OSDN Git Service

Retire LDP man-pages repository
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / wctype / po / ja.po
diff --git a/po4a/wctype/po/ja.po b/po4a/wctype/po/ja.po
deleted file mode 100644 (file)
index ac67455..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,2081 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-02-04 23:31+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-02-04 23:48+0900\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:16
-#, no-wrap
-msgid "ISWALNUM"
-msgstr "ISWALNUM"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:16 build/C/man3/iswalpha.3:16
-#, no-wrap
-msgid "2014-01-28"
-msgstr "2014-01-28"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:16 build/C/man3/iswalpha.3:16
-#: build/C/man3/iswblank.3:16 build/C/man3/iswcntrl.3:16
-#: build/C/man3/iswctype.3:16 build/C/man3/iswdigit.3:16
-#: build/C/man3/iswgraph.3:16 build/C/man3/iswlower.3:16
-#: build/C/man3/iswprint.3:16 build/C/man3/iswpunct.3:16
-#: build/C/man3/iswspace.3:16 build/C/man3/iswupper.3:16
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:16 build/C/man3/towctrans.3:16
-#: build/C/man3/towlower.3:17 build/C/man3/towupper.3:17
-#: build/C/man3/wctrans.3:16 build/C/man3/wctype.3:16
-#, no-wrap
-msgid "GNU"
-msgstr "GNU"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:16 build/C/man3/iswalpha.3:16
-#: build/C/man3/iswblank.3:16 build/C/man3/iswcntrl.3:16
-#: build/C/man3/iswctype.3:16 build/C/man3/iswdigit.3:16
-#: build/C/man3/iswgraph.3:16 build/C/man3/iswlower.3:16
-#: build/C/man3/iswprint.3:16 build/C/man3/iswpunct.3:16
-#: build/C/man3/iswspace.3:16 build/C/man3/iswupper.3:16
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:16 build/C/man3/towctrans.3:16
-#: build/C/man3/towlower.3:17 build/C/man3/towupper.3:17
-#: build/C/man3/wctrans.3:16 build/C/man3/wctype.3:16
-#, no-wrap
-msgid "Linux Programmer's Manual"
-msgstr "Linux Programmer's Manual"
-
-#. type: SH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:17 build/C/man3/iswalpha.3:17
-#: build/C/man3/iswblank.3:17 build/C/man3/iswcntrl.3:17
-#: build/C/man3/iswctype.3:17 build/C/man3/iswdigit.3:17
-#: build/C/man3/iswgraph.3:17 build/C/man3/iswlower.3:17
-#: build/C/man3/iswprint.3:17 build/C/man3/iswpunct.3:17
-#: build/C/man3/iswspace.3:17 build/C/man3/iswupper.3:17
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:17 build/C/man3/towctrans.3:17
-#: build/C/man3/towlower.3:18 build/C/man3/towupper.3:18
-#: build/C/man3/wctrans.3:17 build/C/man3/wctype.3:17
-#, no-wrap
-msgid "NAME"
-msgstr "名前"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:19
-msgid "iswalnum - test for alphanumeric wide character"
-msgstr "iswalnum - 英数字ワイド文字かどうかを調べる"
-
-#. type: SH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:19 build/C/man3/iswalpha.3:19
-#: build/C/man3/iswblank.3:19 build/C/man3/iswcntrl.3:19
-#: build/C/man3/iswctype.3:19 build/C/man3/iswdigit.3:19
-#: build/C/man3/iswgraph.3:19 build/C/man3/iswlower.3:19
-#: build/C/man3/iswprint.3:19 build/C/man3/iswpunct.3:19
-#: build/C/man3/iswspace.3:19 build/C/man3/iswupper.3:19
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:19 build/C/man3/towctrans.3:19
-#: build/C/man3/towlower.3:20 build/C/man3/towupper.3:20
-#: build/C/man3/wctrans.3:19 build/C/man3/wctype.3:19
-#, no-wrap
-msgid "SYNOPSIS"
-msgstr "書式"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:22 build/C/man3/iswalpha.3:22
-#: build/C/man3/iswblank.3:22 build/C/man3/iswcntrl.3:22
-#: build/C/man3/iswctype.3:22 build/C/man3/iswdigit.3:22
-#: build/C/man3/iswgraph.3:22 build/C/man3/iswlower.3:22
-#: build/C/man3/iswprint.3:22 build/C/man3/iswpunct.3:22
-#: build/C/man3/iswspace.3:22 build/C/man3/iswupper.3:22
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:22 build/C/man3/towctrans.3:22
-#: build/C/man3/towlower.3:23 build/C/man3/towupper.3:23
-#: build/C/man3/wctrans.3:22 build/C/man3/wctype.3:22
-#, no-wrap
-msgid "B<#include E<lt>wctype.hE<gt>>\n"
-msgstr "B<#include E<lt>wctype.hE<gt>>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:24
-#, no-wrap
-msgid "B<int iswalnum(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-msgstr "B<int iswalnum(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-
-#. type: SH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:25 build/C/man3/iswalpha.3:25
-#: build/C/man3/iswblank.3:41 build/C/man3/iswcntrl.3:25
-#: build/C/man3/iswctype.3:25 build/C/man3/iswdigit.3:25
-#: build/C/man3/iswgraph.3:25 build/C/man3/iswlower.3:25
-#: build/C/man3/iswprint.3:25 build/C/man3/iswpunct.3:25
-#: build/C/man3/iswspace.3:25 build/C/man3/iswupper.3:25
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:25 build/C/man3/towctrans.3:25
-#: build/C/man3/towlower.3:45 build/C/man3/towupper.3:45
-#: build/C/man3/wctrans.3:25 build/C/man3/wctype.3:25
-#, no-wrap
-msgid "DESCRIPTION"
-msgstr "説明"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:35
-msgid ""
-"The B<iswalnum>()  function is the wide-character equivalent of the "
-"B<isalnum>(3)  function.  It tests whether I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"alnum\"."
-msgstr ""
-"B<iswalnum>()  関数は、 B<isalnum>(3)  に対応するワイド文字関数である。 この"
-"関数は、あるワイド文字が文字クラス \"alnum\" に属するかどうかを調べ る。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:38
-msgid ""
-"The wide-character class \"alnum\" is a subclass of the wide-character class "
-"\"graph\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"print"
-"\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"alnum\" は、ワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスであ "
-"り、したがってワイド文字クラス \"print\" のサブクラスでもある。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:42
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character "
-"class \"alnum\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"alnum\" は"
-"ワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:46
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character "
-"class \"alnum\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its "
-"subclass \"blank\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"alnum\" は"
-"ワイド文字クラス \"space\" とそのサブクラスである \"blank\" と共通 部分を持た"
-"ない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:49
-msgid ""
-"The wide-character class \"alnum\" is disjoint from the wide-character class "
-"\"punct\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"alnum\" は、ワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たな"
-"い。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:54
-msgid ""
-"The wide-character class \"alnum\" is the union of the wide-character "
-"classes \"alpha\" and \"digit\".  As such, it also contains the wide-"
-"character class \"xdigit\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"alnum\" は、ワイド文字クラス \"alpha\" と \"digit\" の和 "
-"集合である。したがって、このクラスはワイド文字クラス \"xdigit\" も含む。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:57
-msgid ""
-"The wide-character class \"alnum\" always contains at least the letters "
-"\\(aqA\\(aq to \\(aqZ\\(aq, \\(aqa\\(aq to \\(aqz\\(aq and the digits "
-"\\(aq0\\(aq to \\(aq9\\(aq."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"alnum\" は、少なくとも \\(aqA\\(aq から \\(aqZ\\(aq, "
-"\\(aqa\\(aq から \\(aqz\\(aq までの文字と \\(aq0\\(aq から \\(aq9\\(aq までの"
-"数字を 常に含む。"
-
-#. type: SH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:57 build/C/man3/iswalpha.3:61
-#: build/C/man3/iswblank.3:62 build/C/man3/iswcntrl.3:46
-#: build/C/man3/iswctype.3:48 build/C/man3/iswdigit.3:60
-#: build/C/man3/iswgraph.3:53 build/C/man3/iswlower.3:67
-#: build/C/man3/iswprint.3:40 build/C/man3/iswpunct.3:51
-#: build/C/man3/iswspace.3:48 build/C/man3/iswupper.3:62
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:53 build/C/man3/towctrans.3:45
-#: build/C/man3/towlower.3:83 build/C/man3/towupper.3:83
-#: build/C/man3/wctrans.3:54 build/C/man3/wctype.3:65
-#, no-wrap
-msgid "RETURN VALUE"
-msgstr "返り値"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:66
-msgid ""
-"The B<iswalnum>()  function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"alnum\".  Otherwise, it returns zero."
