X-Git-Url: http://git.osdn.net/view?p=linuxjm%2FLDP_man-pages.git;a=blobdiff_plain;f=po4a%2Fstdlib%2Fpo%2Fja.po;h=b1e54a96e2d86d2a211d09c6533a74269093255b;hp=daa176cb8104c2048fed7696069807b9fb056616;hb=8a7f723a0530d2fb90ab139c03452e84d1e19905;hpb=e9e6c106d11bd9cca5f4a6585364b93f5ae3007a diff --git a/po4a/stdlib/po/ja.po b/po4a/stdlib/po/ja.po index daa176cb..b1e54a96 100644 --- a/po4a/stdlib/po/ja.po +++ b/po4a/stdlib/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-28 07:17+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-22 01:07+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-28 18:07+0900\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -16,139 +16,143 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:15 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:17 #, no-wrap msgid "MB_CUR_MAX" msgstr "MB_CUR_MAX" #. type: TH -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:15 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:15 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:17 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:17 #, no-wrap msgid "1999-07-04" msgstr "1999-07-04" #. type: TH -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:15 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:15 -#: build/C/man2/_exit.2:29 build/C/man3/atexit.3:31 build/C/man3/clearenv.3:24 -#: build/C/man3/exit.3:23 build/C/man3/getloadavg.3:32 -#: build/C/man3/strtod.3:43 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:17 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:17 +#: build/C/man2/_exit.2:29 build/C/man3/atexit.3:33 build/C/man3/clearenv.3:26 +#: build/C/man3/exit.3:25 build/C/man3/getloadavg.3:34 +#: build/C/man3/strtod.3:45 #, no-wrap msgid "Linux" msgstr "Linux" #. type: TH -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:15 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:15 -#: build/C/man2/_exit.2:29 build/C/man3/a64l.3:6 build/C/man3/atexit.3:31 -#: build/C/man3/atof.3:29 build/C/man3/atoi.3:31 -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:5 build/C/man3/cfree.3:23 -#: build/C/man3/clearenv.3:24 build/C/man3/drand48.3:28 -#: build/C/man3/drand48_r.3:25 build/C/man3/ecvt.3:30 build/C/man3/ecvt_r.3:28 -#: build/C/man3/exit.3:23 build/C/man3/gcvt.3:28 build/C/man3/getenv.3:31 -#: build/C/man3/getloadavg.3:32 build/C/man3/getsubopt.3:23 -#: build/C/man3/malloc.3:28 build/C/man3/mblen.3:14 build/C/man3/mbstowcs.3:14 -#: build/C/man3/mbtowc.3:14 build/C/man3/mkdtemp.3:24 -#: build/C/man3/mkstemp.3:33 build/C/man3/mktemp.3:32 -#: build/C/man3/on_exit.3:29 build/C/man3/putenv.3:34 build/C/man3/qecvt.3:26 -#: build/C/man3/rand.3:39 build/C/man3/random.3:31 build/C/man3/random_r.3:24 -#: build/C/man3/rpmatch.3:27 build/C/man3/setenv.3:35 build/C/man3/strtod.3:43 -#: build/C/man3/strtoimax.3:23 build/C/man3/strtol.3:29 -#: build/C/man3/strtoul.3:31 build/C/man3/system.3:28 -#: build/C/man3/wcstombs.3:14 build/C/man3/wctomb.3:14 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:17 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:17 +#: build/C/man2/_exit.2:29 build/C/man3/a64l.3:9 build/C/man3/atexit.3:33 +#: build/C/man3/atof.3:31 build/C/man3/atoi.3:33 +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:26 build/C/man3/cfree.3:24 +#: build/C/man3/clearenv.3:26 build/C/man3/drand48.3:30 +#: build/C/man3/drand48_r.3:27 build/C/man3/ecvt.3:32 build/C/man3/ecvt_r.3:30 +#: build/C/man3/exit.3:25 build/C/man3/gcvt.3:30 build/C/man3/getauxval.3:27 +#: build/C/man3/getenv.3:33 build/C/man3/getloadavg.3:34 +#: build/C/man3/getsubopt.3:25 build/C/man3/malloc.3:30 +#: build/C/man3/mblen.3:16 build/C/man3/mbstowcs.3:16 build/C/man3/mbtowc.3:16 +#: build/C/man3/mkdtemp.3:26 build/C/man3/mkstemp.3:35 +#: build/C/man3/mktemp.3:34 build/C/man3/on_exit.3:31 build/C/man3/putenv.3:36 +#: build/C/man3/qecvt.3:28 build/C/man3/rand.3:41 build/C/man3/random.3:33 +#: build/C/man3/random_r.3:26 build/C/man3/rpmatch.3:29 +#: build/C/man3/setenv.3:37 build/C/man3/strtod.3:45 +#: build/C/man3/strtoimax.3:24 build/C/man3/strtol.3:31 +#: build/C/man3/strtoul.3:33 build/C/man3/system.3:30 +#: build/C/man3/wcstombs.3:16 build/C/man3/wctomb.3:16 #, no-wrap msgid "Linux Programmer's Manual" msgstr "Linux Programmer's Manual" #. type: SH -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:16 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:16 -#: build/C/man2/_exit.2:30 build/C/man3/a64l.3:7 build/C/man3/atexit.3:32 -#: build/C/man3/atof.3:30 build/C/man3/atoi.3:32 -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:6 build/C/man3/cfree.3:24 -#: build/C/man3/clearenv.3:25 build/C/man3/drand48.3:29 -#: build/C/man3/drand48_r.3:26 build/C/man3/ecvt.3:31 build/C/man3/ecvt_r.3:29 -#: build/C/man3/exit.3:24 build/C/man3/gcvt.3:29 build/C/man3/getenv.3:32 -#: build/C/man3/getloadavg.3:33 build/C/man3/getsubopt.3:24 -#: build/C/man3/malloc.3:29 build/C/man3/mblen.3:15 build/C/man3/mbstowcs.3:15 -#: build/C/man3/mbtowc.3:15 build/C/man3/mkdtemp.3:25 -#: build/C/man3/mkstemp.3:34 build/C/man3/mktemp.3:33 -#: build/C/man3/on_exit.3:30 build/C/man3/putenv.3:35 build/C/man3/qecvt.3:27 -#: build/C/man3/rand.3:40 build/C/man3/random.3:32 build/C/man3/random_r.3:25 -#: build/C/man3/rpmatch.3:28 build/C/man3/setenv.3:36 build/C/man3/strtod.3:44 -#: build/C/man3/strtoimax.3:24 build/C/man3/strtol.3:30 -#: build/C/man3/strtoul.3:32 build/C/man3/system.3:29 -#: build/C/man3/wcstombs.3:15 