_RE_DUP_MAX> (255)."
@@ -19594,13 +20113,13 @@ msgstr ""
 "B<_POSIX2_RE_DUP_MAX> (255) 未満であってはならない。"
 
 #. type: TP
 "B<_POSIX2_RE_DUP_MAX> (255) 未満であってはならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:183
+#: build/C/man3/sysconf.3:185
 #, no-wrap
 msgid "B<STREAM_MAX> - B<_SC_STREAM_MAX>"
 msgstr "B<STREAM_MAX> - B<_SC_STREAM_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<STREAM_MAX> - B<_SC_STREAM_MAX>"
 msgstr "B<STREAM_MAX> - B<_SC_STREAM_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:192
+#: build/C/man3/sysconf.3:194
 msgid ""
 "The maximum number of streams that a process can have open at any time.  If "
 "defined, it has the same value as the standard C macro B<FOPEN_MAX>.  Must "
 msgid ""
 "The maximum number of streams that a process can have open at any time.  If "
 "defined, it has the same value as the standard C macro B<FOPEN_MAX>.  Must "
@@ -19611,13 +20130,13 @@ msgstr ""
 "(8) 未満であってはならない。"
 
 #. type: TP
 "(8) 未満であってはならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:192
+#: build/C/man3/sysconf.3:194
 #, no-wrap
 msgid "B<SYMLOOP_MAX> - B<_SC_SYMLOOP_MAX>"
 msgstr "B<SYMLOOP_MAX> - B<_SC_SYMLOOP_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<SYMLOOP_MAX> - B<_SC_SYMLOOP_MAX>"
 msgstr "B<SYMLOOP_MAX> - B<_SC_SYMLOOP_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:200
+#: build/C/man3/sysconf.3:202
 msgid ""
 "The maximum number of symbolic links seen in a pathname before resolution "
 "returns B<ELOOP>.  Must not be less than B<_POSIX_SYMLOOP_MAX> (8)."
 msgid ""
 "The maximum number of symbolic links seen in a pathname before resolution "
 "returns B<ELOOP>.  Must not be less than B<_POSIX_SYMLOOP_MAX> (8)."
@@ -19627,13 +20146,13 @@ msgstr ""
 "ならない。"
 
 #. type: TP
 "ならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:200
+#: build/C/man3/sysconf.3:202
 #, no-wrap
 msgid "B<TTY_NAME_MAX> - B<_SC_TTY_NAME_MAX>"
 msgstr "B<TTY_NAME_MAX> - B<_SC_TTY_NAME_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<TTY_NAME_MAX> - B<_SC_TTY_NAME_MAX>"
 msgstr "B<TTY_NAME_MAX> - B<_SC_TTY_NAME_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:207
+#: build/C/man3/sysconf.3:209
 msgid ""
 "The maximum length of terminal device name, including the terminating null "
 "byte.  Must not be less than B<_POSIX_TTY_NAME_MAX> (9)."
 msgid ""
 "The maximum length of terminal device name, including the terminating null "
 "byte.  Must not be less than B<_POSIX_TTY_NAME_MAX> (9)."
@@ -19642,13 +20161,13 @@ msgstr ""
 "B<_POSIX_TTY_NAME_MAX> (9) 未満であってはならない。"
 
 #. type: TP
 "B<_POSIX_TTY_NAME_MAX> (9) 未満であってはならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:207
+#: build/C/man3/sysconf.3:209
 #, no-wrap
 msgid "B<TZNAME_MAX> - B<_SC_TZNAME_MAX>"
 msgstr "B<TZNAME_MAX> - B<_SC_TZNAME_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<TZNAME_MAX> - B<_SC_TZNAME_MAX>"
 msgstr "B<TZNAME_MAX> - B<_SC_TZNAME_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:213
+#: build/C/man3/sysconf.3:215
 msgid ""
 "The maximum number of bytes in a timezone name.  Must not be less than "
 "B<_POSIX_TZNAME_MAX> (6)."
 msgid ""
 "The maximum number of bytes in a timezone name.  Must not be less than "
 "B<_POSIX_TZNAME_MAX> (6)."
@@ -19657,13 +20176,13 @@ msgstr ""
 "あってはならない。"
 
 #. type: TP
 "あってはならない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:213
+#: build/C/man3/sysconf.3:215
 #, no-wrap
 msgid "B<_POSIX_VERSION> - B<_SC_VERSION>"
 msgstr "B<_POSIX_VERSION> - B<_SC_VERSION>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_POSIX_VERSION> - B<_SC_VERSION>"
 msgstr "B<_POSIX_VERSION> - B<_SC_VERSION>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:221
+#: build/C/man3/sysconf.3:223
 msgid ""
 "indicates the year and month the POSIX.1 standard was approved in the format "
 "B<YYYYMML>; the value B<199009L> indicates the Sept. 1990 revision."
 msgid ""
 "indicates the year and month the POSIX.1 standard was approved in the format "
 "B<YYYYMML>; the value B<199009L> indicates the Sept. 1990 revision."
@@ -19672,70 +20191,71 @@ msgstr ""
 "う値は、1990年 9月 改訂であることを示す。"
 
 #. type: SS
 "う値は、1990年 9月 改訂であることを示す。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/sysconf.3:221
-#, no-wrap
-msgid "POSIX.2 Variables"
+#: build/C/man3/sysconf.3:223
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "POSIX.2 Variables"
+msgid "POSIX.2 variables"
 msgstr "POSIX.2 変数"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "POSIX.2 変数"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:223
+#: build/C/man3/sysconf.3:225
 msgid "Next, the POSIX.2 values, giving limits for utilities."
 msgstr ""
 "次に、POSIX.2 の値を示す。 これらは各ユーティリティに対する制限を指定する。"
 
 #. type: TP
 msgid "Next, the POSIX.2 values, giving limits for utilities."
 msgstr ""
 "次に、POSIX.2 の値を示す。 これらは各ユーティリティに対する制限を指定する。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:223
+#: build/C/man3/sysconf.3:225
 #, no-wrap
 msgid "B<BC_BASE_MAX> - B<_SC_BC_BASE_MAX>"
 msgstr "B<BC_BASE_MAX> - B<_SC_BC_BASE_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<BC_BASE_MAX> - B<_SC_BC_BASE_MAX>"
 msgstr "B<BC_BASE_MAX> - B<_SC_BC_BASE_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:230
+#: build/C/man3/sysconf.3:232
 msgid "indicates the maximum I<obase> value accepted by the B<bc>(1)  utility."
 msgstr "B<bc>(1)  ユーティリティで許容される I<obase> の最大値。"
 
 #. type: TP
 msgid "indicates the maximum I<obase> value accepted by the B<bc>(1)  utility."
 msgstr "B<bc>(1)  ユーティリティで許容される I<obase> の最大値。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:230
+#: build/C/man3/sysconf.3:232
 #, no-wrap
 msgid "B<BC_DIM_MAX> - B<_SC_BC_DIM_MAX>"
 msgstr "B<BC_DIM_MAX> - B<_SC_BC_DIM_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<BC_DIM_MAX> - B<_SC_BC_DIM_MAX>"
 msgstr "B<BC_DIM_MAX> - B<_SC_BC_DIM_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:234
+#: build/C/man3/sysconf.3:236
 msgid ""
 "indicates the maximum value of elements permitted in an array by B<bc>(1)."
 msgstr "B<bc>(1)  で許容される一つの配列中の要素数の最大値。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "indicates the maximum value of elements permitted in an array by B<bc>(1)."
 msgstr "B<bc>(1)  で許容される一つの配列中の要素数の最大値。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:234
+#: build/C/man3/sysconf.3:236
 #, no-wrap
 msgid "B<BC_SCALE_MAX> - B<_SC_BC_SCALE_MAX>"
 msgstr "B<BC_SCALE_MAX> - B<_SC_BC_SCALE_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<BC_SCALE_MAX> - B<_SC_BC_SCALE_MAX>"
 msgstr "B<BC_SCALE_MAX> - B<_SC_BC_SCALE_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:240
+#: build/C/man3/sysconf.3:242
 msgid "indicates the maximum I<scale> value allowed by B<bc>(1)."
 msgstr "B<bc>(1)  で許される I<scale> の最大値。"
 
 #. type: TP
 msgid "indicates the maximum I<scale> value allowed by B<bc>(1)."
 msgstr "B<bc>(1)  で許される I<scale> の最大値。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:240
+#: build/C/man3/sysconf.3:242
 #, no-wrap
 msgid "B<BC_STRING_MAX> - B<_SC_BC_STRING_MAX>"
 msgstr "B<BC_STRING_MAX> - B<_SC_BC_STRING_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<BC_STRING_MAX> - B<_SC_BC_STRING_MAX>"
 msgstr "B<BC_STRING_MAX> - B<_SC_BC_STRING_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:244
+#: build/C/man3/sysconf.3:246
 msgid "indicates the maximum length of a string accepted by B<bc>(1)."
 msgstr "B<bc>(1)  で許容される文字列の最大長。"
 
 #. type: TP
 msgid "indicates the maximum length of a string accepted by B<bc>(1)."
 msgstr "B<bc>(1)  で許容される文字列の最大長。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:244
+#: build/C/man3/sysconf.3:246
 #, no-wrap
 msgid "B<COLL_WEIGHTS_MAX> - B<_SC_COLL_WEIGHTS_MAX>"
 msgstr "B<COLL_WEIGHTS_MAX> - B<_SC_COLL_WEIGHTS_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<COLL_WEIGHTS_MAX> - B<_SC_COLL_WEIGHTS_MAX>"
 msgstr "B<COLL_WEIGHTS_MAX> - B<_SC_COLL_WEIGHTS_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:250
+#: build/C/man3/sysconf.3:252
 msgid ""
 "indicates the maximum numbers of weights that can be assigned to an entry of "
 "the B<LC_COLLATE order> keyword in the locale definition file,"
 msgid ""
 "indicates the maximum numbers of weights that can be assigned to an entry of "
 "the B<LC_COLLATE order> keyword in the locale definition file,"
@@ -19744,26 +20264,26 @@ msgstr ""
 "能な重みの最大値。"
 
 #. type: TP
 "能な重みの最大値。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:250
+#: build/C/man3/sysconf.3:252
 #, no-wrap
 msgid "B<EXPR_NEST_MAX> - B<_SC_EXPR_NEST_MAX>"
 msgstr "B<EXPR_NEST_MAX> - B<_SC_EXPR_NEST_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EXPR_NEST_MAX> - B<_SC_EXPR_NEST_MAX>"
 msgstr "B<EXPR_NEST_MAX> - B<_SC_EXPR_NEST_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:255
+#: build/C/man3/sysconf.3:257
 msgid ""
 "is the maximum number of expressions which can be nested within parentheses "
 "by B<expr>(1)."
 msgstr "B<expr>(1)  において、括弧で入れ子にできる式の最大数。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "is the maximum number of expressions which can be nested within parentheses "
 "by B<expr>(1)."
 msgstr "B<expr>(1)  において、括弧で入れ子にできる式の最大数。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:255
+#: build/C/man3/sysconf.3:257
 #, no-wrap
 msgid "B<LINE_MAX> - B<_SC_LINE_MAX>"
 msgstr "B<LINE_MAX> - B<_SC_LINE_MAX>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<LINE_MAX> - B<_SC_LINE_MAX>"
 msgstr "B<LINE_MAX> - B<_SC_LINE_MAX>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:261
+#: build/C/man3/sysconf.3:263
 msgid ""
 "The maximum length of a utility's input line, either from standard input or "
 "from a file.  This includes space for a trailing newline."
 msgid ""
 "The maximum length of a utility's input line, either from standard input or "
 "from a file.  This includes space for a trailing newline."
@@ -19772,7 +20292,7 @@ msgstr ""
 "用される。長さには行の末尾の改行文字も含まれる。"
 
 #. type: Plain text
 "用される。長さには行の末尾の改行文字も含まれる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:267
+#: build/C/man3/sysconf.3:269
 msgid ""
 "The maximum number of repeated occurrences of a regular expression when the "
 "interval notation B<\\e{m,n\\e}> is used."
 msgid ""
 "The maximum number of repeated occurrences of a regular expression when the "
 "interval notation B<\\e{m,n\\e}> is used."
@@ -19781,61 +20301,64 @@ msgstr ""
 "される繰り返し出現回数の最大値。"
 
 #. type: TP
 "される繰り返し出現回数の最大値。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:267
+#: build/C/man3/sysconf.3:269
 #, no-wrap
 msgid "B<POSIX2_VERSION> - B<_SC_2_VERSION>"
 msgstr "B<POSIX2_VERSION> - B<_SC_2_VERSION>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POSIX2_VERSION> - B<_SC_2_VERSION>"
 msgstr "B<POSIX2_VERSION> - B<_SC_2_VERSION>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:271
+#: build/C/man3/sysconf.3:273
 msgid "indicates the version of the POSIX.2 standard in the format of YYYYMML."
 msgstr "POSIX.2 標準のバージョン。YYYYMML という書式で表記される。"
 