-msgstr ""
-"B<iswalnum>()  関数は、I<wc> が文字クラス \"alnum\" に属するワイド文字 なら"
-"ば 0 でない値を返す。それ以外の場合には 0 を返す。"
-
-#. type: SH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:66 build/C/man3/iswalpha.3:70
-#: build/C/man3/iswblank.3:69 build/C/man3/iswcntrl.3:54
-#: build/C/man3/iswctype.3:57 build/C/man3/towctrans.3:55
-#: build/C/man3/towlower.3:91 build/C/man3/towupper.3:91
-#: build/C/man3/wctrans.3:62 build/C/man3/wctype.3:74
-#, no-wrap
-msgid "ATTRIBUTES"
-msgstr "属性"
-
-#. type: SS
-#: build/C/man3/iswalnum.3:67 build/C/man3/iswalpha.3:71
-#: build/C/man3/iswblank.3:70 build/C/man3/iswcntrl.3:55
-#: build/C/man3/iswctype.3:58 build/C/man3/towctrans.3:56
-#: build/C/man3/towlower.3:92 build/C/man3/towupper.3:92
-#: build/C/man3/wctrans.3:63 build/C/man3/wctype.3:75
-#, no-wrap
-msgid "Multithreading (see pthreads(7))"
-msgstr "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:74
-msgid ""
-"The B<iswalnum>()  function is thread-safe with exceptions.  It can be "
-"safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3)  is "
-"not called to change the locale during its execution."
-msgstr ""
-"B<iswalnum>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に "
-"B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリ"
-"ケーションで安全に使用することができる。"
-
-#. type: SH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:74 build/C/man3/iswalpha.3:78
-#: build/C/man3/iswblank.3:77 build/C/man3/iswcntrl.3:62
-#: build/C/man3/iswctype.3:62 build/C/man3/iswdigit.3:69
-#: build/C/man3/iswgraph.3:62 build/C/man3/iswlower.3:76
-#: build/C/man3/iswprint.3:48 build/C/man3/iswpunct.3:60
-#: build/C/man3/iswspace.3:56 build/C/man3/iswupper.3:70
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:61 build/C/man3/towctrans.3:60
-#: build/C/man3/towlower.3:104 build/C/man3/towupper.3:104
-#: build/C/man3/wctrans.3:70 build/C/man3/wctype.3:82
-#, no-wrap
-msgid "CONFORMING TO"
-msgstr "準拠"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:76 build/C/man3/iswalpha.3:80
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:64 build/C/man3/iswctype.3:64
-#: build/C/man3/iswdigit.3:71 build/C/man3/iswgraph.3:64
-#: build/C/man3/iswlower.3:78 build/C/man3/iswprint.3:50
-#: build/C/man3/iswpunct.3:62 build/C/man3/iswspace.3:58
-#: build/C/man3/iswupper.3:72 build/C/man3/iswxdigit.3:63
-#: build/C/man3/towctrans.3:62 build/C/man3/wctrans.3:72
-#: build/C/man3/wctype.3:84
-msgid "C99."
-msgstr "C99."
-
-#. type: SH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:76 build/C/man3/iswalpha.3:80
-#: build/C/man3/iswblank.3:79 build/C/man3/iswcntrl.3:64
-#: build/C/man3/iswctype.3:64 build/C/man3/iswdigit.3:71
-#: build/C/man3/iswgraph.3:64 build/C/man3/iswlower.3:78
-#: build/C/man3/iswprint.3:50 build/C/man3/iswpunct.3:62
-#: build/C/man3/iswspace.3:58 build/C/man3/iswupper.3:72
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:63 build/C/man3/towctrans.3:62
-#: build/C/man3/towlower.3:111 build/C/man3/towupper.3:111
-#: build/C/man3/wctrans.3:72 build/C/man3/wctype.3:84
-#, no-wrap
-msgid "NOTES"
-msgstr "注意"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:83
-msgid ""
-"The behavior of B<iswalnum>()  depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"current locale."
-msgstr ""
-"B<iswalnum>()  の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: SH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:83 build/C/man3/iswalpha.3:87
-#: build/C/man3/iswblank.3:86 build/C/man3/iswcntrl.3:71
-#: build/C/man3/iswctype.3:71 build/C/man3/iswdigit.3:78
-#: build/C/man3/iswgraph.3:71 build/C/man3/iswlower.3:88
-#: build/C/man3/iswprint.3:57 build/C/man3/iswpunct.3:73
-#: build/C/man3/iswspace.3:65 build/C/man3/iswupper.3:82
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:70 build/C/man3/towctrans.3:69
-#: build/C/man3/towlower.3:118 build/C/man3/towupper.3:118
-#: build/C/man3/wctrans.3:79 build/C/man3/wctype.3:91
-#, no-wrap
-msgid "SEE ALSO"
-msgstr "関連項目"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:86
-msgid "B<isalnum>(3), B<iswctype>(3)"
-msgstr "B<isalnum>(3), B<iswctype>(3)"
-
-#. type: SH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:86 build/C/man3/iswalpha.3:90
-#: build/C/man3/iswblank.3:89 build/C/man3/iswcntrl.3:74
-#: build/C/man3/iswctype.3:85 build/C/man3/iswdigit.3:81
-#: build/C/man3/iswgraph.3:74 build/C/man3/iswlower.3:92
-#: build/C/man3/iswprint.3:60 build/C/man3/iswpunct.3:76
-#: build/C/man3/iswspace.3:68 build/C/man3/iswupper.3:86
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:73 build/C/man3/towctrans.3:73
-#: build/C/man3/towlower.3:123 build/C/man3/towupper.3:123
-#: build/C/man3/wctrans.3:81 build/C/man3/wctype.3:93
-#, no-wrap
-msgid "COLOPHON"
-msgstr "この文書について"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:94 build/C/man3/iswalpha.3:98
-#: build/C/man3/iswblank.3:97 build/C/man3/iswcntrl.3:82
-#: build/C/man3/iswctype.3:93 build/C/man3/iswdigit.3:89
-#: build/C/man3/iswgraph.3:82 build/C/man3/iswlower.3:100
-#: build/C/man3/iswprint.3:68 build/C/man3/iswpunct.3:84
-#: build/C/man3/iswspace.3:76 build/C/man3/iswupper.3:94
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:81 build/C/man3/towctrans.3:81
-#: build/C/man3/towlower.3:131 build/C/man3/towupper.3:131
-#: build/C/man3/wctrans.3:89 build/C/man3/wctype.3:101
-msgid ""
-"This page is part of release 3.79 of the Linux I<man-pages> project.  A "
-"description of the project, information about reporting bugs, and the latest "
-"version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-"
-"pages/."
-msgstr ""
-"この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.79 の一部\n"
-"である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
-"http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswalpha.3:16
-#, no-wrap
-msgid "ISWALPHA"
-msgstr "ISWALPHA"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:19
-msgid "iswalpha - test for alphabetic wide character"
-msgstr "iswalpha - 英字ワイド文字かどうかを調べる"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:24
-#, no-wrap
-msgid "B<int iswalpha(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-msgstr "B<int iswalpha(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:35
-msgid ""
-"The B<iswalpha>()  function is the wide-character equivalent of the "
-"B<isalpha>(3)  function.  It tests whether I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"alpha\"."
-msgstr ""
-"B<iswalpha>()  関数は B<isalpha>(3)  に対応するワイド文字関数である。 この関"
-"数は I<wc> がワイド文字かどうかを調べる。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:40
-msgid ""
-"The wide-character class \"alpha\" is a subclass of the wide-character class "
-"\"alnum\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"graph"
-"\" and of the wide-character class \"print\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"alpha\" は、ワイド文字クラス \"alnum\" のサブクラスであ "
-"る。したがって、ワイド文字クラス \"graph\" とワイド文字クラス \"print\" の サ"
-"ブクラスでもある。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:44
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character "
-"class \"alpha\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"alpha\" は"
-"ワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:48
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character "
-"class \"alpha\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its "
-"subclass \"blank\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"alpha\" は"
-"ワイド文字クラス \"space\" とそのサブクラスである \"blank\" と共通 部分を持た"
-"ない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:52
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"alnum\", the wide-character "
-"class \"alpha\" is disjoint from the wide-character class \"punct\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"alnum\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"alpha\" は"
-"ワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:55
-msgid ""
-"The wide-character class \"alpha\" is disjoint from the wide-character class "
-"\"digit\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"alpha\" は、ワイド文字クラス \"digit\" と共通部分を持たな"
-"い。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:58
-msgid ""
-"The wide-character class \"alpha\" contains the wide-character classes "
-"\"upper\" and \"lower\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"alpha\" は、ワイド文字クラス \"upper\" と \"lower\" を含 "
-"む。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:61
-msgid ""
-"The wide-character class \"alpha\" always contains at least the letters "
-"\\(aqA\\(aq to \\(aqZ\\(aq and \\(aqa\\(aq to \\(aqz\\(aq."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"alpha\" は、少なくとも \\(aqA\\(aq から \\(aqZ\\(aq, "
-"\\(aqa\\(aq から \\(aqz\\(aq までの文字を常に含む。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:70
-msgid ""
-"The B<iswalpha>()  function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"alpha\".  Otherwise, it returns zero."
