msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-22 01:07+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-28 07:39+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:14
+#: build/C/man3/iswalnum.3:16
#, no-wrap
msgid "ISWALNUM"
msgstr "ISWALNUM"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:14 build/C/man3/iswalpha.3:14
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:14 build/C/man3/iswctype.3:14
-#: build/C/man3/iswdigit.3:14 build/C/man3/iswgraph.3:14
-#: build/C/man3/iswlower.3:14 build/C/man3/iswprint.3:14
-#: build/C/man3/iswpunct.3:14 build/C/man3/iswspace.3:14
-#: build/C/man3/iswupper.3:14 build/C/man3/iswxdigit.3:14
-#: build/C/man3/towctrans.3:14 build/C/man3/towlower.3:14
-#: build/C/man3/towupper.3:14 build/C/man3/wctrans.3:14
-#: build/C/man3/wctype.3:14
+#: build/C/man3/iswalnum.3:16 build/C/man3/iswalpha.3:16
+#: build/C/man3/iswcntrl.3:16 build/C/man3/iswctype.3:16
+#: build/C/man3/iswdigit.3:16 build/C/man3/iswgraph.3:16
+#: build/C/man3/iswlower.3:16 build/C/man3/iswprint.3:16
+#: build/C/man3/iswpunct.3:16 build/C/man3/iswspace.3:16
+#: build/C/man3/iswupper.3:16 build/C/man3/iswxdigit.3:16
+#: build/C/man3/towctrans.3:16 build/C/man3/towlower.3:16
+#: build/C/man3/towupper.3:16 build/C/man3/wctrans.3:16
+#: build/C/man3/wctype.3:16
#, no-wrap
msgid "1999-07-25"
msgstr "1999-07-25"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:14 build/C/man3/iswalpha.3:14
-#: build/C/man3/iswblank.3:14 build/C/man3/iswcntrl.3:14
-#: build/C/man3/iswctype.3:14 build/C/man3/iswdigit.3:14
-#: build/C/man3/iswgraph.3:14 build/C/man3/iswlower.3:14
-#: build/C/man3/iswprint.3:14 build/C/man3/iswpunct.3:14
-#: build/C/man3/iswspace.3:14 build/C/man3/iswupper.3:14
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:14 build/C/man3/towctrans.3:14
-#: build/C/man3/towlower.3:14 build/C/man3/towupper.3:14
-#: build/C/man3/wctrans.3:14 build/C/man3/wctype.3:14
+#: build/C/man3/iswalnum.3:16 build/C/man3/iswalpha.3:16
+#: build/C/man3/iswblank.3:16 build/C/man3/iswcntrl.3:16
+#: build/C/man3/iswctype.3:16 build/C/man3/iswdigit.3:16
+#: build/C/man3/iswgraph.3:16 build/C/man3/iswlower.3:16
+#: build/C/man3/iswprint.3:16 build/C/man3/iswpunct.3:16
+#: build/C/man3/iswspace.3:16 build/C/man3/iswupper.3:16
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:16 build/C/man3/towctrans.3:16
+#: build/C/man3/towlower.3:16 build/C/man3/towupper.3:16
+#: build/C/man3/wctrans.3:16 build/C/man3/wctype.3:16
#, no-wrap
msgid "GNU"
msgstr "GNU"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:14 build/C/man3/iswalpha.3:14
-#: build/C/man3/iswblank.3:14 build/C/man3/iswcntrl.3:14
-#: build/C/man3/iswctype.3:14 build/C/man3/iswdigit.3:14
-#: build/C/man3/iswgraph.3:14 build/C/man3/iswlower.3:14
-#: build/C/man3/iswprint.3:14 build/C/man3/iswpunct.3:14
-#: build/C/man3/iswspace.3:14 build/C/man3/iswupper.3:14
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:14 build/C/man3/towctrans.3:14
-#: build/C/man3/towlower.3:14 build/C/man3/towupper.3:14
-#: build/C/man3/wctrans.3:14 build/C/man3/wctype.3:14
+#: build/C/man3/iswalnum.3:16 build/C/man3/iswalpha.3:16
+#: build/C/man3/iswblank.3:16 build/C/man3/iswcntrl.3:16
+#: build/C/man3/iswctype.3:16 build/C/man3/iswdigit.3:16
+#: build/C/man3/iswgraph.3:16 build/C/man3/iswlower.3:16
+#: build/C/man3/iswprint.3:16 build/C/man3/iswpunct.3:16
+#: build/C/man3/iswspace.3:16 build/C/man3/iswupper.3:16
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:16 build/C/man3/towctrans.3:16
+#: build/C/man3/towlower.3:16 build/C/man3/towupper.3:16
+#: build/C/man3/wctrans.3:16 build/C/man3/wctype.3:16
#, no-wrap
msgid "Linux Programmer's Manual"
msgstr "Linux Programmer's Manual"
#. type: SH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:15 build/C/man3/iswalpha.3:15
-#: build/C/man3/iswblank.3:15 build/C/man3/iswcntrl.3:15
-#: build/C/man3/iswctype.3:15 build/C/man3/iswdigit.3:15
-#: build/C/man3/iswgraph.3:15 build/C/man3/iswlower.3:15
-#: build/C/man3/iswprint.3:15 build/C/man3/iswpunct.3:15
-#: build/C/man3/iswspace.3:15 build/C/man3/iswupper.3:15
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:15 build/C/man3/towctrans.3:15
-#: build/C/man3/towlower.3:15 build/C/man3/towupper.3:15
-#: build/C/man3/wctrans.3:15 build/C/man3/wctype.3:15
-#, no-wrap
-msgid "NAME"
-msgstr "名前"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:17
-msgid "iswalnum - test for alphanumeric wide character"
-msgstr "iswalnum - 英数字ワイド文字かどうかを調べる"
-
-#. type: SH
#: build/C/man3/iswalnum.3:17 build/C/man3/iswalpha.3:17
#: build/C/man3/iswblank.3:17 build/C/man3/iswcntrl.3:17
#: build/C/man3/iswctype.3:17 build/C/man3/iswdigit.3:17
#: build/C/man3/towlower.3:17 build/C/man3/towupper.3:17
#: build/C/man3/wctrans.3:17 build/C/man3/wctype.3:17
#, no-wrap
+msgid "NAME"
+msgstr "名前"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/iswalnum.3:19
+msgid "iswalnum - test for alphanumeric wide character"
+msgstr "iswalnum - 英数字ワイド文字かどうかを調べる"
+
+#. type: SH
+#: build/C/man3/iswalnum.3:19 build/C/man3/iswalpha.3:19
+#: build/C/man3/iswblank.3:19 build/C/man3/iswcntrl.3:19
+#: build/C/man3/iswctype.3:19 build/C/man3/iswdigit.3:19
+#: build/C/man3/iswgraph.3:19 build/C/man3/iswlower.3:19
+#: build/C/man3/iswprint.3:19 build/C/man3/iswpunct.3:19
+#: build/C/man3/iswspace.3:19 build/C/man3/iswupper.3:19
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:19 build/C/man3/towctrans.3:19
+#: build/C/man3/towlower.3:19 build/C/man3/towupper.3:19
+#: build/C/man3/wctrans.3:19 build/C/man3/wctype.3:19
+#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "書式"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:20 build/C/man3/iswalpha.3:20
-#: build/C/man3/iswblank.3:20 build/C/man3/iswcntrl.3:20
-#: build/C/man3/iswctype.3:20 build/C/man3/iswdigit.3:20
-#: build/C/man3/iswgraph.3:20 build/C/man3/iswlower.3:20
-#: build/C/man3/iswprint.3:20 build/C/man3/iswpunct.3:20
-#: build/C/man3/iswspace.3:20 build/C/man3/iswupper.3:20
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:20 build/C/man3/towctrans.3:20
-#: build/C/man3/towlower.3:20 build/C/man3/towupper.3:20
-#: build/C/man3/wctrans.3:20 build/C/man3/wctype.3:20
+#: build/C/man3/iswalnum.3:22 build/C/man3/iswalpha.3:22
+#: build/C/man3/iswblank.3:22 build/C/man3/iswcntrl.3:22