 #. type: TP
 msgid "indicates the version of the POSIX.2 standard in the format of YYYYMML."
 msgstr "POSIX.2 標準のバージョン。YYYYMML という書式で表記される。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:271
+#: build/C/man3/sysconf.3:273
 #, no-wrap
 msgid "B<POSIX2_C_DEV> - B<_SC_2_C_DEV>"
 msgstr "B<POSIX2_C_DEV> - B<_SC_2_C_DEV>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POSIX2_C_DEV> - B<_SC_2_C_DEV>"
 msgstr "B<POSIX2_C_DEV> - B<_SC_2_C_DEV>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:275
+#: build/C/man3/sysconf.3:277
 msgid ""
 "indicates whether the POSIX.2 C language development facilities are "
 "supported."
 msgstr "POSIX.2 の C 言語開発機能がサポートされているかを示す。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "indicates whether the POSIX.2 C language development facilities are "
 "supported."
 msgstr "POSIX.2 の C 言語開発機能がサポートされているかを示す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:275
+#: build/C/man3/sysconf.3:277
 #, no-wrap
 msgid "B<POSIX2_FORT_DEV> - B<_SC_2_FORT_DEV>"
 msgstr "B<POSIX2_FORT_DEV> - B<_SC_2_FORT_DEV>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POSIX2_FORT_DEV> - B<_SC_2_FORT_DEV>"
 msgstr "B<POSIX2_FORT_DEV> - B<_SC_2_FORT_DEV>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:279
+#: build/C/man3/sysconf.3:281
 msgid ""
 "indicates whether the POSIX.2 FORTRAN development utilities are supported."
 msgstr "POSIX.2 の FORTRAN 開発ユーティリティがサポートされているかを示す。"
 
 #. type: TP
 msgid ""
 "indicates whether the POSIX.2 FORTRAN development utilities are supported."
 msgstr "POSIX.2 の FORTRAN 開発ユーティリティがサポートされているかを示す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:279
+#: build/C/man3/sysconf.3:281
 #, no-wrap
 msgid "B<POSIX2_FORT_RUN> - B<_SC_2_FORT_RUN>"
 msgstr "B<POSIX2_FORT_RUN> - B<_SC_2_FORT_RUN>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POSIX2_FORT_RUN> - B<_SC_2_FORT_RUN>"
 msgstr "B<POSIX2_FORT_RUN> - B<_SC_2_FORT_RUN>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:282
-msgid "indicates whether the POSIX.2 FORTRAN runtime utilities are supported."
+#: build/C/man3/sysconf.3:284
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "indicates whether the POSIX.2 FORTRAN runtime utilities are supported."
+msgid "indicates whether the POSIX.2 FORTRAN run-time utilities are supported."
 msgstr ""
 "POSIX.2 の FORTRAN ランタイムユーティリティがサポートされているかを示す。"
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 "POSIX.2 の FORTRAN ランタイムユーティリティがサポートされているかを示す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:282
+#: build/C/man3/sysconf.3:284
 #, no-wrap
 msgid "B<_POSIX2_LOCALEDEF> - B<_SC_2_LOCALEDEF>"
 msgstr "B<_POSIX2_LOCALEDEF> - B<_SC_2_LOCALEDEF>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<_POSIX2_LOCALEDEF> - B<_SC_2_LOCALEDEF>"
 msgstr "B<_POSIX2_LOCALEDEF> - B<_SC_2_LOCALEDEF>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:287
+#: build/C/man3/sysconf.3:289
 msgid ""
 "indicates whether the POSIX.2 creation of locates via B<localedef>(1)  is "
 "supported."
 msgid ""
 "indicates whether the POSIX.2 creation of locates via B<localedef>(1)  is "
 "supported."
@@ -19844,13 +20367,13 @@ msgstr ""
 "す。"
 
 #. type: TP
 "す。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:287
+#: build/C/man3/sysconf.3:289
 #, no-wrap
 msgid "B<POSIX2_SW_DEV> - B<_SC_2_SW_DEV>"
 msgstr "B<POSIX2_SW_DEV> - B<_SC_2_SW_DEV>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<POSIX2_SW_DEV> - B<_SC_2_SW_DEV>"
 msgstr "B<POSIX2_SW_DEV> - B<_SC_2_SW_DEV>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:291
+#: build/C/man3/sysconf.3:293
 msgid ""
 "indicates whether the POSIX.2 software development utilities option is "
 "supported."
 msgid ""
 "indicates whether the POSIX.2 software development utilities option is "
 "supported."
@@ -19859,60 +20382,64 @@ msgstr ""
 "す。"
 
 #. type: Plain text
 "す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:293
+#: build/C/man3/sysconf.3:295
 msgid "These values also exist, but may not be standard."
 msgstr "以下の値も存在するが、標準には含まれていない。"
 
 #. type: TP
 msgid "These values also exist, but may not be standard."
 msgstr "以下の値も存在するが、標準には含まれていない。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:293
+#: build/C/man3/sysconf.3:295
 #, no-wrap
 msgid " - B<_SC_PHYS_PAGES>"
 msgstr " - B<_SC_PHYS_PAGES>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid " - B<_SC_PHYS_PAGES>"
 msgstr " - B<_SC_PHYS_PAGES>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:300
+#: build/C/man3/sysconf.3:302
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The number of pages of physical memory.  Note that it is possible for the "
+#| "product of this value and the value of B<_SC_PAGE_SIZE> to overflow."
 msgid ""
 "The number of pages of physical memory.  Note that it is possible for the "
 msgid ""
 "The number of pages of physical memory.  Note that it is possible for the "
-"product of this value and the value of B<_SC_PAGE_SIZE> to overflow."
+"product of this value and the value of B<_SC_PAGESIZE> to overflow."
 msgstr ""
 "物理メモリのページ数。 この値と B<_SC_PAGE_SIZE> 値の積は桁溢れする可能性があ"
 "るので注意すること。"
 
 #. type: TP
 msgstr ""
 "物理メモリのページ数。 この値と B<_SC_PAGE_SIZE> 値の積は桁溢れする可能性があ"
 "るので注意すること。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:300
+#: build/C/man3/sysconf.3:302
 #, no-wrap
 msgid " - B<_SC_AVPHYS_PAGES>"
 msgstr " - B<_SC_AVPHYS_PAGES>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid " - B<_SC_AVPHYS_PAGES>"
 msgstr " - B<_SC_AVPHYS_PAGES>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:303
+#: build/C/man3/sysconf.3:305
 msgid "The number of currently available pages of physical memory."
 msgstr "現在利用可能な物理メモリのページ数。"
 
 #. type: TP
 msgid "The number of currently available pages of physical memory."
 msgstr "現在利用可能な物理メモリのページ数。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:303
+#: build/C/man3/sysconf.3:305
 #, no-wrap
 msgid " - B<_SC_NPROCESSORS_CONF>"
 msgstr " - B<_SC_NPROCESSORS_CONF>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid " - B<_SC_NPROCESSORS_CONF>"
 msgstr " - B<_SC_NPROCESSORS_CONF>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:306
+#: build/C/man3/sysconf.3:308
 msgid "The number of processors configured."
 msgstr "設定されたプロセッサ数。"
 
 #. type: TP
 msgid "The number of processors configured."
 msgstr "設定されたプロセッサ数。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man3/sysconf.3:306
+#: build/C/man3/sysconf.3:308
 #, no-wrap
 msgid " - B<_SC_NPROCESSORS_ONLN>"
 msgstr " - B<_SC_NPROCESSORS_ONLN>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid " - B<_SC_NPROCESSORS_ONLN>"
 msgstr " - B<_SC_NPROCESSORS_ONLN>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:309
+#: build/C/man3/sysconf.3:311
 msgid "The number of processors currently online (available)."
 msgstr "現在オンラインの (利用可能な) プロセッサ数。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The number of processors currently online (available)."
 msgstr "現在オンラインの (利用可能な) プロセッサ数。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:322
+#: build/C/man3/sysconf.3:324
 msgid ""
 "If I<name> is invalid, -1 is returned, and I<errno> is set to B<EINVAL>.  "
 "Otherwise, the value returned is the value of the system resource and "
 msgid ""
 "If I<name> is invalid, -1 is returned, and I<errno> is set to B<EINVAL>.  "
 "Otherwise, the value returned is the value of the system resource and "
@@ -19927,7 +20454,7 @@ msgstr ""
 "場合は、制限が設定されていないときに -1 が返される。"
 
 #. type: Plain text
 "場合は、制限が設定されていないときに -1 が返される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:330
+#: build/C/man3/sysconf.3:332
 msgid ""
 "It is difficult to use B<ARG_MAX> because it is not specified how much of "
 "the argument space for B<exec>(3)  is consumed by the user's environment "
 msgid ""
 "It is difficult to use B<ARG_MAX> because it is not specified how much of "
 "the argument space for B<exec>(3)  is consumed by the user's environment "
@@ -19938,7 +20465,7 @@ msgstr ""
 "である。"
 
 #. type: Plain text
 "である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/sysconf.3:341
+#: build/C/man3/sysconf.3:343
 msgid ""
 "B<bc>(1), B<expr>(1), B<getconf>(1), B<locale>(1), B<fpathconf>(3), "
 "B<pathconf>(3), B<posixoptions>(7)"
 msgid ""
 "B<bc>(1), B<expr>(1), B<getconf>(1), B<locale>(1), B<fpathconf>(3), "
 "B<pathconf>(3), B<posixoptions>(7)"
@@ -19947,41 +20474,42 @@ msgstr ""
 "B<pathconf>(3), B<posixoptions>(7)"
 
 #. type: TH
 "B<pathconf>(3), B<posixoptions>(7)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/sysctl.2:28
+#: build/C/man2/sysctl.2:30
 #, no-wrap
 msgid "SYSCTL"
 msgstr "SYSCTL"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "SYSCTL"
 msgstr "SYSCTL"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/sysctl.2:28
-#, no-wrap
-msgid "2008-11-20"
-msgstr "2008-11-20"
+#: build/C/man2/sysctl.2:30
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-02-27"
+msgid "2012-12-22"
+msgstr "2012-02-27"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:31
+#: build/C/man2/sysctl.2:33
 msgid "sysctl - read/write system parameters"
 msgstr "sysctl - システム・パラメーターを読み書きする"
 
 #. type: Plain text
 msgid "sysctl - read/write system parameters"
 msgstr "sysctl - システム・パラメーターを読み書きする"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:36
+#: build/C/man2/sysctl.2:38
 #, no-wrap
 msgid "B<#include E<lt>linux/sysctl.hE<gt>>\n"
 msgstr "B<#include E<lt>linux/sysctl.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<#include E<lt>linux/sysctl.hE<gt>>\n"
 msgstr "B<#include E<lt>linux/sysctl.hE<gt>>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:38
+#: build/C/man2/sysctl.2:40
 #, no-wrap
 msgid "B<int _sysctl(struct __sysctl_args *>I<args>B<);>\n"
 msgstr "B<int _sysctl(struct __sysctl_args *>I<args>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<int _sysctl(struct __sysctl_args *>I<args>B<);>\n"
 msgstr "B<int _sysctl(struct __sysctl_args *>I<args>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:42
+#: build/C/man2/sysctl.2:47
 msgid "B<Do not use this system call!> See NOTES."
 msgstr "B<このシステムコールを使用しないこと!> 「注意」の節を参照。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<Do not use this system call!> See NOTES."
 msgstr "B<このシステムコールを使用しないこと!> 「注意」の節を参照。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:49
+#: build/C/man2/sysctl.2:54
 msgid ""
 "The B<_sysctl>()  call reads and/or writes kernel parameters.  For example, "
 "the hostname, or the maximum number of open files.  The argument has the form"
 msgid ""
 "The B<_sysctl>()  call reads and/or writes kernel parameters.  For example, "
 "the hostname, or the maximum number of open files.  The argument has the form"
@@ -19990,7 +20518,7 @@ msgstr ""
 "ムや同時にオープンできるファイルの最大数など。 引き数は以下の形式である。"
 
 #. type: Plain text
 "ムや同時にオープンできるファイルの最大数など。 引き数は以下の形式である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:61
+#: build/C/man2/sysctl.2:66
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct __sysctl_args {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "struct __sysctl_args {\n"
@@ -20014,7 +20542,7 @@ msgstr ""
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:69
+#: build/C/man2/sysctl.2:74
 msgid ""
 "This call does a search in a tree structure, possibly resembling a directory "
 "tree under I</proc/sys>, and if the requested item is found calls some "
 msgid ""
 "This call does a search in a tree structure, possibly resembling a directory "
 "tree under I</proc/sys>, and if the requested item is found calls some "
@@ -20025,7 +20553,7 @@ msgstr ""
 "を呼び出して 値を読んだり修正したりする。"
 
 #. type: Plain text
 "を呼び出して 値を読んだり修正したりする。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:76
+#: build/C/man2/sysctl.2:81
 msgid ""
 "Upon successful completion, B<_sysctl>()  returns 0.  Otherwise, a value of "
 "-1 is returned and I<errno> is set to indicate the error."
 msgid ""
 "Upon successful completion, B<_sysctl>()  returns 0.  Otherwise, a value of "
 "-1 is returned and I<errno> is set to indicate the error."
@@ -20034,7 +20562,7 @@ msgstr ""
 "I<errno> がそのエラーを示す値に設定される。"
 
