X-Git-Url: http://git.osdn.net/view?p=linuxjm%2FLDP_man-pages.git;a=blobdiff_plain;f=po4a%2Fsignal%2Fpo%2Fja.po;h=7a1097e69e7436c47c6b83fc07867ee2f7a00750;hp=9bc24a03e019d393faaf049ac9d37aac09313b22;hb=5618418a05886b550745e2bb4d21910858d500eb;hpb=a453d55b4e418412c436d8bdb66e7708b79ca317 diff --git a/po4a/signal/po/ja.po b/po4a/signal/po/ja.po index 9bc24a03..7a1097e6 100644 --- a/po4a/signal/po/ja.po +++ b/po4a/signal/po/ja.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-04 23:49+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-05 00:15+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-04 23:31+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2015-01-26 21:28+0900\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" @@ -31,10 +31,10 @@ msgstr "2013-10-22" #: build/C/man3/bsd_signal.3:25 build/C/man2/eventfd.2:22 #: build/C/man2/getitimer.2:12 build/C/man3/gsignal.3:27 #: build/C/man2/kill.2:44 build/C/man2/killpg.2:42 build/C/man2/pause.2:30 -#: build/C/man2/prctl.2:52 build/C/man3/profil.3:28 build/C/man3/psignal.3:30 +#: build/C/man2/prctl.2:54 build/C/man3/profil.3:28 build/C/man3/psignal.3:30 #: build/C/man3/raise.3:29 build/C/man2/restart_syscall.2:33 #: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:25 build/C/man2/s390_runtime_instr.2:25 -#: build/C/man2/sgetmask.2:26 build/C/man2/sigaction.2:47 +#: build/C/man2/sgetmask.2:26 build/C/man2/sigaction.2:49 #: build/C/man2/sigaltstack.2:27 build/C/man7/sigevent.7:26 #: build/C/man3/siginterrupt.3:31 build/C/man2/signal.2:36 #: build/C/man7/signal.7:46 build/C/man2/signalfd.2:20 @@ -56,10 +56,10 @@ msgstr "Linux Programmer's Manual" #: build/C/man3/bsd_signal.3:26 build/C/man2/eventfd.2:23 #: build/C/man2/getitimer.2:13 build/C/man3/gsignal.3:28 #: build/C/man2/kill.2:45 build/C/man2/killpg.2:43 build/C/man2/pause.2:31 -#: build/C/man2/prctl.2:53 build/C/man3/profil.3:29 build/C/man3/psignal.3:31 +#: build/C/man2/prctl.2:55 build/C/man3/profil.3:29 build/C/man3/psignal.3:31 #: build/C/man3/raise.3:30 build/C/man2/restart_syscall.2:34 #: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:26 build/C/man2/s390_runtime_instr.2:26 -#: build/C/man2/sgetmask.2:27 build/C/man2/sigaction.2:48 +#: build/C/man2/sgetmask.2:27 build/C/man2/sigaction.2:50 #: build/C/man2/sigaltstack.2:28 build/C/man7/sigevent.7:27 #: build/C/man3/siginterrupt.3:32 build/C/man2/signal.2:37 #: build/C/man7/signal.7:47 build/C/man2/signalfd.2:21 @@ -86,10 +86,10 @@ msgstr "bsd_signal - BSD 方式のシグナル処理" #: build/C/man3/bsd_signal.3:28 build/C/man2/eventfd.2:25 #: build/C/man2/getitimer.2:15 build/C/man3/gsignal.3:30 #: build/C/man2/kill.2:47 build/C/man2/killpg.2:45 build/C/man2/pause.2:33 -#: build/C/man2/prctl.2:55 build/C/man3/profil.3:31 build/C/man3/psignal.3:33 +#: build/C/man2/prctl.2:57 build/C/man3/profil.3:31 build/C/man3/psignal.3:33 #: build/C/man3/raise.3:32 build/C/man2/restart_syscall.2:36 #: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:28 build/C/man2/s390_runtime_instr.2:28 -#: build/C/man2/sgetmask.2:29 build/C/man2/sigaction.2:50 +#: build/C/man2/sgetmask.2:29 build/C/man2/sigaction.2:52 #: build/C/man2/sigaltstack.2:30 build/C/man7/sigevent.7:29 #: build/C/man3/siginterrupt.3:34 build/C/man2/signal.2:39 #: build/C/man2/signalfd.2:23 build/C/man3/sigpause.3:28 @@ -138,10 +138,10 @@ msgstr "" #: build/C/man3/bsd_signal.3:36 build/C/man2/eventfd.2:29 #: build/C/man2/getitimer.2:24 build/C/man3/gsignal.3:49 #: build/C/man2/kill.2:65 build/C/man2/killpg.2:60 build/C/man2/pause.2:37 -#: build/C/man2/prctl.2:62 build/C/man3/profil.3:46 build/C/man3/psignal.3:56 +#: build/C/man2/prctl.2:64 build/C/man3/profil.3:46 build/C/man3/psignal.3:56 #: build/C/man3/raise.3:38 build/C/man2/restart_syscall.2:41 #: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:38 build/C/man2/s390_runtime_instr.2:34 -#: build/C/man2/sgetmask.2:36 build/C/man2/sigaction.2:70 +#: build/C/man2/sgetmask.2:36 build/C/man2/sigaction.2:72 #: build/C/man2/sigaltstack.2:51 build/C/man7/sigevent.7:52 #: build/C/man3/siginterrupt.3:55 build/C/man2/signal.2:45 #: build/C/man7/signal.7:49 build/C/man2/signalfd.2:27 @@ -181,21 +181,21 @@ msgid "" msgstr "" "両者の違いは、 B() では信頼性のあるシグナル処理方式の提供が保証" "されていることである。 信頼性のあるシグナル処理方式は以下の特徴を持つ。 a) ハ" -"ンドラが起動された場合に、シグナルの処理方法 (disposition) が デフォルトにリ" -"セットされない、 b) シグナルハンドラの実行中は、それ以降に発生した同じシグナ" -"ルの配送が ブロックされない、 c) ハンドラが停止中の (blocking している) シス" -"テムコールを 中断した場合、そのシステムコールが自動的に再開される。 