-msgstr ""
-"B<iswalpha>()  関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"alpha\" に属する ワイド文字"
-"ならば 0 でない値を返す。それ以外の場合には 0 を返す。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:78
-msgid ""
-"The B<iswalpha>()  function is thread-safe with exceptions.  It can be "
-"safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3)  is "
-"not called to change the locale during its execution."
-msgstr ""
-"B<iswalpha>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に "
-"B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリ"
-"ケーションで安全に使用することができる。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:87
-msgid ""
-"The behavior of B<iswalpha>()  depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"current locale."
-msgstr ""
-"B<iswalpha>()  の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:90
-msgid "B<isalpha>(3), B<iswctype>(3)"
-msgstr "B<isalpha>(3), B<iswctype>(3)"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswblank.3:16
-#, no-wrap
-msgid "ISWBLANK"
-msgstr "ISWBLANK"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswblank.3:16 build/C/man3/iswcntrl.3:16
-#, no-wrap
-msgid "2014-02-10"
-msgstr "2014-02-10"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:19
-msgid "iswblank - test for whitespace wide character"
-msgstr "iswblank - 空白ワイド文字かどうかを調べる"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:24
-#, no-wrap
-msgid "B<int iswblank(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-msgstr "B<int iswblank(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:29 build/C/man3/towlower.3:32
-#: build/C/man3/towupper.3:32
-msgid ""
-"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
-msgstr "glibc 向けの機能検査マクロの要件 (B<feature_test_macros>(7)  参照):"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:33
-msgid "B<iswblank>():"
-msgstr "B<iswblank>():"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:36
-msgid ""
-"_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ "
-"200112L;"
-msgstr ""
-"_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ "
-"200112L;"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:39
-msgid "or I<cc\\ -std=c99>"
-msgstr "or I<cc\\ -std=c99>"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:49
-msgid ""
-"The B<iswblank>()  function is the wide-character equivalent of the "
-"B<isblank>(3)  function.  It tests whether I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"blank\"."
-msgstr ""
-"B<iswblank>()  関数は、 B<isblank>(3)  に対応するワイド文字関数である。 この"
-"関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"blank\" に属するワイド文字かど うかを調べ"
-"る。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:52
-msgid ""
-"The wide-character class \"blank\" is a subclass of the wide-character class "
-"\"space\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"blank\" はワイド文字クラス \"space\" のサブクラスである。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:58
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"space\", the wide-character "
-"class \"blank\" is disjoint from the wide-character class \"graph\" and "
-"therefore also disjoint from its subclasses \"alnum\", \"alpha\", \"upper\", "
-"\"lower\", \"digit\", \"xdigit\", \"punct\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"space\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"blank\" は"
-"ワイド文字クラス \"graph\" とは共通部分を持たず、したがってそのサブクラス で"
-"ある \"alnum\", \"alpha\", \"upper\", \"lower\", \"digit\", \"xdigit\", "
-"\"punct\" とも共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:62
-msgid ""
-"The wide-character class \"blank\" always contains at least the space "
-"character and the control character \\(aq\\et\\(aq."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"blank\" は、少なくとも空白文字と制御文字 \\(aq\\et\\(aq を"
-"常に 含む。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:69
-msgid ""
-"The B<iswblank>()  function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"blank\".  Otherwise, it returns zero."
-msgstr ""
-"B<iswblank>()  関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"blank\" に属する ワイド文字"
-"ならば 0 でない値を返す。それ以外の場合には 0 を返す。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:77
-msgid ""
-"The B<iswblank>()  function is thread-safe with exceptions.  It can be "
-"safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3)  is "
-"not called to change the locale during its execution."
-msgstr ""
-"B<iswblank>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に "
-"B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリ"
-"ケーションで安全に使用することができる。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:79
-msgid "POSIX.1-2001."
-msgstr "POSIX.1-2001."
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:86
-msgid ""
-"The behavior of B<iswblank>()  depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"current locale."
-msgstr ""
-"B<iswblank>()  の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:89
-msgid "B<isblank>(3), B<iswctype>(3)"
-msgstr "B<isblank>(3), B<iswctype>(3)"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:16
-#, no-wrap
-msgid "ISWCNTRL"
-msgstr "ISWCNTRL"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:19
-msgid "iswcntrl - test for control wide character"
-msgstr "iswcntrl - ワイド制御文字かどうかを調べる"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:24
-#, no-wrap
-msgid "B<int iswcntrl(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-msgstr "B<int iswcntrl(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:35
-msgid ""
-"The B<iswcntrl>()  function is the wide-character equivalent of the "
-"B<iscntrl>(3)  function.  It tests whether I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"cntrl\"."
-msgstr ""
-"B<iswcntrl>()  関数は、 B<iscntrl>(3)  に対応するワイド文字関数である。 この"
-"関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"cntrl\" に属するワイド文字かど うかを調べ"
-"る。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:39
-msgid ""
-"The wide-character class \"cntrl\" is disjoint from the wide-character class "
-"\"print\" and therefore also disjoint from its subclasses \"graph\", \"alpha"
-"\", \"upper\", \"lower\", \"digit\", \"xdigit\", \"punct\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"cntrl\" はワイド文字クラス \"print\" とは共通部分を持た "
-"ず、したがってそのサブクラスである \"graph\", \"alpha\", \"upper\", \"lower"
-"\", \"digit\", \"xdigit\", \"punct\" とも共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:46
-msgid ""
-"For an unsigned char I<c>, I<iscntrl(c)> implies I<iswcntrl(btowc(c))>, but "
-"not vice versa."
-msgstr ""
-"unsigned char 型である I<c> に対しては、I<iscntrl(c)> は暗黙的に "
-"I<iswcntrl(btowc(c))> を行う。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:54
-msgid ""
-"The B<iswcntrl>()  function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"cntrl\".  Otherwise, it returns zero."
-msgstr ""
-"関数 B<iswcntrl>()  は、I<wc> がワイド文字クラス \"cntrl\" に属する ワイド文"
-"字ならば 0 でない値を返す。そうでない場合には 0 を返す。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:62
-msgid ""
-"The B<iswcntrl>()  function is thread-safe with exceptions.  It can be "
-"safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3)  is "
-"not called to change the locale during its execution."
-msgstr ""
-"B<iswcntrl>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に "
-"B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリ"
-"ケーションで安全に使用することができる。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:71
-msgid ""
-"The behavior of B<iswcntrl>()  depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"current locale."
-msgstr ""
-"B<iswcntrl>()  の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:74
-msgid "B<iscntrl>(3), B<iswctype>(3)"
-msgstr "B<iscntrl>(3), B<iswctype>(3)"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswctype.3:16
-#, no-wrap
-msgid "ISWCTYPE"
-msgstr "ISWCTYPE"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswctype.3:16
-#, no-wrap
-msgid "2014-02-26"
-msgstr "2014-02-26"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswctype.3:19
-msgid "iswctype - wide-character classification"
-msgstr "iswctype - ワイド文字の分類"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswctype.3:24
-#, no-wrap
-msgid "B<int iswctype(wint_t >I<wc>B<, wctype_t >I<desc>B<);>\n"
-msgstr "B<int iswctype(wint_t >I<wc>B<, wctype_t >I<desc>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswctype.3:42
-msgid ""
-"If I<wc> is a wide character having the character property designated by "
-"I<desc> (or in other words: belongs to the character class designated by "
-"I<desc>), the B<iswctype>()  function returns nonzero.  Otherwise, it "
-"returns zero.  If I<wc> is B<WEOF>, zero is returned."