 #. type: Plain text
 "I<errno> がそのエラーを示す値に設定される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:83
+#: build/C/man2/sysctl.2:88
 msgid ""
 "The invocation asked for the previous value by setting I<oldval> non-NULL, "
 "but allowed zero room in I<oldlenp>."
 msgid ""
 "The invocation asked for the previous value by setting I<oldval> non-NULL, "
 "but allowed zero room in I<oldlenp>."
@@ -20043,12 +20571,19 @@ msgstr ""
 "I<oldlenp> に空きがない。"
 
 #. type: Plain text
 "I<oldlenp> に空きがない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:87
+#: build/C/man2/sysctl.2:92
 msgid "I<name> was not found."
 msgstr "I<name> が見つからなかった。"
 
 msgid "I<name> was not found."
 msgstr "I<name> が見つからなかった。"
 
+#. type: TP
+#: build/C/man2/sysctl.2:92
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "B<EACCES> or B<EAGAIN>"
+msgid "B<EACCES>, B<EPERM>"
+msgstr "B<EACCES> か B<EAGAIN>"
+
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:95
+#: build/C/man2/sysctl.2:100
 msgid ""
 "No search permission for one of the encountered \"directories\", or no read "
 "permission where I<oldval> was nonzero, or no write permission where "
 msgid ""
 "No search permission for one of the encountered \"directories\", or no read "
 "permission where I<oldval> was nonzero, or no write permission where "
@@ -20058,7 +20593,7 @@ msgstr ""
 "み込み許可がなかったか、 I<newval> が 0 でないのに書き込み許可がなかった。"
 
 #. type: Plain text
 "み込み許可がなかったか、 I<newval> が 0 でないのに書き込み許可がなかった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:109
+#: build/C/man2/sysctl.2:114
 msgid ""
 "This call is Linux-specific, and should not be used in programs intended to "
 "be portable.  A B<sysctl>()  call has been present in Linux since version "
 msgid ""
 "This call is Linux-specific, and should not be used in programs intended to "
 "be portable.  A B<sysctl>()  call has been present in Linux since version "
@@ -20073,13 +20608,23 @@ msgstr ""
 "数の宣言は両方で同じである。"
 
 #.  See http://lwn.net/Articles/247243/
 "数の宣言は両方で同じである。"
 
 #.  See http://lwn.net/Articles/247243/
+#.  Though comments in suggest that it is needed by old glibc binaries,
+#.  so maybe it's not going away.
 #. type: Plain text
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:121
+#: build/C/man2/sysctl.2:131
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Or rather... don't call it: use of this system call has long been "
+#| "discouraged, and it is so unloved that B<it is likely to disappear in a "
+#| "future kernel version>.  Remove it from your programs now; use the I</"
+#| "proc/sys> interface instead."
 msgid ""
 msgid ""
-"Or rather... don't call it: use of this system call has long been "
-"discouraged, and it is so unloved that B<it is likely to disappear in a "
-"future kernel version>.  Remove it from your programs now; use the I</proc/"
-"sys> interface instead."
+"Glibc does not provide a wrapper for this system call; call it using "
+"B<syscall>(2).  Or rather...  I<don't> call it: use of this system call has "
+"long been discouraged, and it is so unloved that B<it is likely to disappear "
+"in a future kernel version>.  Since Linux 2.6.24, uses of this system call "
+"result in warnings in the kernel log.  Remove it from your programs now; use "
+"the I</proc/sys> interface instead."
 msgstr ""
 "というよりは・・・このシステムコールを呼び出さないこと。 長い間このシステム"
 "コールの使用は非推奨とされており、 「将来のバージョンのカーネルで削除されるよ"
 msgstr ""
 "というよりは・・・このシステムコールを呼び出さないこと。 長い間このシステム"
 "コールの使用は非推奨とされており、 「将来のバージョンのカーネルで削除されるよ"
@@ -20088,7 +20633,14 @@ msgstr ""
 "と。"
 
 #. type: Plain text
 "と。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:124
+#: build/C/man2/sysctl.2:135
+msgid ""
+"This system call is available only if the kernel was configured with the "
+"B<CONFIG_SYSCTL_SYSCALL> option."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man2/sysctl.2:138
 msgid ""
 "The object names vary between kernel versions, making this system call "
 "worthless for applications."
 msgid ""
 "The object names vary between kernel versions, making this system call "
 "worthless for applications."
@@ -20097,12 +20649,12 @@ msgstr ""
 "システム・コールはアプリケーションにとって 無価値なものとなっている。"
 
 #. type: Plain text
 "システム・コールはアプリケーションにとって 無価値なものとなっている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:126
+#: build/C/man2/sysctl.2:140
 msgid "Not all available objects are properly documented."
 msgstr "全ての可能な項目が正確に記述されているわけではない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Not all available objects are properly documented."
 msgstr "全ての可能な項目が正確に記述されているわけではない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:129
+#: build/C/man2/sysctl.2:143
 msgid ""
 "It is not yet possible to change operating system by writing to I</proc/sys/"
 "kernel/ostype>."
 msgid ""
 "It is not yet possible to change operating system by writing to I</proc/sys/"
 "kernel/ostype>."
@@ -20111,7 +20663,7 @@ msgstr ""
 "ステムを変えることはできない。"
 
 #. type: Plain text
 "ステムを変えることはできない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:138
+#: build/C/man2/sysctl.2:152
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#define _GNU_SOURCE\n"
@@ -20131,19 +20683,19 @@ msgstr ""
 "#include E<lt>linux/sysctl.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
 "#include E<lt>linux/sysctl.hE<gt>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:140
+#: build/C/man2/sysctl.2:154
 #, no-wrap
 msgid "int _sysctl(struct __sysctl_args *args );\n"
 msgstr "int _sysctl(struct __sysctl_args *args );\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "int _sysctl(struct __sysctl_args *args );\n"
 msgstr "int _sysctl(struct __sysctl_args *args );\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:142
+#: build/C/man2/sysctl.2:156
 #, no-wrap
 msgid "#define OSNAMESZ 100\n"
 msgstr "#define OSNAMESZ 100\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "#define OSNAMESZ 100\n"
 msgstr "#define OSNAMESZ 100\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:150
+#: build/C/man2/sysctl.2:164
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "int\n"
@@ -20163,7 +20715,7 @@ msgstr ""
 "    int name[] = { CTL_KERN, KERN_OSTYPE };\n"
 
 #. type: Plain text
 "    int name[] = { CTL_KERN, KERN_OSTYPE };\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:156
+#: build/C/man2/sysctl.2:170
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    memset(&args, 0, sizeof(struct __sysctl_args));\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    memset(&args, 0, sizeof(struct __sysctl_args));\n"
@@ -20179,13 +20731,13 @@ msgstr ""
 "    args.oldlenp = &osnamelth;\n"
 
 #. type: Plain text
 "    args.oldlenp = &osnamelth;\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:158
+#: build/C/man2/sysctl.2:172
 #, no-wrap
 msgid "    osnamelth = sizeof(osname);\n"
 msgstr "    osnamelth = sizeof(osname);\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "    osnamelth = sizeof(osname);\n"
 msgstr "    osnamelth = sizeof(osname);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:166
+#: build/C/man2/sysctl.2:180
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (syscall(SYS__sysctl, &args) == -1) {\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "    if (syscall(SYS__sysctl, &args) == -1) {\n"
@@ -20205,7 +20757,7 @@ msgstr ""
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
 "}\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/sysctl.2:169 build/C/man2/sysinfo.2:96
+#: build/C/man2/sysctl.2:183 build/C/man2/sysinfo.2:96
 msgid "B<proc>(5)"
 msgstr "B<proc>(5)"
 
 msgid "B<proc>(5)"
 msgstr "B<proc>(5)"
 
@@ -20344,37 +20896,37 @@ msgstr ""
 "んでいる。"
 
 #. type: TH
 "んでいる。"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:23
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:25
 #, no-wrap
 msgid "TCGETPGRP"
 msgstr "TCGETPGRP"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "TCGETPGRP"
 msgstr "TCGETPGRP"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:23
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:25
 #, no-wrap
 msgid "2003-01-28"
 msgstr "2003-01-28"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2003-01-28"
 msgstr "2003-01-28"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:26
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:28
 msgid "tcgetpgrp, tcsetpgrp - get and set terminal foreground process group"
 msgstr ""
 "tcgetpgrp, tcsetpgrp - 端末のフォアグラウンド・プロセス・グループの 取得/設定"
 "を行う"
 
 #. type: Plain text
 msgid "tcgetpgrp, tcsetpgrp - get and set terminal foreground process group"
 msgstr ""
 "tcgetpgrp, tcsetpgrp - 端末のフォアグラウンド・プロセス・グループの 取得/設定"
 "を行う"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:30
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:32
 msgid "B<pid_t tcgetpgrp(int >I<fd>B<);>"
 msgstr "B<pid_t tcgetpgrp(int >I<fd>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<pid_t tcgetpgrp(int >I<fd>B<);>"
 msgstr "B<pid_t tcgetpgrp(int >I<fd>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:32
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:34
 msgid "B<int tcsetpgrp(int >I<fd>B<, pid_t >I<pgrp>B<);>"
 msgstr "B<int tcsetpgrp(int >I<fd>B<, pid_t >I<pgrp>B<);>"
 
 #.  The process itself may be a background process.
 #. type: Plain text
 msgid "B<int tcsetpgrp(int >I<fd>B<, pid_t >I<pgrp>B<);>"
 msgstr "B<int tcsetpgrp(int >I<fd>B<, pid_t >I<pgrp>B<);>"
 
 #.  The process itself may be a background process.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:40
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:42
 msgid ""
 "The function B<tcgetpgrp>()  returns the process group ID of the foreground "
 "process group on the terminal associated to I<fd>, which must be the "
 msgid ""
 "The function B<tcgetpgrp>()  returns the process group ID of the foreground "
 "process group on the terminal associated to I<fd>, which must be the "
@@ -20385,7 +20937,7 @@ msgstr ""
 "を行うプロセスの制御端末でなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 "を行うプロセスの制御端末でなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:50
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:52
 msgid ""
 "The function B<tcsetpgrp>()  makes the process group with process group ID "
 "I<pgrp> the foreground process group on the terminal associated to I<fd>, "
 msgid ""
 "The function B<tcsetpgrp>()  makes the process group with process group ID "
 "I<pgrp> the foreground process group on the terminal associated to I<fd>, "
@@ -20400,7 +20952,7 @@ msgstr ""
 "ンバが空でない) プロセス・グループでなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 "ンバが空でない) プロセス・グループでなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:59
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:61
 msgid ""
 "If B<tcsetpgrp>()  is called by a member of a background process group in "
 "its session, and the calling process is not blocking or ignoring B<SIGTTOU>, "
 msgid ""
 "If B<tcsetpgrp>()  is called by a member of a background process group in "
 "its session, and the calling process is not blocking or ignoring B<SIGTTOU>, "
@@ -20412,7 +20964,7 @@ msgstr ""
 "ンド・プロセス・グループの全てのメンバに送られる。"
 
 #. type: Plain text
 "ンド・プロセス・グループの全てのメンバに送られる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:74
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:76
 msgid ""
 "When I<fd> refers to the controlling terminal of the calling process, the "
 "function B<tcgetpgrp>()  will return the foreground process group ID of that "
 msgid ""
 "When I<fd> refers to the controlling terminal of the calling process, the "
 "function B<tcgetpgrp>()  will return the foreground process group ID of that "
@@ -20429,7 +20981,7 @@ msgstr ""
 "-1 が返され、 I<errno> が適切に設定される。"
 
 #. type: Plain text
 "-1 が返され、 I<errno> が適切に設定される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:81
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:83
 msgid ""
 "When successful, B<tcsetpgrp>()  returns 0.  Otherwise, it returns -1, and "
 "I<errno> is set appropriately."
 msgid ""
 "When successful, B<tcsetpgrp>()  returns 0.  Otherwise, it returns -1, and "
 "I<errno> is set appropriately."
@@ -20438,12 +20990,12 @@ msgstr ""
 "I<errno> を適切に設定する。"
 
 #. type: Plain text
 "I<errno> を適切に設定する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:90
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:92
 msgid "I<pgrp> has an unsupported value."
 msgstr "I<pgrp> が無効な値である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<pgrp> has an unsupported value."
 msgstr "I<pgrp> が無効な値である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:99
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:101
 msgid ""
 "The calling process does not have a controlling terminal, or it has one but "
 "it is not described by I<fd>, or, for B<tcsetpgrp>(), this controlling "
 msgid ""
 "The calling process does not have a controlling terminal, or it has one but "
 "it is not described by I<fd>, or, for B<tcsetpgrp>(), this controlling "
@@ -20455,7 +21007,7 @@ msgstr ""
 "になっている際にも、このエラーとなる。"
 