+#: build/C/man3/iswctype.3:22 build/C/man3/iswdigit.3:22
+#: build/C/man3/iswgraph.3:22 build/C/man3/iswlower.3:22
+#: build/C/man3/iswprint.3:22 build/C/man3/iswpunct.3:22
+#: build/C/man3/iswspace.3:22 build/C/man3/iswupper.3:22
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:22 build/C/man3/towctrans.3:22
+#: build/C/man3/towlower.3:22 build/C/man3/towupper.3:22
+#: build/C/man3/wctrans.3:22 build/C/man3/wctype.3:22
#, no-wrap
msgid "B<#include E<lt>wctype.hE<gt>>\n"
msgstr "B<#include E<lt>wctype.hE<gt>>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:22
+#: build/C/man3/iswalnum.3:24
#, no-wrap
msgid "B<int iswalnum(wint_t >I<wc>B<);>\n"
msgstr "B<int iswalnum(wint_t >I<wc>B<);>\n"
#. type: SH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:23 build/C/man3/iswalpha.3:23
-#: build/C/man3/iswblank.3:39 build/C/man3/iswcntrl.3:23
-#: build/C/man3/iswctype.3:23 build/C/man3/iswdigit.3:23
-#: build/C/man3/iswgraph.3:23 build/C/man3/iswlower.3:23
-#: build/C/man3/iswprint.3:23 build/C/man3/iswpunct.3:23
-#: build/C/man3/iswspace.3:23 build/C/man3/iswupper.3:23
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:23 build/C/man3/towctrans.3:23
-#: build/C/man3/towlower.3:23 build/C/man3/towupper.3:23
-#: build/C/man3/wctrans.3:23 build/C/man3/wctype.3:23
+#: build/C/man3/iswalnum.3:25 build/C/man3/iswalpha.3:25
+#: build/C/man3/iswblank.3:41 build/C/man3/iswcntrl.3:25
+#: build/C/man3/iswctype.3:25 build/C/man3/iswdigit.3:25
+#: build/C/man3/iswgraph.3:25 build/C/man3/iswlower.3:25
+#: build/C/man3/iswprint.3:25 build/C/man3/iswpunct.3:25
+#: build/C/man3/iswspace.3:25 build/C/man3/iswupper.3:25
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:25 build/C/man3/towctrans.3:25
+#: build/C/man3/towlower.3:25 build/C/man3/towupper.3:25
+#: build/C/man3/wctrans.3:25 build/C/man3/wctype.3:25
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "説明"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:31
+#: build/C/man3/iswalnum.3:33
msgid ""
"The B<iswalnum>() function is the wide-character equivalent of the "
"B<isalnum>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character "
"関数は、あるワイド文字が文字クラス \"alnum\" に属するかどうかを調べ る。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:34
+#: build/C/man3/iswalnum.3:36
msgid ""
"The wide-character class \"alnum\" is a subclass of the wide-character class "
"\"graph\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"print"
"り、したがってワイド文字クラス \"print\" のサブクラスでもある。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:38
+#: build/C/man3/iswalnum.3:40
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character "
"class \"alnum\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
"ワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:42
+#: build/C/man3/iswalnum.3:44
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character "
"class \"alnum\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its "
"ない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:45
+#: build/C/man3/iswalnum.3:47
msgid ""
"The wide-character class \"alnum\" is disjoint from the wide-character class "
"\"punct\"."
"い。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:50
+#: build/C/man3/iswalnum.3:52
msgid ""
"The wide-character class \"alnum\" is the union of the wide-character "
"classes \"alpha\" and \"digit\". As such, it also contains the wide-"
"集合である。したがって、このクラスはワイド文字クラス \"xdigit\" も含む。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:53
+#: build/C/man3/iswalnum.3:55
msgid ""
"The wide-character class \"alnum\" always contains at least the letters "
"\\(aqA\\(aq to \\(aqZ\\(aq, \\(aqa\\(aq to \\(aqz\\(aq and the digits "
"数字を 常に含む。"
#. type: SH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:53 build/C/man3/iswalpha.3:57
-#: build/C/man3/iswblank.3:60 build/C/man3/iswcntrl.3:39
-#: build/C/man3/iswctype.3:39 build/C/man3/iswdigit.3:56
-#: build/C/man3/iswgraph.3:49 build/C/man3/iswlower.3:60
-#: build/C/man3/iswprint.3:36 build/C/man3/iswpunct.3:47
-#: build/C/man3/iswspace.3:44 build/C/man3/iswupper.3:54
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:49 build/C/man3/towctrans.3:34
-#: build/C/man3/towlower.3:33 build/C/man3/towupper.3:33
-#: build/C/man3/wctrans.3:47 build/C/man3/wctype.3:63
+#: build/C/man3/iswalnum.3:55 build/C/man3/iswalpha.3:59
+#: build/C/man3/iswblank.3:62 build/C/man3/iswcntrl.3:41
+#: build/C/man3/iswctype.3:41 build/C/man3/iswdigit.3:58
+#: build/C/man3/iswgraph.3:51 build/C/man3/iswlower.3:62
+#: build/C/man3/iswprint.3:38 build/C/man3/iswpunct.3:49
+#: build/C/man3/iswspace.3:46 build/C/man3/iswupper.3:56
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:51 build/C/man3/towctrans.3:36
+#: build/C/man3/towlower.3:35 build/C/man3/towupper.3:35
+#: build/C/man3/wctrans.3:49 build/C/man3/wctype.3:65
#, no-wrap
msgid "RETURN VALUE"
msgstr "返り値"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:60
+#: build/C/man3/iswalnum.3:62
msgid ""
"The B<iswalnum>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
"belonging to the wide-character class \"alnum\". Otherwise it returns zero."
"ば 0 でない値を返す。それ以外の場合には 0 を返す。"
#. type: SH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:60 build/C/man3/iswalpha.3:64
-#: build/C/man3/iswblank.3:67 build/C/man3/iswcntrl.3:45
-#: build/C/man3/iswctype.3:46 build/C/man3/iswdigit.3:63
-#: build/C/man3/iswgraph.3:56 build/C/man3/iswlower.3:67
-#: build/C/man3/iswprint.3:42 build/C/man3/iswpunct.3:54
-#: build/C/man3/iswspace.3:50 build/C/man3/iswupper.3:60
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:55 build/C/man3/towctrans.3:39
-#: build/C/man3/towlower.3:38 build/C/man3/towupper.3:38
-#: build/C/man3/wctrans.3:53 build/C/man3/wctype.3:72
-#, no-wrap
-msgid "CONFORMING TO"
-msgstr "準拠"
-
-#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:62 build/C/man3/iswalpha.3:66
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:47 build/C/man3/iswctype.3:48
-#: build/C/man3/iswdigit.3:65 build/C/man3/iswgraph.3:58
-#: build/C/man3/iswlower.3:69 build/C/man3/iswprint.3:44
-#: build/C/man3/iswpunct.3:56 build/C/man3/iswspace.3:52
-#: build/C/man3/iswupper.3:62 build/C/man3/iswxdigit.3:57
-#: build/C/man3/towctrans.3:41 build/C/man3/towlower.3:40
-#: build/C/man3/towupper.3:40 build/C/man3/wctrans.3:55
-#: build/C/man3/wctype.3:74
-msgid "C99."
