-.\" Hey Emacs! This file is -*- nroff -*- source.
-.\"
.\" Copyright (c) 1992 Drew Eckhardt (drew@cs.colorado.edu), March 28, 1992
.\"
+.\" %%%LICENSE_START(VERBATIM)
.\" Permission is granted to make and distribute verbatim copies of this
.\" manual provided the copyright notice and this permission notice are
.\" preserved on all copies.
.\"
.\" Formatted or processed versions of this manual, if unaccompanied by
.\" the source, must acknowledge the copyright and authors of this work.
+.\" %%%LICENSE_END
.\"
.\" Modified by Michael Haardt (michael@moria.de)
.\" Modified Sat Jul 24 14:29:17 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu)
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH TIMES 2 2012\-04\-16 Linux "Linux Programmer's Manual"
+.TH TIMES 2 2012\-10\-22 Linux "Linux Programmer's Manual"
.SH 名前
times \- プロセス時間を取得する
.SH 書式
.\" .PP
.\" On older systems the number of clock ticks per second is given
.\" by the variable HZ.
-Linux では、 \fBtimes\fP() の返り値を計算する起点となる「過去の任意の時点」は、カーネルのバージョン により異なる。 Linux 2.4
-以前では、この時点はシステムが起動した瞬間である。 Linux 2.6 以降では、この時点はシステム起動時刻の \fI(2^32/HZ) \- 300\fP
-(および 4億2900万) 秒前である。 このようにカーネルバージョン (や UNIX の実装) により異なることと、 返り値が \fIclock_t\fP
-の範囲をオーバーフローする可能性があるという事実を考慮すると、 移植性が必要なアプリケーションではこの値を使うのは避けるのが賢明であろう。
-経過時間を測りたい場合には、代わりに \fBgettimeofday\fP(2) を使用すること。
+On Linux, the "arbitrary point in the past" from which the return value of
+\fBtimes\fP() is measured has varied across kernel versions. On Linux 2.4 and
+earlier this point is the moment the system was booted. Since Linux 2.6,
+this point is \fI(2^32/HZ) \- 300\fP (i.e., about 429 million) seconds before
+system boot time. This variability across kernel versions (and across UNIX
+implementations), combined with the fact that the returned value may
+overflow the range of \fIclock_t\fP, means that a portable application would be
+wise to avoid using this value. To measure changes in elapsed time, use
+\fBclock_gettime\fP(2) instead.
.SS 歴史
SVr1\-3 では \fIlong\fP を返し、構造体のメンバに \fItime_t\fP 型を使っていたが、紀元からの秒数ではなくクロック数を格納していた。
V7 では構造体のメンバに \fIlong\fP 型を使っていた。まだ \fItime_t\fP 型がなかったからである。
\fBtime\fP(1), \fBgetrusage\fP(2), \fBwait\fP(2), \fBclock\fP(3), \fBsysconf\fP(3),
\fBtime\fP(7)
.SH この文書について
-この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.41 の一部
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.50 の一部
である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。