-msgstr ""
-"I<wc> が I<desc> で指示された文字属性を持つ (言い換えると、I<desc> で指示 さ"
-"れた文字クラスに属する) ワイド文字ならば、 B<iswctype>()  関数は 0 で ない値"
-"を返す。それ以外の場合にはこの関数は 0 を返す。I<wc> が B<WEOF> ならば 0 が返"
-"される。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswctype.3:48
-msgid ""
-"I<desc> must be a character property descriptor returned by the "
-"B<wctype>(3)  function."
-msgstr "I<desc> は B<wctype>(3) 関数が返す文字属性指示子でなければならない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswctype.3:57
-msgid ""
-"The B<iswctype>()  function returns nonzero if the I<wc> has the designated "
-"property.  Otherwise, it returns 0."
-msgstr ""
-"B<iswctype>()  関数は、I<wc> が指示された属性を持つならば 0 でない 値を返す。"
-"そうでなければ 0 を返す。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswctype.3:62
-msgid "The B<iswctype>()  function is thread-safe."
-msgstr "B<iswctype>() 関数はスレッドセーフである。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswctype.3:71
-msgid ""
-"The behavior of B<iswctype>()  depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"current locale."
-msgstr ""
-"B<iswctype>()  の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswctype.3:85
-msgid ""
-"B<iswalnum>(3), B<iswalpha>(3), B<iswblank>(3), B<iswcntrl>(3), "
-"B<iswdigit>(3), B<iswgraph>(3), B<iswlower>(3), B<iswprint>(3), "
-"B<iswpunct>(3), B<iswspace>(3), B<iswupper>(3), B<iswxdigit>(3), B<wctype>(3)"
-msgstr ""
-"B<iswalnum>(3), B<iswalpha>(3), B<iswblank>(3), B<iswcntrl>(3), "
-"B<iswdigit>(3), B<iswgraph>(3), B<iswlower>(3), B<iswprint>(3), "
-"B<iswpunct>(3), B<iswspace>(3), B<iswupper>(3), B<iswxdigit>(3), B<wctype>(3)"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswdigit.3:16
-#, no-wrap
-msgid "ISWDIGIT"
-msgstr "ISWDIGIT"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswdigit.3:16 build/C/man3/iswgraph.3:16
-#: build/C/man3/iswlower.3:16 build/C/man3/iswprint.3:16
-#: build/C/man3/iswpunct.3:16 build/C/man3/iswspace.3:16
-#: build/C/man3/iswupper.3:16 build/C/man3/iswxdigit.3:16
-#, no-wrap
-msgid "1999-07-25"
-msgstr "1999-07-25"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:19
-msgid "iswdigit - test for decimal digit wide character"
-msgstr "iswdigit - 数字ワイド文字であるかどうかを調べる"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:24
-#, no-wrap
-msgid "B<int iswdigit(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-msgstr "B<int iswdigit(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:35
-msgid ""
-"The B<iswdigit>()  function is the wide-character equivalent of the "
-"B<isdigit>(3)  function.  It tests whether I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"digit\"."
-msgstr ""
-"B<iswdigit>()  関数は、 B<isdigit>(3)  に対応するワイド文字関数である。 この"
-"関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"digit\" に属するワイド文字かど うかを調べ"
-"る。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:40
-msgid ""
-"The wide-character class \"digit\" is a subclass of the wide-character class "
-"\"xdigit\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"alnum"
-"\", of the wide-character class \"graph\" and of the wide-character class "
-"\"print\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"digit\" はワイド文字クラス \"xdigit\" のサブクラスであ "
-"る。したがってワイド文字クラス \"alnum\" や、その親クラスである \"graph\", さ"
-"らにその親クラスである \"print\" のサブクラスでもある。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:44
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide character class \"print\", the wide-character "
-"class \"digit\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"digit\" は"
-"ワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:49
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character "
-"class \"digit\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its "
-"subclass \"blank\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"digit\" は"
-"ワイド文字クラス \"space\" とそのサブクラスである \"blank\" と共通 部分を持た"
-"ない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:53
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"alnum\", the wide-character "
-"class \"digit\" is disjoint from the wide-character class \"punct\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"alnum\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"digit\" は"
-"ワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:57
-msgid ""
-"The wide-character class \"digit\" is disjoint from the wide-character class "
-"\"alpha\" and therefore also disjoint from its subclasses \"lower\", \"upper"
-"\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"digit\" は、ワイド文字クラス \"alpha\" と共通部分を持た な"
-"い。したがって、そのサブクラスである \"lower\", \"upper\" とも共通部分を 持た"
-"ない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:60
-msgid ""
-"The wide-character class \"digit\" always contains exactly the digits "
-"\\(aq0\\(aq to \\(aq9\\(aq."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"digit\" は必ず、\\(aq0\\(aq から \\(aq9\\(aq までの 数字だ"
-"けからなる。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:69
-msgid ""
-"The B<iswdigit>()  function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"digit\".  Otherwise, it returns zero."
-msgstr ""
-"B<iswdigit>()  関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"digit\" に属するワ イド文字"
-"ならば 0 でない値を返す。それ以外の場合には 0 を返す。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:78
-msgid ""
-"The behavior of B<iswdigit>()  depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"current locale."
-msgstr ""
-"B<iswdigit>()  の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:81
-msgid "B<isdigit>(3), B<iswctype>(3)"
-msgstr "B<isdigit>(3), B<iswctype>(3)"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswgraph.3:16
-#, no-wrap
-msgid "ISWGRAPH"
-msgstr "ISWGRAPH"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:19
-msgid "iswgraph - test for graphic wide character"
-msgstr "iswgraph - グラフィックワイド文字かどうかを調べる"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:24
-#, no-wrap
-msgid "B<int iswgraph(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-msgstr "B<int iswgraph(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:35
-msgid ""
-"The B<iswgraph>()  function is the wide-character equivalent of the "
-"B<isgraph>(3)  function.  It tests whether I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"graph\"."
-msgstr ""
-"B<iswgraph>()  関数は、 B<isgraph>(3)  に対応するワイド文字関数である。 この"
-"関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"graph\" に属するワイド文字かど うかを調べ"
-"る。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:38
-msgid ""
-"The wide-character class \"graph\" is a subclass of the wide-character class "
-"\"print\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"graph\" は、ワイド文字クラス \"space\" と共通部分を持た な"
-"い。したがって、そのサブクラスである \"blank\" とも共通部分を 持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:42
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character "
-"class \"graph\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"graph\" は、ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスであ "
-"る。"
-
-#.  Note: UNIX98 (susv2/xbd/locale.html) says that "graph" and "space" may
-#.  have characters in common, except U+0020. But C99 (ISO/IEC 9899:1999
-#.  section 7.25.2.1.10) says that "space" and "graph" are disjoint.
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:48
-msgid ""
-"The wide-character class \"graph\" is disjoint from the wide-character class "
-"\"space\" and therefore also disjoint from its subclass \"blank\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"graph\" は"
-"ワイド文字クラス \"cntrl\" とは共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:53
-msgid ""
-"The wide-character class \"graph\" contains all the wide characters from the "
-"wide-character class \"print\" except the space character.  It therefore "
-"contains the wide-character classes \"alnum\" and \"punct\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"graph\" は、ワイド文字クラス \"print\" に属する文字のう ち"
-"空白文字を除く全てのワイド文字を含んでいる。したがって、 ワイド文字クラス "
-"\"graph\" にはワイド文字クラス \"almun\" と \"punct\" が含 まれる。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:62
-msgid ""
-"The B<iswgraph>()  function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"graph\".  Otherwise, it returns zero."
-msgstr ""
-"B<iswgraph>()  関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"graph\" に属するワ イド文字"
-"ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:71
-msgid ""
-"The behavior of B<iswgraph>()  depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"current locale."
-msgstr ""
-"B<iswgraph>()  の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:74
-msgid "B<isgraph>(3), B<iswctype>(3)"
-msgstr "B<isgraph>(3), B<iswctype>(3)"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswlower.3:16
-#, no-wrap
-msgid "ISWLOWER"
-msgstr "ISWLOWER"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:19
-msgid "iswlower - test for lowercase wide character"
-msgstr "iswlower - 小文字ワイド文字かどうかを調べる"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:24
-#, no-wrap
-msgid "B<int iswlower(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-msgstr "B<int iswlower(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:35
-msgid ""
-"The B<iswlower>()  function is the wide-character equivalent of the "
-"B<islower>(3)  function.  It tests whether I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"lower\"."