-msgstr "C99."
-
-#. type: SH
#: build/C/man3/iswalnum.3:62 build/C/man3/iswalpha.3:66
#: build/C/man3/iswblank.3:69 build/C/man3/iswcntrl.3:47
#: build/C/man3/iswctype.3:48 build/C/man3/iswdigit.3:65
#: build/C/man3/towlower.3:40 build/C/man3/towupper.3:40
#: build/C/man3/wctrans.3:55 build/C/man3/wctype.3:74
#, no-wrap
+msgid "CONFORMING TO"
+msgstr "準拠"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man3/iswalnum.3:64 build/C/man3/iswalpha.3:68
+#: build/C/man3/iswcntrl.3:49 build/C/man3/iswctype.3:50
+#: build/C/man3/iswdigit.3:67 build/C/man3/iswgraph.3:60
+#: build/C/man3/iswlower.3:71 build/C/man3/iswprint.3:46
+#: build/C/man3/iswpunct.3:58 build/C/man3/iswspace.3:54
+#: build/C/man3/iswupper.3:64 build/C/man3/iswxdigit.3:59
+#: build/C/man3/towctrans.3:43 build/C/man3/towlower.3:42
+#: build/C/man3/towupper.3:42 build/C/man3/wctrans.3:57
+#: build/C/man3/wctype.3:76
+msgid "C99."
+msgstr "C99."
+
+#. type: SH
+#: build/C/man3/iswalnum.3:64 build/C/man3/iswalpha.3:68
+#: build/C/man3/iswblank.3:71 build/C/man3/iswcntrl.3:49
+#: build/C/man3/iswctype.3:50 build/C/man3/iswdigit.3:67
+#: build/C/man3/iswgraph.3:60 build/C/man3/iswlower.3:71
+#: build/C/man3/iswprint.3:46 build/C/man3/iswpunct.3:58
+#: build/C/man3/iswspace.3:54 build/C/man3/iswupper.3:64
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:59 build/C/man3/towctrans.3:43
+#: build/C/man3/towlower.3:42 build/C/man3/towupper.3:42
+#: build/C/man3/wctrans.3:57 build/C/man3/wctype.3:76
+#, no-wrap
msgid "NOTES"
msgstr "注意"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:69
+#: build/C/man3/iswalnum.3:71
msgid ""
"The behavior of B<iswalnum>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<iswalnum>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: SH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:69 build/C/man3/iswalpha.3:73
-#: build/C/man3/iswblank.3:76 build/C/man3/iswcntrl.3:54
-#: build/C/man3/iswctype.3:55 build/C/man3/iswdigit.3:72
-#: build/C/man3/iswgraph.3:65 build/C/man3/iswlower.3:79
-#: build/C/man3/iswprint.3:51 build/C/man3/iswpunct.3:67
-#: build/C/man3/iswspace.3:59 build/C/man3/iswupper.3:72
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:64 build/C/man3/towctrans.3:48
-#: build/C/man3/towlower.3:50 build/C/man3/towupper.3:50
-#: build/C/man3/wctrans.3:62 build/C/man3/wctype.3:81
+#: build/C/man3/iswalnum.3:71 build/C/man3/iswalpha.3:75
+#: build/C/man3/iswblank.3:78 build/C/man3/iswcntrl.3:56
+#: build/C/man3/iswctype.3:57 build/C/man3/iswdigit.3:74
+#: build/C/man3/iswgraph.3:67 build/C/man3/iswlower.3:81
+#: build/C/man3/iswprint.3:53 build/C/man3/iswpunct.3:69
+#: build/C/man3/iswspace.3:61 build/C/man3/iswupper.3:74
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:66 build/C/man3/towctrans.3:50
+#: build/C/man3/towlower.3:52 build/C/man3/towupper.3:52
+#: build/C/man3/wctrans.3:64 build/C/man3/wctype.3:83
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "関連項目"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:72
+#: build/C/man3/iswalnum.3:74
msgid "B<isalnum>(3), B<iswctype>(3)"
msgstr "B<isalnum>(3), B<iswctype>(3)"
#. type: SH
-#: build/C/man3/iswalnum.3:72 build/C/man3/iswalpha.3:76
-#: build/C/man3/iswblank.3:79 build/C/man3/iswcntrl.3:57
-#: build/C/man3/iswctype.3:69 build/C/man3/iswdigit.3:75
-#: build/C/man3/iswgraph.3:68 build/C/man3/iswlower.3:83
-#: build/C/man3/iswprint.3:54 build/C/man3/iswpunct.3:70
-#: build/C/man3/iswspace.3:62 build/C/man3/iswupper.3:76
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:67 build/C/man3/towctrans.3:52
-#: build/C/man3/towlower.3:54 build/C/man3/towupper.3:54
-#: build/C/man3/wctrans.3:64 build/C/man3/wctype.3:83
+#: build/C/man3/iswalnum.3:74 build/C/man3/iswalpha.3:78
+#: build/C/man3/iswblank.3:81 build/C/man3/iswcntrl.3:59
+#: build/C/man3/iswctype.3:71 build/C/man3/iswdigit.3:77
+#: build/C/man3/iswgraph.3:70 build/C/man3/iswlower.3:85
+#: build/C/man3/iswprint.3:56 build/C/man3/iswpunct.3:72
+#: build/C/man3/iswspace.3:64 build/C/man3/iswupper.3:78
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:69 build/C/man3/towctrans.3:54
+#: build/C/man3/towlower.3:56 build/C/man3/towupper.3:56
+#: build/C/man3/wctrans.3:66 build/C/man3/wctype.3:85
#, no-wrap
msgid "COLOPHON"
msgstr "この文書について"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalnum.3:79 build/C/man3/iswalpha.3:83
-#: build/C/man3/iswblank.3:86 build/C/man3/iswcntrl.3:64
-#: build/C/man3/iswctype.3:76 build/C/man3/iswdigit.3:82
-#: build/C/man3/iswgraph.3:75 build/C/man3/iswlower.3:90
-#: build/C/man3/iswprint.3:61 build/C/man3/iswpunct.3:77
-#: build/C/man3/iswspace.3:69 build/C/man3/iswupper.3:83
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:74 build/C/man3/towctrans.3:59
-#: build/C/man3/towlower.3:61 build/C/man3/towupper.3:61
-#: build/C/man3/wctrans.3:71 build/C/man3/wctype.3:90
-msgid ""
-"This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project. A "
+#: build/C/man3/iswalnum.3:81 build/C/man3/iswalpha.3:85
+#: build/C/man3/iswblank.3:88 build/C/man3/iswcntrl.3:66
+#: build/C/man3/iswctype.3:78 build/C/man3/iswdigit.3:84
+#: build/C/man3/iswgraph.3:77 build/C/man3/iswlower.3:92
+#: build/C/man3/iswprint.3:63 build/C/man3/iswpunct.3:79
+#: build/C/man3/iswspace.3:71 build/C/man3/iswupper.3:85
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:76 build/C/man3/towctrans.3:61
+#: build/C/man3/towlower.3:63 build/C/man3/towupper.3:63
+#: build/C/man3/wctrans.3:73 build/C/man3/wctype.3:92
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "This page is part of release 3.41 of the Linux I<man-pages> project. A "
+#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
+#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
+msgid ""
+"This page is part of release 3.50 of the Linux I<man-pages> project. A "
"description of the project, and information about reporting bugs, can be "
"found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
msgstr ""
"http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswalpha.3:14
+#: build/C/man3/iswalpha.3:16
#, no-wrap
msgid "ISWALPHA"
msgstr "ISWALPHA"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:17
+#: build/C/man3/iswalpha.3:19
msgid "iswalpha - test for alphabetic wide character"
msgstr "iswalpha - 英字ワイド文字かどうかを調べる"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:22
+#: build/C/man3/iswalpha.3:24
#, no-wrap
msgid "B<int iswalpha(wint_t >I<wc>B<);>\n"
msgstr "B<int iswalpha(wint_t >I<wc>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:31
+#: build/C/man3/iswalpha.3:33
msgid ""
"The B<iswalpha>() function is the wide-character equivalent of the "
"B<isalpha>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character "
"数は I<wc> がワイド文字かどうかを調べる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:36
+#: build/C/man3/iswalpha.3:38
msgid ""
"The wide-character class \"alpha\" is a subclass of the wide-character class "
"\"alnum\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"graph"
"ブクラスでもある。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:40
+#: build/C/man3/iswalpha.3:42
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character "
"class \"alpha\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
"ワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:44
+#: build/C/man3/iswalpha.3:46
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character "
"class \"alpha\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its "
"ない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:48
+#: build/C/man3/iswalpha.3:50
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"alnum\", the wide-character "
"class \"alpha\" is disjoint from the wide-character class \"punct\"."
"ワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:51
+#: build/C/man3/iswalpha.3:53
msgid ""
"The wide-character class \"alpha\" is disjoint from the wide-character class "
"\"digit\"."
"い。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:54
+#: build/C/man3/iswalpha.3:56
msgid ""
"The wide-character class \"alpha\" contains the wide-character classes "
"\"upper\" and \"lower\"."
"む。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:57
+#: build/C/man3/iswalpha.3:59
msgid ""
"The wide-character class \"alpha\" always contains at least the letters "
"\\(aqA\\(aq to \\(aqZ\\(aq and \\(aqa\\(aq to \\(aqz\\(aq."
"\\(aqa\\(aq から \\(aqz\\(aq までの文字を常に含む。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:64
+#: build/C/man3/iswalpha.3:66
msgid ""
"The B<iswalpha>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
"belonging to the wide-character class \"alpha\". Otherwise it returns zero."
"ならば 0 でない値を返す。それ以外の場合には 0 を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:73
+#: build/C/man3/iswalpha.3:75
msgid ""
"The behavior of B<iswalpha>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<iswalpha>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswalpha.3:76
+#: build/C/man3/iswalpha.3:78
msgid "B<isalpha>(3), B<iswctype>(3)"
msgstr "B<isalpha>(3), B<iswctype>(3)"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswblank.3:14
+#: build/C/man3/iswblank.3:16
#, no-wrap
msgid "ISWBLANK"
msgstr "ISWBLANK"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswblank.3:14
+#: build/C/man3/iswblank.3:16
#, no-wrap
msgid "2010-09-20"
msgstr "2010-09-20"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:17
+#: build/C/man3/iswblank.3:19
msgid "iswblank - test for whitespace wide character"
msgstr "iswblank - 空白ワイド文字かどうかを調べる"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:22
+#: build/C/man3/iswblank.3:24
#, no-wrap
msgid "B<int iswblank(wint_t >I<wc>B<);>\n"
msgstr "B<int iswblank(wint_t >I<wc>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:27
+#: build/C/man3/iswblank.3:29
msgid ""
"Feature Test Macro Requirements for glibc (see B<feature_test_macros>(7)):"
msgstr "glibc 向けの機能検査マクロの要件 (B<feature_test_macros>(7) 参照):"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:31
+#: build/C/man3/iswblank.3:33
msgid "B<iswblank>():"
msgstr "B<iswblank>():"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:34
+#: build/C/man3/iswblank.3:36
msgid ""
"_XOPEN_SOURCE\\ E<gt>=\\ 600 || _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E<gt>=\\ "
"200112L;"
"200112L;"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:37
+#: build/C/man3/iswblank.3:39
msgid "or I<cc\\ -std=c99>"
msgstr "or I<cc\\ -std=c99>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:47
+#: build/C/man3/iswblank.3:49
msgid ""
"The B<iswblank>() function is the wide-character equivalent of the "
"B<isblank>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character "
"る。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:50
+#: build/C/man3/iswblank.3:52
msgid ""
"The wide-character class \"blank\" is a subclass of the wide-character class "
"\"space\"."
"ワイド文字クラス \"blank\" はワイド文字クラス \"space\" のサブクラスである。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:56
+#: build/C/man3/iswblank.3:58
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"space\", the wide-character "
"class \"blank\" is disjoint from the wide-character class \"graph\" and "
"\"punct\" とも共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:60
+#: build/C/man3/iswblank.3:62
msgid ""
"The wide-character class \"blank\" always contains at least the space "
"character and the control character \\(aq\\et\\(aq."
"常に 含む。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:67
+#: build/C/man3/iswblank.3:69
msgid ""
"The B<iswblank>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
"belonging to the wide-character class \"blank\". Otherwise it returns zero."
"ならば 0 でない値を返す。それ以外の場合には 0 を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:69
+#: build/C/man3/iswblank.3:71
msgid "POSIX.1-2001."
msgstr "POSIX.1-2001."
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:76
+#: build/C/man3/iswblank.3:78
msgid ""
"The behavior of B<iswblank>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<iswblank>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswblank.3:79
+#: build/C/man3/iswblank.3:81
msgid "B<isblank>(3), B<iswctype>(3)"
msgstr "B<isblank>(3), B<iswctype>(3)"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:14
+#: build/C/man3/iswcntrl.3:16
#, no-wrap
msgid "ISWCNTRL"
msgstr "ISWCNTRL"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:17
+#: build/C/man3/iswcntrl.3:19
msgid "iswcntrl - test for control wide character"
msgstr "iswcntrl - ワイド制御文字かどうかを調べる"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:22
+#: build/C/man3/iswcntrl.3:24
#, no-wrap
msgid "B<int iswcntrl(wint_t >I<wc>B<);>\n"
msgstr "B<int iswcntrl(wint_t >I<wc>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:31
+#: build/C/man3/iswcntrl.3:33
msgid ""
"The B<iswcntrl>() function is the wide-character equivalent of the "
"B<iscntrl>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character "
"る。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:35
+#: build/C/man3/iswcntrl.3:37
msgid ""
"The wide-character class \"cntrl\" is disjoint from the wide-character class "
"\"print\" and therefore also disjoint from its subclasses \"graph\", \"alpha"
"\", \"digit\", \"xdigit\", \"punct\" とも共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:39
+#: build/C/man3/iswcntrl.3:41
msgid ""
"For an unsigned char I<c>, I<iscntrl(c)> implies I<iswcntrl(btowc(c))>, but "
"not vice versa."