build/C/man3/wctomb.3:15 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:18 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:18 +#: build/C/man2/_exit.2:30 build/C/man3/a64l.3:10 build/C/man3/atexit.3:34 +#: build/C/man3/atof.3:32 build/C/man3/atoi.3:34 +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:27 build/C/man3/cfree.3:25 +#: build/C/man3/clearenv.3:27 build/C/man3/drand48.3:31 +#: build/C/man3/drand48_r.3:28 build/C/man3/ecvt.3:33 build/C/man3/ecvt_r.3:31 +#: build/C/man3/exit.3:26 build/C/man3/gcvt.3:31 build/C/man3/getauxval.3:28 +#: build/C/man3/getenv.3:34 build/C/man3/getloadavg.3:35 +#: build/C/man3/getsubopt.3:26 build/C/man3/malloc.3:31 +#: build/C/man3/mblen.3:17 build/C/man3/mbstowcs.3:17 build/C/man3/mbtowc.3:17 +#: build/C/man3/mkdtemp.3:27 build/C/man3/mkstemp.3:36 +#: build/C/man3/mktemp.3:35 build/C/man3/on_exit.3:32 build/C/man3/putenv.3:37 +#: build/C/man3/qecvt.3:29 build/C/man3/rand.3:42 build/C/man3/random.3:34 +#: build/C/man3/random_r.3:27 build/C/man3/rpmatch.3:30 +#: build/C/man3/setenv.3:38 build/C/man3/strtod.3:46 +#: build/C/man3/strtoimax.3:25 build/C/man3/strtol.3:32 +#: build/C/man3/strtoul.3:34 build/C/man3/system.3:31 +#: build/C/man3/wcstombs.3:17 build/C/man3/wctomb.3:17 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "名前" #. type: Plain text -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:18 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:20 msgid "" "MB_CUR_MAX - maximum length of a multibyte character in the current locale" msgstr "MB_CUR_MAX - 現在のロケールでのマルチバイト文字の最大長" #. type: SH -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:18 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:18 -#: build/C/man2/_exit.2:32 build/C/man3/a64l.3:9 build/C/man3/atexit.3:34 -#: build/C/man3/atof.3:32 build/C/man3/atoi.3:34 -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:8 build/C/man3/cfree.3:26 -#: build/C/man3/clearenv.3:27 build/C/man3/drand48.3:32 -#: build/C/man3/drand48_r.3:30 build/C/man3/ecvt.3:33 build/C/man3/ecvt_r.3:31 -#: build/C/man3/exit.3:26 build/C/man3/gcvt.3:31 build/C/man3/getenv.3:34 -#: build/C/man3/getloadavg.3:35 build/C/man3/getsubopt.3:26 -#: build/C/man3/malloc.3:31 build/C/man3/mblen.3:17 build/C/man3/mbstowcs.3:17 -#: build/C/man3/mbtowc.3:17 build/C/man3/mkdtemp.3:27 -#: build/C/man3/mkstemp.3:36 build/C/man3/mktemp.3:35 -#: build/C/man3/on_exit.3:32 build/C/man3/putenv.3:37 build/C/man3/qecvt.3:29 -#: build/C/man3/rand.3:42 build/C/man3/random.3:34 build/C/man3/random_r.3:28 -#: build/C/man3/rpmatch.3:30 build/C/man3/setenv.3:38 build/C/man3/strtod.3:46 -#: build/C/man3/strtoimax.3:26 build/C/man3/strtol.3:32 -#: build/C/man3/strtoul.3:34 build/C/man3/system.3:31 -#: build/C/man3/wcstombs.3:17 build/C/man3/wctomb.3:17 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:20 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:20 +#: build/C/man2/_exit.2:32 build/C/man3/a64l.3:12 build/C/man3/atexit.3:36 +#: build/C/man3/atof.3:34 build/C/man3/atoi.3:36 +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:29 build/C/man3/cfree.3:27 +#: build/C/man3/clearenv.3:29 build/C/man3/drand48.3:34 +#: build/C/man3/drand48_r.3:32 build/C/man3/ecvt.3:35 build/C/man3/ecvt_r.3:33 +#: build/C/man3/exit.3:28 build/C/man3/gcvt.3:33 build/C/man3/getauxval.3:30 +#: build/C/man3/getenv.3:36 build/C/man3/getloadavg.3:37 +#: build/C/man3/getsubopt.3:28 build/C/man3/malloc.3:33 +#: build/C/man3/mblen.3:19 build/C/man3/mbstowcs.3:19 build/C/man3/mbtowc.3:19 +#: build/C/man3/mkdtemp.3:29 build/C/man3/mkstemp.3:38 +#: build/C/man3/mktemp.3:37 build/C/man3/on_exit.3:34 build/C/man3/putenv.3:39 +#: build/C/man3/qecvt.3:31 build/C/man3/rand.3:44 build/C/man3/random.3:36 +#: build/C/man3/random_r.3:30 build/C/man3/rpmatch.3:32 +#: build/C/man3/setenv.3:40 build/C/man3/strtod.3:48 +#: build/C/man3/strtoimax.3:27 build/C/man3/strtol.3:34 +#: build/C/man3/strtoul.3:36 build/C/man3/system.3:33 +#: build/C/man3/wcstombs.3:19 build/C/man3/wctomb.3:19 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "書式" #. type: Plain text -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:21 build/C/man3/atexit.3:37 -#: build/C/man3/atof.3:35 build/C/man3/atoi.3:37 build/C/man3/cfree.3:30 -#: build/C/man3/clearenv.3:30 build/C/man3/drand48.3:35 -#: build/C/man3/drand48_r.3:33 build/C/man3/ecvt_r.3:34 build/C/man3/exit.3:29 -#: build/C/man3/gcvt.3:34 build/C/man3/getenv.3:37 build/C/man3/malloc.3:34 -#: build/C/man3/mblen.3:20 build/C/man3/mbstowcs.3:20 build/C/man3/mbtowc.3:20 -#: build/C/man3/mkdtemp.3:30 build/C/man3/mkstemp.3:39 -#: build/C/man3/mktemp.3:38 build/C/man3/on_exit.3:35 build/C/man3/putenv.3:40 -#: build/C/man3/rand.3:45 build/C/man3/random.3:37 build/C/man3/random_r.3:31 -#: build/C/man3/rpmatch.3:33 build/C/man3/setenv.3:41 build/C/man3/strtol.3:35 -#: build/C/man3/strtoul.3:37 build/C/man3/system.3:34 -#: build/C/man3/wcstombs.3:20 build/C/man3/wctomb.3:20 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:23 build/C/man3/atexit.3:39 +#: build/C/man3/atof.3:37 build/C/man3/atoi.3:39 build/C/man3/cfree.3:31 +#: build/C/man3/clearenv.3:32 build/C/man3/drand48.3:37 +#: build/C/man3/drand48_r.3:35 build/C/man3/ecvt_r.3:36 build/C/man3/exit.3:31 +#: build/C/man3/gcvt.3:36 build/C/man3/getenv.3:39 build/C/man3/malloc.3:36 +#: build/C/man3/mblen.3:22 build/C/man3/mbstowcs.3:22 build/C/man3/mbtowc.3:22 +#: build/C/man3/mkdtemp.3:32 