X-Git-Url: http://git.osdn.net/view?p=linuxjm%2FLDP_man-pages.git;a=blobdiff_plain;f=po4a%2Fnuma%2Fpo%2Fja.po;h=a5abc8b9d126beb1432439249cda3b9c82d7a3a2;hp=eeb347918c41376d957db4e811ea782b0175947f;hb=8a7f723a0530d2fb90ab139c03452e84d1e19905;hpb=e9e6c106d11bd9cca5f4a6585364b93f5ae3007a diff --git a/po4a/numa/po/ja.po b/po4a/numa/po/ja.po index eeb34791..a5abc8b9 100644 --- a/po4a/numa/po/ja.po +++ b/po4a/numa/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:16+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-22 01:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-28 23:58+0900\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,65 +16,67 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:25 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:27 #, no-wrap msgid "GET_MEMPOLICY" msgstr "GET_MEMPOLICY" #. type: TH -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:25 build/C/man2/mbind.2:25 -#: build/C/man7/numa.7:27 build/C/man2/set_mempolicy.2:25 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:27 build/C/man2/mbind.2:45 +#: build/C/man2/set_mempolicy.2:27 #, no-wrap msgid "2008-08-15" msgstr "2008-08-15" #. type: TH -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:25 build/C/man2/getcpu.2:7 -#: build/C/man2/mbind.2:25 build/C/man2/migrate_pages.2:17 -#: build/C/man2/move_pages.2:18 build/C/man7/numa.7:27 -#: build/C/man2/set_mempolicy.2:25 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:27 build/C/man2/getcpu.2:12 +#: build/C/man2/mbind.2:45 build/C/man2/migrate_pages.2:18 +#: build/C/man2/move_pages.2:18 build/C/man7/numa.7:29 +#: build/C/man2/set_mempolicy.2:27 #, no-wrap msgid "Linux" msgstr "Linux" #. type: TH -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:25 build/C/man2/getcpu.2:7 -#: build/C/man2/mbind.2:25 build/C/man2/migrate_pages.2:17 -#: build/C/man2/move_pages.2:18 build/C/man7/numa.7:27 -#: build/C/man2/set_mempolicy.2:25 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:27 build/C/man2/getcpu.2:12 +#: build/C/man2/mbind.2:45 build/C/man2/migrate_pages.2:18 +#: build/C/man2/move_pages.2:18 build/C/man7/numa.7:29 +#: build/C/man2/set_mempolicy.2:27 #, no-wrap msgid "Linux Programmer's Manual" msgstr "Linux Programmer's Manual" #. type: SH -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:26 build/C/man2/getcpu.2:8 -#: build/C/man2/mbind.2:26 build/C/man2/migrate_pages.2:18 -#: build/C/man2/move_pages.2:19 build/C/man7/numa.7:28 -#: build/C/man2/set_mempolicy.2:26 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:28 build/C/man2/getcpu.2:13 +#: build/C/man2/mbind.2:46 build/C/man2/migrate_pages.2:19 +#: build/C/man2/move_pages.2:19 build/C/man7/numa.7:30 +#: build/C/man2/set_mempolicy.2:28 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "名前" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:28 -msgid "get_mempolicy - Retrieve NUMA memory policy for a process" +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:30 +#, fuzzy +#| msgid "get_mempolicy - Retrieve NUMA memory policy for a process" +msgid "get_mempolicy - retrieve NUMA memory policy for a process" msgstr "get_mempolicy - プロセスの NUMA メモリのポリシーを取得する" #. type: SH -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:28 build/C/man2/getcpu.2:10 -#: build/C/man2/mbind.2:28 build/C/man2/migrate_pages.2:20 -#: build/C/man2/move_pages.2:21 build/C/man2/set_mempolicy.2:28 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:30 build/C/man2/getcpu.2:15 +#: build/C/man2/mbind.2:48 build/C/man2/migrate_pages.2:21 +#: build/C/man2/move_pages.2:21 build/C/man2/set_mempolicy.2:30 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "書式" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:30 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:32 msgid "B<#include Enumaif.hE>" msgstr "B<#include Enumaif.hE>" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:35 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:37 #, no-wrap msgid "" "BIB<, unsigned long *>IB<,>\n" @@ -86,23 +88,23 @@ msgstr "" "B< unsigned long >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:37 build/C/man2/mbind.2:37 -#: build/C/man2/set_mempolicy.2:36 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:39 build/C/man2/mbind.2:57 +#: build/C/man2/set_mempolicy.2:38 #, no-wrap msgid "Link with I<-lnuma>.