-msgstr ""
-"B<iswlower>()  関数は、 B<islower>(3)  に対応するワイド文字関数である。 この"
-"関数は、I<wc> が文字クラス \"lower\" に属するワイド文字かどうかを 調べる。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:40
-msgid ""
-"The wide-character class \"lower\" is a subclass of the wide-character class "
-"\"alpha\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"alnum"
-"\", of the wide-character class \"graph\" and of the wide-character class "
-"\"print\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"lower\" はワイド文字クラス \"alpha\" のサブクラスであり、 "
-"したがってワイド文字クラス \"alnum\" とその親クラスである \"graph\", さらに "
-"その親クラスである \"print\" のサブクラスでもある。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:44
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character "
-"class \"lower\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"lower\" は"
-"ワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:48
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character "
-"class \"lower\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its "
-"subclass \"blank\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"lower\" は"
-"ワイド文字クラス \"space\" とそのサブクラスである \"blank\" と共通 部分を持た"
-"ない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:52
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"alnum\", the wide-character "
-"class \"lower\" is disjoint from the wide-character class \"punct\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"alnum\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"lower\" は"
-"ワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:56
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"alpha\", the wide-character "
-"class \"lower\" is disjoint from the wide-character class \"digit\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"alpha\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"lower\" は"
-"ワイド文字クラス \"digit\" と共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:64
-msgid ""
-"The wide-character class \"lower\" contains at least those characters I<wc> "
-"which are equal to I<towlower(wc)> and different from I<towupper(wc)>."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"lower\" は少なくとも、I<wc> と I<towlower(wc)> が等しくな"
-"り、かつ I<towupper(wc)> と異なるような文字を含む。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:67
-msgid ""
-"The wide-character class \"lower\" always contains at least the letters "
-"\\(aqa\\(aq to \\(aqz\\(aq."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"lower\" は少なくとも \\(aqa\\(aq から \\(aqz\\(aq を必ず含"
-"む。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:76
-msgid ""
-"The B<iswlower>()  function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"lower\".  Otherwise, it returns zero."
-msgstr ""
-"B<iswlower>()  関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"lower\" に属するワ イド文字"
-"ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:85
-msgid ""
-"The behavior of B<iswlower>()  depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"current locale."
-msgstr ""
-"B<iswlower>()  の動作は現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:88 build/C/man3/iswupper.3:82
-msgid ""
-"This function is not very appropriate for dealing with Unicode characters, "
-"because Unicode knows about three cases: upper, lower and title case."
-msgstr ""
-"この関数で Unicode 文字を扱うのはあまり適切でない。 なぜなら、Unicode には、"
-"大文字 (upper case)・小文字 (lower case)・ タイトル文字 (title case) という "
-"3 つの \"case\" が含まれているからである。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:92
-msgid "B<islower>(3), B<iswctype>(3), B<towlower>(3)"
-msgstr "B<islower>(3), B<iswctype>(3), B<towlower>(3)"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswprint.3:16
-#, no-wrap
-msgid "ISWPRINT"
-msgstr "ISWPRINT"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswprint.3:19
-msgid "iswprint - test for printing wide character"
-msgstr "iswprint - 印字可能ワイド文字かどうかを調べる"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswprint.3:24
-#, no-wrap
-msgid "B<int iswprint(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-msgstr "B<int iswprint(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswprint.3:35
-msgid ""
-"The B<iswprint>()  function is the wide-character equivalent of the "
-"B<isprint>(3)  function.  It tests whether I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"print\"."
-msgstr ""
-"B<iswprint>()  関数は、 B<isprint>(3)  に対応するワイド文字関数である。 この"
-"関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"print\" に属するワイド文字かど うかを調べ"
-"る。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswprint.3:38
-msgid ""
-"The wide-character class \"print\" is disjoint from the wide-character class "
-"\"cntrl\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"print\" は、ワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持た な"
-"い。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswprint.3:40
-msgid ""
-"The wide-character class \"print\" contains the wide-character class \"graph"
-"\"."
-msgstr "ワイド文字クラス \"print\" は、ワイド文字クラス \"graph\" を含む。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswprint.3:48
-msgid ""
-"The B<iswprint>()  function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"print\".  Otherwise, it returns zero."
-msgstr ""
-"B<iswprint>()  関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"print\" に属するワ イド文字"
-"ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswprint.3:57
-msgid ""
-"The behavior of B<iswprint>()  depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"current locale."
-msgstr ""
-"B<iswprint>()  の動作は現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswprint.3:60
-msgid "B<isprint>(3), B<iswctype>(3)"
-msgstr "B<isprint>(3), B<iswctype>(3)"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswpunct.3:16
-#, no-wrap
-msgid "ISWPUNCT"
-msgstr "ISWPUNCT"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:19
-msgid "iswpunct - test for punctuation or symbolic wide character"
-msgstr "iswpunct - 句読点・記号ワイド文字かどうかを調べる"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:24
-#, no-wrap
-msgid "B<int iswpunct(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-msgstr "B<int iswpunct(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:35
-msgid ""
-"The B<iswpunct>()  function is the wide-character equivalent of the "
-"B<ispunct>(3)  function.  It tests whether I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"punct\"."
-msgstr ""
-"B<iswpunct>()  関数は、 B<ispunct>(3)  に対応するワイド文字関数である。 この"
-"関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"punct\" に属するワイド文字かど うかを調べ"
-"る。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:38
-msgid ""
-"The wide-character class \"punct\" is a subclass of the wide-character class "
-"\"graph\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"print"
-"\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"punct\" はワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスである。 "
-"したがって、ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスでもある。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:42
-msgid ""
-"The wide-character class \"punct\" is disjoint from the wide-character class "
-"\"alnum\" and therefore also disjoint from its subclasses \"alpha\", \"upper"
-"\", \"lower\", \"digit\", \"xdigit\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"punct\" はワイド文字クラス \"alnum\" と共通部分を持たな "
-"い。したがって、そのサブクラスである \"alpha\", \"upper\", \"lower\", \"digit"
-"\", \"xdigit\" とも共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:46
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character "
-"class \"punct\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字 \"print\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"punct\" は ワイド"
-"文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:51
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character "
-"class \"punct\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its "
-"subclass \"blank\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"punct\" は"
-"ワイド文字クラス \"space\" とそのサブクラスである \"blank\" と共通 部分を持た"
-"ない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:60
-msgid ""
-"The B<iswpunct>()  function returns nonzero if I<wc> is a wide-character "
-"belonging to the wide-character class \"punct\".  Otherwise, it returns zero."
-msgstr ""
-"B<iswpunct>()  関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"punct\" に属する ワイド文字"
-"ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:69
-msgid ""
-"The behavior of B<iswpunct>()  depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"current locale."
-msgstr ""
-"B<iswpunct>()  の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:73
-msgid ""
-"This function's name is a misnomer when dealing with Unicode characters, "
-"because the wide-character class \"punct\" contains both punctuation "
-"characters and symbol (math, currency, etc.) characters."
-msgstr ""
-"この関数の名前は Unicode 文字を扱う際には正しくない。なぜなら、ワイド 文字ク"
-"ラス \"punct\" は句読点文字と記号文字(数学記号、貨幣記号など)の両 方を含むか"
-"らである。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:76
-msgid "B<ispunct>(3), B<iswctype>(3)"
-msgstr "B<ispunct>(3), B<iswctype>(3)"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswspace.3:16
-#, no-wrap
-msgid "ISWSPACE"
-msgstr "ISWSPACE"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:19
-msgid "iswspace - test for whitespace wide character"
-msgstr "iswspace - 空白ワイド文字かどうかを調べる"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:24
-#, no-wrap
-msgid "B<int iswspace(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-msgstr "B<int iswspace(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:35
-msgid ""
-"The B<iswspace>()  function is the wide-character equivalent of the "
-"B<isspace>(3)  function.  It tests whether I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"space\"."
-msgstr ""
-"B<iswspace>()  関数は、 B<isspace>(3)  に対応するワイド文字関数である。 この"
-"関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"space\" に属するワイド文字かど うかを調べ"
-"る。"
-
-#.  Note: UNIX98 (susv2/xbd/locale.html) says that "space" and "graph" may
-#.  have characters in common, except U+0020. But C99 (ISO/IEC 9899:1999
-#.  section 7.25.2.1.10) says that "space" and "graph" are disjoint.
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:42
-msgid ""
-"The wide-character class \"space\" is disjoint from the wide-character class "
-"\"graph\" and therefore also disjoint from its subclasses \"alnum\", \"alpha"
-"\", \"upper\", \"lower\", \"digit\", \"xdigit\", \"punct\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"space\" はワイド文字クラス \"graph\" と共通部分を持たな"
-"い。 したがって、そのサブクラスである \"alnum\", \"alpha\", \"upper\", "
-"\"lower\", \"digit\", \"xdigit\", \"punct\" とも共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:44
-msgid ""
-"The wide-character class \"space\" contains the wide-character class \"blank"
-"\"."