build/C/man3/mkstemp.3:41 +#: build/C/man3/mktemp.3:40 build/C/man3/on_exit.3:37 build/C/man3/putenv.3:42 +#: build/C/man3/rand.3:47 build/C/man3/random.3:39 build/C/man3/random_r.3:33 +#: build/C/man3/rpmatch.3:35 build/C/man3/setenv.3:43 build/C/man3/strtol.3:37 +#: build/C/man3/strtoul.3:39 build/C/man3/system.3:36 +#: build/C/man3/wcstombs.3:22 build/C/man3/wctomb.3:22 #, no-wrap msgid "B<#include Estdlib.hE>\n" msgstr "B<#include Estdlib.hE>\n" #. type: SH -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:22 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:22 -#: build/C/man2/_exit.2:56 build/C/man3/a64l.3:30 build/C/man3/atexit.3:40 -#: build/C/man3/atof.3:38 build/C/man3/atoi.3:62 -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:14 build/C/man3/cfree.3:51 -#: build/C/man3/clearenv.3:41 build/C/man3/drand48.3:73 -#: build/C/man3/drand48_r.3:81 build/C/man3/ecvt.3:67 build/C/man3/ecvt_r.3:62 -#: build/C/man3/exit.3:32 build/C/man3/gcvt.3:62 build/C/man3/getenv.3:40 -#: build/C/man3/getloadavg.3:42 build/C/man3/getsubopt.3:48 -#: build/C/man3/malloc.3:40 build/C/man3/mblen.3:23 build/C/man3/mbstowcs.3:23 -#: build/C/man3/mbtowc.3:23 build/C/man3/mkdtemp.3:53 -#: build/C/man3/mkstemp.3:74 build/C/man3/mktemp.3:64 -#: build/C/man3/on_exit.3:46 build/C/man3/putenv.3:52 build/C/man3/qecvt.3:51 -#: build/C/man3/rand.3:60 build/C/man3/random.3:62 build/C/man3/random_r.3:56 -#: build/C/man3/rpmatch.3:44 build/C/man3/setenv.3:59 build/C/man3/strtod.3:71 -#: build/C/man3/strtoimax.3:34 build/C/man3/strtol.3:57 -#: build/C/man3/strtoul.3:60 build/C/man3/system.3:37 -#: build/C/man3/wcstombs.3:23 build/C/man3/wctomb.3:23 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:24 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:24 +#: build/C/man2/_exit.2:56 build/C/man3/a64l.3:33 build/C/man3/atexit.3:42 +#: build/C/man3/atof.3:40 build/C/man3/atoi.3:64 +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:35 build/C/man3/cfree.3:52 +#: build/C/man3/clearenv.3:43 build/C/man3/drand48.3:75 +#: build/C/man3/drand48_r.3:83 build/C/man3/ecvt.3:69 build/C/man3/ecvt_r.3:64 +#: build/C/man3/exit.3:34 build/C/man3/gcvt.3:64 build/C/man3/getauxval.3:36 +#: build/C/man3/getenv.3:52 build/C/man3/getloadavg.3:44 +#: build/C/man3/getsubopt.3:50 build/C/man3/malloc.3:42 +#: build/C/man3/mblen.3:25 build/C/man3/mbstowcs.3:25 build/C/man3/mbtowc.3:25 +#: build/C/man3/mkdtemp.3:55 build/C/man3/mkstemp.3:76 +#: build/C/man3/mktemp.3:66 build/C/man3/on_exit.3:48 build/C/man3/putenv.3:54 +#: build/C/man3/qecvt.3:53 build/C/man3/rand.3:62 build/C/man3/random.3:64 +#: build/C/man3/random_r.3:58 build/C/man3/rpmatch.3:46 +#: build/C/man3/setenv.3:61 build/C/man3/strtod.3:73 +#: build/C/man3/strtoimax.3:35 build/C/man3/strtol.3:59 +#: build/C/man3/strtoul.3:62 build/C/man3/system.3:39 +#: build/C/man3/wcstombs.3:25 build/C/man3/wctomb.3:25 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "説明" #. type: Plain text -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:29 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:31 msgid "" "The B macro defines an integer expression giving the maximum " "number of bytes needed to represent a single wide character in the current " @@ -159,28 +163,29 @@ msgstr "" "ル時に決まる定数ではない。" #. type: SH -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:29 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:27 -#: build/C/man2/_exit.2:79 build/C/man3/atexit.3:66 build/C/man3/atof.3:53 -#: build/C/man3/atoi.3:89 build/C/man3/cfree.3:95 build/C/man3/clearenv.3:48 -#: build/C/man3/drand48_r.3:94 build/C/man3/ecvt.3:97 build/C/man3/ecvt_r.3:84 -#: build/C/man3/exit.3:80 build/C/man3/gcvt.3:70 build/C/man3/getenv.3:49 -#: build/C/man3/getloadavg.3:53 build/C/man3/getsubopt.3:108 -#: build/C/man3/malloc.3:127 build/C/man3/mblen.3:58 -#: build/C/man3/mbstowcs.3:58 build/C/man3/mbtowc.3:64 -#: build/C/man3/mkdtemp.3:66 build/C/man3/mkstemp.3:136 -#: build/C/man3/mktemp.3:75 build/C/man3/on_exit.3:67 build/C/man3/putenv.3:65 -#: build/C/man3/rand.3:116 build/C/man3/random.3:116 -#: build/C/man3/random_r.3:98 build/C/man3/rpmatch.3:64 -#: build/C/man3/setenv.3:84 build/C/man3/strtod.3:126 -#: build/C/man3/strtoimax.3:44 build/C/man3/strtol.3:99 -#: build/C/man3/strtoul.3:108 build/C/man3/system.3:52 -#: build/C/man3/wcstombs.3:59 build/C/man3/wctomb.3:50 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:31 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:29 +#: build/C/man2/_exit.2:79 build/C/man3/atexit.3:68 build/C/man3/atof.3:55 +#: build/C/man3/atoi.3:91 build/C/man3/canonicalize_file_name.3:63 +#: build/C/man3/cfree.3:96 build/C/man3/clearenv.3:50 +#: build/C/man3/drand48_r.3:96 build/C/man3/ecvt.3:99 build/C/man3/ecvt_r.3:86 +#: build/C/man3/exit.3:82 build/C/man3/gcvt.3:72 build/C/man3/getauxval.3:171 +#: build/C/man3/getenv.3:88 build/C/man3/getloadavg.3:55 +#: build/C/man3/getsubopt.3:110 build/C/man3/malloc.3:129 +#: build/C/man3/mblen.3:60 build/C/man3/mbstowcs.3:60 build/C/man3/mbtowc.3:66 +#: build/C/man3/mkdtemp.3:68 build/C/man3/mkstemp.3:136 +#: build/C/man3/mktemp.3:77 build/C/man3/on_exit.3:69 build/C/man3/putenv.3:67 +#: build/C/man3/rand.3:118 build/C/man3/random.3:118 +#: build/C/man3/random_r.3:100 build/C/man3/rpmatch.3:66 +#: build/C/man3/setenv.3:86 build/C/man3/strtod.3:128 +#: build/C/man3/strtoimax.3:45 build/C/man3/strtol.3:101 +#: build/C/man3/strtoul.3:110 