 #. type: Plain text
 "になっている際にも、このエラーとなる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:104
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:106
 msgid ""
 "I<pgrp> has a supported value, but is not the process group ID of a process "
 "in the same session as the calling process."
 msgid ""
 "I<pgrp> has a supported value, but is not the process group ID of a process "
 "in the same session as the calling process."
@@ -20464,73 +21016,73 @@ msgstr ""
 "セスのプロセス・グループ ID には該当するものがない。"
 
 #. type: Plain text
 "セスのプロセス・グループ ID には該当するものがない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:112
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:114
 msgid ""
 "These functions are implemented via the B<TIOCGPGRP> and B<TIOCSPGRP> ioctls."
 msgstr "この関数は B<TIOCGPGRP> と B<TIOCGSID> の ioctl 経由で実現されている。"
 
 #. type: SS
 msgid ""
 "These functions are implemented via the B<TIOCGPGRP> and B<TIOCSPGRP> ioctls."
 msgstr "この関数は B<TIOCGPGRP> と B<TIOCGSID> の ioctl 経由で実現されている。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:112 build/C/man2/vfork.2:233
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:114 build/C/man2/vfork.2:234
 #, no-wrap
 msgid "History"
 msgstr "歴史"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "History"
 msgstr "歴史"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:115
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:117
 msgid "The ioctls appeared in 4.2BSD.  The functions are POSIX inventions."
 msgstr ""
 "これらの ioctl は 4.2BSD で登場した。 これらの関数は POSIX で考案されたもので"
 "ある。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The ioctls appeared in 4.2BSD.  The functions are POSIX inventions."
 msgstr ""
 "これらの ioctl は 4.2BSD で登場した。 これらの関数は POSIX で考案されたもので"
 "ある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:119
+#: build/C/man3/tcgetpgrp.3:121
 msgid "B<setpgid>(2), B<setsid>(2), B<credentials>(7)"
 msgstr "B<setpgid>(2), B<setsid>(2), B<credentials>(7)"
 
 #. type: TH
 msgid "B<setpgid>(2), B<setsid>(2), B<credentials>(7)"
 msgstr "B<setpgid>(2), B<setsid>(2), B<credentials>(7)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/truncate.2:41
+#: build/C/man2/truncate.2:43
 #, no-wrap
 msgid "TRUNCATE"
 msgstr "TRUNCATE"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "TRUNCATE"
 msgstr "TRUNCATE"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/truncate.2:41
+#: build/C/man2/truncate.2:43
 #, no-wrap
 msgid "2011-09-08"
 msgstr "2011-09-08"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2011-09-08"
 msgstr "2011-09-08"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:44
+#: build/C/man2/truncate.2:46
 msgid "truncate, ftruncate - truncate a file to a specified length"
 msgstr "truncate, ftruncate - 指定した長さにファイルを切り詰める"
 
 #. type: Plain text
 msgid "truncate, ftruncate - truncate a file to a specified length"
 msgstr "truncate, ftruncate - 指定した長さにファイルを切り詰める"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:50
+#: build/C/man2/truncate.2:52
 msgid "B<int truncate(const char *>I<path>B<, off_t >I<length>B<);>"
 msgstr "B<int truncate(const char *>I<path>B<, off_t >I<length>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int truncate(const char *>I<path>B<, off_t >I<length>B<);>"
 msgstr "B<int truncate(const char *>I<path>B<, off_t >I<length>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:52
+#: build/C/man2/truncate.2:54
 msgid "B<int ftruncate(int >I<fd>B<, off_t >I<length>B<);>"
 msgstr "B<int ftruncate(int >I<fd>B<, off_t >I<length>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int ftruncate(int >I<fd>B<, off_t >I<length>B<);>"
 msgstr "B<int ftruncate(int >I<fd>B<, off_t >I<length>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:61
+#: build/C/man2/truncate.2:63
 msgid "B<truncate>():"
 msgstr "B<truncate>():"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<truncate>():"
 msgstr "B<truncate>():"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:69
+#: build/C/man2/truncate.2:71
 msgid "B<ftruncate>():"
 msgstr "B<ftruncate>():"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<ftruncate>():"
 msgstr "B<ftruncate>():"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:74
+#: build/C/man2/truncate.2:76
 msgid "|| /* Since glibc 2.3.5: */ _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L"
 msgstr "|| /* glibc 2.3.5 以降: */ _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L"
 
 #. type: Plain text
 msgid "|| /* Since glibc 2.3.5: */ _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L"
 msgstr "|| /* glibc 2.3.5 以降: */ _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ 200112L"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:89
+#: build/C/man2/truncate.2:91
 msgid ""
 "The B<truncate>()  and B<ftruncate>()  functions cause the regular file "
 "named by I<path> or referenced by I<fd> to be truncated to a size of "
 msgid ""
 "The B<truncate>()  and B<ftruncate>()  functions cause the regular file "
 "named by I<path> or referenced by I<fd> to be truncated to a size of "
@@ -20541,7 +21093,7 @@ msgstr ""
 "り詰める。"
 
 #. type: Plain text
 "り詰める。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:93
+#: build/C/man2/truncate.2:95
 msgid ""
 "If the file previously was larger than this size, the extra data is lost.  "
 "If the file previously was shorter, it is extended, and the extended part "
 msgid ""
 "If the file previously was larger than this size, the extra data is lost.  "
 "If the file previously was shorter, it is extended, and the extended part "
@@ -20553,12 +21105,12 @@ msgstr ""
 "列が返される。"
 
 #. type: Plain text
 "列が返される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:95
+#: build/C/man2/truncate.2:97
 msgid "The file offset is not changed."
 msgstr "ファイルオフセットは変更されない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The file offset is not changed."
 msgstr "ファイルオフセットは変更されない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:102
+#: build/C/man2/truncate.2:104
 msgid ""
 "If the size changed, then the st_ctime and st_mtime fields (respectively, "
 "time of last status change and time of last modification; see B<stat>(2))  "
 msgid ""
 "If the size changed, then the st_ctime and st_mtime fields (respectively, "
 "time of last status change and time of last modification; see B<stat>(2))  "
@@ -20570,7 +21122,7 @@ msgstr ""
 "user-ID と set-group-ID の許可ビットがクリアされるかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
 "user-ID と set-group-ID の許可ビットがクリアされるかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:108
+#: build/C/man2/truncate.2:110
 msgid ""
 "With B<ftruncate>(), the file must be open for writing; with B<truncate>(), "
 "the file must be writable."
 msgid ""
 "With B<ftruncate>(), the file must be open for writing; with B<truncate>(), "
 "the file must be writable."
@@ -20579,12 +21131,12 @@ msgstr ""
 "B<truncate>()  の場合、ファイルは書き込み可能でなければならない。"
 
 #. type: Plain text
 "B<truncate>()  の場合、ファイルは書き込み可能でなければならない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:116
+#: build/C/man2/truncate.2:118
 msgid "For B<truncate>():"
 msgstr "B<truncate>()  では以下のエラーコードが定義されている。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "For B<truncate>():"
 msgstr "B<truncate>()  では以下のエラーコードが定義されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:122
+#: build/C/man2/truncate.2:124
 msgid ""
 "Search permission is denied for a component of the path prefix, or the named "
 "file is not writable by the user.  (See also B<path_resolution>(7).)"
 msgid ""
 "Search permission is denied for a component of the path prefix, or the named "
 "file is not writable by the user.  (See also B<path_resolution>(7).)"
@@ -20594,23 +21146,23 @@ msgstr ""
 "い。 (B<path_resolution>(7)  も参照のこと)"
 
 #. type: Plain text
 "い。 (B<path_resolution>(7)  も参照のこと)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:126
+#: build/C/man2/truncate.2:128
 msgid "I<Path> points outside the process's allocated address space."
 msgstr "I<path> がプロセスに割り当てられているアドレス空間外を指している。"
 
 #. type: TP
 msgid "I<Path> points outside the process's allocated address space."
 msgstr "I<path> がプロセスに割り当てられているアドレス空間外を指している。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/truncate.2:126
+#: build/C/man2/truncate.2:128
 #, no-wrap
 msgid "B<EFBIG>"
 msgstr "B<EFBIG>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EFBIG>"
 msgstr "B<EFBIG>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:131
+#: build/C/man2/truncate.2:133
 msgid "The argument I<length> is larger than the maximum file size. (XSI)"
 msgstr "引き数 I<length> が最大ファイルサイズより大きい。(XSI)"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The argument I<length> is larger than the maximum file size. (XSI)"
 msgstr "引き数 I<length> が最大ファイルサイズより大きい。(XSI)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:138
+#: build/C/man2/truncate.2:140
 msgid ""
 "While blocked waiting to complete, the call was interrupted by a signal "
 "handler; see B<fcntl>(2)  and B<signal>(7)."
 msgid ""
 "While blocked waiting to complete, the call was interrupted by a signal "
 "handler; see B<fcntl>(2)  and B<signal>(7)."
@@ -20619,28 +21171,28 @@ msgstr ""
 "まれた。 B<fcntl>(2)  と B<signal>(7)  を参照。"
 
 #. type: Plain text
 "まれた。 B<fcntl>(2)  と B<signal>(7)  を参照。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:143
+#: build/C/man2/truncate.2:145
 msgid ""
 "The argument I<length> is negative or larger than the maximum file size."
 msgstr "引き数 I<length> が負数であるか、最大ファイルサイズより大きい。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The argument I<length> is negative or larger than the maximum file size."
 msgstr "引き数 I<length> が負数であるか、最大ファイルサイズより大きい。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:146
+#: build/C/man2/truncate.2:148
 msgid "An I/O error occurred updating the inode."
 msgstr "inode の更新時に I/O エラーが発生した。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "An I/O error occurred updating the inode."
 msgstr "inode の更新時に I/O エラーが発生した。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:149
+#: build/C/man2/truncate.2:151
 msgid "The named file is a directory."
 msgstr "指定されたファイルはディレクトリである。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The named file is a directory."
 msgstr "指定されたファイルはディレクトリである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:152
+#: build/C/man2/truncate.2:154
 msgid "Too many symbolic links were encountered in translating the pathname."
 msgstr "パス名を解釈する際にシンボリックリンクが多すぎた。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Too many symbolic links were encountered in translating the pathname."
 msgstr "パス名を解釈する際にシンボリックリンクが多すぎた。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:156
+#: build/C/man2/truncate.2:158
 msgid ""
 "A component of a pathname exceeded 255 characters, or an entire pathname "
 "exceeded 1023 characters."
 msgid ""
 "A component of a pathname exceeded 255 characters, or an entire pathname "
 "exceeded 1023 characters."
@@ -20649,14 +21201,14 @@ msgstr ""
 "字を越えている。"
 
 #. type: Plain text
 "字を越えている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:159
+#: build/C/man2/truncate.2:161
 msgid "The named file does not exist."
 msgstr "指定された名前のファイルが存在しない。"
 
 #.  This happens for at least MSDOS and VFAT file systems
 #.  on kernel 2.6.13
 #. type: Plain text
 msgid "The named file does not exist."
 msgstr "指定された名前のファイルが存在しない。"
 
 #.  This happens for at least MSDOS and VFAT file systems
 #.  on kernel 2.6.13
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:168
+#: build/C/man2/truncate.2:170
 msgid ""
 "The underlying file system does not support extending a file beyond its "
 "current size."
 msgid ""
 "The underlying file system does not support extending a file beyond its "
 "current size."
@@ -20665,12 +21217,12 @@ msgstr ""
 "とができない。"
 
 #. type: Plain text
 "とができない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:174
+#: build/C/man2/truncate.2:176
 msgid "The file is a pure procedure (shared text) file that is being executed."
 msgstr "指定されたファイルは実行されているファイルである。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "The file is a pure procedure (shared text) file that is being executed."
 msgstr "指定されたファイルは実行されているファイルである。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:181
+#: build/C/man2/truncate.2:183
 msgid ""
 "For B<ftruncate>()  the same errors apply, but instead of things that can be "
 "wrong with I<path>, we now have things that can be wrong with the file "
 msgid ""
 "For B<ftruncate>()  the same errors apply, but instead of things that can be "
 "wrong with I<path>, we now have things that can be wrong with the file "
@@ -20680,23 +21232,23 @@ msgstr ""
 "の場合は、ファイルディスクリプター I<fd> に関するエラーとなる。"
 
 #. type: Plain text
 "の場合は、ファイルディスクリプター I<fd> に関するエラーとなる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:185
+#: build/C/man2/truncate.2:187
 msgid "I<fd> is not a valid descriptor."
 msgstr "I<fd> が無効なディスクリプターである。"
 
 #. type: TP
 msgid "I<fd> is not a valid descriptor."
 msgstr "I<fd> が無効なディスクリプターである。"
 
 #. type: TP
-#: build/C/man2/truncate.2:185
+#: build/C/man2/truncate.2:187
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF> or B<EINVAL>"
 msgstr "B<EBADF> または B<EINVAL>"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<EBADF> or B<EINVAL>"
 msgstr "B<EBADF> または B<EINVAL>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:189
+#: build/C/man2/truncate.2:191
 msgid "I<fd> is not open for writing."
 msgstr "I<fd> で指定されているものが書き込みモードで開かれていない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<fd> is not open for writing."
 msgstr "I<fd> で指定されているものが書き込みモードで開かれていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:193
+#: build/C/man2/truncate.2:195
 msgid "I<fd> does not reference a regular file."
 msgstr "I<fd> が通常のファイルを参照していない。"
 
 msgid "I<fd> does not reference a regular file."
 msgstr "I<fd> が通常のファイルを参照していない。"
 