-msgstr "ワイド文字クラス \"space\" はワイド文字クラス \"blank\" を含む。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:48
-msgid ""
-"The wide-character class \"space\" always contains at least the space "
-"character and the control characters \\(aq\\ef\\(aq, \\(aq\\en\\(aq, \\(aq"
-"\\er\\(aq, \\(aq\\et\\(aq, \\(aq\\ev\\(aq."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"space\" は少なくとも、空白文字および制御文字 \\(aq\\ef"
-"\\(aq, \\(aq\\en\\(aq, \\(aq\\er\\(aq, \\(aq\\et\\(aq, \\(aq\\ev\\(aq を必ず"
-"含む。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:56
-msgid ""
-"The B<iswspace>()  function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"space\".  Otherwise, it returns zero."
-msgstr ""
-"B<iswspace>()  関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"space\" に含まれる ならば "
-"0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:65
-msgid ""
-"The behavior of B<iswspace>()  depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"current locale."
-msgstr ""
-"B<iswspace>()  の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:68
-msgid "B<isspace>(3), B<iswctype>(3)"
-msgstr "B<isspace>(3), B<iswctype>(3)"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswupper.3:16
-#, no-wrap
-msgid "ISWUPPER"
-msgstr "ISWUPPER"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:19
-msgid "iswupper - test for uppercase wide character"
-msgstr "iswupper - 大文字ワイド文字かどうかを調べる"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:24
-#, no-wrap
-msgid "B<int iswupper(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-msgstr "B<int iswupper(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:35
-msgid ""
-"The B<iswupper>()  function is the wide-character equivalent of the "
-"B<isupper>(3)  function.  It tests whether I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"upper\"."
-msgstr ""
-"B<iswupper>()  関数は、 B<isupper>(3)  に対応するワイド文字関数である。 この"
-"関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"upper\" に属するワイド文字かど うかを調べ"
-"る。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:39
-msgid ""
-"The wide-character class \"upper\" is a subclass of the wide-character class "
-"\"alpha\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"alnum"
-"\", of the wide-character class \"graph\" and of the wide-character class "
-"\"print\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"upper\" はワイド文字クラス \"alpha\" のサブクラスであり、 "
-"したがってワイド文字クラス \"alnum\" とその親クラスである \"graph\", さらに "
-"その親クラスである \"print\" のサブクラスでもある。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:42
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character "
-"class \"upper\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"upper\" は"
-"ワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:46
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character "
-"class \"upper\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its "
-"subclass \"blank\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"upper\" は"
-"ワイド文字クラス \"space\" とそのサブクラスである \"blank\" と共通 部分を持た"
-"ない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:49
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"alnum\", the wide-character "
-"class \"upper\" is disjoint from the wide-character class \"punct\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"alnum\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"upper\" は"
-"ワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:52
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"alpha\", the wide-character "
-"class \"upper\" is disjoint from the wide-character class \"digit\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"alpha\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"upper\" は"
-"ワイド文字クラス \"digit\" と共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:59
-msgid ""
-"The wide-character class \"upper\" contains at least those characters I<wc> "
-"which are equal to I<towupper(wc)> and different from I<towlower(wc)>."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"upper\" は少なくとも、I<wc> と I<towupper(wc)> が等しくな"
-"り、かつ I<towupper(wc)> と異なるような文字を含む。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:62
-msgid ""
-"The wide-character class \"upper\" always contains at least the letters "
-"\\(aqA\\(aq to \\(aqZ\\(aq."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"upper\" は少なくとも \\(aqA\\(aq から \\(aqZ\\(aq を必ず含"
-"む。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:70
-msgid ""
-"The B<iswupper>()  function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"upper\".  Otherwise, it returns zero."
-msgstr ""
-"B<iswupper>()  関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"upper\" に属するワイド文字"
-"ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:79
-msgid ""
-"The behavior of B<iswupper>()  depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"current locale."
-msgstr ""
-"B<iswupper>()  の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:86
-msgid "B<isupper>(3), B<iswctype>(3), B<towupper>(3)"
-msgstr "B<isupper>(3), B<iswctype>(3), B<towupper>(3)"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:16
-#, no-wrap
-msgid "ISWXDIGIT"
-msgstr "ISWXDIGIT"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:19
-msgid "iswxdigit - test for hexadecimal digit wide character"
-msgstr "iswxdigit - 16 進数ワイド文字かどうかを調べる"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:24
-#, no-wrap
-msgid "B<int iswxdigit(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-msgstr "B<int iswxdigit(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:35
-msgid ""
-"The B<iswxdigit>()  function is the wide-character equivalent of the "
-"B<isxdigit>(3)  function.  It tests whether I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"xdigit\"."
-msgstr ""
-"B<iswxdigit>()  関数は、 B<isxdigit>(3)  に対応するワイド文字関数である。 こ"
-"の関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"xdigit\" に属するワイド文字か どうかを調"
-"べる。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:39
-msgid ""
-"The wide-character class \"xdigit\" is a subclass of the wide-character "
-"class \"alnum\", and therefore also a subclass of the wide-character class "
-"\"graph\" and of the wide-character class \"print\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"xdigit\" は、ワイド文字クラス \"alnum\" のサブクラスで あ"
-"る。したがって、ワイド文字クラス \"graph\" とワイド文字クラス \"print\" のサ"
-"ブクラスでもある。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:42
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character "
-"class \"xdigit\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"xdigit\" は"
-"ワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:46
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character "
-"class \"xdigit\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its "
-"subclass \"blank\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"graph\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"xdigit\" は"
-"ワイド文字クラス \"space\" とそのサブクラスである \"blank\" と共通 部分を持た"
-"ない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:49
-msgid ""
-"Being a subclass of the wide-character class \"alnum\", the wide-character "
-"class \"xdigit\" is disjoint from the wide-character class \"punct\"."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"alnum\" のサブクラスなので、ワイド文字クラス \"xdigit\" は"
-"ワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:53
-msgid ""
-"The wide-character class \"xdigit\" always contains at least the letters "
-"\\(aqA\\(aq to \\(aqF\\(aq, \\(aqa\\(aq to \\(aqf\\(aq and the digits "
-"\\(aq0\\(aq to \\(aq9\\(aq."
-msgstr ""
-"ワイド文字クラス \"xdigit\" は少なくとも、文字 \\(aqA\\(aq から \\(aqF\\(aq, "
-"\\(aqa\\(aq から \\(aqf\\(aq と数字 \\(aq0\\(aq から \\(aq9\\(aq を必ず含む。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:61
-msgid ""
-"The B<iswxdigit>()  function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
-"belonging to the wide-character class \"xdigit\".  Otherwise, it returns "
-"zero."
-msgstr ""
-"B<iswxdigit>()  関数は、I<wc> がワイド文字クラス \"xdigit\" に属する ワイド文"
-"字ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:70
-msgid ""
-"The behavior of B<iswxdigit>()  depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"current locale."
-msgstr ""
-"B<iswxdigit>()  の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:73
-msgid "B<iswctype>(3), B<isxdigit>(3)"
-msgstr "B<iswctype>(3), B<isxdigit>(3)"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/towctrans.3:16
-#, no-wrap
-msgid "TOWCTRANS"
-msgstr "TOWCTRANS"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/towctrans.3:16
-#, no-wrap
-msgid "2013-12-24"
-msgstr "2013-12-24"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towctrans.3:19
-msgid "towctrans - wide-character transliteration"
-msgstr "towctrans - ワイド文字の変換"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towctrans.3:24
-#, no-wrap
-msgid "B<wint_t towctrans(wint_t >I<wc>B<, wctrans_t >I<desc>B<);>\n"
-msgstr "B<wint_t towctrans(wint_t >I<wc>B<, wctrans_t >I<desc>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towctrans.3:39
-msgid ""
-"If I<wc> is a wide character, the B<towctrans>()  function translates it "
-"according to the transliteration descriptor I<desc>.  If I<wc> is B<WEOF>, "
-"B<WEOF> is returned."
-msgstr ""
-"I<wc> がワイド文字ならば、 B<towctrans>()  関数は変換記述子 I<desc> に従って"
-"その文字を変換する。I<wc> が B<WEOF> ならば、 B<WEOF> が返される。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towctrans.3:45
-msgid ""
-"I<desc> must be a transliteration descriptor returned by the B<wctrans>(3)  "
-"function."
-msgstr "I<desc> は、 B<wctrans>(3)  が返した変換記述子でなければならない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towctrans.3:55
-msgid ""
-"The B<towctrans>()  function returns the translated wide character, or "
-"B<WEOF> if I<wc> is B<WEOF>."
