msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-13 10:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-17 13:14+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-14 03:20+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"The B<iswalnum>() function is thread-safe with exceptions. It can be "
"safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3) is "
"not called to change the locale during its execution."
-msgstr "B<iswalnum>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に使用することができる。"
+msgstr ""
+"B<iswalnum>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>"
+"(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安"
+"全に使用することができる。"
#. type: SH
#: build/C/man3/iswalnum.3:74 build/C/man3/iswalpha.3:78
#: build/C/man3/iswxdigit.3:80 build/C/man3/towctrans.3:80
#: build/C/man3/towlower.3:130 build/C/man3/towupper.3:130
#: build/C/man3/wctrans.3:88 build/C/man3/wctype.3:100
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.63 of the Linux I<man-pages> project. A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
msgid ""
-"This page is part of release 3.63 of the Linux I<man-pages> project. A "
+"This page is part of release 3.64 of the Linux I<man-pages> project. A "
"description of the project, and information about reporting bugs, can be "
"found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
msgstr ""
"The B<iswalpha>() function is thread-safe with exceptions. It can be "
"safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3) is "
"not called to change the locale during its execution."
-msgstr "B<iswalpha>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に使用することができる。"
+msgstr ""
+"B<iswalpha>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>"
+"(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安"
+"全に使用することができる。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/iswalpha.3:87
"The B<iswblank>() function is thread-safe with exceptions. It can be "
"safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3) is "
"not called to change the locale during its execution."
-msgstr "B<iswblank>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に使用することができる。"
+msgstr ""
+"B<iswblank>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>"
+"(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安"
+"全に使用することができる。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/iswblank.3:79
"The B<iswcntrl>() function is thread-safe with exceptions. It can be "
"safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3) is "
"not called to change the locale during its execution."
-msgstr "B<iswcntrl>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に使用することができる。"
+msgstr ""
+"B<iswcntrl>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>"
+"(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安"
+"全に使用することができる。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/iswcntrl.3:71
"The B<towlower>() function is thread-safe with exceptions. It can be "
"safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3) is "
"not called to change the locale during its execution."
-msgstr "B<towlower>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に使用することができる。"
+msgstr ""
+"B<towlower>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>"
+"(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安"
+"全に使用することができる。"
#. type: SH
#: build/C/man3/towlower.3:100 build/C/man3/towupper.3:100
msgid ""
"B<towlower>(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); present as an XSI extension in "
"POSIX.1-2008, but marked obsolete."
-msgstr "B<towlower>(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); POSIX.1-2008 の XSI 拡張に存在しているが、廃止予定とされている。"
+msgstr ""
+"B<towlower>(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); POSIX.1-2008 の XSI 拡張に存在してい"
+"るが、廃止予定とされている。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/towlower.3:111
"These functions are not very appropriate for dealing with Unicode "
"characters, because Unicode knows about three cases: upper, lower and title "
"case."
-msgstr "これらの関数で Unicode 文字を扱うのはあまり適切でない。 なぜなら、Unicode には、大文字 (upper case)・小文字 (lower case)・ タイトル文字 (title case) という 3 つの \"case\" が含まれているからである。"
+msgstr ""
+"これらの関数で Unicode 文字を扱うのはあまり適切でない。 なぜなら、Unicode に"
+"は、大文字 (upper case)・小文字 (lower case)・ タイトル文字 (title case) とい"
+"う 3 つの \"case\" が含まれているからである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/towlower.3:123
"The B<towupper>() function is thread-safe with exceptions. It can be "
"safely used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3) is "
"not called to change the locale during its execution."
-msgstr "B<towupper>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に使用することができる。"
+msgstr ""
+"B<towupper>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>"
+"(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安"
+"全に使用することができる。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/towupper.3:104
msgid ""
"B<towupper>(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); present as an XSI extension in "
"POSIX.1-2008, but marked obsolete."
-msgstr "B<towupper>(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); POSIX.1-2008 の XSI 拡張に存在しているが、廃止予定とされている。"
+msgstr ""
+"B<towupper>(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); POSIX.1-2008 の XSI 拡張に存在してい"
+"るが、廃止予定とされている。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/towupper.3:111
"The B<wctrans>() function is thread-safe with exceptions. It can be safely "
"used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3) is not "
"called to change the locale during its execution."
-msgstr "B<wctrans>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に使用することができる。"
+msgstr ""
+"B<wctrans>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>"
+"(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安"
+"全に使用することができる。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/wctrans.3:79
"The B<wctype>() function is thread-safe with exceptions. It can be safely "
"used in multithreaded applications, as long as B<setlocale>(3) is not "
"called to change the locale during its execution."
-msgstr "B<wctype>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に使用することができる。"
+msgstr ""
+"B<wctype>() 関数は、例外付きのスレッドセーフである。実行中に B<setlocale>(3) "
+"を呼び出してロケールを変更しない限り、マルチスレッドアプリケーションで安全に"
+"使用することができる。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/wctype.3:91