build/C/man3/system.3:54 +#: build/C/man3/wcstombs.3:61 build/C/man3/wctomb.3:52 #, no-wrap msgid "RETURN VALUE" msgstr "返り値" #. type: Plain text -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:33 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:35 msgid "" "An integer in the range [1, B]. The value 1 denotes traditional " "8-bit encoded characters." @@ -189,60 +194,62 @@ msgstr "" "bit エンコードされた文字を意味する。" #. type: SH -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:33 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:29 -#: build/C/man2/_exit.2:81 build/C/man3/a64l.3:59 build/C/man3/atexit.3:71 -#: build/C/man3/atof.3:55 build/C/man3/atoi.3:91 -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:19 build/C/man3/cfree.3:111 -#: build/C/man3/clearenv.3:58 build/C/man3/drand48.3:202 -#: build/C/man3/drand48_r.3:96 build/C/man3/ecvt.3:108 -#: build/C/man3/ecvt_r.3:86 build/C/man3/exit.3:84 build/C/man3/gcvt.3:75 -#: build/C/man3/getenv.3:54 build/C/man3/getloadavg.3:63 -#: build/C/man3/getsubopt.3:127 build/C/man3/malloc.3:166 -#: build/C/man3/mblen.3:68 build/C/man3/mbstowcs.3:68 build/C/man3/mbtowc.3:76 -#: build/C/man3/mkdtemp.3:84 build/C/man3/mkstemp.3:176 -#: build/C/man3/mktemp.3:88 build/C/man3/on_exit.3:72 build/C/man3/putenv.3:74 -#: build/C/man3/qecvt.3:70 build/C/man3/rand.3:127 build/C/man3/random.3:135 -#: build/C/man3/random_r.3:123 build/C/man3/rpmatch.3:85 -#: build/C/man3/setenv.3:107 build/C/man3/strtod.3:158 -#: build/C/man3/strtoimax.3:57 build/C/man3/strtol.3:137 -#: build/C/man3/strtoul.3:140 build/C/man3/system.3:76 -#: build/C/man3/wcstombs.3:68 build/C/man3/wctomb.3:64 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:35 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:31 +#: build/C/man2/_exit.2:81 build/C/man3/a64l.3:62 build/C/man3/atexit.3:73 +#: build/C/man3/atof.3:57 build/C/man3/atoi.3:93 +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:61 build/C/man3/cfree.3:112 +#: build/C/man3/clearenv.3:60 build/C/man3/drand48.3:204 +#: build/C/man3/drand48_r.3:98 build/C/man3/ecvt.3:110 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:88 build/C/man3/exit.3:86 build/C/man3/gcvt.3:77 +#: build/C/man3/getauxval.3:185 build/C/man3/getenv.3:96 +#: build/C/man3/getloadavg.3:65 build/C/man3/getsubopt.3:129 +#: build/C/man3/malloc.3:168 build/C/man3/mblen.3:70 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:70 build/C/man3/mbtowc.3:78 +#: build/C/man3/mkdtemp.3:86 build/C/man3/mkstemp.3:176 +#: build/C/man3/mktemp.3:90 build/C/man3/on_exit.3:74 build/C/man3/putenv.3:76 +#: build/C/man3/qecvt.3:72 build/C/man3/rand.3:129 build/C/man3/random.3:137 +#: build/C/man3/random_r.3:125 build/C/man3/rpmatch.3:87 +#: build/C/man3/setenv.3:109 build/C/man3/strtod.3:160 +#: build/C/man3/strtoimax.3:58 build/C/man3/strtol.3:139 +#: build/C/man3/strtoul.3:142 build/C/man3/system.3:78 +#: build/C/man3/wcstombs.3:70 build/C/man3/wctomb.3:66 #, no-wrap msgid "CONFORMING TO" msgstr "準拠" #. type: Plain text -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:35 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:31 -#: build/C/man3/strtoimax.3:59 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:37 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:33 +#: build/C/man3/strtoimax.3:60 msgid "C99, POSIX.1-2001." msgstr "C99, POSIX.1-2001." #. type: SH -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:35 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:42 -#: build/C/man2/_exit.2:124 build/C/man3/a64l.3:81 build/C/man3/atexit.3:156 -#: build/C/man3/atof.3:57 build/C/man3/atoi.3:111 -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:21 build/C/man3/cfree.3:116 -#: build/C/man3/clearenv.3:95 build/C/man3/drand48.3:208 -#: build/C/man3/drand48_r.3:98 build/C/man3/ecvt.3:126 -#: build/C/man3/ecvt_r.3:93 build/C/man3/exit.3:165 build/C/man3/gcvt.3:84 -#: build/C/man3/getenv.3:77 build/C/man3/getloadavg.3:67 -#: build/C/man3/getsubopt.3:224 build/C/man3/malloc.3:257 -#: build/C/man3/mblen.3:82 build/C/man3/mbstowcs.3:82 build/C/man3/mbtowc.3:91 -#: build/C/man3/mkdtemp.3:89 build/C/man3/mkstemp.3:211 -#: build/C/man3/mktemp.3:111 build/C/man3/on_exit.3:79 -#: build/C/man3/putenv.3:114 build/C/man3/qecvt.3:81 build/C/man3/rand.3:215 -#: build/C/man3/random.3:163 build/C/man3/random_r.3:127 -#: build/C/man3/rpmatch.3:127 build/C/man3/setenv.3:130 -#: build/C/man3/strtod.3:177 build/C/man3/strtoimax.3:59 -#: build/C/man3/strtol.3:260 build/C/man3/strtoul.3:188 -#: build/C/man3/system.3:151 build/C/man3/wcstombs.3:82 -#: build/C/man3/wctomb.3:79 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:37 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:44 +#: build/C/man2/_exit.2:124 build/C/man3/a64l.3:84 build/C/man3/atexit.3:158 +#: build/C/man3/atof.3:59 build/C/man3/atoi.3:113 +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:75 build/C/man3/cfree.3:117 +#: build/C/man3/clearenv.3:97 build/C/man3/drand48.3:210 +#: build/C/man3/drand48_r.3:100 build/C/man3/ecvt.3:128 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:95 build/C/man3/exit.3:173 build/C/man3/gcvt.3:86 +#: build/C/man3/getauxval.3:211 build/C/man3/getenv.3:129 +#: build/C/man3/getloadavg.3:69 build/C/man3/getsubopt.3:226 +#: build/C/man3/malloc.3:259 build/C/man3/mblen.3:84 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:84 build/C/man3/mbtowc.3:93 +#: build/C/man3/mkdtemp.3:91 