\n" msgstr "I<-lnuma> でリンクする。\n" #. type: SH -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:38 build/C/man2/getcpu.2:17 -#: build/C/man2/mbind.2:38 build/C/man2/migrate_pages.2:30 -#: build/C/man2/move_pages.2:30 build/C/man7/numa.7:30 -#: build/C/man2/set_mempolicy.2:37 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:40 build/C/man2/getcpu.2:25 +#: build/C/man2/mbind.2:58 build/C/man2/migrate_pages.2:31 +#: build/C/man2/move_pages.2:30 build/C/man7/numa.7:32 +#: build/C/man2/set_mempolicy.2:39 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "説明" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:43 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:45 msgid "" "B() retrieves the NUMA policy of the calling process or of a " "memory address, depending on the setting of I." @@ -111,7 +113,7 @@ msgstr "" "NUMA ポリシーを I の設定に従って取得する。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:48 build/C/man2/set_mempolicy.2:52 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:50 build/C/man2/set_mempolicy.2:54 msgid "" "A NUMA machine has different memory controllers with different distances to " "specific CPUs. The memory policy defines from which node memory is " @@ -122,7 +124,7 @@ msgstr "" "に 割り当てるかを定めるものである。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:65 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:67 msgid "" "If I is specified as 0, then information about the calling process's " "default policy (as set by B(2)) is returned. The policy " @@ -136,7 +138,7 @@ msgstr "" "ポリシーを B() を呼び出した時点の状態に戻すことができる。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:87 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:89 msgid "" "If I specifies B (available since Linux 2.6.24), " "the I argument is ignored and the set of nodes [memories] that the " @@ -152,7 +154,7 @@ msgstr "" "を、 B や B と同時に指定することはできない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:101 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:103 msgid "" "If I specifies B, then information is returned about the " "policy governing the memory address given in I. This policy may be " @@ -167,7 +169,7 @@ msgstr "" "と違うことがある。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:122 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:124 msgid "" "If the I argument is not NULL, then B() will store the " "policy mode and any optional I of the requested NUMA policy in " @@ -186,7 +188,7 @@ msgstr "" "は常に I の倍数に切り上げられる。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:139 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:141 msgid "" "If I specifies both B and B, " "B() will return the node ID of the node on which the address " @@ -204,7 +206,7 @@ msgstr "" #. Note: code returns next interleave node via 'mode' argument -Lee Schermerhorn #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:164 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:166 msgid "" "If I specifies B, but not B, and the " "process's current policy is B, then B() " @@ -226,25 +228,25 @@ msgstr "" "ジに含まれる。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:166 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:168 msgid "Other flag values are reserved." msgstr "他のフラグは予約されている。