移植性が" -"必要なアプリケーションでは、 B(2) でこれらが保証されることを前提にす" -"べきではない。" +"ンドラーが起動された場合に、シグナルの処理方法 (disposition) が デフォルトに" +"リセットされない、 b) シグナルハンドラーの実行中は、それ以降に発生した同じシ" +"グナルの配送が ブロックされない、 c) ハンドラーが停止中の (blocking してい" +"る) システムコールを 中断した場合、そのシステムコールが自動的に再開される。 " +"移植性が必要なアプリケーションでは、 B(2) でこれらが保証されることを" +"前提にすべきではない。" #. type: SH #: build/C/man3/bsd_signal.3:54 build/C/man2/eventfd.2:222 #: build/C/man2/getitimer.2:129 build/C/man2/kill.2:100 -#: build/C/man2/killpg.2:89 build/C/man2/pause.2:42 build/C/man2/prctl.2:804 +#: build/C/man2/killpg.2:89 build/C/man2/pause.2:42 build/C/man2/prctl.2:892 #: build/C/man3/profil.3:68 build/C/man3/psignal.3:89 build/C/man3/raise.3:61 #: build/C/man2/restart_syscall.2:88 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:129 #: build/C/man2/s390_runtime_instr.2:54 build/C/man2/sgetmask.2:59 -#: build/C/man2/sigaction.2:671 build/C/man2/sigaltstack.2:133 +#: build/C/man2/sigaction.2:728 build/C/man2/sigaltstack.2:133 #: build/C/man3/siginterrupt.3:73 build/C/man2/signal.2:97 #: build/C/man2/signalfd.2:251 build/C/man3/sigpause.3:48 #: build/C/man2/sigpending.2:53 build/C/man2/sigprocmask.2:93 @@ -217,16 +217,16 @@ msgid "" "The B() function returns the previous value of the signal " "handler, or B on error." msgstr "" -"B() 関数はシグナルハンドラの直前の値を返す。 エラーの場合、 " +"B() 関数はシグナルハンドラーの直前の値を返す。 エラーの場合、 " "B を返す。" #. type: SH #: build/C/man3/bsd_signal.3:60 build/C/man2/eventfd.2:229 #: build/C/man2/getitimer.2:134 build/C/man2/kill.2:105 -#: build/C/man2/killpg.2:94 build/C/man2/pause.2:53 build/C/man2/prctl.2:824 +#: build/C/man2/killpg.2:94 build/C/man2/pause.2:53 build/C/man2/prctl.2:912 #: build/C/man2/restart_syscall.2:92 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:134 #: build/C/man2/s390_runtime_instr.2:65 build/C/man2/sgetmask.2:64 -#: build/C/man2/sigaction.2:676 build/C/man2/sigaltstack.2:137 +#: build/C/man2/sigaction.2:733 build/C/man2/sigaltstack.2:137 #: build/C/man3/siginterrupt.3:83 build/C/man2/signal.2:105 #: build/C/man2/signalfd.2:265 build/C/man2/sigpending.2:59 #: build/C/man2/sigprocmask.2:99 build/C/man3/sigqueue.3:91 @@ -275,13 +275,13 @@ msgstr "B() 関数はスレッドセーフである。" #: build/C/man3/bsd_signal.3:68 build/C/man2/eventfd.2:266 #: build/C/man2/getitimer.2:155 build/C/man3/gsignal.3:95 #: build/C/man2/kill.2:121 build/C/man2/killpg.2:111 build/C/man2/pause.2:57 -#: build/C/man2/prctl.2:1070 build/C/man3/profil.3:70 +#: build/C/man2/prctl.2:1190 build/C/man3/profil.3:70 #: build/C/man3/psignal.3:99 build/C/man3/raise.3:69 #: build/C/man2/restart_syscall.2:100 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:176 #: build/C/man2/s390_runtime_instr.2:81 build/C/man2/sgetmask.2:73 -#: build/C/man2/sigaction.2:688 build/C/man2/sigaltstack.2:158 +#: build/C/man2/sigaction.2:745 build/C/man2/sigaltstack.2:158 #: build/C/man7/sigevent.7:130 build/C/man3/siginterrupt.3:93 -#: build/C/man2/signal.2:110 build/C/man7/signal.7:872 +#: build/C/man2/signal.2:110 build/C/man7/signal.7:878 #: build/C/man2/signalfd.2:307 build/C/man3/sigpause.3:61 #: build/C/man2/sigpending.2:64 build/C/man2/sigprocmask.2:112 #: build/C/man3/sigqueue.3:119 build/C/man2/sigreturn.2:68 @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" #: build/C/man2/killpg.2:115 build/C/man3/raise.3:71 #: build/C/man2/restart_syscall.2:102 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:178 #: build/C/man2/s390_runtime_instr.2:84 build/C/man2/sgetmask.2:75 -#: build/C/man2/sigaction.2:691 build/C/man2/sigaltstack.2:160 +#: build/C/man2/sigaction.2:748 build/C/man2/sigaltstack.2:160 #: build/C/man2/signal.2:112 build/C/man2/signalfd.2:312 #: build/C/man3/sigpause.3:65 build/C/man2/sigpending.2:66 #: build/C/man2/sigprocmask.2:114 build/C/man3/sigqueue.3:121 @@ -357,13 +357,13 @@ msgstr "" #: build/C/man3/bsd_signal.3:99 build/C/man2/eventfd.2:417 #: build/C/man2/getitimer.2:246 build/C/man3/gsignal.3:103 #: build/C/man2/kill.2:171 build/C/man2/killpg.2:134 build/C/man2/pause.2:59 -#: build/C/man2/prctl.2:1084 build/C/man3/profil.3:81 +#: build/C/man2/prctl.2:1204 build/C/man3/profil.3:81 #: build/C/man3/psignal.3:113 build/C/man3/raise.3:82 #: build/C/man2/restart_syscall.2:135 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:188 #: build/C/man2/s390_runtime_instr.2:88 build/C/man2/sgetmask.2:89 -#: build/C/man2/sigaction.2:804 build/C/man2/sigaltstack.2:234 +#: build/C/man2/sigaction.2:861 build/C/man2/sigaltstack.2:234 #: build/C/man7/sigevent.7:132 build/C/man3/siginterrupt.3:102 -#: build/C/man2/signal.2:278 build/C/man7/signal.7:884 +#: build/C/man2/signal.2:278 build/C/man7/signal.7:890 #: build/C/man2/signalfd.2:433 build/C/man3/sigpause.3:111 #: build/C/man2/sigpending.2:91 build/C/man2/sigprocmask.2:144 #: build/C/man3/sigqueue.3:154 build/C/man2/sigreturn.2:123 @@ -387,13 +387,13 @@ msgstr "B(2), B(2), B(3), B(7)" #: build/C/man3/bsd_signal.3:104 build/C/man2/eventfd.2:428 #: build/C/man2/getitimer.2:253 build/C/man3/gsignal.3:107 #: build/C/man2/kill.2:181 build/C/man2/killpg.2:140 build/C/man2/pause.2:64 -#: build/C/man2/prctl.2:1087 build/C/man3/profil.3:87 +#: build/C/man2/prctl.2:1207 build/C/man3/profil.3:87 #: build/C/man3/psignal.3:118 build/C/man3/raise.3:89 #: build/C/man2/restart_syscall.2:144 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:196 #: build/C/man2/s390_runtime_instr.2:91 build/C/man2/sgetmask.2:92 -#: build/C/man2/sigaction.2:825 build/C/man2/sigaltstack.2:241 +#: build/C/man2/sigaction.2:883 build/C/man2/sigaltstack.2:241 #: build/C/man7/sigevent.7:142 build/C/man3/siginterrupt.3:104 -#: build/C/man2/signal.2:297 build/C/man7/signal.7:919 +#: build/C/man2/signal.2:297 build/C/man7/signal.7:925 #: build/C/man2/signalfd.2:446 build/C/man3/sigpause.3:119 #: build/C/man2/sigpending.2:99 build/C/man2/sigprocmask.2:155 #: build/C/man3/sigqueue.3:162 build/C/man2/sigreturn.2:130 @@ -412,13 +412,13 @@ msgstr "この文書について" #: build/C/man3/bsd_signal.3:112 build/C/man2/eventfd.2:436 #: build/C/man2/getitimer.2:261 build/C/man3/gsignal.3:115 #: build/C/man2/kill.2:189 build/C/man2/killpg.2:148 build/C/man2/pause.2:72 -#: build/C/man2/prctl.2:1095 build/C/man3/profil.3:95 +#: build/C/man2/prctl.2:1215 build/C/man3/profil.3:95 #: build/C/man3/psignal.3:126 build/C/man3/raise.3:97 #: build/C/man2/restart_syscall.2:152 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:204 #: build/C/man2/s390_runtime_instr.2:99 build/C/man2/sgetmask.2:100 -#: build/C/man2/sigaction.2:833 build/C/man2/sigaltstack.2:249 +#: build/C/man2/sigaction.2:891 build/C/man2/sigaltstack.2:249 #: build/C/man7/sigevent.7:150 build/C/man3/siginterrupt.3:112 -#: build/C/man2/signal.2:305 build/C/man7/signal.7:927 +#: build/C/man2/signal.2:305 build/C/man7/signal.7:933 #: build/C/man2/signalfd.2:454 build/C/man3/sigpause.3:127 #: build/C/man2/sigpending.2:107 build/C/man2/sigprocmask.2:163 #: build/C/man3/sigqueue.3:170 build/C/man2/sigreturn.2:138 @@ -429,12 +429,21 @@ msgstr "この文書について" #: build/C/man2/timer_delete.2:83 build/C/man2/timer_getoverrun.2:149 #: build/C/man2/timer_settime.2:224 build/C/man2/timerfd_create.2:568 #: build/C/man2/tkill.2:137 build/C/man2/wait.2:655 build/C/man2/wait4.2:180 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This page is part of release 3.78 of the Linux I project. A " +#| "description of the project, information about reporting bugs, and the " +#| "latest version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/" +#| "man-pages/." msgid "" -"This page is part of release 3.76 of the Linux I project. A " +"This page is part of release 3.79 of the Linux I project. A " "description of the project, information about reporting bugs, and the latest " "version of this page, can be found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-" "pages/." -msgstr "この man ページは Linux I プロジェクトのリリース 3.76 の一部である。 プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。" +msgstr "" +"この man ページは Linux I プロジェクトのリリース 3.78 の一部であ" +"る。 プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は \\%http://www.kernel.org/doc/" +"man-pages/ に書かれている。" #. type: TH #: build/C/man2/eventfd.2:22 @@ -452,9 +461,9 @@ msgstr "2014-07-08" #. type: TH #: build/C/man2/eventfd.2:22 build/C/man2/getitimer.2:12 #: build/C/man2/kill.2:44 build/C/man2/killpg.2:42 build/C/man2/pause.2:30 -#: build/C/man2/prctl.2:52 build/C/man3/profil.3:28 +#: build/C/man2/prctl.2:54 build/C/man3/profil.3:28 #: build/C/man2/restart_syscall.2:33 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:25 -#: build/C/man2/sgetmask.2:26 build/C/man2/sigaction.2:47 +#: build/C/man2/sgetmask.2:26 build/C/man2/sigaction.2:49 #: build/C/man2/sigaltstack.2:27 build/C/man2/signal.2:36 #: build/C/man7/signal.7:46 build/C/man2/signalfd.2:20 #: build/C/man3/sigpause.3:25 build/C/man2/sigpending.2:29 @@ -473,7 +482,7 @@ msgstr "Linux" #. type: Plain text #: build/C/man2/eventfd.2:25 msgid "eventfd - create a file descriptor for event notification" -msgstr "eventfd - イベント通知用のファイルディスクリプタを生成する" +msgstr "eventfd - イベント通知用のファイルディスクリプターを生成する" #. type: Plain text #: build/C/man2/eventfd.2:27 @@ -496,11 +505,11 @@ msgid "" "I." msgstr "" "B() は \"eventfd オブジェクト\" を生成する。 