build/C/man3/mkstemp.3:214 +#: build/C/man3/mktemp.3:113 build/C/man3/on_exit.3:81 +#: build/C/man3/putenv.3:116 build/C/man3/qecvt.3:83 build/C/man3/rand.3:217 +#: build/C/man3/random.3:165 build/C/man3/random_r.3:129 +#: build/C/man3/rpmatch.3:129 build/C/man3/setenv.3:132 +#: build/C/man3/strtod.3:179 build/C/man3/strtoimax.3:60 +#: build/C/man3/strtol.3:263 build/C/man3/strtoul.3:190 +#: build/C/man3/system.3:153 build/C/man3/wcstombs.3:84 +#: build/C/man3/wctomb.3:81 #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "関連項目" #. type: Plain text -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:42 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:44 msgid "" "B(3), B(3), B(3), B(3), B(3), " "B(3)" @@ -251,51 +258,58 @@ msgstr "" "B(3)" #. type: SH -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:42 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:44 -#: build/C/man2/_exit.2:136 build/C/man3/a64l.3:85 build/C/man3/atexit.3:160 -#: build/C/man3/atof.3:63 build/C/man3/atoi.3:116 -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:23 build/C/man3/cfree.3:118 -#: build/C/man3/clearenv.3:101 build/C/man3/drand48.3:211 -#: build/C/man3/drand48_r.3:102 build/C/man3/ecvt.3:132 -#: build/C/man3/ecvt_r.3:97 build/C/man3/exit.3:172 build/C/man3/gcvt.3:88 -#: build/C/man3/getenv.3:83 build/C/man3/getloadavg.3:70 -#: build/C/man3/getsubopt.3:226 build/C/man3/malloc.3:279 -#: build/C/man3/mblen.3:84 build/C/man3/mbstowcs.3:85 build/C/man3/mbtowc.3:95 -#: build/C/man3/mkdtemp.3:96 build/C/man3/mkstemp.3:217 -#: build/C/man3/mktemp.3:116 build/C/man3/on_exit.3:83 -#: build/C/man3/putenv.3:120 build/C/man3/qecvt.3:86 build/C/man3/rand.3:218 -#: build/C/man3/random.3:168 build/C/man3/random_r.3:131 -#: build/C/man3/rpmatch.3:133 build/C/man3/setenv.3:135 -#: build/C/man3/strtod.3:183 build/C/man3/strtoimax.3:65 -#: build/C/man3/strtol.3:266 build/C/man3/strtoul.3:194 -#: build/C/man3/system.3:156 build/C/man3/wcstombs.3:85 -#: build/C/man3/wctomb.3:83 +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:44 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:46 +#: build/C/man2/_exit.2:136 build/C/man3/a64l.3:88 build/C/man3/atexit.3:162 +#: build/C/man3/atof.3:65 build/C/man3/atoi.3:118 +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:78 build/C/man3/cfree.3:119 +#: build/C/man3/clearenv.3:103 build/C/man3/drand48.3:213 +#: build/C/man3/drand48_r.3:104 build/C/man3/ecvt.3:134 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:99 build/C/man3/exit.3:180 build/C/man3/gcvt.3:90 +#: build/C/man3/getauxval.3:217 build/C/man3/getenv.3:137 +#: build/C/man3/getloadavg.3:72 build/C/man3/getsubopt.3:228 +#: build/C/man3/malloc.3:283 build/C/man3/mblen.3:86 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:87 build/C/man3/mbtowc.3:97 +#: build/C/man3/mkdtemp.3:98 build/C/man3/mkstemp.3:220 +#: build/C/man3/mktemp.3:118 build/C/man3/on_exit.3:85 +#: build/C/man3/putenv.3:122 build/C/man3/qecvt.3:88 build/C/man3/rand.3:220 +#: build/C/man3/random.3:170 build/C/man3/random_r.3:133 +#: build/C/man3/rpmatch.3:135 build/C/man3/setenv.3:137 +#: build/C/man3/strtod.3:185 build/C/man3/strtoimax.3:66 +#: build/C/man3/strtol.3:269 build/C/man3/strtoul.3:196 +#: build/C/man3/system.3:158 build/C/man3/wcstombs.3:87 +#: build/C/man3/wctomb.3:85 #, no-wrap msgid "COLOPHON" msgstr "この文書について" #. type: Plain text -#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:49 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:51 -#: build/C/man2/_exit.2:143 build/C/man3/a64l.3:92 build/C/man3/atexit.3:167 -#: build/C/man3/atof.3:70 build/C/man3/atoi.3:123 -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:30 build/C/man3/cfree.3:125 -#: build/C/man3/clearenv.3:108 build/C/man3/drand48.3:218 -#: build/C/man3/drand48_r.3:109 build/C/man3/ecvt.3:139 -#: build/C/man3/ecvt_r.3:104 build/C/man3/exit.3:179 build/C/man3/gcvt.3:95 -#: build/C/man3/getenv.3:90 build/C/man3/getloadavg.3:77 -#: build/C/man3/getsubopt.3:233 build/C/man3/malloc.3:286 -#: build/C/man3/mblen.3:91 build/C/man3/mbstowcs.3:92 -#: build/C/man3/mbtowc.3:102 build/C/man3/mkdtemp.3:103 -#: build/C/man3/mkstemp.3:224 build/C/man3/mktemp.3:123 -#: build/C/man3/on_exit.3:90 build/C/man3/putenv.3:127 build/C/man3/qecvt.3:93 -#: build/C/man3/rand.3:225 build/C/man3/random.3:175 -#: build/C/man3/random_r.3:138 build/C/man3/rpmatch.3:140 -#: build/C/man3/setenv.3:142 build/C/man3/strtod.3:190 -#: build/C/man3/strtoimax.3:72 build/C/man3/strtol.3:273 -#: build/C/man3/strtoul.3:201 build/C/man3/system.3:163 -#: build/C/man3/wcstombs.3:92 build/C/man3/wctomb.3:90 -msgid "" -"This page is part of release 3.41 of the Linux I project. A " +#: build/C/man3/MB_CUR_MAX.3:51 build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:53 +#: build/C/man2/_exit.2:143 build/C/man3/a64l.3:95 build/C/man3/atexit.3:169 +#: build/C/man3/atof.3:72 build/C/man3/atoi.3:125 +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:85 build/C/man3/cfree.3:126 +#: build/C/man3/clearenv.3:110 build/C/man3/drand48.3:220 +#: build/C/man3/drand48_r.3:111 build/C/man3/ecvt.3:141 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:106 build/C/man3/exit.3:187 build/C/man3/gcvt.3:97 +#: build/C/man3/getauxval.3:224 build/C/man3/getenv.3:144 +#: build/C/man3/getloadavg.3:79 build/C/man3/getsubopt.3:235 +#: build/C/man3/malloc.3:290 build/C/man3/mblen.3:93 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:94 