"(btowc(c))> を行う。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:45
+#: build/C/man3/iswcntrl.3:47
msgid ""
"The B<iswcntrl>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
"belonging to the wide-character class \"cntrl\". Otherwise it returns zero."
"字ならば 0 でない値を返す。そうでない場合には 0 を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:54
+#: build/C/man3/iswcntrl.3:56
msgid ""
"The behavior of B<iswcntrl>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<iswcntrl>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswcntrl.3:57
+#: build/C/man3/iswcntrl.3:59
msgid "B<iscntrl>(3), B<iswctype>(3)"
msgstr "B<iscntrl>(3), B<iswctype>(3)"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswctype.3:14
+#: build/C/man3/iswctype.3:16
#, no-wrap
msgid "ISWCTYPE"
msgstr "ISWCTYPE"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswctype.3:17
+#: build/C/man3/iswctype.3:19
msgid "iswctype - wide-character classification"
msgstr "iswctype - ワイド文字の分類"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswctype.3:22
+#: build/C/man3/iswctype.3:24
#, no-wrap
msgid "B<int iswctype(wint_t >I<wc>B<, wctype_t >I<desc>B<);>\n"
msgstr "B<int iswctype(wint_t >I<wc>B<, wctype_t >I<desc>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswctype.3:34
+#: build/C/man3/iswctype.3:36
msgid ""
"If I<wc> is a wide character having the character property designated by "
"I<desc> (or in other words: belongs to the character class designated by "
"される。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswctype.3:39
+#: build/C/man3/iswctype.3:41
msgid ""
"I<desc> must be a character property descriptor returned by the B<wctype>"
"(3) function."
msgstr "I<desc> は B<wctype>(3) 関数が返す文字属性指示子でなければならない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswctype.3:46
+#: build/C/man3/iswctype.3:48
msgid ""
"The B<iswctype>() function returns nonzero if the I<wc> has the designated "
"property. Otherwise it returns 0."
"そうでなければ 0 を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswctype.3:55
+#: build/C/man3/iswctype.3:57
msgid ""
"The behavior of B<iswctype>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<iswctype>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswctype.3:69
+#: build/C/man3/iswctype.3:71
msgid ""
"B<iswalnum>(3), B<iswalpha>(3), B<iswblank>(3), B<iswcntrl>(3), B<iswdigit>"
"(3), B<iswgraph>(3), B<iswlower>(3), B<iswprint>(3), B<iswpunct>(3), "
"B<iswspace>(3), B<iswupper>(3), B<iswxdigit>(3), B<wctype>(3)"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswdigit.3:14
+#: build/C/man3/iswdigit.3:16
#, no-wrap
msgid "ISWDIGIT"
msgstr "ISWDIGIT"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:17
+#: build/C/man3/iswdigit.3:19
msgid "iswdigit - test for decimal digit wide character"
msgstr "iswdigit - 数字ワイド文字であるかどうかを調べる"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:22
+#: build/C/man3/iswdigit.3:24
#, no-wrap
msgid "B<int iswdigit(wint_t >I<wc>B<);>\n"
msgstr "B<int iswdigit(wint_t >I<wc>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:31
+#: build/C/man3/iswdigit.3:33
msgid ""
"The B<iswdigit>() function is the wide-character equivalent of the "
"B<isdigit>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character "
"る。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:36
+#: build/C/man3/iswdigit.3:38
msgid ""
"The wide-character class \"digit\" is a subclass of the wide-character class "
"\"xdigit\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"alnum"
"らにその親クラスである \"print\" のサブクラスでもある。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:40
+#: build/C/man3/iswdigit.3:42
msgid ""
"Being a subclass of the wide character class \"print\", the wide-character "
"class \"digit\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
"ワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:45
+#: build/C/man3/iswdigit.3:47
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character "
"class \"digit\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its "
"ない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:49
+#: build/C/man3/iswdigit.3:51
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"alnum\", the wide-character "
"class \"digit\" is disjoint from the wide-character class \"punct\"."
"ワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:53
+#: build/C/man3/iswdigit.3:55
msgid ""
"The wide-character class \"digit\" is disjoint from the wide-character class "
"\"alpha\" and therefore also disjoint from its subclasses \"lower\", \"upper"
"ない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:56
+#: build/C/man3/iswdigit.3:58
msgid ""
"The wide-character class \"digit\" always contains exactly the digits "
"\\(aq0\\(aq to \\(aq9\\(aq."
"けからなる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:63
+#: build/C/man3/iswdigit.3:65
msgid ""
"The B<iswdigit>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
"belonging to the wide-character class \"digit\". Otherwise it returns zero."
"ならば 0 でない値を返す。それ以外の場合には 0 を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:72
+#: build/C/man3/iswdigit.3:74
msgid ""
"The behavior of B<iswdigit>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<iswdigit>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswdigit.3:75
+#: build/C/man3/iswdigit.3:77
msgid "B<isdigit>(3), B<iswctype>(3)"
msgstr "B<isdigit>(3), B<iswctype>(3)"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswgraph.3:14
+#: build/C/man3/iswgraph.3:16
#, no-wrap
msgid "ISWGRAPH"
msgstr "ISWGRAPH"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:17
+#: build/C/man3/iswgraph.3:19
msgid "iswgraph - test for graphic wide character"
msgstr "iswgraph - グラフィックワイド文字かどうかを調べる"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:22
+#: build/C/man3/iswgraph.3:24
#, no-wrap
msgid "B<int iswgraph(wint_t >I<wc>B<);>\n"
msgstr "B<int iswgraph(wint_t >I<wc>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:31
+#: build/C/man3/iswgraph.3:33
msgid ""
"The B<iswgraph>() function is the wide-character equivalent of the "
"B<isgraph>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character "
"る。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:34
+#: build/C/man3/iswgraph.3:36
msgid ""
"The wide-character class \"graph\" is a subclass of the wide-character class "
"\"print\"."
"い。したがって、そのサブクラスである \"blank\" とも共通部分を 持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:38
+#: build/C/man3/iswgraph.3:40
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character "
"class \"graph\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
#. have characters in common, except U+0020. But C99 (ISO/IEC 9899:1999
#. section 7.25.2.1.10) says that "space" and "graph" are disjoint.
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:44
+#: build/C/man3/iswgraph.3:46
msgid ""
"The wide-character class \"graph\" is disjoint from the wide-character class "
"\"space\" and therefore also disjoint from its subclass \"blank\"."
"ワイド文字クラス \"cntrl\" とは共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:49
+#: build/C/man3/iswgraph.3:51
msgid ""
"The wide-character class \"graph\" contains all the wide characters from the "
"wide-character class \"print\" except the space character. It therefore "
"\"graph\" にはワイド文字クラス \"almun\" と \"punct\" が含 まれる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:56
+#: build/C/man3/iswgraph.3:58
msgid ""
"The B<iswgraph>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
"belonging to the wide-character class \"graph\". Otherwise it returns zero."
"ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:65
+#: build/C/man3/iswgraph.3:67
msgid ""
"The behavior of B<iswgraph>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<iswgraph>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswgraph.3:68
+#: build/C/man3/iswgraph.3:70
msgid "B<isgraph>(3), B<iswctype>(3)"
msgstr "B<isgraph>(3), B<iswctype>(3)"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswlower.3:14
+#: build/C/man3/iswlower.3:16
#, no-wrap
msgid "ISWLOWER"
msgstr "ISWLOWER"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:17
+#: build/C/man3/iswlower.3:19
msgid "iswlower - test for lowercase wide character"
msgstr "iswlower - 小文字ワイド文字かどうかを調べる"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:22
+#: build/C/man3/iswlower.3:24
#, no-wrap
msgid "B<int iswlower(wint_t >I<wc>B<);>\n"
msgstr "B<int iswlower(wint_t >I<wc>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:31
+#: build/C/man3/iswlower.3:33
msgid ""
"The B<iswlower>() function is the wide-character equivalent of the "
"B<islower>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character "
"関数は、I<wc> が文字クラス \"lower\" に属するワイド文字かどうかを 調べる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:36
+#: build/C/man3/iswlower.3:38
msgid ""
"The wide-character class \"lower\" is a subclass of the wide-character class "
"\"alpha\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"alnum"
"その親クラスである \"print\" のサブクラスでもある。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:40
+#: build/C/man3/iswlower.3:42
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character "
"class \"lower\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
"ワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:44
+#: build/C/man3/iswlower.3:46
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character "
"class \"lower\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its "
"ない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:48
+#: build/C/man3/iswlower.3:50
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"alnum\", the wide-character "
"class \"lower\" is disjoint from the wide-character class \"punct\"."
"ワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:52
+#: build/C/man3/iswlower.3:54
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"alpha\", the wide-character "
"class \"lower\" is disjoint from the wide-character class \"digit\"."
"ワイド文字クラス \"digit\" と共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:57
+#: build/C/man3/iswlower.3:59
msgid ""
"The wide-character class \"lower\" contains at least those characters I<wc> "
"which are equal to I<towlower(wc)> and different from I<towupper(wc)>."
"り、かつ I<towupper(wc)> と異なるような文字を含む。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:60
+#: build/C/man3/iswlower.3:62
msgid ""
"The wide-character class \"lower\" always contains at least the letters "
"\\(aqa\\(aq to \\(aqz\\(aq."
"む。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:67
+#: build/C/man3/iswlower.3:69
msgid ""
"The B<iswlower>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
"belonging to the wide-character class \"lower\". Otherwise it returns zero."
"ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:76
+#: build/C/man3/iswlower.3:78
msgid ""
"The behavior of B<iswlower>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<iswlower>() の動作は現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:79 build/C/man3/iswupper.3:72
-#: build/C/man3/towlower.3:50 build/C/man3/towupper.3:50
+#: build/C/man3/iswlower.3:81 build/C/man3/iswupper.3:74
+#: build/C/man3/towlower.3:52 build/C/man3/towupper.3:52
msgid ""
"This function is not very appropriate for dealing with Unicode characters, "
"because Unicode knows about three cases: upper, lower and title case."
"3 つの \"case\" が含まれているからである。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswlower.3:83
+#: build/C/man3/iswlower.3:85
msgid "B<islower>(3), B<iswctype>(3), B<towlower>(3)"
msgstr "B<islower>(3), B<iswctype>(3), B<towlower>(3)"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswprint.3:14
+#: build/C/man3/iswprint.3:16
#, no-wrap
msgid "ISWPRINT"
msgstr "ISWPRINT"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswprint.3:17
+#: build/C/man3/iswprint.3:19
msgid "iswprint - test for printing wide character"
msgstr "iswprint - 印字可能ワイド文字かどうかを調べる"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswprint.3:22
+#: build/C/man3/iswprint.3:24
#, no-wrap
msgid "B<int iswprint(wint_t >I<wc>B<);>\n"
msgstr "B<int iswprint(wint_t >I<wc>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswprint.3:31
+#: build/C/man3/iswprint.3:33
msgid ""
"The B<iswprint>() function is the wide-character equivalent of the "
"B<isprint>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character "
"る。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswprint.3:34
+#: build/C/man3/iswprint.3:36
msgid ""
"The wide-character class \"print\" is disjoint from the wide-character class "
"\"cntrl\"."
"い。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswprint.3:36
+#: build/C/man3/iswprint.3:38
msgid ""
"The wide-character class \"print\" contains the wide-character class \"graph"
"\"."
msgstr "ワイド文字クラス \"print\" は、ワイド文字クラス \"graph\" を含む。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswprint.3:42
+#: build/C/man3/iswprint.3:44
msgid ""
"The B<iswprint>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
"belonging to the wide-character class \"print\". Otherwise it returns zero."
"ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswprint.3:51
+#: build/C/man3/iswprint.3:53
msgid ""
"The behavior of B<iswprint>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<iswprint>() の動作は現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswprint.3:54
+#: build/C/man3/iswprint.3:56
msgid "B<isprint>(3), B<iswctype>(3)"
msgstr "B<isprint>(3), B<iswctype>(3)"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswpunct.3:14
+#: build/C/man3/iswpunct.3:16
#, no-wrap
msgid "ISWPUNCT"
msgstr "ISWPUNCT"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:17
+#: build/C/man3/iswpunct.3:19
msgid "iswpunct - test for punctuation or symbolic wide character"
msgstr "iswpunct - 句読点・記号ワイド文字かどうかを調べる"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:22
+#: build/C/man3/iswpunct.3:24
#, no-wrap
msgid "B<int iswpunct(wint_t >I<wc>B<);>\n"
msgstr "B<int iswpunct(wint_t >I<wc>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:31
+#: build/C/man3/iswpunct.3:33
msgid ""
"The B<iswpunct>() function is the wide-character equivalent of the "
"B<ispunct>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character "
"る。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:34
+#: build/C/man3/iswpunct.3:36
msgid ""
"The wide-character class \"punct\" is a subclass of the wide-character class "
"\"graph\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"print"
"したがって、ワイド文字クラス \"print\" のサブクラスでもある。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:38
+#: build/C/man3/iswpunct.3:40
msgid ""
"The wide-character class \"punct\" is disjoint from the wide-character class "
"\"alnum\" and therefore also disjoint from its subclasses \"alpha\", \"upper"
"\", \"xdigit\" とも共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:42
+#: build/C/man3/iswpunct.3:44
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character "
"class \"punct\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
"文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:47
+#: build/C/man3/iswpunct.3:49
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character "
"class \"punct\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its "
"ない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:54
+#: build/C/man3/iswpunct.3:56
msgid ""
"The B<iswpunct>() function returns nonzero if I<wc> is a wide-character "
"belonging to the wide-character class \"punct\". Otherwise it returns zero."
"ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:63
+#: build/C/man3/iswpunct.3:65
msgid ""
"The behavior of B<iswpunct>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<iswpunct>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:67
+#: build/C/man3/iswpunct.3:69
msgid ""
"This function's name is a misnomer when dealing with Unicode characters, "
"because the wide-character class \"punct\" contains both punctuation "
"らである。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswpunct.3:70
+#: build/C/man3/iswpunct.3:72
msgid "B<ispunct>(3), B<iswctype>(3)"
msgstr "B<ispunct>(3), B<iswctype>(3)"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswspace.3:14
+#: build/C/man3/iswspace.3:16
#, no-wrap
msgid "ISWSPACE"
msgstr "ISWSPACE"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:17
+#: build/C/man3/iswspace.3:19
msgid "iswspace - test for whitespace wide character"
msgstr "iswspace - 空白ワイド文字かどうかを調べる"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:22
+#: build/C/man3/iswspace.3:24
#, no-wrap
msgid "B<int iswspace(wint_t >I<wc>B<);>\n"
msgstr "B<int iswspace(wint_t >I<wc>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:31
+#: build/C/man3/iswspace.3:33
msgid ""
"The B<iswspace>() function is the wide-character equivalent of the "
"B<isspace>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character "
#. have characters in common, except U+0020. But C99 (ISO/IEC 9899:1999
#. section 7.25.2.1.10) says that "space" and "graph" are disjoint.