-msgstr ""
-"B<towctrans>()  関数は、変換結果のワイド文字を返す。I<wc> が B<WEOF> ならば、"
-"B<WEOF> を返す。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towctrans.3:60
-msgid "The B<towctrans>()  function is thread-safe."
-msgstr "B<towctrans>() 関数はスレッドセーフである。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towctrans.3:69
-msgid ""
-"The behavior of B<towctrans>()  depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"current locale."
-msgstr ""
-"B<towctrans>()  の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towctrans.3:73
-msgid "B<towlower>(3), B<towupper>(3), B<wctrans>(3)"
-msgstr "B<towlower>(3), B<towupper>(3), B<wctrans>(3)"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/towlower.3:17
-#, no-wrap
-msgid "TOWLOWER"
-msgstr "TOWLOWER"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/towlower.3:17 build/C/man3/towupper.3:17
-#, no-wrap
-msgid "2014-03-18"
-msgstr "2014-03-18"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:20
-msgid "towlower, towlower_l - convert a wide character to lowercase"
-msgstr "towlower, towlower_l - ワイド文字 1 個を小文字に変換する"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:25
-#, no-wrap
-msgid "B<wint_t towlower(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-msgstr "B<wint_t towlower(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:27
-#, no-wrap
-msgid "B<wint_t towlower_l(wint_t >I<wc>B<, locale_t >I<locale>B<);>\n"
-msgstr "B<wint_t towlower_l(wint_t >I<wc>B<, locale_t >I<locale>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:35
-msgid "B<towlower_l>():"
-msgstr "B<towlower_l>():"
-
-#. type: TP
-#: build/C/man3/towlower.3:37 build/C/man3/towupper.3:37
-#, no-wrap
-msgid "Since glibc 2.10:"
-msgstr "glibc 2.10 以降:"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:40 build/C/man3/towupper.3:40
-msgid "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 700"
-msgstr "_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 700"
-
-#. type: TP
-#: build/C/man3/towlower.3:40 build/C/man3/towupper.3:40
-#, no-wrap
-msgid "Before glibc 2.10:"
-msgstr "glibc 2.10 より以前:"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:43 build/C/man3/towupper.3:43
-msgid "_GNU_SOURCE"
-msgstr "_GNU_SOURCE"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:60
-msgid ""
-"The B<towlower>()  function is the wide-character equivalent of the "
-"B<tolower>(3)  function.  If I<wc> is an uppercase wide character, and there "
-"exists a lowercase equivalent in the current locale, it returns the "
-"lowercase equivalent of I<wc>.  In all other cases, I<wc> is returned "
-"unchanged."
-msgstr ""
-"B<towlower>() 関数は、 B<tolower>(3) 関数に対応するワイド文字関数である。 "
-"I<wc> が大文字のワイド文字で、現在のロケールで対応する小文字が存在する場合、 "
-"I<wc> に対応する小文字が返される。 それ以外の場合には、 I<wc> は変更されずに"
-"返される。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:76 build/C/man3/towupper.3:76
-msgid ""
-"The B<towupper_l>()  function performs the same task, but performs the "
-"conversion based on the character type information in the locale specified "
-"by I<locale>.  The behavior of B<towupper_l>()  is undefined if I<locale> is "
-"the special locale object B<LC_GLOBAL_LOCALE> (see B<duplocale>(3))  or is "
-"not a valid locale object handle."
-msgstr ""
-"B<towupper_l>() 関数も同様の動作を行うが、 I<locale> で指定されたロケールでの"
-"文字列型の情報に基づき変換が行われる点が異なる。 I<locale> が特別なロケールオ"
-"ブジェクト B<LC_GLOBAL_LOCALE> の場合、もしくは I<locale> が有効なロケールオ"
-"ブジェクトハンドルでない場合、 B<towupper_l>() の動作は未定義である。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:83 build/C/man3/towupper.3:83
-msgid ""
-"The argument I<wc> must be representable as a I<wchar_t> and be a valid "
-"character in the locale or be the value B<WEOF>."
-msgstr ""
-"引き数 I<wc> は、 指定されたロケールで有効な I<wchar_t> で表現できる文字、ま"
-"たは値 B<WEOF> でなければならない。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:91
-msgid ""
-"If I<wc> was convertible to lowercase, B<towlower>()  returns its lowercase "
-"equivalent; otherwise it returns I<wc>."
-msgstr ""
-"I<wc> が小文字に変換可能だった場合、 B<towlower>() は対応する小文字を返す。 "
-"そうでない場合、 I<wc> を返す。"
-
-#.  FIXME . need a thread-safety statement about towlower_l()
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:100
-msgid ""
-"The B<towlower>()  function is thread-safe with exceptions.  It can be "
-"safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3)  is "
-"not called to change the locale during its execution."
-msgstr ""
-"B<towlower>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に "
-"B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリ"
-"ケーションで安全に使用することができる。"
-
-#. type: SH
-#: build/C/man3/towlower.3:100 build/C/man3/towupper.3:100
-#, no-wrap
-msgid "VERSIONS"
-msgstr "バージョン"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:104
-msgid "The B<towlower_l>()  function first appeared in glibc 2.3."
-msgstr "B<towlower_l>() 関数は glibc 2.3 で初めて登場した。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:108
-msgid ""
-"B<towlower>(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); present as an XSI extension in "
-"POSIX.1-2008, but marked obsolete."
-msgstr ""
-"B<towlower>(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); POSIX.1-2008 の XSI 拡張に存在してい"
-"るが、廃止予定とされている。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:111
-msgid "B<towlower_l>(): POSIX.1-2008."
-msgstr "B<towlower_l>(): POSIX.1-2008."
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:115 build/C/man3/towupper.3:115
-msgid ""
-"The behavior of these functions depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"locale."
-msgstr "これらの関数の動作は、ロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:118 build/C/man3/towupper.3:118
-msgid ""
-"These functions are not very appropriate for dealing with Unicode "
-"characters, because Unicode knows about three cases: upper, lower and title "
-"case."
-msgstr ""
-"これらの関数で Unicode 文字を扱うのはあまり適切でない。 なぜなら、Unicode に"
-"は、大文字 (upper case)・小文字 (lower case)・ タイトル文字 (title case) とい"
-"う 3 つの \"case\" が含まれているからである。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:123
-msgid "B<iswlower>(3), B<towctrans>(3), B<towupper>(3), B<locale>(7)"
-msgstr "B<iswlower>(3), B<towctrans>(3), B<towupper>(3), B<locale>(7)"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/towupper.3:17
-#, no-wrap
-msgid "TOWUPPER"
-msgstr "TOWUPPER"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:20
-msgid "towupper, towupper_l - convert a wide character to uppercase"
-msgstr "towupper, towupper_l - ワイド文字 1 個を大文字に変換する"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:25
-#, no-wrap
-msgid "B<wint_t towupper(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-msgstr "B<wint_t towupper(wint_t >I<wc>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:27
-#, no-wrap
-msgid "B<wint_t towupper_l(wint_t >I<wc>B<, locale_t >I<locale>B<);>\n"
-msgstr "B<wint_t towupper_l(wint_t >I<wc>B<, locale_t >I<locale>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:35
-msgid "B<towupper_l>():"
-msgstr "B<towupper_l>():"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:60
-msgid ""
-"The B<towupper>()  function is the wide-character equivalent of the "
-"B<toupper>(3)  function.  If I<wc> is a lowercase wide character, and there "
-"exists an uppercase equivalent in the current locale, it returns the "
-"uppercase equivalent of I<wc>.  In all other cases, I<wc> is returned "
-"unchanged."
-msgstr ""
-"B<towupper>() 関数は、 B<toupper>(3) 関数に対応するワイド文字関数である。 "
-"I<wc> が小文字のワイド文字で、現在のロケールで対応する大文字が存在する場合、 "
-"I<wc> に対応する大文字が返される。 それ以外の場合には、 I<wc> は変更されずに"
-"返される。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:91
-msgid ""
-"If I<wc> was convertible to uppercase, B<towupper>()  returns its uppercase "
-"equivalent; otherwise it returns I<wc>."
-msgstr ""
-"I<wc> が大文字に変換可能だった場合、 B<towupper>() は対応する大文字返す。 そ"
-"うでない場合、 I<wc> を返す。"
-
-#.  FIXME . need a thread-safety statement about towupper_l()
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:100
-msgid ""
-"The B<towupper>()  function is thread-safe with exceptions.  It can be "
-"safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3)  is "
-"not called to change the locale during its execution."