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:169 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:171 msgid "For an overview of the possible policies see B(2)." msgstr "設定可能なポリシーの概要については B(2) を参照。" #. type: SH -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:169 build/C/man2/getcpu.2:51 -#: build/C/man2/mbind.2:289 build/C/man2/migrate_pages.2:87 -#: build/C/man2/move_pages.2:141 build/C/man2/set_mempolicy.2:218 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:171 build/C/man2/getcpu.2:59 +#: build/C/man2/mbind.2:309 build/C/man2/migrate_pages.2:88 +#: build/C/man2/move_pages.2:141 build/C/man2/set_mempolicy.2:220 #, no-wrap msgid "RETURN VALUE" msgstr "返り値" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:176 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:178 msgid "" "On success, B() returns 0; on error, -1 is returned and " "I is set to indicate the error." @@ -253,23 +255,23 @@ msgstr "" "I にエラーを示す値を設定する。" #. type: SH -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:176 build/C/man2/getcpu.2:56 -#: build/C/man2/mbind.2:297 build/C/man2/migrate_pages.2:94 -#: build/C/man2/move_pages.2:150 build/C/man2/set_mempolicy.2:225 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:178 build/C/man2/getcpu.2:64 +#: build/C/man2/mbind.2:317 build/C/man2/migrate_pages.2:96 +#: build/C/man2/move_pages.2:150 build/C/man2/set_mempolicy.2:227 #, no-wrap msgid "ERRORS" msgstr "エラー" #. type: TP -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:177 build/C/man2/getcpu.2:57 -#: build/C/man2/mbind.2:299 build/C/man2/move_pages.2:159 -#: build/C/man2/set_mempolicy.2:226 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:179 build/C/man2/getcpu.2:65 +#: build/C/man2/mbind.2:319 build/C/man2/move_pages.2:159 +#: build/C/man2/set_mempolicy.2:228 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:184 build/C/man2/set_mempolicy.2:233 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:186 build/C/man2/set_mempolicy.2:235 msgid "" "Part of all of the memory range specified by I and I " "points outside your accessible address space." @@ -278,14 +280,14 @@ msgstr "" "元がアクセス可能なアドレス空間外を指している。" #. type: TP -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:184 build/C/man2/mbind.2:307 -#: build/C/man2/move_pages.2:162 build/C/man2/set_mempolicy.2:233 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:186 build/C/man2/mbind.2:327 +#: build/C/man2/move_pages.2:162 build/C/man2/set_mempolicy.2:235 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:228 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:230 msgid "" "The value specified by I is less than the number of node IDs " "supported by the system. Or I specified values other than " @@ -307,15 +309,15 @@ msgstr "" "いる。 (他にも B となる場合がある。)" #. type: SH -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:228 build/C/man2/getcpu.2:60 -#: build/C/man2/mbind.2:379 build/C/man2/migrate_pages.2:110 -#: build/C/man2/move_pages.2:190 build/C/man2/set_mempolicy.2:273 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:230 build/C/man2/getcpu.2:68 +#: build/C/man2/mbind.2:399 build/C/man2/migrate_pages.2:112 +#: build/C/man2/move_pages.2:190 build/C/man2/set_mempolicy.2:275 #, no-wrap msgid "VERSIONS" msgstr "バージョン" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:232 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:234 msgid "" "The B() system call was added to the Linux kernel in version " "2.6.7." @@ -324,48 +326,48 @@ msgstr "" "された。" #. type: SH -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:232 build/C/man2/getcpu.2:63 -#: build/C/man2/mbind.2:383 build/C/man2/migrate_pages.2:114 -#: build/C/man2/move_pages.2:193 build/C/man7/numa.7:178 -#: build/C/man2/set_mempolicy.2:277 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:234 build/C/man2/getcpu.2:71 +#: build/C/man2/mbind.2:403 build/C/man2/migrate_pages.2:116 +#: build/C/man2/move_pages.2:193 build/C/man7/numa.7:148 +#: build/C/man2/set_mempolicy.2:279 #, no-wrap msgid "CONFORMING TO" msgstr "準拠" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:234 build/C/man2/mbind.2:385 -#: build/C/man2/migrate_pages.2:116 build/C/man2/move_pages.2:195 -#: build/C/man2/set_mempolicy.2:279 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:236 build/C/man2/mbind.2:405 +#: build/C/man2/migrate_pages.2:118 build/C/man2/move_pages.2:195 +#: build/C/man2/set_mempolicy.2:281 msgid "This system call is Linux-specific." msgstr "このシステムコールは Linux 固有である。" #. type: SH -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:234 build/C/man2/getcpu.2:66 -#: build/C/man2/mbind.2:385 build/C/man2/migrate_pages.2:116 -#: build/C/man2/move_pages.2:195 build/C/man7/numa.7:146 -#: build/C/man2/set_mempolicy.2:279 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:236 build/C/man2/getcpu.2:74 +#: build/C/man2/mbind.2:405 build/C/man2/migrate_pages.2:118 +#: build/C/man2/move_pages.2:195 build/C/man7/numa.7:150 +#: build/C/man2/set_mempolicy.2:281 #, no-wrap msgid "NOTES" msgstr "注意" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:237 build/C/man2/mbind.2:388 -#: build/C/man2/migrate_pages.2:119 build/C/man2/move_pages.2:198 -#: build/C/man2/set_mempolicy.2:287 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:239 build/C/man2/mbind.2:408 +#: build/C/man2/migrate_pages.2:121 build/C/man2/move_pages.2:198 +#: build/C/man2/set_mempolicy.2:289 msgid "For information on library support, see B(7)." msgstr "ライブラリによるサポートについては B(7) を参照。" #. type: SH -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:237 build/C/man2/getcpu.2:129 -#: build/C/man2/mbind.2:437 build/C/man2/migrate_pages.2:146 -#: build/C/man2/move_pages.2:225 build/C/man7/numa.7:180 -#: build/C/man2/set_mempolicy.2:287 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:239 build/C/man2/getcpu.2:137 +#: build/C/man2/mbind.2:457 build/C/man2/migrate_pages.2:148 +#: build/C/man2/move_pages.2:225 build/C/man7/numa.7:183 +#: build/C/man2/set_mempolicy.2:289 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "関連項目" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:245 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:247 msgid "" "B(2), B(2), B(2), B(2), B(3), " "B(7), B(8)" @@ -374,21 +376,26 @@ msgstr "" "B(7), B(8)" #. type: SH -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:245 build/C/man2/getcpu.2:135 -#: build/C/man2/mbind.2:448 build/C/man2/migrate_pages.2:159 -#: build/C/man2/move_pages.2:235 build/C/man7/numa.7:188 -#: build/C/man2/set_mempolicy.2:296 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:247 build/C/man2/getcpu.2:143 +#: build/C/man2/mbind.2:468 build/C/man2/migrate_pages.2:161 +#: build/C/man2/move_pages.2:235 build/C/man7/numa.7:191 +#: build/C/man2/set_mempolicy.2:298 #, no-wrap msgid "COLOPHON" msgstr "この文書について" #. type: Plain text -#: build/C/man2/get_mempolicy.2:252 build/C/man2/getcpu.2:142 -#: build/C/man2/mbind.2:455 build/C/man2/migrate_pages.2:166 -#: build/C/man2/move_pages.2:242 build/C/man7/numa.7:195 -#: build/C/man2/set_mempolicy.2:303 +#: build/C/man2/get_mempolicy.2:254 build/C/man2/getcpu.2:150 +#: build/C/man2/mbind.2:475 build/C/man2/migrate_pages.2:168 +#: build/C/man2/move_pages.2:242 build/C/man7/numa.7:198 +#: build/C/man2/set_mempolicy.2:305 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This page is part of release 3.41 of the Linux I project. A " +#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be " +#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/." msgid "" -"This page is part of release 3.41 of the Linux I project. A " +"This page is part of release 3.50 of the Linux I project. A " "description of the project, and information about reporting bugs, can be " "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/." msgstr "" @@ -397,37 +404,43 @@ msgstr "" "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。" #. type: TH -#: build/C/man2/getcpu.2:7 +#: build/C/man2/getcpu.2:12 #, no-wrap msgid "GETCPU" msgstr "GETCPU" #. type: TH -#: build/C/man2/getcpu.2:7 -#, no-wrap -msgid "2012-05-09" +#: build/C/man2/getcpu.2:12 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "2012-05-09" +msgid "2012-07-13" msgstr "2012-05-09" #. type: Plain text -#: build/C/man2/getcpu.2:10 +#: build/C/man2/getcpu.2:15 msgid "" "getcpu - determine CPU and NUMA node on which the calling thread is running" msgstr "getcpu - 呼び出し元スレッドが動作している CPU と NUMA ノードを判定する" #. type: Plain text -#: build/C/man2/getcpu.2:13 +#: build/C/man2/getcpu.2:18 #, no-wrap msgid "B<#include Elinux/getcpu.hE>\n" msgstr "B<#include Elinux/getcpu.hE>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/getcpu.2:16 +#: build/C/man2/getcpu.2:21 #, no-wrap msgid "BIB<, unsigned *>IB<, struct getcpu_cache *>IB<);>\n" msgstr "BIB<, unsigned *>IB<, struct getcpu_cache *>IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/getcpu.2:34 +#: build/C/man2/getcpu.2:25 +msgid "I: There is no glibc wrapper for this system call; see NOTES." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man2/getcpu.2:42 msgid "" "The B() system call identifies the processor and node on which the " "calling thread or process is currently running and writes them into the " @@ -445,14 +458,14 @@ msgstr "" "その引き数に対応する情報の書き込みは行われない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/getcpu.2:36 +#: build/C/man2/getcpu.2:44 msgid "The third argument to this system call is nowadays unused (see NOTES)." msgstr "" "このシステムコールの 3 番目の引き数は現在は使われていない\n" "(「注意」を参照)。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/getcpu.2:51 +#: build/C/man2/getcpu.2:59 msgid "" "The information placed in I is only guaranteed to be current at the " "time of the call: unless the CPU affinity has been fixed using " @@ -472,7 +485,7 @@ msgstr "" "おかなければならない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/getcpu.2:56 +#: build/C/man2/getcpu.2:64 msgid "" "On success, 0 is returned. On error, -1 is returned, and I is set " "appropriately." @@ -481,22 +494,22 @@ msgstr "" "エラーの場合、-1 を返し、 I にエラーを示す値を設定する。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/getcpu.2:60 +#: build/C/man2/getcpu.2:68 msgid "Arguments point outside the calling process's address space." msgstr "引き数が呼び出したプロセスのアドレス空間外を指している。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/getcpu.2:63 +#: build/C/man2/getcpu.2:71 msgid "B() was added in kernel 2.6.19 for x86_64 and i386." msgstr "B() はカーネル 2.6.19 で x86_64 と i386 向けに追加された." #. type: Plain text -#: build/C/man2/getcpu.2:66 +#: build/C/man2/getcpu.2:74 msgid "B() is Linux specific." msgstr "B() は Linux 固有である。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/getcpu.2:72 +#: build/C/man2/getcpu.2:80 msgid "" "Linux makes a best effort to make this call as fast possible. The intention " "of B() is to allow programs to make optimizations with per-CPU data " @@ -507,7 +520,7 @@ msgstr "" "プログラムが行えるようにすることを目的として実装されているからである。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/getcpu.2:78 +#: build/C/man2/getcpu.2:86 msgid "" "Glibc does not provide a wrapper for this system call; call it using " "B(2); or use B(3) instead." @@ -551,7 +564,7 @@ msgstr "" #. soft CPU affinity means that the information is unlikely to change #. over the course of the caching interval. #. type: Plain text -#: build/C/man2/getcpu.2:129 +#: build/C/man2/getcpu.2:137 msgid "" "The I argument is unused since Linux 2.6.24. In earlier kernels, if " "this argument was non-NULL, then it specified a pointer to a caller-" @@ -572,7 +585,7 @@ msgstr "" "に問題になると考えられ、この引き数は今では無視されるようになっている。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/getcpu.2:135 +#: build/C/man2/getcpu.2:143 msgid "" "B(2), B(2), B(2), B" "(3), B(7)" @@ -581,25 +594,27 @@ msgstr "" "(3), B(7)" #. type: TH -#: build/C/man2/mbind.2:25 +#: build/C/man2/mbind.2:45 #, no-wrap msgid "MBIND" msgstr "MBIND" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:28 -msgid "mbind - Set memory policy for a memory range" +#: build/C/man2/mbind.2:48 +#, fuzzy +#| msgid "mbind - Set memory policy for a memory range" +msgid "mbind - set memory policy for a memory range" msgstr "mbind - メモリ領域に対してメモリポリシーを設定する" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:31 build/C/man2/migrate_pages.2:23 -#: build/C/man2/move_pages.2:24 build/C/man2/set_mempolicy.2:31 +#: build/C/man2/mbind.2:51 build/C/man2/migrate_pages.2:24 +#: build/C/man2/move_pages.2:24 build/C/man2/set_mempolicy.2:33 #, no-wrap msgid "B<#include Enumaif.hE>\n" msgstr "B<#include Enumaif.hE>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:35 +#: build/C/man2/mbind.2:55 #, no-wrap msgid "" "BIB<, unsigned long >IB<, int >IB<,>\n" @@ -611,7 +626,7 @@ msgstr "" "B< unsigned >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:48 +#: build/C/man2/mbind.2:68 msgid "" "B() sets the NUMA memory policy, which consists of a policy mode and " "zero or more nodes, for the memory range starting with I and " @@ -623,7 +638,7 @@ msgstr "" "構成される。 