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:38
+#: build/C/man3/iswspace.3:40
msgid ""
"The wide-character class \"space\" is disjoint from the wide-character class "
"\"graph\" and therefore also disjoint from its subclasses \"alnum\", \"alpha"
"\"lower\", \"digit\", \"xdigit\", \"punct\" とも共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:40
+#: build/C/man3/iswspace.3:42
msgid ""
"The wide-character class \"space\" contains the wide-character class \"blank"
"\"."
msgstr "ワイド文字クラス \"space\" はワイド文字クラス \"blank\" を含む。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:44
+#: build/C/man3/iswspace.3:46
msgid ""
"The wide-character class \"space\" always contains at least the space "
"character and the control characters \\(aq\\ef\\(aq, \\(aq\\en\\(aq, \\(aq"
"含む。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:50
+#: build/C/man3/iswspace.3:52
msgid ""
"The B<iswspace>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
"belonging to the wide-character class \"space\". Otherwise it returns zero."
"0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:59
+#: build/C/man3/iswspace.3:61
msgid ""
"The behavior of B<iswspace>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<iswspace>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswspace.3:62
+#: build/C/man3/iswspace.3:64
msgid "B<isspace>(3), B<iswctype>(3)"
msgstr "B<isspace>(3), B<iswctype>(3)"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswupper.3:14
+#: build/C/man3/iswupper.3:16
#, no-wrap
msgid "ISWUPPER"
msgstr "ISWUPPER"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:17
+#: build/C/man3/iswupper.3:19
msgid "iswupper - test for uppercase wide character"
msgstr "iswupper - 大文字ワイド文字かどうかを調べる"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:22
+#: build/C/man3/iswupper.3:24
#, no-wrap
msgid "B<int iswupper(wint_t >I<wc>B<);>\n"
msgstr "B<int iswupper(wint_t >I<wc>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:31
+#: build/C/man3/iswupper.3:33
msgid ""
"The B<iswupper>() function is the wide-character equivalent of the "
"B<isupper>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character "
"る。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:35
+#: build/C/man3/iswupper.3:37
msgid ""
"The wide-character class \"upper\" is a subclass of the wide-character class "
"\"alpha\", and therefore also a subclass of the wide-character class \"alnum"
"その親クラスである \"print\" のサブクラスでもある。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:38
+#: build/C/man3/iswupper.3:40
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character "
"class \"upper\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
"ワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:42
+#: build/C/man3/iswupper.3:44
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character "
"class \"upper\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its "
"ない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:45
+#: build/C/man3/iswupper.3:47
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"alnum\", the wide-character "
"class \"upper\" is disjoint from the wide-character class \"punct\"."
"ワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:48
+#: build/C/man3/iswupper.3:50
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"alpha\", the wide-character "
"class \"upper\" is disjoint from the wide-character class \"digit\"."
"ワイド文字クラス \"digit\" と共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:51
+#: build/C/man3/iswupper.3:53
msgid ""
"The wide-character class \"upper\" contains at least those characters I<wc> "
"which are equal to I<towupper(wc)> and different from I<towlower(wc)>."
"り、かつ I<towupper(wc)> と異なるような文字を含む。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:54
+#: build/C/man3/iswupper.3:56
msgid ""
"The wide-character class \"upper\" always contains at least the letters "
"\\(aqA\\(aq to \\(aqZ\\(aq."
"む。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:60
+#: build/C/man3/iswupper.3:62
msgid ""
"The B<iswupper>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
"belonging to the wide-character class \"upper\". Otherwise it returns zero."
"ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:69
+#: build/C/man3/iswupper.3:71
msgid ""
"The behavior of B<iswupper>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<iswupper>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswupper.3:76
+#: build/C/man3/iswupper.3:78
msgid "B<isupper>(3), B<iswctype>(3), B<towupper>(3)"
msgstr "B<isupper>(3), B<iswctype>(3), B<towupper>(3)"
#. type: TH
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:14
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:16
#, no-wrap
msgid "ISWXDIGIT"
msgstr "ISWXDIGIT"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:17
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:19
msgid "iswxdigit - test for hexadecimal digit wide character"
msgstr "iswxdigit - 16 進数ワイド文字かどうかを調べる"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:22
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:24
#, no-wrap
msgid "B<int iswxdigit(wint_t >I<wc>B<);>\n"
msgstr "B<int iswxdigit(wint_t >I<wc>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:31
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:33
msgid ""
"The B<iswxdigit>() function is the wide-character equivalent of the "
"B<isxdigit>(3) function. It tests whether I<wc> is a wide character "
"べる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:35
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:37
msgid ""
"The wide-character class \"xdigit\" is a subclass of the wide-character "
"class \"alnum\", and therefore also a subclass of the wide-character class "
"ブクラスでもある。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:38
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:40
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"print\", the wide-character "
"class \"xdigit\" is disjoint from the wide-character class \"cntrl\"."
"ワイド文字クラス \"cntrl\" と共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:42
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:44
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"graph\", the wide-character "
"class \"xdigit\" is disjoint from the wide-character class \"space\" and its "
"ない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:45
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:47
msgid ""
"Being a subclass of the wide-character class \"alnum\", the wide-character "
"class \"xdigit\" is disjoint from the wide-character class \"punct\"."
"ワイド文字クラス \"punct\" と共通部分を持たない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:49
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:51
msgid ""
"The wide-character class \"xdigit\" always contains at least the letters "
"\\(aqA\\(aq to \\(aqF\\(aq, \\(aqa\\(aq to \\(aqf\\(aq and the digits "
"\\(aqa\\(aq から \\(aqf\\(aq と数字 \\(aq0\\(aq から \\(aq9\\(aq を必ず含む。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:55
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:57
msgid ""
"The B<iswxdigit>() function returns nonzero if I<wc> is a wide character "
"belonging to the wide-character class \"xdigit\". Otherwise it returns zero."
"字ならば 0 でない値を返す。そうでなければ 0 を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:64
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:66
msgid ""
"The behavior of B<iswxdigit>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<iswxdigit>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/iswxdigit.3:67
+#: build/C/man3/iswxdigit.3:69
msgid "B<iswctype>(3), B<isxdigit>(3)"
msgstr "B<iswctype>(3), B<isxdigit>(3)"
#. type: TH
-#: build/C/man3/towctrans.3:14
+#: build/C/man3/towctrans.3:16
#, no-wrap
msgid "TOWCTRANS"
msgstr "TOWCTRANS"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towctrans.3:17
+#: build/C/man3/towctrans.3:19
msgid "towctrans - wide-character transliteration"
msgstr "towctrans - ワイド文字の変換"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towctrans.3:22
+#: build/C/man3/towctrans.3:24
#, no-wrap
msgid "B<wint_t towctrans(wint_t >I<wc>B<, wctrans_t >I<desc>B<);>\n"
msgstr "B<wint_t towctrans(wint_t >I<wc>B<, wctrans_t >I<desc>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towctrans.3:29
+#: build/C/man3/towctrans.3:31
msgid ""
"If I<wc> is a wide character, the B<towctrans>() function translates it "
"according to the transliteration descriptor I<desc>. If I<wc> is B<WEOF>, "
"その文字を変換する。I<wc> が B<WEOF> ならば、 B<WEOF> が返される。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towctrans.3:34
+#: build/C/man3/towctrans.3:36
msgid ""
"I<desc> must be a transliteration descriptor returned by the B<wctrans>(3) "
"function."
msgstr "I<desc> は、 B<wctrans>(3) が返した変換記述子でなければならない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towctrans.3:39
+#: build/C/man3/towctrans.3:41
msgid ""
"The B<towctrans>() function returns the translated wide character, or "
"B<WEOF> if I<wc> is B<WEOF>."
