.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH CATGETS 3 1998\-08\-09 "" "Linux Programmer's Manual"
+.TH CATGETS 3 2013\-06\-21 "" "Linux Programmer's Manual"
.SH 名前
catgets \- メッセージカタログからメッセージを取り出す
.SH 書式
\fB const char *\fP\fImessage\fP\fB);\fP
.fi
.SH 説明
-\fBcatgets\fP() は catalog で指定されたメッセージカタログから、 セット \fIset_number\fP のメッセージ
-\fImessage_number\fP を読み取る。 \fIcatalog\fP は、 \fBcatopen\fP(3) の呼び出しによって得られたカタログ
-ディスクリプタを指定する。 4番目の引数 \fImessage\fP は、指定のメッセージカタログが現在利用できない 場合に \fBcatgets\fP()
-が返すデフォルトのメッセージを指す。 メッセージテキストは内部のバッファ領域に格納されており、
-保存や変更を行う場合にはアプリケーション側でコピーする必要がある。 返される文字列は常にヌル文字で終端される。
+\fBcatgets\fP() reads the message \fImessage_number\fP, in set \fIset_number\fP,
+from the message catalog identified by \fIcatalog\fP, where \fIcatalog\fP is a
+catalog descriptor returned from an earlier call to \fBcatopen\fP(3). The
+fourth argument, \fImessage\fP, points to a default message string which will
+be returned by \fBcatgets\fP() if the identified message catalog is not
+currently available. The message\-text is contained in an internal buffer
+area and should be copied by the application if it is to be saved or
+modified. The return string is always terminated with a null byte
+(\(aq\e0\(aq).
.SH 返り値
.LP
成功した場合、 \fBcatgets\fP() は内部のバッファ領域へのポインタを返す。 ここにはヌル文字で終端されたメッセージ文字列が格納されている。
.SH 関連項目
\fBcatopen\fP(3), \fBsetlocale\fP(3)
.SH この文書について
-この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.50 の一部
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.52 の一部
である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。