メモリポリシーはどのノードからメモリを割り当てるかを決定する。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:70 +#: build/C/man2/mbind.2:90 msgid "" "If the memory range specified by the I and I arguments includes " "an \"anonymous\" region of memory\\(emthat is a region of memory created " @@ -650,7 +665,7 @@ msgstr "" "と同じとは限らない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:78 +#: build/C/man2/mbind.2:98 msgid "" "The specified policy will be ignored for any B mappings in the " "specified memory range. Rather the pages will be allocated according to the " @@ -664,7 +679,7 @@ msgstr "" "と同じとは限らない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:95 +#: build/C/man2/mbind.2:115 msgid "" "If the specified memory range includes a shared memory region created using " "the B(2) system call and attached using the B(2) system " @@ -686,7 +701,7 @@ msgstr "" "のきっかけとなった場合のみである。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:106 +#: build/C/man2/mbind.2:126 msgid "" "By default, B() only has an effect for new allocations; if the pages " "inside the range have been already touched before setting the policy, then " @@ -699,7 +714,7 @@ msgstr "" "B や B により上書きされる可能性がある。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:121 +#: build/C/man2/mbind.2:141 msgid "" "The I argument must specify one of B, B, " "B or B. All policy modes except " @@ -712,7 +727,7 @@ msgstr "" "を適用するノードを指定する必要がある。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:129 +#: build/C/man2/mbind.2:149 msgid "" "The I argument may also include an optional I. The " "supported I are:" @@ -721,13 +736,13 @@ msgstr "" "れている I<モードフラグ> は以下の通りである。" #. type: TP -#: build/C/man2/mbind.2:129 +#: build/C/man2/mbind.2:149 #, no-wrap msgid "B (since Linux-2.6.26)" msgstr "B (Linux-2.6.26 以降)" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:139 +#: build/C/man2/mbind.2:159 msgid "" "A nonempty I specifies physical node ids. Linux does not remap " "the I when the process moves to a different cpuset context, nor " @@ -740,13 +755,13 @@ msgstr "" "I をマッピングし直すことはない。" #. type: TP -#: build/C/man2/mbind.2:139 +#: build/C/man2/mbind.2:159 #, no-wrap msgid "B (since Linux-2.6.26)" msgstr "B (Linux-2.6.26 以降)" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:145 build/C/man2/set_mempolicy.2:111 +#: build/C/man2/mbind.2:165 build/C/man2/set_mempolicy.2:113 msgid "" "A nonempty I specifies node ids that are relative to the set of " "node ids allowed by the process's current cpuset." @@ -755,9 +770,20 @@ msgstr "" "ID 集合 における相対的なノード ID である。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:173 -msgid "" -"I points to a bitmask of nodes containing up to I bits. " +#: build/C/man2/mbind.2:193 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "I points to a bitmask of nodes containing up to I " +#| "bits. The bit mask size is rounded to the next multiple of I, but the kernel will only use bits up to I. A " +#| "NULL value of I or a I value of zero specifies the " +#| "empty set of nodes. If the value of I is zero, the I " +#| "argument is ignored. Where a I is required, it must contain at " +#| "least one node that is on-line, allowed by the process's current cpuset " +#| "context [unless the B mode flag is specified], and " +#| "contains memory." +msgid "" +"I points to a bit mask of nodes containing up to I bits. " "The bit mask size is rounded to the next multiple of I, but the kernel will only use bits up to I. A NULL value of " "I or a I value of zero specifies the empty set of nodes. " @@ -776,7 +802,7 @@ msgstr "" "ていない場合)、メモリがあるノードが 少なくとも一つ入っていなければならない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:195 +#: build/C/man2/mbind.2:215 msgid "" "The B mode requests that any nondefault policy be removed, " "restoring default behavior. When applied to a range of memory via B" @@ -798,7 +824,7 @@ msgstr "" "I にノードの空集合を指定しなければならない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:212 +#: build/C/man2/mbind.2:232 msgid "" "The B mode specifies a strict policy that restricts memory " "allocation to the nodes specified in I. If I specifies " @@ -819,7 +845,7 @@ msgstr "" "た以外のノードからはページの割り当ては行われない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:225 +#: build/C/man2/mbind.2:245 msgid "" "The B mode specifies that page allocations be interleaved " "across the set of nodes specified in I. This optimizes for " @@ -838,7 +864,7 @@ msgstr "" "メモリ帯域が上限となることは変わりない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:244 +#: build/C/man2/mbind.2:264 msgid "" "B sets the preferred node for allocation. The kernel will " "try to allocate pages from this node first and fall back to other nodes if " @@ -863,7 +889,7 @@ msgstr "" #. In 2.6.16 or later the kernel will also try to move pages #. to the requested node with this flag. #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:260 +#: build/C/man2/mbind.2:280 msgid "" "If B is passed in I and I is not " "B, then the call will fail with the error B if the " @@ -874,7 +900,7 @@ msgstr "" "B() はエラー B で失敗する。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:273 +#: build/C/man2/mbind.2:293 msgid "" "If B is specified in I, then the kernel will attempt to " "move all the existing pages in the memory range so that they follow the " @@ -889,7 +915,7 @@ msgstr "" #. --------------------------------------------------------------- #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:289 +#: build/C/man2/mbind.2:309 msgid "" "If B is passed in I, then the kernel will attempt " "to move all existing pages in the memory range regardless of whether other " @@ -907,7 +933,7 @@ msgstr "" #. --------------------------------------------------------------- #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:297 +#: build/C/man2/mbind.2:317 msgid "" "On success, B() returns 0; on error, -1 is returned and I is " "set to indicate the error." @@ -916,7 +942,7 @@ msgstr "" "ラーを示す値を設定する。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:307 +#: build/C/man2/mbind.2:327 msgid "" "Part or all of the memory range specified by I and I " "points outside your accessible address space. Or, there was an unmapped " @@ -929,7 +955,7 @@ msgstr "" #. As at 2.6.23, this limit is "a page worth of bits", e.g., #. 8 * 4096 bits, assuming a 4kB page size. #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:355 +#: build/C/man2/mbind.2:375 msgid "" "An invalid value was specified for I or I; or I was " "less than I; or I is not a multiple of the system page size. " @@ -953,13 +979,13 @@ msgstr "" "B と B の両方が指定された。" #. type: TP -#: build/C/man2/mbind.2:355 +#: build/C/man2/mbind.2:375 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:366 +#: build/C/man2/mbind.2:386 msgid "" "B was specified and an existing page was already on a node " "that does not follow the policy; or B or B " @@ -972,18 +998,18 @@ msgstr "" "なかった。" #. type: TP -#: build/C/man2/mbind.2:366 build/C/man2/set_mempolicy.2:270 +#: build/C/man2/mbind.2:386 build/C/man2/set_mempolicy.2:272 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:369 build/C/man2/set_mempolicy.2:273 +#: build/C/man2/mbind.2:389 build/C/man2/set_mempolicy.2:275 msgid "Insufficient kernel memory was available." msgstr "利用可能なカーネルメモリが十分でなかった。" #. type: TP -#: build/C/man2/mbind.2:369 build/C/man2/migrate_pages.2:95 +#: build/C/man2/mbind.2:389 build/C/man2/migrate_pages.2:97 #: build/C/man2/move_pages.2:178 #, no-wrap msgid "B" @@ -991,7 +1017,7 @@ msgstr "B" #. --------------------------------------------------------------- #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:379 +#: build/C/man2/mbind.2:399 msgid "" "The I argument included the B flag and the caller " "does not have the B privilege." @@ -1000,14 +1026,14 @@ msgstr "" "B 特権を持たない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:383 +#: build/C/man2/mbind.2:403 msgid "" "The B() system call was added to the Linux kernel in version 2.6.7." msgstr "" "B() システムコールはバージョン 2.6.7 で Linux カーネルに追加された。