@@ -20712,14 +21264,14 @@ msgstr "I<fd> が通常のファイルを参照していない。"
 #.  .BR ftruncate ()
 #.  an additional EAGAIN error condition.
 #. type: Plain text
 #.  .BR ftruncate ()
 #.  an additional EAGAIN error condition.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:206
+#: build/C/man2/truncate.2:208
 msgid "4.4BSD, SVr4, POSIX.1-2001 (these calls first appeared in 4.2BSD)."
 msgstr ""
 "4.4BSD, SVr4, POSIX.1-2001 (これらのコールは 4.2BSD で初めて登場した)。"
 
 #.  At the very least: OSF/1, Solaris 7, and FreeBSD conform, mtk, Jan 2002
 #. type: Plain text
 msgid "4.4BSD, SVr4, POSIX.1-2001 (these calls first appeared in 4.2BSD)."
 msgstr ""
 "4.4BSD, SVr4, POSIX.1-2001 (これらのコールは 4.2BSD で初めて登場した)。"
 
 #.  At the very least: OSF/1, Solaris 7, and FreeBSD conform, mtk, Jan 2002
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:227
+#: build/C/man2/truncate.2:229
 msgid ""
 "The details in DESCRIPTION are for XSI-compliant systems.  For non-XSI-"
 "compliant systems, the POSIX standard allows two behaviors for B<ftruncate>"
 msgid ""
 "The details in DESCRIPTION are for XSI-compliant systems.  For non-XSI-"
 "compliant systems, the POSIX standard allows two behaviors for B<ftruncate>"
@@ -20745,7 +21297,7 @@ msgstr ""
 "VFAT がある。"
 
 #. type: Plain text
 "VFAT がある。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:241
+#: build/C/man2/truncate.2:243
 msgid ""
 "The original Linux B<truncate>()  and B<ftruncate>()  system calls were not "
 "designed to handle large file offsets.  Consequently, Linux 2.4 added "
 msgid ""
 "The original Linux B<truncate>()  and B<ftruncate>()  system calls were not "
 "designed to handle large file offsets.  Consequently, Linux 2.4 added "
@@ -20767,7 +21319,7 @@ msgstr ""
 
 #.  http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12037
 #. type: Plain text
 
 #.  http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12037
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:249
+#: build/C/man2/truncate.2:251
 msgid ""
 "A header file bug in glibc 2.12 meant that the minimum value of "
 "B<_POSIX_C_SOURCE> required to expose the declaration of B<ftruncate>()  was "
 msgid ""
 "A header file bug in glibc 2.12 meant that the minimum value of "
 "B<_POSIX_C_SOURCE> required to expose the declaration of B<ftruncate>()  was "
@@ -20778,34 +21330,34 @@ msgstr ""
 "た。 このバグは、これ以降のバージョンの glibc では修正されている。"
 
 #. type: Plain text
 "た。 このバグは、これ以降のバージョンの glibc では修正されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/truncate.2:253
+#: build/C/man2/truncate.2:255
 msgid "B<open>(2), B<stat>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr "B<open>(2), B<stat>(2), B<path_resolution>(7)"
 
 #. type: TH
 msgid "B<open>(2), B<stat>(2), B<path_resolution>(7)"
 msgstr "B<open>(2), B<stat>(2), B<path_resolution>(7)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/ualarm.3:23
+#: build/C/man3/ualarm.3:24
 #, no-wrap
 msgid "UALARM"
 msgstr "UALARM"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "UALARM"
 msgstr "UALARM"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/ualarm.3:26
+#: build/C/man3/ualarm.3:27
 msgid "ualarm - schedule signal after given number of microseconds"
 msgstr "ualarm - 指定したマイクロ秒後にシグナルを送る予定をする"
 
 #. type: Plain text
 msgid "ualarm - schedule signal after given number of microseconds"
 msgstr "ualarm - 指定したマイクロ秒後にシグナルを送る予定をする"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/ualarm.3:31
+#: build/C/man3/ualarm.3:32
 #, no-wrap
 msgid "B<useconds_t ualarm(useconds_t >I<usecs>B<, useconds_t >I<interval>B<);>\n"
 msgstr "B<useconds_t ualarm(useconds_t >I<usecs>B<, useconds_t >I<interval>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<useconds_t ualarm(useconds_t >I<usecs>B<, useconds_t >I<interval>B<);>\n"
 msgstr "B<useconds_t ualarm(useconds_t >I<usecs>B<, useconds_t >I<interval>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/ualarm.3:39
+#: build/C/man3/ualarm.3:40
 msgid "B<ualarm>():"
 msgstr "B<ualarm>():"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<ualarm>():"
 msgstr "B<ualarm>():"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/ualarm.3:68
+#: build/C/man3/ualarm.3:69
 msgid ""
 "The B<ualarm>()  function causes the signal B<SIGALRM> to be sent to the "
 "invoking process after (not less than)  I<usecs> microseconds.  The delay "
 msgid ""
 "The B<ualarm>()  function causes the signal B<SIGALRM> to be sent to the "
 "invoking process after (not less than)  I<usecs> microseconds.  The delay "
@@ -20817,14 +21369,14 @@ msgstr ""
 "間・ システムタイマーの粒度によって長くなるかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
 "間・ システムタイマーの粒度によって長くなるかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/ualarm.3:72
+#: build/C/man3/ualarm.3:73
 msgid ""
 "Unless caught or ignored, the B<SIGALRM> signal will terminate the process."
 msgstr ""
 "捕捉または無視されない限り、 B<SIGALRM> シグナルはプロセスを終了させる。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "Unless caught or ignored, the B<SIGALRM> signal will terminate the process."
 msgstr ""
 "捕捉または無視されない限り、 B<SIGALRM> シグナルはプロセスを終了させる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/ualarm.3:80
+#: build/C/man3/ualarm.3:81
 msgid ""
 "If the I<interval> argument is nonzero, further B<SIGALRM> signals will be "
 "sent every I<interval> microseconds after the first."
 msgid ""
 "If the I<interval> argument is nonzero, further B<SIGALRM> signals will be "
 "sent every I<interval> microseconds after the first."
@@ -20833,7 +21385,7 @@ msgstr ""
 "I<interval> マイクロ秒毎に SIGALRM シグナルが送られる。"
 
 #. type: Plain text
 "I<interval> マイクロ秒毎に SIGALRM シグナルが送られる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/ualarm.3:83
+#: build/C/man3/ualarm.3:84
 msgid ""
 "This function returns the number of microseconds remaining for any alarm "
 "that was previously set, or 0 if no alarm was pending."
 msgid ""
 "This function returns the number of microseconds remaining for any alarm "
 "that was previously set, or 0 if no alarm was pending."
@@ -20842,12 +21394,12 @@ msgstr ""
 "がない場合は 0 を返す。"
 
 #. type: Plain text
 "がない場合は 0 を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/ualarm.3:87
+#: build/C/man3/ualarm.3:88
 msgid "Interrupted by a signal."
 msgstr "シグナルによって割り込まれた。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Interrupted by a signal."
 msgstr "シグナルによって割り込まれた。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/ualarm.3:91
+#: build/C/man3/ualarm.3:92
 msgid ""
 "I<usecs> or I<interval> is not smaller than 1000000.  (On systems where that "
 "is considered an error.)"
 msgid ""
 "I<usecs> or I<interval> is not smaller than 1000000.  (On systems where that "
 "is considered an error.)"
@@ -20856,7 +21408,7 @@ msgstr ""
 "システムの場合)。"
 
 #. type: Plain text
 "システムの場合)。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/ualarm.3:99
+#: build/C/man3/ualarm.3:100
 msgid ""
 "4.3BSD, POSIX.1-2001.  POSIX.1-2001 marks B<ualarm>()  as obsolete.  "
 "POSIX.1-2008 removes the specification of B<ualarm>().  4.3BSD, SUSv2, and "
 msgid ""
 "4.3BSD, POSIX.1-2001.  POSIX.1-2001 marks B<ualarm>()  as obsolete.  "
 "POSIX.1-2008 removes the specification of B<ualarm>().  4.3BSD, SUSv2, and "
@@ -20867,7 +21419,7 @@ msgstr ""
 "SUSv2, POSIX はエラーを定義していない。"
 
 #. type: Plain text
 "SUSv2, POSIX はエラーを定義していない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/ualarm.3:112
+#: build/C/man3/ualarm.3:113
 msgid ""
 "The type I<useconds_t> is an unsigned integer type capable of holding "
 "integers in the range [0,1000000].  On the original BSD implementation, and "
 msgid ""
 "The type I<useconds_t> is an unsigned integer type capable of holding "
 "integers in the range [0,1000000].  On the original BSD implementation, and "
@@ -20881,7 +21433,7 @@ msgstr ""
 "に I<useconds_t> と書かない方が、移植性が高くなる。"
 
 #. type: Plain text
 "に I<useconds_t> と書かない方が、移植性が高くなる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/ualarm.3:126
+#: build/C/man3/ualarm.3:127
 msgid ""
 "The interaction of this function with other timer functions such as B<alarm>"
 "(2), B<sleep>(3), B<nanosleep>(2), B<setitimer>(2), B<timer_create>(2), "
 msgid ""
 "The interaction of this function with other timer functions such as B<alarm>"
 "(2), B<sleep>(3), B<nanosleep>(2), B<setitimer>(2), B<timer_create>(2), "
@@ -20894,7 +21446,7 @@ msgstr ""
 "関数との相互作用は規定されていない。"
 
 #. type: Plain text
 "関数との相互作用は規定されていない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/ualarm.3:134
+#: build/C/man3/ualarm.3:135
 msgid ""
 "This function is obsolete.  Use B<setitimer>(2)  or POSIX interval timers "
 "(B<timer_create>(2), etc.)  instead."
 msgid ""
 "This function is obsolete.  Use B<setitimer>(2)  or POSIX interval timers "
 "(B<timer_create>(2), etc.)  instead."
@@ -20903,7 +21455,7 @@ msgstr ""
 "バルタイマ (B<timer_create>(2)  など) を使うこと。"
 
 #. type: Plain text
 "バルタイマ (B<timer_create>(2)  など) を使うこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/ualarm.3:142
+#: build/C/man3/ualarm.3:143
 msgid ""
 "B<alarm>(2), B<getitimer>(2), B<nanosleep>(2), B<select>(2), B<setitimer>"
 "(2), B<usleep>(3), B<time>(7)"
 msgid ""
 "B<alarm>(2), B<getitimer>(2), B<nanosleep>(2), B<select>(2), B<setitimer>"
 "(2), B<usleep>(3), B<time>(7)"
@@ -21040,28 +21592,28 @@ msgid "B<chmod>(2), B<mkdir>(2), B<open>(2), B<stat>(2)"
 msgstr "B<chmod>(2), B<mkdir>(2), B<open>(2), B<stat>(2)"
 
 #. type: TH
 msgstr "B<chmod>(2), B<mkdir>(2), B<open>(2), B<stat>(2)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/uname.2:25
+#: build/C/man2/uname.2:27
 #, no-wrap
 msgid "UNAME"
 msgstr "UNAME"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "UNAME"
 msgstr "UNAME"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/uname.2:28
+#: build/C/man2/uname.2:30
 msgid "uname - get name and information about current kernel"
 msgstr "uname - 現在稼働中のカーネルについての名前と情報を得る"
 
 #. type: Plain text
 msgid "uname - get name and information about current kernel"
 msgstr "uname - 現在稼働中のカーネルについての名前と情報を得る"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/uname.2:30
+#: build/C/man2/uname.2:32
 msgid "B<#include E<lt>sys/utsname.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>sys/utsname.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<#include E<lt>sys/utsname.hE<gt>>"
 msgstr "B<#include E<lt>sys/utsname.hE<gt>>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/uname.2:32
+#: build/C/man2/uname.2:34
 msgid "B<int uname(struct utsname *>I<buf>B<);>"
 msgstr "B<int uname(struct utsname *>I<buf>B<);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int uname(struct utsname *>I<buf>B<);>"
 msgstr "B<int uname(struct utsname *>I<buf>B<);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/uname.2:40
+#: build/C/man2/uname.2:42
 msgid ""
 "B<uname>()  returns system information in the structure pointed to by "
 "I<buf>.  The I<utsname> struct is defined in I<E<lt>sys/utsname.hE<gt>>:"
 msgid ""
 "B<uname>()  returns system information in the structure pointed to by "
 "I<buf>.  The I<utsname> struct is defined in I<E<lt>sys/utsname.hE<gt>>:"
@@ -21070,15 +21622,27 @@ msgstr ""
 "体は I<E<lt>sys/utsname.hE<gt>> で以下のように定義されている。"
 
