OSDN Git Service

(split) LDP: Release pages with over 80% translations.
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / release / man3 / psignal.3
index ecc1c5d..250e9d4 100644 (file)
 .\"     Lewine's _POSIX Programmer's Guide_ (O'Reilly & Associates, 1991)
 .\"     386BSD man pages
 .\" Modified Sat Jul 24 18:45:17 1993 by Rik Faith (faith@cs.unc.edu)
-.\" FIXME glibc 2.10 adds psiginfo(), specified in SUSv4.  This function
-.\" should be documented, probably on this page.
+.\"*******************************************************************
 .\"
-.\" Japanese Version Copyright (c) 1997 HIROFUMI Nishizuka
-.\"    all rights reserved.
-.\" Translated Fri Dec 26 13:19:15 JST 1997
-.\"    by HIROFUMI Nishizuka <nishi@rpts.cl.nec.co.jp>
+.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
 .\"
-.TH PSIGNAL 3  2008-08-21 "GNU" "Linux Programmer's Manual"
+.\"*******************************************************************
+.TH PSIGNAL 3 2010\-10\-06 GNU "Linux Programmer's Manual"
 .SH 名前
-psignal \- シグナルメッセージを表示
+psignal, psiginfo \- シグナルメッセージを表示
 .SH 書式
 .nf
-.B #include <signal.h>
+\fB#include <signal.h>\fP
 .sp
-.BI "void psignal(int " sig ", const char *" s );
+\fBvoid psignal(int \fP\fIsig\fP\fB, const char *\fP\fIs\fP\fB);\fP
+\fBvoid psiginfo(const siginfo_t *\fP\fIpinfo\fP\fB, const char *\fP\fIs\fP\fB);\fP
 .sp
-.BI "extern const char *const " sys_siglist [];
+\fBextern const char *const \fP\fIsys_siglist\fP\fB[];\fP
 .fi
 .sp
 .in -4n
-glibc 向けの機能検査マクロの要件
-.RB ( feature_test_macros (7)
-参照):
+glibc 向けの機能検査マクロの要件 (\fBfeature_test_macros\fP(7)  参照):
 .in
 .sp
-.BR psignal ():
-_SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE
+\fBpsignal\fP(): _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE
 .br
-.IR sys_siglist :
-_BSD_SOURCE
-\"O .SH DESCRIPTION
+\fBpsiginfo\fP(): _XOPEN_SOURCE\ >=\ 700 || _POSIX_C_SOURCE\ >=\ 200809L
+.br
+\fIsys_siglist\fP: _BSD_SOURCE
 .SH 説明
-.BR psignal ()
-関数は、文字列 \fIs\fP、コロン、スペース、
-シグナル番号 \fIsig\fP を説明する文字列から構成されるメッセージを
-\fIstderr\fP に表示する。もし \fIsig\fP が不正ならば、表示される
-メッセージは未知のシグナルを示す。
-.PP
-配列 \fIsys_siglist\fP はシグナルを説明する文字列を保持しており、
-配列へのアクセスにはシグナル番号を添え字として用いる事ができる。
+\fBpsignal\fP() 関数は、文字列 \fIs\fP、コロン、スペース、
+シグナル番号 \fIsig\fP を説明する文字列、終端の改行から
+構成されるメッセージを \fIstderr\fP に表示する。
+文字列 \fIs\fP が NULL か空の場合、コロンとスペースは省略される。
+\fIsig\fP が不正ならば、表示される メッセージは未知のシグナルを示す。
+
+The \fBpsiginfo\fP()  function is like \fBpsignal\fP(), except that it displays
+information about the signal described by \fIpinfo\fP, which should point to a
+valid \fIsiginfo_t\fP structure.  As well as the signal description,
+\fBpsiginfo\fP()  displays information about the origin of the signal, and
+other information relevant to the signal (e.g., the relevant memory address
+for hardware\-generated signals, the child process ID for \fBSIGCHLD\fP, and the
+user ID and process ID of the sender, for signals set using \fBkill\fP(2)  or
+\fBsigqueue\fP(3)).
+
+配列 \fIsys_siglist\fP はシグナルを説明する文字列を保持しており、 配列へのアクセスにはシグナル番号を添え字として用いる事ができる。
 .SH 返り値
-.BR psignal ()
-関数は、値を返さない。
+関数 \fBpsignal\fP() と \fBpsiginfo\fP() は、値を返さない。
+.SH バージョン
+\fBpsiginfo\fP() 関数は glibc バージョン 2.10 で追加された。
 .SH 準拠
-POSIX.1-2008, 4.3BSD.
+POSIX.1\-2008, 4.3BSD.
+.SH バグ
+バージョン 2.12 までの glibc では \fBpsiginfo\fP() には以下のバグがあった。
+.IP * 3
+.\" FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12107
+.\" Reportedly now fixed; check glibc 2.13
+In some circumstances, a trailing newline is not printed.
+.IP *
+.\" FIXME http://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=12108
+.\" Reportedly now fixed; check glibc 2.13
+Additional details are not displayed for real\-time signals.
 .SH 関連項目
-.BR perror (3),
-.BR strsignal (3)
+\fBsigaction\fP(2), \fBperror\fP(3), \fBstrsignal\fP(3), \fBsignal\fP(7)
+.SH この文書について
+この man ページは Linux \fIman\-pages\fP プロジェクトのリリース 3.40 の一部
+である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man\-pages/ に書かれている。