eventfd オブジェクトは" -"ユーザ空間アプリケーションがイベント待ち受け/通知用の 仕組みとして使うことが" -"できる。また、カーネルがユーザ空間アプリケーションに イベントを通知するために" -"も使うことができる。 このオブジェクトには、unsigned の 64 ビット整数 " -"(I) 型のカウンタが含まれており、このカウンタはカーネルにより管理さ" -"れる。 このカウンタは I 引き数で指定された値で初期化される。" +"ユーザー空間アプリケーションがイベント待ち受け/通知用の 仕組みとして使うこと" +"ができる。また、カーネルがユーザー空間アプリケーションに イベントを通知するた" +"めにも使うことができる。 このオブジェクトには、unsigned の 64 ビット整数 " +"(I) 型のカウンターが含まれており、このカウンターはカーネルにより管" +"理される。 このカウンターは I 引き数で指定された値で初期化される。" #. type: Plain text #: build/C/man2/eventfd.2:44 @@ -525,8 +534,8 @@ msgid "" "the description of the B flag in B(2) for reasons why this " "may be useful." msgstr "" -"新しいファイルディスクリプタに対して close-on-exec (B) フラグを" -"セットする。 このフラグが役に立つ理由については、 B(2) の " +"新しいファイルディスクリプターに対して close-on-exec (B) フラグ" +"をセットする。 このフラグが役に立つ理由については、 B(2) の " "B フラグの説明を参照のこと。" #. type: TP @@ -559,8 +568,8 @@ msgid "" "Provide semaphore-like semantics for reads from the new file descriptor. " "See below." msgstr "" -"新しいファイルディスクリプタからの読み出しにおいて、セマフォ風の動作を行う。 " -"下記参照。" +"新しいファイルディスクリプターからの読み出しにおいて、セマフォ風の動作を行" +"う。 下記参照。" #. type: Plain text #: build/C/man2/eventfd.2:70 build/C/man2/signalfd.2:99 @@ -579,8 +588,8 @@ msgid "" "performed on the file descriptor:" msgstr "" "B() は eventfd オブジェクトを参照するのに使用できる新しいファイル" -"ディスクリプタ を返す。返されたファイルディスクリプタに対しては以下の操作を実" -"行できる。" +"ディスクリプター を返す。返されたファイルディスクリプターに対しては以下の操作" +"を実行できる。" #. type: TP #: build/C/man2/eventfd.2:76 build/C/man2/signalfd.2:102 @@ -596,8 +605,8 @@ msgid "" "fail with the error B if the size of the supplied buffer is less " "than 8 bytes." msgstr "" -"B(2) は成功すると、8 バイトの整数を返す。 渡されたバッファの大きさが 8 " -"バイト未満の場合、 B(2) はエラー B で失敗する。" +"B(2) は成功すると、8 バイトの整数を返す。 渡されたバッファーの大きさが " +"8 バイト未満の場合、 B(2) はエラー B で失敗する。" #. type: Plain text #: build/C/man2/eventfd.2:91 @@ -615,37 +624,38 @@ msgid "" "has a nonzero value and whether the B flag was specified when " "creating the eventfd file descriptor:" msgstr "" -"B(2) の動作は、 eventfd カウンタの現在の値が 0 以外であるかと、 " -"eventfd ファイルディスクリプタを作成する際に B フラグが指定さ" -"れたか、により変化する。" +"B(2) の動作は、 eventfd カウンターの現在の値が 0 以外であるかと、 " +"eventfd ファイルディスクリプターを作成する際に B フラグが指定" +"されたか、により変化する。" #. type: IP #: build/C/man2/eventfd.2:99 build/C/man2/eventfd.2:106 #: build/C/man2/eventfd.2:113 build/C/man2/eventfd.2:158 #: build/C/man2/eventfd.2:168 build/C/man2/eventfd.2:178 -#: build/C/man2/prctl.2:867 build/C/man2/prctl.2:872 build/C/man2/prctl.2:877 -#: build/C/man2/prctl.2:887 build/C/man3/psignal.3:105 -#: build/C/man3/psignal.3:109 build/C/man2/sigaction.2:309 -#: build/C/man2/sigaction.2:324 build/C/man2/sigaction.2:340 -#: build/C/man2/sigaction.2:355 build/C/man2/sigaction.2:402 -#: build/C/man2/sigaction.2:438 build/C/man2/signal.2:68 -#: build/C/man2/signal.2:73 build/C/man2/signal.2:80 build/C/man2/signal.2:224 -#: build/C/man2/signal.2:228 build/C/man2/signal.2:244 -#: build/C/man7/signal.7:149 build/C/man7/signal.7:157 -#: build/C/man7/signal.7:615 build/C/man7/signal.7:617 -#: build/C/man7/signal.7:638 build/C/man7/signal.7:672 -#: build/C/man7/signal.7:676 build/C/man7/signal.7:683 -#: build/C/man7/signal.7:701 build/C/man7/signal.7:707 -#: build/C/man7/signal.7:714 build/C/man7/signal.7:719 -#: build/C/man7/signal.7:723 build/C/man7/signal.7:742 -#: build/C/man7/signal.7:756 build/C/man7/signal.7:767 -#: build/C/man7/signal.7:774 build/C/man7/signal.7:783 -#: build/C/man7/signal.7:791 build/C/man7/signal.7:797 -#: build/C/man7/signal.7:817 build/C/man7/signal.7:831 -#: build/C/man7/signal.7:842 build/C/man7/signal.7:845 +#: build/C/man2/prctl.2:978 build/C/man2/prctl.2:983 build/C/man2/prctl.2:988 +#: build/C/man2/prctl.2:998 build/C/man3/psignal.3:105 +#: build/C/man3/psignal.3:109 build/C/man2/sigaction.2:318 +#: build/C/man2/sigaction.2:333 build/C/man2/sigaction.2:349 +#: build/C/man2/sigaction.2:364 build/C/man2/sigaction.2:411 +#: build/C/man2/sigaction.2:458 build/C/man2/sigaction.2:472 +#: build/C/man2/signal.2:68 build/C/man2/signal.2:73 build/C/man2/signal.2:80 +#: build/C/man2/signal.2:224 build/C/man2/signal.2:228 +#: build/C/man2/signal.2:244 build/C/man7/signal.7:149 +#: build/C/man7/signal.7:157 build/C/man7/signal.7:615 +#: build/C/man7/signal.7:617 build/C/man7/signal.7:638 +#: build/C/man7/signal.7:672 build/C/man7/signal.7:676 +#: build/C/man7/signal.7:683 build/C/man7/signal.7:701 +#: build/C/man7/signal.7:711 build/C/man7/signal.7:718 +#: build/C/man7/signal.7:723 build/C/man7/signal.7:725 +#: build/C/man7/signal.7:729 build/C/man7/signal.7:748 +#: build/C/man7/signal.7:762 build/C/man7/signal.7:773 +#: build/C/man7/signal.7:780 build/C/man7/signal.7:789 +#: build/C/man7/signal.7:797 build/C/man7/signal.7:803 +#: build/C/man7/signal.7:823 build/C/man7/signal.7:837 #: build/C/man7/signal.7:848 build/C/man7/signal.7:851 -#: build/C/man7/signal.7:858 build/C/man7/signal.7:864 -#: build/C/man7/signal.7:868 build/C/man3/sigwait.3:62 +#: build/C/man7/signal.7:854 build/C/man7/signal.7:857 +#: build/C/man7/signal.7:864 build/C/man7/signal.7:870 +#: build/C/man7/signal.7:874 build/C/man3/sigwait.3:62 #: build/C/man3/sigwait.3:67 build/C/man2/timer_create.2:218 #: build/C/man2/timer_create.2:221 build/C/man2/timer_create.2:224 #: build/C/man2/timer_create.2:228 build/C/man2/timer_create.2:231 @@ -661,9 +671,9 @@ msgid "" "value, then a B(2) returns 8 bytes containing that value, and the " "counter's value is reset to zero." msgstr "" -"B が指定されておらず、eventfd カウンタが 0 以外の値の場合、 " -"B(2) はカウンタ値を格納した 8 バイトの値を返し、 カウンタ値は 0 にリ" -"セットされる。" +"B が指定されておらず、eventfd カウンターが 0 以外の値の場合、 " +"B(2) はカウンター値を格納した 8 バイトの値を返し、 カウンター値は 0 に" +"リセットされる。" #. type: Plain text #: build/C/man2/eventfd.2:113 @@ -672,8 +682,8 @@ msgid "" "value, then a B(2) returns 8 bytes containing the value 1, and the " "counter's value is decremented by 1." msgstr "" -"B が指定されていて eventfd カウンタが 0 以外の値の場合、 " -"B(2) は値 1 の 8 バイト値を返し、カウンタ値は 1 減算される。" +"B が指定されていて eventfd カウンターが 0 以外の値の場合、 " +"B(2) は値 1 の 8 バイト値を返し、カウンター値は 1 減算される。" #. type: Plain text #: build/C/man2/eventfd.2:123 @@ -683,10 +693,11 @@ msgid "" "B(2) proceeds as described above) or fails with the error B " "if the file descriptor has been made nonblocking." msgstr "" -"B(2) を呼び出した時点で eventfd カウンタが 0 の場合、 B(2) はカウ" -"ンタが 0 以外になるまで停止 (block) する (0 以外になった時点で B(2) は" -"上記で述べた通り実行を再開する)、 もしくはファイルディスクリプタが非停止 " -"(nonblocking) に設定されている場合はエラー B で失敗する。" +"B(2) を呼び出した時点で eventfd カウンターが 0 の場合、 B(2) はカ" +"ウンターが 0 以外になるまで停止 (block) する (0 以外になった時点で " +"B(2) は上記で述べた通り実行を再開する)、 もしくはファイルディスクリプ" +"ターが非停止 (nonblocking) に設定されている場合はエラー B で失敗す" +"る。" #. type: TP #: build/C/man2/eventfd.2:124 @@ -705,13 +716,13 @@ msgid "" "descriptor, or fails with the error B if the file descriptor has " "been made nonblocking." msgstr "" -"B(2) は、引き数のバッファで渡された 8 バイトの整数値をカウンタに加算" -"する。 カウンタに格納可能な最大値は unsigned の 64 ビット整数の最大値から 1 " -"を引いた値 (すなわち 0xfffffffffffffffe) である。 加算を行うとカウンタ値が最" -"大値を超過する場合には、 そのファイルディスクリプタに対して B(2) が実" -"行されるまで、 B(2) は停止 (block) する、 もしくはファイルディスクリ" -"プタが非停止 (nonblocking) に設定されている場合はエラー B で失敗す" -"る。" +"B(2) は、引き数のバッファーで渡された 8 バイトの整数値をカウンターに" +"加算する。 カウンターに格納可能な最大値は unsigned の 64 ビット整数の最大値か" +"ら 1 を引いた値 (すなわち 0xfffffffffffffffe) である。 加算を行うとカウンター" +"値が最大値を超過する場合には、 そのファイルディスクリプターに対して " +"B(2) が実行されるまで、 B(2) は停止 (block) する、 もしくは" +"ファイルディスクリプターが非停止 (nonblocking) に設定されている場合はエラー " +"B で失敗する。" #. type: Plain text #: build/C/man2/eventfd.2:148 @@ -720,7 +731,7 @@ msgid "" "supplied buffer is less than 8 bytes, or if an attempt is made to write the " "value 0xffffffffffffffff." msgstr "" -"渡されたバッファの大きさが 8 バイト未満の場合、もしくは 値 " +"渡されたバッファーの大きさが 8 バイト未満の場合、もしくは 値 " "0xffffffffffffffff を書き込もうとした場合、 B(2) はエラー B " "で失敗する。" @@ -737,7 +748,7 @@ msgid "" "The returned file descriptor supports B(2) (and analogously " "B(7)) and B(2) をサポートしており、以下のような動作をする。" #. type: Plain text @@ -746,8 +757,8 @@ msgid "" "The file descriptor is readable (the B(2) の I 引き数や B(2) の B フラグ)。" +"カウンターが 0 より大きい値の場合、 ファイルディスクリプターは読み出し可能と" +"なる (B(2) の I 引き数や " +"クリプターは書き込み可能となる (B(2) はファイルディスク" -"リプタは読み出し可能と書き込み可能の両方を通知し、 B(2) は B " -"イベントを返す。 上述の通り、 B(2) でカウンタがオーバーフローすること" -"は決してない。 しかしながら、 KAIO サブシステムによって 2^64 回の eventfd " -"\"signal posts\" が 実行された場合にはオーバーフローが起こり得る (理論的には" -"あり得るが、実用的にはあり得ない)。 