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:393 +#: build/C/man2/mbind.2:413 msgid "" "NUMA policy is not supported on a memory mapped file range that was mapped " "with the B flag." @@ -1016,7 +1042,7 @@ msgstr "" "ファイルの領域では サポートされていない。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:425 +#: build/C/man2/mbind.2:445 msgid "" "The B mode can have different effects for B() and " "B(2). When B is specified for B" @@ -1042,7 +1068,7 @@ msgstr "" "B(2) でも通用する。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:429 +#: build/C/man2/mbind.2:449 msgid "" "Support for huge page policy was added with 2.6.16. For interleave policy " "to be effective on huge page mappings the policied memory needs to be tens " @@ -1053,12 +1079,12 @@ msgstr "" "が数十メガバイト以上である必要がある。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:432 +#: build/C/man2/mbind.2:452 msgid "B is ignored on huge page mappings." msgstr "B はヒュージページのマッピングでは無視される。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:437 +#: build/C/man2/mbind.2:457 msgid "" "B and B are only available on Linux 2.6.16 " "and later." @@ -1067,7 +1093,7 @@ msgstr "" "る。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/mbind.2:448 +#: build/C/man2/mbind.2:468 msgid "" "B(2), B(2), B(2), B(2), B" "(2), B(2), B(3), B(7), B(7), B(8)" @@ -1077,47 +1103,59 @@ msgstr "" "B(8)" #. type: TH -#: build/C/man2/migrate_pages.2:17 +#: build/C/man2/migrate_pages.2:18 #, no-wrap msgid "MIGRATE_PAGES" msgstr "MIGRATE_PAGES" #. type: TH -#: build/C/man2/migrate_pages.2:17 -#, no-wrap -msgid "2010-11-01" -msgstr "2010-11-01" +#: build/C/man2/migrate_pages.2:18 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "2012-05-09" +msgid "2012-08-01" +msgstr "2012-05-09" #. type: Plain text -#: build/C/man2/migrate_pages.2:20 +#: build/C/man2/migrate_pages.2:21 msgid "migrate_pages - move all pages in a process to another set of nodes" msgstr "migrate_pages - プロセスの全ページを別のノード集合に移動する" #. type: Plain text -#: build/C/man2/migrate_pages.2:27 -#, no-wrap +#: build/C/man2/migrate_pages.2:28 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| "BIB<, unsigned long >I\n" +#| "B< const unsigned long *>I\n" +#| "B< const unsigned long *>I\n" msgid "" "BIB<, unsigned long >I\n" "B< const unsigned long *>I\n" -"B< const unsigned long *>I\n" +"B< const unsigned long *>IB<);>\n" msgstr "" "BIB<, unsigned long >I\n" "B< const unsigned long *>I\n" "B< const unsigned long *>I\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/migrate_pages.2:30 build/C/man2/move_pages.2:30 +#: build/C/man2/migrate_pages.2:31 build/C/man2/move_pages.2:30 msgid "Link with I<-lnuma>." msgstr "I<-lnuma> とリンクする。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/migrate_pages.2:46 +#: build/C/man2/migrate_pages.2:47 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B() moves all pages of the process I that are in " +#| "memory nodes I to the memory nodes in I. Pages not " +#| "located in any node in I will not be migrated. As far as " +#| "possible, the kernel maintains the relative topology relationship inside " +#| "I during the migration to I." msgid "" -"B() moves all pages of the process I that are in memory " -"nodes I to the memory nodes in I. Pages not located " -"in any node in I will not be migrated. As far as possible, the " -"kernel maintains the relative topology relationship inside I " -"during the migration to I." +"B() attempts to move all pages of the process I that " +"are in memory nodes I to the memory nodes in I. Pages " +"not located in any node in I will not be migrated. As far as " +"possible, the kernel maintains the relative topology relationship inside " +"I during the migration to I." msgstr "" "B() は、メモリノード I にあるプロセス I\n" "の全ページを、メモリノード I に移動する。I で\n" @@ -1126,7 +1164,7 @@ msgstr "" "トポロジー関係を可能な限り維持しようとする。" #. type: Plain text -#: build/C/man2/migrate_pages.2:68 +#: build/C/man2/migrate_pages.2:69 msgid "" "The I and I arguments are pointers to bit masks of " "node numbers, with up to I bits in each mask. These masks are " @@ -1143,7 +1181,7 @@ msgstr "" "加えた値となる (これは B(2) と同じだが、 B