build/C/man3/mbtowc.3:104 +#: build/C/man3/mkdtemp.3:105 build/C/man3/mkstemp.3:227 +#: build/C/man3/mktemp.3:125 build/C/man3/on_exit.3:92 +#: build/C/man3/putenv.3:129 build/C/man3/qecvt.3:95 build/C/man3/rand.3:227 +#: build/C/man3/random.3:177 build/C/man3/random_r.3:140 +#: build/C/man3/rpmatch.3:142 build/C/man3/setenv.3:144 +#: build/C/man3/strtod.3:192 build/C/man3/strtoimax.3:73 +#: build/C/man3/strtol.3:276 build/C/man3/strtoul.3:203 +#: build/C/man3/system.3:165 build/C/man3/wcstombs.3:94 +#: build/C/man3/wctomb.3:92 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "This page is part of release 3.41 of the Linux I project. A " +#| "description of the project, and information about reporting bugs, can be " +#| "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/." +msgid "" +"This page is part of release 3.50 of the Linux I project. A " "description of the project, and information about reporting bugs, can be " "found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/." msgstr "" @@ -304,24 +318,24 @@ msgstr "" "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。" #. type: TH -#: build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:15 +#: build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:17 #, no-wrap msgid "MB_LEN_MAX" msgstr "MB_LEN_MAX" #. type: Plain text -#: build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:18 +#: build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:20 msgid "MB_LEN_MAX - maximum multibyte length of a character across all locales" msgstr "MB_LEN_MAX - 全てのロケールでの1文字の最大マルチバイト長" #. type: Plain text -#: build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:21 +#: build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:23 #, no-wrap msgid "B<#include Elimits.hE>\n" msgstr "B<#include Elimits.hE>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:27 +#: build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:29 msgid "" "The B macro is the upper bound for the number of bytes needed to " "represent a single wide character, across all locales." @@ -330,29 +344,30 @@ msgstr "" "となる 最大バイト数である。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:29 +#: build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:31 msgid "A constant integer greater than zero." msgstr "0 より大きいの整数型の定数。" #. type: SH -#: build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:31 build/C/man2/_exit.2:86 build/C/man3/a64l.3:61 -#: build/C/man3/atexit.3:73 build/C/man3/atoi.3:101 build/C/man3/clearenv.3:72 -#: build/C/man3/drand48.3:204 build/C/man3/ecvt.3:120 build/C/man3/ecvt_r.3:88 -#: build/C/man3/exit.3:86 build/C/man3/getenv.3:56 -#: build/C/man3/getsubopt.3:129 build/C/man3/malloc.3:168 -#: build/C/man3/mblen.3:70 build/C/man3/mbstowcs.3:70 build/C/man3/mbtowc.3:78 -#: build/C/man3/mkstemp.3:189 build/C/man3/mktemp.3:92 -#: build/C/man3/putenv.3:76 build/C/man3/qecvt.3:76 build/C/man3/rand.3:139 -#: build/C/man3/random.3:137 build/C/man3/setenv.3:109 -#: build/C/man3/strtod.3:163 build/C/man3/strtol.3:142 -#: build/C/man3/strtoul.3:145 build/C/man3/system.3:78 -#: build/C/man3/wcstombs.3:70 build/C/man3/wctomb.3:66 +#: build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:33 build/C/man2/_exit.2:86 build/C/man3/a64l.3:64 +#: build/C/man3/atexit.3:75 build/C/man3/atoi.3:103 build/C/man3/clearenv.3:74 +#: build/C/man3/drand48.3:206 build/C/man3/ecvt.3:122 build/C/man3/ecvt_r.3:90 +#: build/C/man3/exit.3:88 build/C/man3/getauxval.3:187 +#: build/C/man3/getenv.3:102 build/C/man3/getsubopt.3:131 +#: build/C/man3/malloc.3:170 build/C/man3/mblen.3:72 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:72 build/C/man3/mbtowc.3:80 +#: build/C/man3/mkstemp.3:189 build/C/man3/mktemp.3:94 +#: build/C/man3/putenv.3:78 build/C/man3/qecvt.3:78 build/C/man3/rand.3:141 +#: build/C/man3/random.3:139 build/C/man3/setenv.3:111 +#: build/C/man3/strtod.3:165 build/C/man3/strtol.3:144 +#: build/C/man3/strtoul.3:147 build/C/man3/system.3:80 +#: build/C/man3/wcstombs.3:72 build/C/man3/wctomb.3:68 #, no-wrap msgid "NOTES" msgstr "注意" #. type: Plain text -#: build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:42 +#: build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:44 msgid "" "The entities B and I are totally unrelated. In " "glibc, B is typically 6 while I is 4." @@ -361,7 +376,7 @@ msgstr "" "B は通常は 6 で、 I は 4 である。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:44 +#: build/C/man3/MB_LEN_MAX.3:46 msgid "B(3)" msgstr "B(3)" @@ -372,10 +387,9 @@ msgid "_EXIT" msgstr "_EXIT" #. type: TH -#: build/C/man2/_exit.2:29 build/C/man3/a64l.3:6 build/C/man3/atoi.3:31 -#: build/C/man3/ecvt.3:30 build/C/man3/gcvt.3:28 build/C/man3/mktemp.3:32 -#: build/C/man3/qecvt.3:26 build/C/man3/random.3:31 build/C/man3/strtod.3:43 -#: build/C/man3/strtol.3:29 +#: build/C/man2/_exit.2:29 build/C/man3/a64l.3:9 build/C/man3/ecvt.3:32 +#: build/C/man3/gcvt.3:30 build/C/man3/mktemp.3:34 build/C/man3/qecvt.3:28 +#: build/C/man3/random.3:33 build/C/man3/strtod.3:45 #, no-wrap msgid "2010-09-20" msgstr "2010-09-20" @@ -396,10 +410,10 @@ msgid "BIB<);>" msgstr "BIB<);>" #. type: Plain text -#: build/C/man2/_exit.2:38 build/C/man3/a64l.3:11 -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:12 build/C/man3/ecvt.3:35 -#: build/C/man3/getsubopt.3:28 build/C/man3/qecvt.3:31 -#: build/C/man3/strtod.3:48 +#: build/C/man2/_exit.2:38 build/C/man3/a64l.3:14 +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:33 