オーバーフローが発生した場合、 " -"B(2) は I の最大値 (すなわち 0xffffffffffffffff) を返す。" +"カウンター値のオーバーフローが検出された場合、 B(2), " "B(2), or B(7).)" msgstr "" -"eventfd ファイルディスクリプタの重要な点は、 eventfd ファイルディスクリプタ" -"が B(2), B(2), " -"B(7) 経由で多重することはできなかった)。" +"eventfd ファイルディスクリプターの重要な点は、 eventfd ファイルディスクリプ" +"ターが B(2), " +"B(2), B(7) 経由で多重することはできなかった)。" #. type: SS #: build/C/man2/eventfd.2:302 build/C/man2/signalfd.2:326 @@ -1000,7 +1015,7 @@ msgstr "" #: build/C/man2/wait.2:525 #, no-wrap msgid "C library/kernel ABI differences" -msgstr "" +msgstr "C ライブラリとカーネル ABI の違い" #. type: Plain text #: build/C/man2/eventfd.2:316 @@ -1029,9 +1044,9 @@ msgid "" "to abstract some of the details of reading and writing on an eventfd file " "descriptor:" msgstr "" -"GNU C ライブラリは、eventfd ファイルディスクリプタの読み出しと書き込みに を関" -"する詳細のいくつか抽象化するために、一つの型と、二つの関数を追加で 定義してい" -"る。" +"GNU C ライブラリは、eventfd ファイルディスクリプターの読み出しと書き込みに を" +"関する詳細のいくつか抽象化するために、一つの型と、二つの関数を追加で 定義して" +"いる。" #. type: Plain text #: build/C/man2/eventfd.2:324 @@ -1056,12 +1071,12 @@ msgid "" "descriptor, returning 0 if the correct number of bytes was transferred, or " "-1 otherwise." msgstr "" -"これらの関数は、eventfd ファイルディスクリプタに対する読み出しと 書き込みの操" -"作を実行し、正しいバイト数が転送された場合には 0 を返し、そうでない場合は -1 " -"を返す。" +"これらの関数は、eventfd ファイルディスクリプターに対する読み出しと 書き込みの" +"操作を実行し、正しいバイト数が転送された場合には 0 を返し、そうでない場合は " +"-1 を返す。" #. type: SH -#: build/C/man2/eventfd.2:334 build/C/man2/sigaction.2:801 +#: build/C/man2/eventfd.2:334 build/C/man2/sigaction.2:858 #: build/C/man2/sigaltstack.2:217 build/C/man2/signalfd.2:360 #: build/C/man3/sigwait.3:91 build/C/man2/timer_create.2:264 #: build/C/man2/timer_getoverrun.2:128 build/C/man2/timer_settime.2:209 @@ -1079,11 +1094,11 @@ msgid "" "eventfd file descriptor. When the parent has finished sleeping, it reads " "from the eventfd file descriptor." msgstr "" -"以下のプログラムは eventfd ファイルディスクリプタを生成し、 その後 fork を実" -"行して子プロセスを生成する。 親プロセスが少しの間 sleep する間に、子プロセス" -"は プログラムのコマンドライン引き数で指定された整数(列)をそれぞれ eventfd " -"ファイルディスクリプタに書き込む。 親プロセスは sleep を完了すると eventfd " -"ファイルディスクリプタから 読み出しを行う。" +"以下のプログラムは eventfd ファイルディスクリプターを生成し、 その後 fork を" +"実行して子プロセスを生成する。 親プロセスが少しの間 sleep する間に、子プロセ" +"スは プログラムのコマンドライン引き数で指定された整数(列)をそれぞれ eventfd " +"ファイルディスクリプターに書き込む。 親プロセスは sleep を完了すると eventfd " +"ファイルディスクリプターから 読み出しを行う。" #. type: Plain text #: build/C/man2/eventfd.2:345 @@ -1290,7 +1305,7 @@ msgstr "GETITIMER" #. type: Plain text #: build/C/man2/getitimer.2:15 msgid "getitimer, setitimer - get or set value of an interval timer" -msgstr "getitimer, setitimer - インターバル・タイマーの値を取得または設定する" +msgstr "getitimer, setitimer - インターバルタイマーの値を取得または設定する" #. type: Plain text #: build/C/man2/getitimer.2:18 @@ -1316,20 +1331,16 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/getitimer.2:29 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The system provides each process with three interval timers, each " -#| "decrementing in a distinct time domain. When any timer expires, a signal " -#| "is sent to the process, and the timer (potentially) restarts." msgid "" "The system provides each process with three interval timers, each " "decrementing in a distinct time domain. When a timer expires, a signal is " "sent to the process, and the timer is reset to the specified interval (if " "nonzero)." msgstr "" -"システムは 1 個のプロセスにつき 3 個のインターバル・タイマーを提供する。 それ" -"ぞれのタイマーは別々の時間領域で減少する。 どのタイマーも満了するとプロセスに" -"シグナルが送られ、 タイマーは (設定によっては) 再び開始される。" +"システムは 1 個のプロセスにつき 3 個のインターバルタイマーを提供する。 それぞ" +"れのタイマーは別々の時間領域で減少する。 あるタイマーが満了すると、 プロセス" +"にシグナルが送られ、 タイマーは (0 でなければ) 指定されたインターバルに再設定" +"される。" #. type: TP #: build/C/man2/getitimer.2:29 @@ -1410,14 +1421,6 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: build/C/man2/getitimer.2:90 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The function B() fills the structure pointed to by " -#| "I with the current setting for the timer specified by " -#| "I (one of B, B, or B). " -#| "The element I is set to the amount of time remaining on the " -#| "timer, or zero if the timer is disabled. Similarly, I is " -#| "set to the reset value." msgid "" "The function B() fills the structure pointed to by I " "with the current value (i.e., the amount of time remaining until the next " @@ -1429,26 +1432,24 @@ msgid "" "field indicates that this is a single-shot timer." msgstr "" "B() 関数は、 I で指定されたタイマー (B, " -"B, B のどれか) の現在の設定を、 I で" -"指定された構造体に格納する。 I 要素にはタイマーの残り時間が設定され" -"る。タイマーがオフの場合は ゼロが設定される。同様に I には初期値" -"が設定される。" +"B, B のどれか) の現在の値 (すなわち、次のタイ" +"マー満了までの残り時間) を、 I で指定された構造体に格納する。 " +"I フィールドのサブフィールドにはタイマーの残り時間が設定される。 タ" +"イマーが無効になっている場合は ゼロが設定される。 I フィールドに" +"はタイマーのインターバル (期間) が設定される。 I (の両方のサブ" +"フィールド) で値 0 が返された場合は、 このタイマーが 1 回限りのタイマーである" +"ことを示している。" #. type: Plain text #: build/C/man2/getitimer.2:101 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The function B() sets the specified timer to the value in " -#| "I. If I is non-NULL, the old value of the timer is " -#| "stored there." msgid "" "The function B() sets the specified timer to the value in " "I. If I is non-NULL, the old value of the timer (i." "e., the same information as returned by B()) is stored there." msgstr "" "B() 関数は指定されたタイマーに I の値を設定する。 " -"I が NULL 以外の場合、タイマーの古い値が I に格納され" -"る。" +"I が NULL 以外の場合、タイマーの古い値 (すなわち B() で" +"返されるのと同じ情報) が I に格納される。" #. type: Plain text #: build/C/man2/getitimer.2:111 @@ -1498,11 +1499,11 @@ msgstr "" "切に設定される。" #. type: TP -#: build/C/man2/getitimer.2:135 build/C/man2/prctl.2:825 -#: build/C/man2/sigaction.2:677 build/C/man2/sigaltstack.2:138 -#: build/C/man2/sigpending.2:60 build/C/man2/sigprocmask.2:100 -#: build/C/man2/sigsuspend.2:77 build/C/man2/timer_settime.2:184 -#: build/C/man2/timerfd_create.2:349 +#: build/C/man2/getitimer.2:135 build/C/man2/prctl.2:913 +#: build/C/man2/prctl.2:917 build/C/man2/sigaction.2:734 +#: build/C/man2/sigaltstack.2:138 build/C/man2/sigpending.2:60 +#: build/C/man2/sigprocmask.2:100 build/C/man2/sigsuspend.2:77 +#: build/C/man2/timer_settime.2:184 build/C/man2/timerfd_create.2:349 #, no-wrap msgid "B" msgstr "B" @@ -1510,7 +1511,7 @@ msgstr "B" #. type: Plain text #: build/C/man2/getitimer.2:142 build/C/man2/timerfd_create.2:356 msgid "I, I, or I is not valid a pointer." -msgstr "I, I, I が有効なポインタではない。" +msgstr "I, I, I が有効なポインターではない。" #. type: Plain text #: build/C/man2/getitimer.2:155 @@ -1542,8 +1543,8 @@ msgid "" "A child created via B(2) does not inherit its parent's interval " "timers. Interval timers are preserved across an B(2)." msgstr "" -"B(2) で作成された子プロセスは、 親プロセスのインターバル・タイマーを継" -"承しない。 B(2) の前後ではインターバル・タイマーは保存される。" +"B(2) で作成された子プロセスは、 親プロセスのインターバルタイマーを継承" +"しない。 B(2) の前後ではインターバルタイマーは保存される。" #. type: Plain text #: build/C/man2/getitimer.2:181 @@ -1552,7 +1553,7 @@ msgid "" "interfaces B(2), B(3), and B(3) unspecified." msgstr "" "POSIX.1 では、 B() と、 B(2), B(3), B(3) " -"という 3 つのインタフェースとの相互の影響については規定していない。" +"という 3 つのインターフェースとの相互の影響については規定していない。" #. type: Plain text #: build/C/man2/getitimer.2:183 @@ -1594,7 +1595,7 @@ msgstr "" #. type: SH #: build/C/man2/getitimer.2:196 build/C/man2/kill.2:161 #: build/C/man3/profil.3:72 build/C/man3/psignal.3:101 -#: build/C/man2/sigaction.2:792 build/C/man2/signalfd.2:352 +#: build/C/man2/sigaction.2:849 build/C/man2/signalfd.2:352 #: build/C/man2/sigpending.2:85 build/C/man3/sigset.3:232 #: build/C/man2/timer_getoverrun.2:115 build/C/man2/timerfd_create.2:380 #: build/C/man2/wait.2:537 @@ -1693,11 +1694,11 @@ msgstr "2007-07-26" #. type: Plain text #: build/C/man3/gsignal.3:30 msgid "gsignal, ssignal - software signal facility" -msgstr "gsignal, ssignal - ソフトウェア・シグナル機能" +msgstr "gsignal, ssignal - ソフトウェアシグナル機能" #. type: Plain text #: build/C/man3/gsignal.3:33 build/C/man2/kill.2:52 build/C/man3/psignal.3:36 -#: build/C/man3/raise.3:35 build/C/man2/sigaction.2:53 +#: build/C/man3/raise.3:35 build/C/man2/sigaction.2:55 #: build/C/man3/siginterrupt.3:37 build/C/man3/sigpause.3:31 #: build/C/man3/sigwait.3:32 build/C/man2/sigwaitinfo.2:31 #, no-wrap @@ -1725,7 +1726,7 @@ msgstr "BIB<, sighandler_t >IB<);>\n" #. type: Plain text #: build/C/man3/gsignal.3:44 build/C/man2/kill.2:59 build/C/man2/killpg.2:53 #: build/C/man3/profil.3:42 build/C/man3/psignal.3:46 -#: build/C/man2/sigaction.2:61 build/C/man2/sigaltstack.2:38 +#: build/C/man2/sigaction.2:63 build/C/man2/sigaltstack.2:38 #: build/C/man3/siginterrupt.3:44 build/C/man2/sigpending.2:40 #: build/C/man2/sigprocmask.2:41 build/C/man3/sigqueue.3:39 #: build/C/man3/sigset.3:45 build/C/man3/sigsetops.3:51 @@ -1771,8 +1772,8 @@ msgid "" "(often 1-15 or 1-17)." msgstr "" "一方、System V 風のシステムでは、これらの関数で、 従来の B(2) や " -"B(2) の関数群とは完全に独立な、 ソフトウェア・シグナリングを実現してい" -"る。 B() 関数は、番号 I のソフトウェア・シグナルが " +"B(2) の関数群とは完全に独立な、 ソフトウェアシグナリングを実現してい" +"る。 B() 関数は、番号 I のソフトウェアシグナルが " "B() 関数を使って発生された時にとるべきアクションを定義する。 " "B() の返り値は、一つ前に指定されていたアクション、もしくは " "B である。 