-msgstr ""
-"B<towupper>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に "
-"B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリ"
-"ケーションで安全に使用することができる。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:104
-msgid "The B<towupper_l>()  function first appeared in glibc 2.3."
-msgstr "B<towupper_l>() 関数は glibc 2.3 で初めて登場した。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:108
-msgid ""
-"B<towupper>(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); present as an XSI extension in "
-"POSIX.1-2008, but marked obsolete."
-msgstr ""
-"B<towupper>(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); POSIX.1-2008 の XSI 拡張に存在してい"
-"るが、廃止予定とされている。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:111
-msgid "B<towupper_l>(): POSIX.1-2008."
-msgstr "B<towupper_l>(): POSIX.1-2008."
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:123
-msgid "B<iswupper>(3), B<towctrans>(3), B<towlower>(3), B<locale>(7)"
-msgstr "B<iswupper>(3), B<towctrans>(3), B<towlower>(3), B<locale>(7)"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/wctrans.3:16
-#, no-wrap
-msgid "WCTRANS"
-msgstr "WCTRANS"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/wctrans.3:16 build/C/man3/wctype.3:16
-#, no-wrap
-msgid "2014-01-22"
-msgstr "2014-01-22"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:19
-msgid "wctrans - wide-character translation mapping"
-msgstr "wctrans - ワイド文字変換マッピング"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:24
-#, no-wrap
-msgid "B<wctrans_t wctrans(const char *>I<name>B<);>\n"
-msgstr "B<wctrans_t wctrans(const char *>I<name>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:41
-msgid ""
-"The I<wctrans_t> type represents a mapping which can map a wide character to "
-"another wide character.  Its nature is implementation-dependent, but the "
-"special value I<(wctrans_t)\\ 0> denotes an invalid mapping.  Nonzero "
-"I<wctrans_t> values can be passed to the B<towctrans>(3)  function to "
-"actually perform the wide-character mapping."
-msgstr ""
-"I<wctrans_t> 型は、あるワイド文字を他のワイド文字に変換できるマッピ ングを表"
-"現する。本質的には実装依存であるが、特殊な値 I<(wctrans_t)0> は不正なマッピン"
-"グを示す。0 でない値を持つ I<wctrans_t> を B<towctrans>(3)  関数に渡すことに"
-"よって、実際に ワイド文字の変換を実行させることができる。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:50
-msgid ""
-"The B<wctrans>()  function returns a mapping, given by its name.  The set of "
-"valid names depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale, but "
-"the following names are valid in all locales."
-msgstr ""
-"B<wctrans>()  は、名前によって与えられるマッピングを返す。有効な名前の 集合は"
-"現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存するが、以下の名前は全てのロケー"
-"ルにおいて有効である。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:53
-#, no-wrap
-msgid ""
-"  \"tolower\" - realizes the B<tolower>(3) mapping\n"
-"  \"toupper\" - realizes the B<toupper>(3) mapping\n"
-msgstr ""
-"  \"tolower\" - B<tolower>(3) のマッピングを実現する\n"
-"  \"toupper\" - B<toupper>(3) のマッピングを実現する\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:62
-msgid ""
-"The B<wctrans>()  function returns a mapping descriptor if the I<name> is "
-"valid.  Otherwise, it returns I<(wctrans_t)\\ 0>."
-msgstr ""
-"B<wctrans>() 関数は、I<name> が有効ならばマッピング記述子を返す。 有効でなけ"
-"れば I<(wctrans_t)\\ 0> を返す。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:70
-msgid ""
-"The B<wctrans>()  function is thread-safe with exceptions.  It can be safely "
-"used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3)  is not "
-"called to change the locale during its execution."
-msgstr ""
-"B<wctrans>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に "
-"B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリ"
-"ケーションで安全に使用することができる。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:79
-msgid ""
-"The behavior of B<wctrans>()  depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"current locale."
-msgstr ""
-"B<wctrans>()  の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:81
-msgid "B<towctrans>(3)"
-msgstr "B<towctrans>(3)"
-
-#. type: TH
-#: build/C/man3/wctype.3:16
-#, no-wrap
-msgid "WCTYPE"
-msgstr "WCTYPE"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:19
-msgid "wctype - wide-character classification"
-msgstr "wctype - ワイド文字の分類"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:24
-#, no-wrap
-msgid "B<wctype_t wctype(const char *>I<name>B<);>\n"
-msgstr "B<wctype_t wctype(const char *>I<name>B<);>\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:42
-msgid ""
-"The I<wctype_t> type represents a property which a wide character may or may "
-"not have.  In other words, it represents a class of wide characters.  This "
-"type's nature is implementation-dependent, but the special value "
-"I<(wctype_t) 0> denotes an invalid property.  Nonzero I<wctype_t> values can "
-"be passed to the B<iswctype>(3)  function to actually test whether a given "
-"wide character has the property."
-msgstr ""
-"I<wctype_t> 型は、ワイド文字が持っている、あるいは持っていない属性を表現す"
-"る。 言い換えると、 I<wctype_t> 型はワイド文字のクラスを表現する。 この型は本"
-"質的に実装依存であるが、特殊な値 I<(wctype_t) 0> は不正な属性を示す。 0 でな"
-"い値を持つ I<wctype_t> を B<iswctype>(3)  関数に渡すことによって、 与えられた"
-"ワイド文字がその属性を持つかどうかを実際に テストすることができる。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:51
-msgid ""
-"The B<wctype>()  function returns a property, given by its name.  The set of "
-"valid names depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale, but "
-"the following names are valid in all locales."
-msgstr ""
-"B<wctype>()  関数は、名前によって与えられる属性を返す。有効な名前の集 合は現"
-"在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存するが、以下の名前は全てのロケール"
-"で有効である。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:64
-#, no-wrap
-msgid ""
-"  \"alnum\" - realizes the B<isalnum>(3) classification function\n"
-"  \"alpha\" - realizes the B<isalpha>(3) classification function\n"
-"  \"blank\" - realizes the B<isblank>(3) classification function\n"
-"  \"cntrl\" - realizes the B<iscntrl>(3) classification function\n"
-"  \"digit\" - realizes the B<isdigit>(3) classification function\n"
-"  \"graph\" - realizes the B<isgraph>(3) classification function\n"
-"  \"lower\" - realizes the B<islower>(3) classification function\n"
-"  \"print\" - realizes the B<isprint>(3) classification function\n"
-"  \"punct\" - realizes the B<ispunct>(3) classification function\n"
-"  \"space\" - realizes the B<isspace>(3) classification function\n"
-"  \"upper\" - realizes the B<isupper>(3) classification function\n"
-"  \"xdigit\" - realizes the B<isxdigit>(3) classification function\n"
-msgstr ""
-"  \"alnum\" - クラス化関数 B<isalnum>(3) を実現する\n"
-"  \"alpha\" - クラス化関数 B<isalpha>(3) を実現する\n"
-"  \"blank\" - クラス化関数 B<isblank>(3) を実現する\n"
-"  \"cntrl\" - クラス化関数 B<iscntrl>(3) を実現する\n"
-"  \"digit\" - クラス化関数 B<isdigit>(3) を実現する\n"
-"  \"graph\" - クラス化関数 B<isgraph>(3) を実現する\n"
-"  \"lower\" - クラス化関数 B<islower>(3) を実現する\n"
-"  \"print\" - クラス化関数 B<isprint>(3) を実現する\n"
-"  \"punct\" - クラス化関数 B<ispunct>(3) を実現する\n"
-"  \"space\" - クラス化関数 B<isspace>(3) を実現する\n"
-"  \"upper\" - クラス化関数 B<isupper>(3) を実現する\n"
-"  \"xdigit\" - クラス化関数 B<isxdigit>(3) を実現する\n"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:74
-msgid ""
-"The B<wctype>()  function returns a property descriptor if the I<name> is "
-"valid.  Otherwise, it returns I<(wctype_t) 0>."
-msgstr ""
-"B<wctype>()  関数は、 I<name> が有効ならば属性記述子を返す。 有効でなければ "
-"I<(wctype_t) 0> を返す。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:82
-msgid ""
-"The B<wctype>()  function is thread-safe with exceptions.  It can be safely "
-"used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3)  is not "
-"called to change the locale during its execution."
-msgstr ""
-"B<wctype>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) "
-"を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に"
-"使用することができる。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:91
-msgid ""
-"The behavior of B<wctype>()  depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
-"current locale."
-msgstr ""
-"B<wctype>()  の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリーに依存する。"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:93
-msgid "B<iswctype>(3)"
-msgstr "B<iswctype>(3)"