build/C/man3/ecvt.3:37 +#: build/C/man3/getsubopt.3:30 build/C/man3/qecvt.3:33 +#: build/C/man3/strtod.3:50 msgid "B<#include Estdlib.hE>" msgstr "B<#include Estdlib.hE>" @@ -409,16 +423,17 @@ msgid "BIB<);>" msgstr "BIB<);>" #. type: Plain text -#: build/C/man2/_exit.2:44 build/C/man3/a64l.3:19 build/C/man3/atoi.3:50 -#: build/C/man3/cfree.3:47 build/C/man3/clearenv.3:37 -#: build/C/man3/drand48.3:58 build/C/man3/drand48_r.3:66 -#: build/C/man3/ecvt.3:45 build/C/man3/ecvt_r.3:51 build/C/man3/gcvt.3:41 -#: build/C/man3/getsubopt.3:35 build/C/man3/mkdtemp.3:37 -#: build/C/man3/mkstemp.3:52 build/C/man3/mktemp.3:45 -#: build/C/man3/on_exit.3:42 build/C/man3/putenv.3:48 build/C/man3/qecvt.3:43 -#: build/C/man3/rand.3:56 build/C/man3/random.3:50 build/C/man3/random_r.3:45 -#: build/C/man3/rpmatch.3:40 build/C/man3/setenv.3:50 build/C/man3/strtod.3:58 -#: build/C/man3/strtol.3:45 build/C/man3/strtoul.3:48 +#: build/C/man2/_exit.2:44 build/C/man3/a64l.3:22 build/C/man3/atoi.3:52 +#: build/C/man3/cfree.3:48 build/C/man3/clearenv.3:39 +#: build/C/man3/drand48.3:60 build/C/man3/drand48_r.3:68 +#: build/C/man3/ecvt.3:47 build/C/man3/ecvt_r.3:53 build/C/man3/gcvt.3:43 +#: build/C/man3/getenv.3:48 build/C/man3/getsubopt.3:37 +#: build/C/man3/mkdtemp.3:39 build/C/man3/mkstemp.3:54 +#: build/C/man3/mktemp.3:47 build/C/man3/on_exit.3:44 build/C/man3/putenv.3:50 +#: build/C/man3/qecvt.3:45 build/C/man3/rand.3:58 build/C/man3/random.3:52 +#: build/C/man3/random_r.3:47 build/C/man3/rpmatch.3:42 +#: build/C/man3/setenv.3:52 build/C/man3/strtod.3:60 build/C/man3/strtol.3:47 +#: build/C/man3/strtoul.3:50 msgid "" "Feature Test Macro Requirements for glibc (see B(7)):" msgstr "glibc 向けの機能検査マクロの要件 (B(7) 参照):" @@ -429,7 +444,7 @@ msgid "B<_Exit>():" msgstr "B<_Exit>():" #. type: Plain text -#: build/C/man2/_exit.2:51 build/C/man3/strtod.3:66 +#: build/C/man2/_exit.2:51 build/C/man3/strtod.3:68 msgid "" "_XOPEN_SOURCE\\ E=\\ 600 || _ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E=\\ " "200112L;" @@ -438,8 +453,8 @@ msgstr "" "200112L;" #. type: Plain text -#: build/C/man2/_exit.2:54 build/C/man3/atoi.3:60 build/C/man3/strtod.3:69 -#: build/C/man3/strtol.3:55 build/C/man3/strtoul.3:58 +#: build/C/man2/_exit.2:54 build/C/man3/atoi.3:62 build/C/man3/strtod.3:71 +#: build/C/man3/strtol.3:57 build/C/man3/strtoul.3:60 msgid "or I" msgstr "または I" @@ -536,33 +551,33 @@ msgstr "" "(2), B(2), B(3), B(3), B(3), B(3)" #. type: TH -#: build/C/man3/a64l.3:6 +#: build/C/man3/a64l.3:9 #, no-wrap msgid "A64L" msgstr "A64L" #. type: Plain text -#: build/C/man3/a64l.3:9 +#: build/C/man3/a64l.3:12 msgid "a64l, l64a - convert between long and base-64" msgstr "a64l, l64a - long と base-64 を変換する" #. type: Plain text -#: build/C/man3/a64l.3:13 +#: build/C/man3/a64l.3:16 msgid "BIB<);>" msgstr "BIB<);>" #. type: Plain text -#: build/C/man3/a64l.3:15 +#: build/C/man3/a64l.3:18 msgid "BIB<);>" msgstr "BIB<);>" #. type: Plain text -#: build/C/man3/a64l.3:23 +#: build/C/man3/a64l.3:26 msgid "B(), B():" msgstr "B(), B():" #. type: Plain text -#: build/C/man3/a64l.3:28 build/C/man3/ecvt.3:64 +#: build/C/man3/a64l.3:31 build/C/man3/ecvt.3:66 msgid "" "_SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E=\\ 500 || _XOPEN_SOURCE\\ &&\\ " "_XOPEN_SOURCE_EXTENDED" @@ -571,7 +586,7 @@ msgstr "" "_XOPEN_SOURCE_EXTENDED" #. type: Plain text -#: build/C/man3/a64l.3:45 +#: build/C/man3/a64l.3:48 msgid "" "These functions provide a conversion between 32-bit long integers and little-" "endian base-64 ASCII strings (of length zero to six). If the string used as " @@ -587,12 +602,12 @@ msgstr "" "結果を符号拡張 (sign-extend) する。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/a64l.3:47 +#: build/C/man3/a64l.3:50 msgid "The 64 digits in the base-64 system are:" msgstr "base-64 システムで使われる 64 個の文字は以下の通りである:" #. type: Plain text -#: build/C/man3/a64l.3:55 +#: build/C/man3/a64l.3:58 #, no-wrap msgid "" "\\&\\(aq.\\(aq\trepresents a 0\n" @@ -608,17 +623,17 @@ msgstr "" "a-z\tは 38-63 を表す。\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/a64l.3:59 +#: build/C/man3/a64l.3:62 msgid "So 123 = 59*64^0 + 1*64^1 = \"v/\"." msgstr "よって 123 = 59*64^0 + 1*64^1 = \"v/\" である。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/a64l.3:61 build/C/man3/getsubopt.3:129 +#: build/C/man3/a64l.3:64 build/C/man3/getsubopt.3:131 msgid "POSIX.1-2001." msgstr "POSIX.1-2001." #. type: Plain text -#: build/C/man3/a64l.3:66 +#: build/C/man3/a64l.3:69 msgid "" "The value returned by B() may be a pointer to a static buffer, " "possibly overwritten by later calls." @@ -627,7 +642,7 @@ msgstr "" "び出しで上書きされる可能性がある。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/a64l.3:75 +#: build/C/man3/a64l.3:78 msgid "" "The behavior of B() is undefined when I is negative. If " "I is zero, it returns an empty string." @@ -636,7 +651,7 @@ msgstr "" "場合は空文字列を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/a64l.3:78 +#: build/C/man3/a64l.3:81 msgid "" "These functions are broken in glibc before 2.2.5 (puts most significant " "digit first)." @@ -645,41 +660,41 @@ msgstr "" "る)。