B() は以下のような動作を行う: I に対し" @@ -1843,8 +1844,8 @@ msgid "" "The B() system call can be used to send any signal to any process " "group or process." msgstr "" -"システムコールの B() は、任意のプロセス・グループもしくはプロセスにシ" -"グナルを 送るのに使われる。" +"システムコールの B() は、任意のプロセスグループもしくはプロセスにシグ" +"ナルを 送るのに使われる。" #. type: Plain text #: build/C/man2/kill.2:73 @@ -1861,8 +1862,8 @@ msgid "" "If I equals 0, then I is sent to every process in the process " "group of the calling process." msgstr "" -"I に 0 を指定した場合、 呼び出し元のプロセスのプロセス・グループに属する" -"すべてのプロセスに I で指定したシグナルが送られる。" +"I に 0 を指定した場合、 呼び出し元のプロセスのプロセスグループに属するす" +"べてのプロセスに I で指定したシグナルが送られる。" #. type: Plain text #: build/C/man2/kill.2:80 @@ -1881,8 +1882,8 @@ msgid "" "If I is less than -1, then I is sent to every process in the " "process group whose ID is I<-pid>." msgstr "" -"I に -1 より小さな値を指定した場合、 ID が I<-pid> のプロセス・グループ" -"に属するすべてのプロセスに I で指定したシグナルが送られる。" +"I に -1 より小さな値を指定した場合、 ID が I<-pid> のプロセスグループに" +"属するすべてのプロセスに I で指定したシグナルが送られる。" #. type: Plain text #: build/C/man2/kill.2:88 @@ -1927,9 +1928,9 @@ msgid "An invalid signal was specified." msgstr "無効なシグナルを指定した。" #. type: TP -#: build/C/man2/kill.2:109 build/C/man2/killpg.2:99 build/C/man2/prctl.2:987 -#: build/C/man2/prctl.2:999 build/C/man2/prctl.2:1009 -#: build/C/man2/prctl.2:1017 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:148 +#: build/C/man2/kill.2:109 build/C/man2/killpg.2:99 build/C/man2/prctl.2:1098 +#: build/C/man2/prctl.2:1110 build/C/man2/prctl.2:1120 +#: build/C/man2/prctl.2:1128 build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:148 #: build/C/man2/sigaltstack.2:153 build/C/man3/sigqueue.3:102 #: build/C/man2/tkill.2:96 #, no-wrap @@ -1960,9 +1961,9 @@ msgid "" "might be a zombie, a process which already committed termination, but has " "not yet been B(2)ed for." msgstr "" -"指定したプロセスまたはプロセス・グループが存在しなかった。 ゾンビプロセスは存" -"在するプロセスとしてみなされる。 ゾンビプロセスとはすでに処理は終了している" -"が、親プロセスによる B() 処理が行われていないプロセスのことである。" +"指定したプロセスまたはプロセスグループが存在しなかった。 ゾンビプロセスは存在" +"するプロセスとしてみなされる。 ゾンビプロセスとはすでに処理は終了しているが、" +"親プロセスによる B() 処理が行われていないプロセスのことである。" #. type: Plain text #: build/C/man2/kill.2:123 build/C/man2/pause.2:59 build/C/man2/wait.2:425 @@ -1977,8 +1978,8 @@ msgid "" "done to assure the system is not brought down accidentally." msgstr "" "プロセス番号 1 の I プロセスに送ることができるシグナルは、 I が明" -"示的にシグナルハンドラを設定したシグナルだけである。 こうなっているのは、誤っ" -"てシステムをダウンさせないようにするためである。" +"示的にシグナルハンドラーを設定したシグナルだけである。 こうなっているのは、" +"誤ってシステムをダウンさせないようにするためである。" #. type: Plain text #: build/C/man2/kill.2:137 @@ -2079,7 +2080,7 @@ msgstr "2010-09-20" #. type: Plain text #: build/C/man2/killpg.2:45 msgid "killpg - send signal to a process group" -msgstr "killpg - シグナルをプロセス・グループに送る" +msgstr "killpg - シグナルをプロセスグループに送る" #. type: Plain text #: build/C/man2/killpg.2:49 @@ -2108,8 +2109,8 @@ msgid "" "B() sends the signal I to the process group I. See " "B(7) for a list of signals." msgstr "" -"B() は I で指定したシグナルを I で指定したプロセス・グ" -"ループに送る。 シグナルの定義の一覧は B(7) を参照のこと。" +"B() は I で指定したシグナルを I で指定したプロセスグルー" +"プに送る。 シグナルの定義の一覧は B(7) を参照のこと。" #. type: Plain text #: build/C/man2/killpg.2:78 @@ -2119,8 +2120,8 @@ msgid "" "behavior is undefined.)" msgstr "" "引き数 I に 0 を指定した場合には B() は呼び出し元のプロセスが" -"属しているプロセス・グループに対してシグナルを送る。 (POSIX では以下のように" -"記述されている: I が 1 以下である場合、動作は未定義である。)" +"属しているプロセスグループに対してシグナルを送る。 (POSIX では以下のように記" +"述されている: I が 1 以下である場合、動作は未定義である。)" #. type: Plain text #: build/C/man2/killpg.2:89 @@ -2145,8 +2146,7 @@ msgstr "I で指定された値は無効なシグナル番号である。" #. type: Plain text #: build/C/man2/killpg.2:107 msgid "No process can be found in the process group specified by I." -msgstr "" -"I で指定されたプロセス・グループに属するプロセスが存在しなかった。" +msgstr "I で指定されたプロセスグループに属するプロセスが存在しなかった。" #. type: Plain text #: build/C/man2/killpg.2:111 @@ -2154,8 +2154,8 @@ msgid "" "The process group was given as 0 but the sending process does not have a " "process group." msgstr "" -"プロセス・グループとして 0 が指定されたが、送信プロセスは プロセス・グループ" -"を持っていない。" +"プロセスグループとして 0 が指定されたが、送信プロセスは プロセスグループを" +"持っていない。" #. type: Plain text #: build/C/man2/killpg.2:115 @@ -2268,34 +2268,31 @@ msgid "B(2), B(2), B(2), B(2)" #. type: TH -#: build/C/man2/prctl.2:52 +#: build/C/man2/prctl.2:54 #, no-wrap msgid "PRCTL" msgstr "PRCTL" #. type: TH -#: build/C/man2/prctl.2:52 build/C/man2/restart_syscall.2:33 -#: build/C/man2/sgetmask.2:26 build/C/man2/sigaction.2:47 -#: build/C/man7/signal.7:46 build/C/man2/sigreturn.2:30 -#: build/C/man3/sigvec.3:26 build/C/man2/tkill.2:29 +#: build/C/man2/prctl.2:54 build/C/man7/signal.7:46 #, fuzzy, no-wrap -#| msgid "2014-10-15" -msgid "2014-12-31" -msgstr "2014-10-15" +#| msgid "2015-01-22" +msgid "2015-02-01" +msgstr "2015-01-22" #. type: Plain text -#: build/C/man2/prctl.2:55 +#: build/C/man2/prctl.2:57 msgid "prctl - operations on a process" msgstr "prctl - プロセスの操作を行なう" #. type: Plain text -#: build/C/man2/prctl.2:58 +#: build/C/man2/prctl.2:60 #, no-wrap msgid "B<#include Esys/prctl.hE>\n" msgstr "B<#include Esys/prctl.hE>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man2/prctl.2:61 +#: build/C/man2/prctl.2:63 #, no-wrap msgid "" "BI