 #. type: Plain text
 "体は I<E<lt>sys/utsname.hE<gt>> で以下のように定義されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/uname.2:54
-#, no-wrap
+#: build/C/man2/uname.2:56
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "struct utsname {\n"
+#| "    char sysname[];    /* Operating system name (e.g., \"Linux\") */\n"
+#| "    char nodename[];   /* Name within \"some implementation-defined\n"
+#| "                          network\" */\n"
+#| "    char release[];    /* OS release (e.g., \"2.6.28\") */\n"
+#| "    char version[];    /* OS version */\n"
+#| "    char machine[];    /* Hardware identifier */\n"
+#| "#ifdef _GNU_SOURCE\n"
+#| "    char domainname[]; /* NIS or YP domain name */\n"
+#| "#endif\n"
+#| "};\n"
 msgid ""
 "struct utsname {\n"
 "    char sysname[];    /* Operating system name (e.g., \"Linux\") */\n"
 "    char nodename[];   /* Name within \"some implementation-defined\n"
 "                          network\" */\n"
 msgid ""
 "struct utsname {\n"
 "    char sysname[];    /* Operating system name (e.g., \"Linux\") */\n"
 "    char nodename[];   /* Name within \"some implementation-defined\n"
 "                          network\" */\n"
-"    char release[];    /* OS release (e.g., \"2.6.28\") */\n"
-"    char version[];    /* OS version */\n"
+"    char release[];    /* Operating system release (e.g., \"2.6.28\") */\n"
+"    char version[];    /* Operating system version */\n"
 "    char machine[];    /* Hardware identifier */\n"
 "#ifdef _GNU_SOURCE\n"
 "    char domainname[]; /* NIS or YP domain name */\n"
 "    char machine[];    /* Hardware identifier */\n"
 "#ifdef _GNU_SOURCE\n"
 "    char domainname[]; /* NIS or YP domain name */\n"
@@ -21098,7 +21662,7 @@ msgstr ""
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
 "};\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/uname.2:61
+#: build/C/man2/uname.2:63
 msgid ""
 "The length of the arrays in a I<struct utsname> is unspecified (see NOTES); "
 "the fields are terminated by a null byte (\\(aq\\e0\\(aq)."
 msgid ""
 "The length of the arrays in a I<struct utsname> is unspecified (see NOTES); "
 "the fields are terminated by a null byte (\\(aq\\e0\\(aq)."
@@ -21107,24 +21671,24 @@ msgstr ""
 "フィールドは NULL バイト (\\(aq\\e0\\(aq) で終端される。"
 
 #. type: Plain text
 "フィールドは NULL バイト (\\(aq\\e0\\(aq) で終端される。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/uname.2:71
+#: build/C/man2/uname.2:73
 msgid "I<buf> is not valid."
 msgstr "I<buf> が有効でない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "I<buf> is not valid."
 msgstr "I<buf> が有効でない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/uname.2:76
+#: build/C/man2/uname.2:78
 msgid "SVr4, POSIX.1-2001.  There is no B<uname>()  call in 4.3BSD."
 msgstr "SVr4, POSIX.1-2001.  4.3BSD には B<uname>()  コールがない。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "SVr4, POSIX.1-2001.  There is no B<uname>()  call in 4.3BSD."
 msgstr "SVr4, POSIX.1-2001.  4.3BSD には B<uname>()  コールがない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/uname.2:80
+#: build/C/man2/uname.2:82
 msgid ""
 "The I<domainname> member (the NIS or YP domain name) is a GNU extension."
 msgstr ""
 "I<domainname> メンバー (NIS または YP ドメイン名) は GNU の拡張である。"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "The I<domainname> member (the NIS or YP domain name) is a GNU extension."
 msgstr ""
 "I<domainname> メンバー (NIS または YP ドメイン名) は GNU の拡張である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/uname.2:92
+#: build/C/man2/uname.2:94
 msgid ""
 "This is a system call, and the operating system presumably knows its name, "
 "release and version.  It also knows what hardware it runs on.  So, four of "
 msgid ""
 "This is a system call, and the operating system presumably knows its name, "
 "release and version.  It also knows what hardware it runs on.  So, four of "
@@ -21145,7 +21709,7 @@ msgstr ""
 "る I<domainname> についても同様である。"
 
 #. type: Plain text
 "る I<domainname> についても同様である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/uname.2:106
+#: build/C/man2/uname.2:108
 msgid ""
 "To this end Linux uses the system calls B<sethostname>(2)  and "
 "B<setdomainname>(2).  Note that there is no standard that says that the "
 msgid ""
 "To this end Linux uses the system calls B<sethostname>(2)  and "
 "B<setdomainname>(2).  Note that there is no standard that says that the "
@@ -21162,7 +21726,7 @@ msgstr ""
 "I<domainname> フィールドについても同じことが成り立つ。"
 
 #. type: Plain text
 "I<domainname> フィールドについても同じことが成り立つ。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/uname.2:121
+#: build/C/man2/uname.2:123
 msgid ""
 "The length of the fields in the struct varies.  Some operating systems or "
 "libraries use a hardcoded 9 or 33 or 65 or 257.  Other systems use "
 msgid ""
 "The length of the fields in the struct varies.  Some operating systems or "
 "libraries use a hardcoded 9 or 33 or 65 or 257.  Other systems use "
@@ -21178,7 +21742,7 @@ msgstr ""
 "257 が選ばれることが多い。"
 
 #. type: Plain text
 "257 が選ばれることが多い。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/uname.2:128
+#: build/C/man2/uname.2:130
 msgid ""
 "Part of the utsname information is also accessible via I</proc/sys/kernel/>"
 "{I<ostype>, I<hostname>, I<osrelease>, I<version>, I<domainname>}."
 msgid ""
 "Part of the utsname information is also accessible via I</proc/sys/kernel/>"
 "{I<ostype>, I<hostname>, I<osrelease>, I<version>, I<domainname>}."
@@ -21187,7 +21751,7 @@ msgstr ""
 "I<osrelease>, I<version>, I<domainname>} を使ってアクセスすることもできる。"
 
 #. type: SS
 "I<osrelease>, I<version>, I<domainname>} を使ってアクセスすることもできる。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/uname.2:128
+#: build/C/man2/uname.2:130
 #, no-wrap
 msgid "Underlying kernel interface"
 msgstr "背後のカーネル・インタフェース"
 #, no-wrap
 msgid "Underlying kernel interface"
 msgstr "背後のカーネル・インタフェース"
@@ -21195,7 +21759,7 @@ msgstr "背後のカーネル・インタフェース"
 #.  That was back before Linux 1.0
 #.  That was also back before Linux 1.0
 #. type: Plain text
 #.  That was back before Linux 1.0
 #.  That was also back before Linux 1.0
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/uname.2:155
+#: build/C/man2/uname.2:157
 msgid ""
 "Over time, increases in the size of the I<utsname> structure have led to "
 "three successive versions of B<uname>(): I<sys_olduname>()  (slot "
 msgid ""
 "Over time, increases in the size of the I<utsname> structure have led to "
 "three successive versions of B<uname>(): I<sys_olduname>()  (slot "
@@ -21217,7 +21781,7 @@ msgstr ""
 "を起動する。"
 
 #. type: Plain text
 "を起動する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/uname.2:159
+#: build/C/man2/uname.2:161
 msgid "B<uname>(1), B<getdomainname>(2), B<gethostname>(2)"
 msgstr "B<uname>(1), B<getdomainname>(2), B<gethostname>(2)"
 
 msgid "B<uname>(1), B<getdomainname>(2), B<gethostname>(2)"
 msgstr "B<uname>(1), B<getdomainname>(2), B<gethostname>(2)"
 
@@ -21344,35 +21908,35 @@ msgstr ""
 "(3), B<capabilities>(7), B<ld.so>(8)"
 
 #. type: TH
 "(3), B<capabilities>(7), B<ld.so>(8)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/usleep.3:31
+#: build/C/man3/usleep.3:33
 #, no-wrap
 msgid "USLEEP"
 msgstr "USLEEP"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "USLEEP"
 msgstr "USLEEP"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man3/usleep.3:31
+#: build/C/man3/usleep.3:33
 #, no-wrap
 msgid "2010-12-03"
 msgstr "2010-12-03"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "2010-12-03"
 msgstr "2010-12-03"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/usleep.3:34
+#: build/C/man3/usleep.3:36
 msgid "usleep - suspend execution for microsecond intervals"
 msgstr "usleep - マイクロ秒単位で実行を延期する"
 
 #. type: Plain text
 msgid "usleep - suspend execution for microsecond intervals"
 msgstr "usleep - マイクロ秒単位で実行を延期する"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/usleep.3:39
+#: build/C/man3/usleep.3:41
 #, no-wrap
 msgid "B<int usleep(useconds_t >I<usec>B<);>\n"
 msgstr "B<int usleep(useconds_t >I<usec>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "B<int usleep(useconds_t >I<usec>B<);>\n"
 msgstr "B<int usleep(useconds_t >I<usec>B<);>\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/usleep.3:47
+#: build/C/man3/usleep.3:49
 msgid "B<usleep>():"
 msgstr "B<usleep>():"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<usleep>():"
 msgstr "B<usleep>():"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/usleep.3:73
+#: build/C/man3/usleep.3:75
 msgid ""
 "The B<usleep>()  function suspends execution of the calling thread for (at "
 "least) I<usec> microseconds.  The sleep may be lengthened slightly by any "
 msgid ""
 "The B<usleep>()  function suspends execution of the calling thread for (at "
 "least) I<usec> microseconds.  The sleep may be lengthened slightly by any "
@@ -21384,24 +21948,24 @@ msgstr ""
 "の粒度によって、 停止時間は設定した値よりも少し延ばされるかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
 "の粒度によって、 停止時間は設定した値よりも少し延ばされるかもしれない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/usleep.3:75
+#: build/C/man3/usleep.3:77
 msgid "0 on success, -1 on error."
 msgstr "成功すると 0、エラーの場合 -1 を返す。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "0 on success, -1 on error."
 msgstr "成功すると 0、エラーの場合 -1 を返す。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/usleep.3:80
+#: build/C/man3/usleep.3:82
 msgid "Interrupted by a signal; see B<signal>(7)."
 msgstr "シグナルによって中断された。 B<signal>(7)  参照。"
 
 #. type: Plain text
 msgid "Interrupted by a signal; see B<signal>(7)."
 msgstr "シグナルによって中断された。 B<signal>(7)  参照。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/usleep.3:84
+#: build/C/man3/usleep.3:86
 msgid ""
 "I<usec> is not smaller than 1000000.  (On systems where that is considered "
 "an error.)"
 msgstr "I<usec> が 1000000 以上だった。 (これをエラーとみなすシステムのみ)"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "I<usec> is not smaller than 1000000.  (On systems where that is considered "
 "an error.)"
 msgstr "I<usec> が 1000000 以上だった。 (これをエラーとみなすシステムのみ)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/usleep.3:91
+#: build/C/man3/usleep.3:93
 msgid ""
 "4.3BSD, POSIX.1-2001.  POSIX.1-2001 declares this function obsolete; use "
 "B<nanosleep>(2)  instead.  POSIX.1-2008 removes the specification of "
 msgid ""
 "4.3BSD, POSIX.1-2001.  POSIX.1-2001 declares this function obsolete; use "
 "B<nanosleep>(2)  instead.  POSIX.1-2008 removes the specification of "
@@ -21412,7 +21976,7 @@ msgstr ""
 "の規定が削除されている。"
 
 #. type: Plain text
 "の規定が削除されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/usleep.3:98
+#: build/C/man3/usleep.3:100
 msgid ""
 "On the original BSD implementation, and in glibc before version 2.2.2, the "
 "return type of this function is I<void>.  The POSIX version returns I<int>, "
 msgid ""
 "On the original BSD implementation, and in glibc before version 2.2.2, the "
 "return type of this function is I<void>.  The POSIX version returns I<int>, "
@@ -21423,7 +21987,7 @@ msgstr ""
 "glibc 2.2.2 以降で使用されている。"
 
 #. type: Plain text
 "glibc 2.2.2 以降で使用されている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/usleep.3:102
+#: build/C/man3/usleep.3:104
 msgid ""
 "Only the B<EINVAL> error return is documented by SUSv2 and POSIX.1-2001."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Only the B<EINVAL> error return is documented by SUSv2 and POSIX.1-2001."
 msgstr ""
@@ -21431,7 +21995,7 @@ msgstr ""
 "れている。"
 
 #. type: Plain text
 "れている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/usleep.3:110
+#: build/C/man3/usleep.3:112
 msgid ""
 "The type I<useconds_t> is an unsigned integer type capable of holding "
 "integers in the range [0,1000000].  Programs will be more portable if they "
 msgid ""
 "The type I<useconds_t> is an unsigned integer type capable of holding "
 "integers in the range [0,1000000].  Programs will be more portable if they "
@@ -21442,7 +22006,7 @@ msgstr ""
 "のように使うこと。"
 
 #. type: Plain text
 "のように使うこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/usleep.3:118
+#: build/C/man3/usleep.3:120
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
 #, no-wrap
 msgid ""
 "#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
@@ -21458,7 +22022,7 @@ msgstr ""
 "    usleep(usecs);\n"
 