"B<WEOF> を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towctrans.3:48
+#: build/C/man3/towctrans.3:50
msgid ""
"The behavior of B<towctrans>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<towctrans>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towctrans.3:52
+#: build/C/man3/towctrans.3:54
msgid "B<towlower>(3), B<towupper>(3), B<wctrans>(3)"
msgstr "B<towlower>(3), B<towupper>(3), B<wctrans>(3)"
#. type: TH
-#: build/C/man3/towlower.3:14
+#: build/C/man3/towlower.3:16
#, no-wrap
msgid "TOWLOWER"
msgstr "TOWLOWER"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:17
+#: build/C/man3/towlower.3:19
msgid "towlower - convert a wide character to lowercase"
msgstr "towlower - ワイド文字 1 個を小文字に変換する"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:22
+#: build/C/man3/towlower.3:24
#, no-wrap
msgid "B<wint_t towlower(wint_t >I<wc>B<);>\n"
msgstr "B<wint_t towlower(wint_t >I<wc>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:33
+#: build/C/man3/towlower.3:35
msgid ""
"The B<towlower>() function is the wide-character equivalent of the "
"B<tolower>(3) function. If I<wc> is a wide character, it is converted to "
"る。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:38
+#: build/C/man3/towlower.3:40
msgid ""
"The B<towlower>() function returns the lowercase equivalent of I<wc>, or "
"B<WEOF> if I<wc> is B<WEOF>."
"ば、B<WEOF> を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:47
+#: build/C/man3/towlower.3:49
msgid ""
"The behavior of B<towlower>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<towlower>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towlower.3:54
+#: build/C/man3/towlower.3:56
msgid "B<iswlower>(3), B<towctrans>(3), B<towupper>(3)"
msgstr "B<iswlower>(3), B<towctrans>(3), B<towupper>(3)"
#. type: TH
-#: build/C/man3/towupper.3:14
+#: build/C/man3/towupper.3:16
#, no-wrap
msgid "TOWUPPER"
msgstr "TOWUPPER"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:17
+#: build/C/man3/towupper.3:19
msgid "towupper - convert a wide character to uppercase"
msgstr "towupper - ワイド文字 1 個を大文字に変換する"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:22
+#: build/C/man3/towupper.3:24
#, no-wrap
msgid "B<wint_t towupper(wint_t >I<wc>B<);>\n"
msgstr "B<wint_t towupper(wint_t >I<wc>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:33
+#: build/C/man3/towupper.3:35
msgid ""
"The B<towupper>() function is the wide-character equivalent of the "
"B<toupper>(3) function. If I<wc> is a wide character, it is converted to "
"る。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:38
+#: build/C/man3/towupper.3:40
msgid ""
"The B<towupper>() function returns the uppercase equivalent of I<wc>, or "
"B<WEOF> if I<wc> is B<WEOF>."
"ば、B<WEOF> を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:47
+#: build/C/man3/towupper.3:49
msgid ""
"The behavior of B<towupper>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<towlower> の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/towupper.3:54
+#: build/C/man3/towupper.3:56
msgid "B<iswupper>(3), B<towctrans>(3), B<towlower>(3)"
msgstr "B<iswupper>(3), B<towctrans>(3), B<towlower>(3)"
#. type: TH
-#: build/C/man3/wctrans.3:14
+#: build/C/man3/wctrans.3:16
#, no-wrap
msgid "WCTRANS"
msgstr "WCTRANS"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:17
+#: build/C/man3/wctrans.3:19
msgid "wctrans - wide-character translation mapping"
msgstr "wctrans - ワイド文字変換マッピング"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:22
+#: build/C/man3/wctrans.3:24
#, no-wrap
msgid "B<wctrans_t wctrans(const char *>I<name>B<);>\n"
msgstr "B<wctrans_t wctrans(const char *>I<name>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:34
+#: build/C/man3/wctrans.3:36
msgid ""
"The I<wctrans_t> type represents a mapping which can map a wide character to "
"another wide character. Its nature is implementation-dependent, but the "
"よって、実際に ワイド文字の変換を実行させることができる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:43
+#: build/C/man3/wctrans.3:45
msgid ""
"The B<wctrans>() function returns a mapping, given by its name. The set of "
"valid names depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale, but "
"において有効である。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:46
+#: build/C/man3/wctrans.3:48
#, no-wrap
msgid ""
" \"tolower\" - realizes the B<tolower>(3) mapping\n"
" \"toupper\" - B<toupper>(3) のマッピングを実現する\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:53
+#: build/C/man3/wctrans.3:55
msgid ""
"The B<wctrans>() function returns a mapping descriptor if the I<name> is "
"valid. Otherwise it returns I<(wctrans_t) 0>."
"れば I<(wctrans_t) 0> を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:62
+#: build/C/man3/wctrans.3:64
msgid ""
"The behavior of B<wctrans>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<wctrans>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctrans.3:64
+#: build/C/man3/wctrans.3:66
msgid "B<towctrans>(3)"
msgstr "B<towctrans>(3)"
#. type: TH
-#: build/C/man3/wctype.3:14
+#: build/C/man3/wctype.3:16
#, no-wrap
msgid "WCTYPE"
msgstr "WCTYPE"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:17
+#: build/C/man3/wctype.3:19
msgid "wctype - wide-character classification"
msgstr "wctype - ワイド文字の分類"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:22
+#: build/C/man3/wctype.3:24
#, no-wrap
msgid "B<wctype_t wctype(const char *>I<name>B<);>\n"
msgstr "B<wctype_t wctype(const char *>I<name>B<);>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:40
+#: build/C/man3/wctype.3:42
msgid ""
"The I<wctype_t> type represents a property which a wide character may or may "
"not have. In other words, it represents a class of wide characters. This "
"ワイド文字がその属性を持つかどうかを実際に テストすることができる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:49
+#: build/C/man3/wctype.3:51
msgid ""
"The B<wctype>() function returns a property, given by its name. The set of "
"valid names depends on the B<LC_CTYPE> category of the current locale, but "
"有効である。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:62
+#: build/C/man3/wctype.3:64
#, no-wrap
msgid ""
" \"alnum\" - realizes the B<isalnum>(3) classification function\n"
" \"xdigit\" - クラス化関数 B<isxdigit>(3) を実現する\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:72
+#: build/C/man3/wctype.3:74
msgid ""
"The B<wctype>() function returns a property descriptor if the I<name> is "
"valid. Otherwise it returns I<(wctype_t) 0>."
"I<(wctype_t) 0> を返す。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:81
+#: build/C/man3/wctype.3:83
msgid ""
"The behavior of B<wctype>() depends on the B<LC_CTYPE> category of the "
"current locale."
"B<wctype>() の動作は、現在のロケールの B<LC_CTYPE> カテゴリに依存する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man3/wctype.3:83
+#: build/C/man3/wctype.3:85
msgid "B<iswctype>(3)"
msgstr "B<iswctype>(3)"