 #. type: Plain text
 "    usleep(usecs);\n"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/usleep.3:135
+#: build/C/man3/usleep.3:137
 msgid ""
 "The interaction of this function with the B<SIGALRM> signal, and with other "
 "timer functions such as B<alarm>(2), B<sleep>(3), B<nanosleep>(2), "
 msgid ""
 "The interaction of this function with the B<SIGALRM> signal, and with other "
 "timer functions such as B<alarm>(2), B<sleep>(3), B<nanosleep>(2), "
@@ -21471,7 +22035,7 @@ msgstr ""
 "(3)  といったその他のタイマー関数を同時に使った場合の動作は未定義である。"
 
 #. type: Plain text
 "(3)  といったその他のタイマー関数を同時に使った場合の動作は未定義である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man3/usleep.3:144
+#: build/C/man3/usleep.3:146
 msgid ""
 "B<alarm>(2), B<getitimer>(2), B<nanosleep>(2), B<select>(2), B<setitimer>"
 "(2), B<sleep>(3), B<ualarm>(3), B<time>(7)"
 msgid ""
 "B<alarm>(2), B<getitimer>(2), B<nanosleep>(2), B<select>(2), B<setitimer>"
 "(2), B<sleep>(3), B<ualarm>(3), B<time>(7)"
@@ -21480,40 +22044,42 @@ msgstr ""
 "(2), B<sleep>(3), B<ualarm>(3), B<time>(7)"
 
 #. type: TH
 "(2), B<sleep>(3), B<ualarm>(3), B<time>(7)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/vfork.2:26
+#: build/C/man2/vfork.2:28
 #, no-wrap
 msgid "VFORK"
 msgstr "VFORK"
 
 #. type: TH
 #, no-wrap
 msgid "VFORK"
 msgstr "VFORK"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/vfork.2:26
-#, no-wrap
-msgid "2012-02-08"
-msgstr "2012-02-08"
+#: build/C/man2/vfork.2:28
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "2012-05-05"
+msgid "2012-08-05"
+msgstr "2012-05-05"
 
 #. type: Plain text
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:29
+#: build/C/man2/vfork.2:31
 msgid "vfork - create a child process and block parent"
 msgstr "vfork - 子プロセスを生成し親プロセスを停止させる"
 
 #. type: Plain text
 msgid "vfork - create a child process and block parent"
 msgstr "vfork - 子プロセスを生成し親プロセスを停止させる"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:35
+#: build/C/man2/vfork.2:37
 msgid "B<pid_t vfork(void);>"
 msgstr "B<pid_t vfork(void);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<pid_t vfork(void);>"
 msgstr "B<pid_t vfork(void);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:42
+#: build/C/man2/vfork.2:44
 msgid "B<vfork>():"
 msgstr "B<vfork>():"
 
 #. type: SS
 msgid "B<vfork>():"
 msgstr "B<vfork>():"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/vfork.2:61
-#, no-wrap
-msgid "Standard Description"
+#: build/C/man2/vfork.2:63
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Standard Description"
+msgid "Standard description"
 msgstr "規格の説明"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "規格の説明"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:80
+#: build/C/man2/vfork.2:82
 msgid ""
 "(From POSIX.1)  The B<vfork>()  function has the same effect as B<fork>(2), "
 "except that the behavior is undefined if the process created by B<vfork>()  "
 msgid ""
 "(From POSIX.1)  The B<vfork>()  function has the same effect as B<fork>(2), "
 "except that the behavior is undefined if the process created by B<vfork>()  "
@@ -21530,13 +22096,14 @@ msgstr ""
 "をコールした場合の動作が 未定義であるという点が異なる。"
 
 #. type: SS
 "をコールした場合の動作が 未定義であるという点が異なる。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/vfork.2:80
-#, no-wrap
-msgid "Linux Description"
+#: build/C/man2/vfork.2:82
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Linux Description"
+msgid "Linux description"
 msgstr "LINUX での説明"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "LINUX での説明"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:87
+#: build/C/man2/vfork.2:89
 msgid ""
 "B<vfork>(), just like B<fork>(2), creates a child process of the calling "
 "process.  For details and return value and errors, see B<fork>(2)."
 msgid ""
 "B<vfork>(), just like B<fork>(2), creates a child process of the calling "
 "process.  For details and return value and errors, see B<fork>(2)."
@@ -21545,7 +22112,7 @@ msgstr ""
 "成する。 詳しい説明と返り値、エラーについては B<fork>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
 "成する。 詳しい説明と返り値、エラーについては B<fork>(2)  を参照すること。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:96
+#: build/C/man2/vfork.2:98
 msgid ""
 "B<vfork>()  is a special case of B<clone>(2).  It is used to create new "
 "processes without copying the page tables of the parent process.  It may be "
 msgid ""
 "B<vfork>()  is a special case of B<clone>(2).  It is used to create new "
 "processes without copying the page tables of the parent process.  It may be "
@@ -21558,7 +22125,7 @@ msgstr ""
 "用かもしれない。"
 
 #. type: Plain text
 "用かもしれない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:113
+#: build/C/man2/vfork.2:115
 msgid ""
 "B<vfork>()  differs from B<fork>(2)  in that the calling thread is suspended "
 "until the child terminates (either normally, by calling B<_exit>(2), or "
 msgid ""
 "B<vfork>()  differs from B<fork>(2)  in that the calling thread is suspended "
 "until the child terminates (either normally, by calling B<_exit>(2), or "
@@ -21578,7 +22145,7 @@ msgstr ""
 "B<exit>(3) もコールしてはならないが、B<_exit>(2) ならばコールしてもよい。"
 
 #. type: Plain text
 "B<exit>(3) もコールしてはならないが、B<_exit>(2) ならばコールしてもよい。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:124
+#: build/C/man2/vfork.2:126
 msgid ""
 "As with B<fork>(2), the child process created by B<vfork>()  inherits copies "
 "of various of the caller's process attributes (e.g., file descriptors, "
 msgid ""
 "As with B<fork>(2), the child process created by B<vfork>()  inherits copies "
 "of various of the caller's process attributes (e.g., file descriptors, "
@@ -21593,7 +22160,7 @@ msgstr ""
 "B<vfork>() では、上で説明した仮想アドレス空間の扱いだけが異なる。"
 
 #. type: Plain text
 "B<vfork>() では、上で説明した仮想アドレス空間の扱いだけが異なる。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:130
+#: build/C/man2/vfork.2:132
 msgid ""
 "Signals sent to the parent arrive after the child releases the parent's "
 "memory (i.e., after the child terminates or calls B<execve>(2))."
 msgid ""
 "Signals sent to the parent arrive after the child releases the parent's "
 "memory (i.e., after the child terminates or calls B<execve>(2))."
@@ -21602,13 +22169,14 @@ msgstr ""
 "(すなわち、子プロセスが終了するか B<execve>(2) を呼んだ後) に到着する。"
 
 #. type: SS
 "(すなわち、子プロセスが終了するか B<execve>(2) を呼んだ後) に到着する。"
 
 #. type: SS
-#: build/C/man2/vfork.2:130
-#, no-wrap
-msgid "Historic Description"
+#: build/C/man2/vfork.2:132
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid "Historic Description"
+msgid "Historic description"
 msgstr "歴史的な説明"
 
 #. type: Plain text
 msgstr "歴史的な説明"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:157
+#: build/C/man2/vfork.2:159
 msgid ""
 "Under Linux, B<fork>(2)  is implemented using copy-on-write pages, so the "
 "only penalty incurred by B<fork>(2)  is the time and memory required to "
 msgid ""
 "Under Linux, B<fork>(2)  is implemented using copy-on-write pages, so the "
 "only penalty incurred by B<fork>(2)  is the time and memory required to "
@@ -21638,7 +22206,7 @@ msgstr ""
 "知らな ければならなかった。"
 
 #. type: Plain text
 "知らな ければならなかった。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:161
+#: build/C/man2/vfork.2:163
 msgid ""
 "4.3BSD; POSIX.1-2001 (but marked OBSOLETE).  POSIX.1-2008 removes the "
 "specification of B<vfork>()."
 msgid ""
 "4.3BSD; POSIX.1-2001 (but marked OBSOLETE).  POSIX.1-2008 removes the "
 "specification of B<vfork>()."
@@ -21648,7 +22216,7 @@ msgstr ""
 
 #.  In AIXv3.1 vfork is equivalent to fork.
 #. type: Plain text
 
 #.  In AIXv3.1 vfork is equivalent to fork.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:172
+#: build/C/man2/vfork.2:174
 msgid ""
 "The requirements put on B<vfork>()  by the standards are weaker than those "
 "put on B<fork>(2), so an implementation where the two are synonymous is "
 msgid ""
 "The requirements put on B<vfork>()  by the standards are weaker than those "
 "put on B<fork>(2), so an implementation where the two are synonymous is "
@@ -21668,7 +22236,7 @@ msgstr ""
 "とによる特殊な動作をあてにすべきではない。"
 
 #. type: Plain text
 "とによる特殊な動作をあてにすべきではない。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:191
+#: build/C/man2/vfork.2:193
 msgid ""
 "Some consider the semantics of B<vfork>()  to be an architectural blemish, "
 "and the 4.2BSD man page stated: \"This system call will be eliminated when "
 msgid ""
 "Some consider the semantics of B<vfork>()  to be an architectural blemish, "
 "and the 4.2BSD man page stated: \"This system call will be eliminated when "
@@ -21689,7 +22257,7 @@ msgstr ""
 "いくつか理由がある:"
 
 #. type: Plain text
 "いくつか理由がある:"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:195
+#: build/C/man2/vfork.2:197
 msgid ""
 "Some performance-critical applications require the small performance "
 "advantage conferred by B<vfork>()."
 msgid ""
 "Some performance-critical applications require the small performance "
 "advantage conferred by B<vfork>()."
@@ -21701,7 +22269,7 @@ msgstr ""
 #.  http://developers.sun.com/solaris/articles/subprocess/subprocess.html
 #.  http://mailman.uclinux.org/pipermail/uclinux-dev/2009-April/000684.html
 #. type: Plain text
 #.  http://developers.sun.com/solaris/articles/subprocess/subprocess.html
 #.  http://mailman.uclinux.org/pipermail/uclinux-dev/2009-April/000684.html
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:211
+#: build/C/man2/vfork.2:213
 msgid ""
 "B<vfork>()  can be implemented on systems that lack a memory-management unit "
 "(MMU), but B<fork>(2)  can't be implemented on such systems.  (POSIX.1-2008 "
 msgid ""
 "B<vfork>()  can be implemented on systems that lack a memory-management unit "
 "(MMU), but B<fork>(2)  can't be implemented on such systems.  (POSIX.1-2008 "
@@ -21718,7 +22286,7 @@ msgstr ""
 "MMU を持たないシステムでも実装できるように設計されたとの注記がある。)"
 
 #. type: Plain text
 "MMU を持たないシステムでも実装できるように設計されたとの注記がある。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:222
+#: build/C/man2/vfork.2:224
 msgid ""
 "Fork handlers established using B<pthread_atfork>(3)  are not called when a "
 "multithreaded program employing the NPTL threading library calls B<vfork>"
 msgid ""
 "Fork handlers established using B<pthread_atfork>(3)  are not called when a "
 "multithreaded program employing the NPTL threading library calls B<vfork>"
@@ -21732,7 +22300,7 @@ msgstr ""
 "される。 (Linux のスレッドライブラリの説明は B<pthreads>(7)  を参照。)"
 
 #. type: Plain text
 "される。 (Linux のスレッドライブラリの説明は B<pthreads>(7)  を参照。)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:230
+#: build/C/man2/vfork.2:232
 msgid ""
 "A call to B<vfork>()  is equivalent to calling B<clone>(2)  with I<flags> "
 "specified as:"
 msgid ""
 "A call to B<vfork>()  is equivalent to calling B<clone>(2)  with I<flags> "
 "specified as:"
@@ -21741,7 +22309,7 @@ msgstr ""
 "のと等価である。"
 
 #. type: Plain text
 "のと等価である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:232
+#: build/C/man2/vfork.2:234
 #, no-wrap
 msgid "     CLONE_VM | CLONE_VFORK | SIGCHLD\n"
 msgstr "     CLONE_VM | CLONE_VFORK | SIGCHLD\n"
 #, no-wrap
 msgid "     CLONE_VM | CLONE_VFORK | SIGCHLD\n"
 msgstr "     CLONE_VM | CLONE_VFORK | SIGCHLD\n"
@@ -21749,14 +22317,22 @@ msgstr "     CLONE_VM | CLONE_VFORK | SIGCHLD\n"
 #.  In the release notes for 4.2BSD Sam Leffler wrote: `vfork: Is still
 #.  present, but definitely on its way out'.
 #. type: Plain text
 #.  In the release notes for 4.2BSD Sam Leffler wrote: `vfork: Is still
 #.  present, but definitely on its way out'.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:249
+#: build/C/man2/vfork.2:252
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "The B<vfork>()  system call appeared in 3.0BSD.  In 4.4BSD it was made "
+#| "synonymous to B<fork>(2)  but NetBSD introduced it again, cf. http://www."
+#| "netbsd.org/Documentation/kernel/vfork.html .  In Linux, it has been "
+#| "equivalent to B<fork>(2)  until 2.2.0-pre6 or so.  Since 2.2.0-pre9 (on "
+#| "i386, somewhat later on other architectures) it is an independent system "
+#| "call.  Support was added in glibc 2.0.112."
 msgid ""
 "The B<vfork>()  system call appeared in 3.0BSD.  In 4.4BSD it was made "
 msgid ""
 "The B<vfork>()  system call appeared in 3.0BSD.  In 4.4BSD it was made "
-"synonymous to B<fork>(2)  but NetBSD introduced it again, cf. http://www."
-"netbsd.org/Documentation/kernel/vfork.html .  In Linux, it has been "
-"equivalent to B<fork>(2)  until 2.2.0-pre6 or so.  Since 2.2.0-pre9 (on "
-"i386, somewhat later on other architectures) it is an independent system "
-"call.  Support was added in glibc 2.0.112."
+"synonymous to B<fork>(2)  but NetBSD introduced it again, cf.  E<.UR http://"
+"www.netbsd.org\\:/Documentation\\:/kernel\\:/vfork.html> E<.UE .> In Linux, "
+"it has been equivalent to B<fork>(2)  until 2.2.0-pre6 or so.  Since 2.2.0-"
+"pre9 (on i386, somewhat later on other architectures) it is an independent "
+"system call.  Support was added in glibc 2.0.112."
 msgstr ""
 "B<vfork>()  システムコールは 3.0BSD に現われた。 4.4BSD において B<fork>(2)  "
 "の同義語となったが、NetBSD では再び導入された。 http://www.netbsd.org/"
 msgstr ""
 "B<vfork>()  システムコールは 3.0BSD に現われた。 4.4BSD において B<fork>(2)  "
 "の同義語となったが、NetBSD では再び導入された。 http://www.netbsd.org/"
@@ -21772,7 +22348,7 @@ msgstr ""
 #.  .BR vfork ()
 #.  and requires a kernel patch.
 #. type: Plain text
 #.  .BR vfork ()
 #.  and requires a kernel patch.
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:270
+#: build/C/man2/vfork.2:273
 msgid ""
 "Details of the signal handling are obscure and differ between systems.  The "
 "BSD man page states: \"To avoid a possible deadlock situation, processes "
 msgid ""
 "Details of the signal handling are obscure and differ between systems.  The "
 "BSD man page states: \"To avoid a possible deadlock situation, processes "
@@ -21787,46 +22363,52 @@ msgstr ""
 "る。」 と書かれている。"
 
 #. type: Plain text
 "る。」 と書かれている。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vfork.2:276
+#: build/C/man2/vfork.2:279
 msgid "B<clone>(2), B<execve>(2), B<fork>(2), B<unshare>(2), B<wait>(2)"
 msgstr "B<clone>(2), B<execve>(2), B<fork>(2), B<unshare>(2), B<wait>(2)"
 
 #. type: TH
 msgid "B<clone>(2), B<execve>(2), B<fork>(2), B<unshare>(2), B<wait>(2)"
 msgstr "B<clone>(2), B<execve>(2), B<fork>(2), B<unshare>(2), B<wait>(2)"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/vhangup.2:27
+#: build/C/man2/vhangup.2:28
 #, no-wrap
 msgid "VHANGUP"
 msgstr "VHANGUP"
 
 #. type: Plain text
 #, no-wrap
 msgid "VHANGUP"
 msgstr "VHANGUP"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vhangup.2:30
-msgid "vhangup - virtually hangup the current tty"
+#: build/C/man2/vhangup.2:31
+#, fuzzy
+#| msgid "vhangup - virtually hangup the current tty"
+msgid "vhangup - virtually hangup the current terminal"
 msgstr ""
 "vhangup - 現在の tty を仮想的に (virtualy) ハングアップ (hangup) させる"
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 "vhangup - 現在の tty を仮想的に (virtualy) ハングアップ (hangup) させる"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vhangup.2:34
+#: build/C/man2/vhangup.2:35
 msgid "B<int vhangup(void);>"
 msgstr "B<int vhangup(void);>"
 
 #. type: Plain text
 msgid "B<int vhangup(void);>"
 msgstr "B<int vhangup(void);>"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vhangup.2:43
+#: build/C/man2/vhangup.2:44
 msgid ""
 "B<vhangup>(): _BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\\ E<lt>\\ 500)"
 msgstr ""
 "B<vhangup>(): _BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\\ E<lt>\\ 500)"
 
 #. type: Plain text
 msgid ""
 "B<vhangup>(): _BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\\ E<lt>\\ 500)"
 msgstr ""
 "B<vhangup>(): _BSD_SOURCE || (_XOPEN_SOURCE && _XOPEN_SOURCE\\ E<lt>\\ 500)"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vhangup.2:49
+#: build/C/man2/vhangup.2:50
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<vhangup>()  simulates a hangup on the current terminal.  This call "
+#| "arranges for other users to have a ``clean'' tty at login time."
 msgid ""
 "B<vhangup>()  simulates a hangup on the current terminal.  This call "
 msgid ""
 "B<vhangup>()  simulates a hangup on the current terminal.  This call "
-"arranges for other users to have a ``clean'' tty at login time."
+"arranges for other users to have a ``clean'' terminal at login time."
 msgstr ""
 "B<vhangup>()  は現在の端末 (terminal) でハングアップをシミュレートする。 この"
 "コールは他のユーザーがログインした時に綺麗 (clean) な tty を 得ることができる"
 "よう手配する。"
 
 #. type: Plain text
 msgstr ""
 "B<vhangup>()  は現在の端末 (terminal) でハングアップをシミュレートする。 この"
 "コールは他のユーザーがログインした時に綺麗 (clean) な tty を 得ることができる"
 "よう手配する。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vhangup.2:62
+#: build/C/man2/vhangup.2:63
 msgid ""
 "The calling process has insufficient privilege to call B<vhangup>(); the "
 "B<CAP_SYS_TTY_CONFIG> capability is required."
 msgid ""
 "The calling process has insufficient privilege to call B<vhangup>(); the "
 "B<CAP_SYS_TTY_CONFIG> capability is required."
@@ -21835,7 +22417,7 @@ msgstr ""
 "B<CAP_SYS_TTY_CONFIG> ケーパビリティ (capability) が必要である。"
 
 #. type: Plain text
 "B<CAP_SYS_TTY_CONFIG> ケーパビリティ (capability) が必要である。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vhangup.2:65
+#: build/C/man2/vhangup.2:66
 msgid ""
 "This call is Linux-specific, and should not be used in programs intended to "
 "be portable."
 msgid ""
 "This call is Linux-specific, and should not be used in programs intended to "
 "be portable."
@@ -21844,10 +22426,200 @@ msgstr ""
 "い。"
 
 #. type: Plain text
 "い。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/vhangup.2:68
+#: build/C/man2/vhangup.2:69
 msgid "B<capabilities>(7), B<init>(8)"
 msgstr "B<capabilities>(7), B<init>(8)"
 
 msgid "B<capabilities>(7), B<init>(8)"
 msgstr "B<capabilities>(7), B<init>(8)"
 
+#~ msgid "2010-10-24"
+#~ msgstr "2010-10-24"
+
+#~ msgid "2012-05-04"
+#~ msgstr "2012-05-04"
+
+#~ msgid "2012-05-01"
+#~ msgstr "2012-05-01"
+
+#~ msgid "2009-09-27"
+#~ msgstr "2009-09-27"
+
+#~ msgid "2008-04-14"
+#~ msgstr "2008-04-14"
+
+#~ msgid "B<clone>(2), B<fork>(2), B<getpid>(2)"
+#~ msgstr "B<clone>(2), B<fork>(2), B<getpid>(2)"
+
+#~ msgid "1994-08-21"
+#~ msgstr "1994-08-21"
+
+#~ msgid "2007-06-15"
+#~ msgstr "2007-06-15"
+
+#~ msgid "2011-09-11"
+#~ msgstr "2011-09-11"
+
+#~ msgid "2010-06-26"
+#~ msgstr "2010-06-26"
+
+#~ msgid "1993-11-21"
+#~ msgstr "1993-11-21"
+
+#~ msgid ""
+#~ "    tid = syscall(SYS_gettid);\n"
+#~ "}\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "    tid = syscall(SYS_gettid);\n"
+#~ "}\n"
+
+#~ msgid "2012-03-23"
+#~ msgstr "2012-03-23"
+
+#~ msgid "B<accept>(2)\n"
+#~ msgstr "B<accept>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<bind>(2)\n"
+#~ msgstr "B<bind>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<chown>(2)\n"
+#~ msgstr "B<chown>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<connect>(2)\n"
+#~ msgstr "B<connect>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<fsync>(2)\n"
+#~ msgstr "B<fsync>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<getgid>(2)\n"
+#~ msgstr "B<getgid>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<getpeername>(2)\n"
+#~ msgstr "B<getpeername>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<getpid>(2)\n"
+#~ msgstr "B<getpid>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<getsockname>(2)\n"
+#~ msgstr "B<getsockname>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<getsockopt>(2)\n"
+#~ msgstr "B<getsockopt>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<getuid>(2)\n"
+#~ msgstr "B<getuid>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<listen>(2)\n"
+#~ msgstr "B<listen>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<lseek>(2)\n"
+#~ msgstr "B<lseek>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<mlock>(2)\n"
+#~ msgstr "B<mlock>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<mmap>(2)\n"
+#~ msgstr "B<mmap>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<mq_unlink>(2)\n"
+#~ msgstr "B<mq_unlink>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<msgctl>(2)\n"
+#~ msgstr "B<msgctl>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<msgget>(2)\n"
+#~ msgstr "B<msgget>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<msgrcv>(2)\n"
+#~ msgstr "B<msgrcv>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<msgsnd>(2)\n"
+#~ msgstr "B<msgsnd>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<munlock>(2)\n"
+#~ msgstr "B<munlock>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<read>(2)\n"
+#~ msgstr "B<read>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<recv>(2)\n"
+#~ msgstr "B<recv>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<recvfrom>(2)\n"
+#~ msgstr "B<recvfrom>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<recvmsg>(2)\n"
+#~ msgstr "B<recvmsg>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<semctl>(2)\n"
+#~ msgstr "B<semctl>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<semget>(2)\n"
+#~ msgstr "B<semget>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<semop>(2)\n"
+#~ msgstr "B<semop>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<send>(2)\n"
+#~ msgstr "B<send>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<sendmsg>(2)\n"
+#~ msgstr "B<sendmsg>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<sendto>(2)\n"
+#~ msgstr "B<sendto>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<set_zone_reclaim>(2)\t2.6.13\tT{\n"
+#~ msgstr "B<set_zone_reclaim>(2)\t2.6.13\tT{\n"
+
+#~ msgid "Removed in 2.6.16 (was never available to userspace)\n"
+#~ msgstr "2.6.16 で削除 (ユーザ空間に公開されたことはない)\n"
+
+#~ msgid "B<setgid>(2)\n"
+#~ msgstr "B<setgid>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<setsid>(2)\n"
+#~ msgstr "B<setsid>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<setsockopt>(2)\n"
+#~ msgstr "B<setsockopt>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<setuid>(2)\n"
+#~ msgstr "B<setuid>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<shmat>(2)\n"
+#~ msgstr "B<shmat>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<shmctl>(2)\n"
+#~ msgstr "B<shmctl>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<shmdt>(2)\n"
+#~ msgstr "B<shmdt>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<shmget>(2)\n"
+#~ msgstr "B<shmget>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<shutdown>(2)\n"
+#~ msgstr "B<shutdown>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<socket>(2)\n"
+#~ msgstr "B<socket>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<socketpair>(2)\n"
+#~ msgstr "B<socketpair>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<sync>(2)\n"
+#~ msgstr "B<sync>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<vm86old>(2)\n"
+#~ msgstr "B<vm86old>(2)\n"
+
+#~ msgid "B<write>(2)\n"
+#~ msgstr "B<write>(2)\n"
+
+#~ msgid "2008-11-20"
+#~ msgstr "2008-11-20"
+
+#~ msgid "2012-02-08"
+#~ msgstr "2012-02-08"
+
 #~ msgid "2011-09-14"
 #~ msgstr "2011-09-14"
 
 #~ msgid "2011-09-14"
 #~ msgstr "2011-09-14"
 
@@ -21875,9 +22647,6 @@ msgstr "B<capabilities>(7), B<init>(8)"
 #~ msgid "2007-11-15"
 #~ msgstr "2007-11-15"
 
 #~ msgid "2007-11-15"
 #~ msgstr "2007-11-15"
 
-#~ msgid "2012-03-25"
-#~ msgstr "2012-03-25"
-
 #~ msgid "2007-12-12"
 #~ msgstr "2007-12-12"
 
 #~ msgid "2007-12-12"
 #~ msgstr "2007-12-12"