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/a64l.3:81 +#: build/C/man3/a64l.3:84 msgid "This is not the encoding used by B(1)." msgstr "これは B(1) で使われるエンコーディングではない。" #. .BR itoa (3), #. type: Plain text -#: build/C/man3/a64l.3:85 +#: build/C/man3/a64l.3:88 msgid "B(1), B(3)" msgstr "B(1), B(3)" #. type: TH -#: build/C/man3/atexit.3:31 +#: build/C/man3/atexit.3:33 #, no-wrap msgid "ATEXIT" msgstr "ATEXIT" #. type: TH -#: build/C/man3/atexit.3:31 build/C/man3/on_exit.3:29 +#: build/C/man3/atexit.3:33 build/C/man3/on_exit.3:31 #, no-wrap msgid "2008-12-05" msgstr "2008-12-05" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:34 +#: build/C/man3/atexit.3:36 msgid "atexit - register a function to be called at normal process termination" msgstr "atexit - プロセスが正常終了した時に呼び出される関数を登録する" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:39 +#: build/C/man3/atexit.3:41 #, no-wrap msgid "BIB<)(void));>\n" msgstr "BIB<)(void));>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:49 +#: build/C/man3/atexit.3:51 msgid "" "The B() function registers the given I to be called at " "normal process termination, either via B(3) or via return from the " @@ -692,7 +707,7 @@ msgstr "" "れる。 登録した関数に引き数は渡されない。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:52 build/C/man3/on_exit.3:60 +#: build/C/man3/atexit.3:54 build/C/man3/on_exit.3:62 msgid "" "The same function may be registered multiple times: it is called once for " "each registration." @@ -701,7 +716,7 @@ msgstr "" "れる。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:58 +#: build/C/man3/atexit.3:60 msgid "" "POSIX.1-2001 requires that an implementation allow at least B " "(32) such functions to be registered. The actual limit supported by an " @@ -712,7 +727,7 @@ msgstr "" "(3) を使って取得できる。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:66 build/C/man3/on_exit.3:67 +#: build/C/man3/atexit.3:68 build/C/man3/on_exit.3:69 msgid "" "When a child process is created via B(2), it inherits copies of its " "parent's registrations. Upon a successful call to one of the B(3) " @@ -724,7 +739,7 @@ msgstr "" "れる。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:71 +#: build/C/man3/atexit.3:73 msgid "" "The B() function returns the value 0 if successful; otherwise it " "returns a nonzero value." @@ -733,12 +748,12 @@ msgstr "" "以外の値を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:73 +#: build/C/man3/atexit.3:75 msgid "SVr4, 4.3BSD, C89, C99, POSIX.1-2001." msgstr "SVr4, 4.3BSD, C89, C99, POSIX.1-2001." #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:80 +#: build/C/man3/atexit.3:82 msgid "" "Functions registered using B() (and B(3)) are not called " "if a process terminates abnormally because of the delivery of a signal." @@ -747,7 +762,7 @@ msgstr "" "よりプロセスが異常終了した場合には呼び出されない。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:87 +#: build/C/man3/atexit.3:89 msgid "" "If one of the functions registered functions calls B<_exit>(2), then any " "remaining functions are not invoked, and the other process termination steps " @@ -761,7 +776,7 @@ msgstr "" #. Glibc does "the Right Thing" -- invocation of the remaining #. exit handlers carries on as normal. #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:104 +#: build/C/man3/atexit.3:106 msgid "" "POSIX.1-2001 says that the result of calling B(3) more than once (i." "e., calling B(3) within a function registered using B()) is " @@ -776,7 +791,7 @@ msgstr "" "はない。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:113 +#: build/C/man3/atexit.3:115 msgid "" "The B() and B(3) functions register functions on the same " "list: at normal process termination, the registered functions are invoked in " @@ -788,7 +803,7 @@ msgstr "" #. In glibc, things seem to be handled okay #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:119 +#: build/C/man3/atexit.3:121 msgid "" "POSIX.1-2001 says that the result is undefined if B(3) is used to " "terminate execution of one of the functions registered B()." @@ -797,13 +812,14 @@ msgstr "" "B(3) が使用された場合の結果は未定義である。" #. type: SS -#: build/C/man3/atexit.3:119 -#, no-wrap -msgid "Linux Notes" +#: build/C/man3/atexit.3:121 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "Linux Notes" +msgid "Linux notes" msgstr "Linux での注意" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:126 +#: build/C/man3/atexit.3:128 msgid "" "Since glibc 2.2.3, B() (and B(3)) can be used within a " "shared library to establish functions that are called when the shared " @@ -814,16 +830,16 @@ msgstr "" "ることができる。" #. type: SH -#: build/C/man3/atexit.3:126 build/C/man3/getsubopt.3:136 -#: build/C/man3/rand.3:158 build/C/man3/rpmatch.3:102 -#: build/C/man3/strtod.3:172 build/C/man3/strtol.3:179 -#: build/C/man3/strtoul.3:183 +#: build/C/man3/atexit.3:128 build/C/man3/getsubopt.3:138 +#: build/C/man3/rand.3:160 build/C/man3/rpmatch.3:104 +#: build/C/man3/strtod.3:174 build/C/man3/strtol.3:182 +#: build/C/man3/strtoul.3:185 #, no-wrap msgid "EXAMPLE" msgstr "例" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:131 +#: build/C/man3/atexit.3:133 #, no-wrap msgid "" "#include Estdio.hE\n" @@ -835,7 +851,7 @@ msgstr "" "#include Eunistd.hE\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:137 +#: build/C/man3/atexit.3:139 #, no-wrap msgid "" "void\n" @@ -851,7 +867,7 @@ msgstr "" "}\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:143 +#: build/C/man3/atexit.3:145 #, no-wrap msgid "" "int\n" @@ -867,7 +883,7 @@ msgstr "" " int i;\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:146 +#: build/C/man3/atexit.3:148 #, no-wrap msgid "" " a = sysconf(_SC_ATEXIT_MAX);\n" @@ -877,7 +893,7 @@ msgstr "" " printf(\"ATEXIT_MAX = %ld\\en\", a);\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:152 +#: build/C/man3/atexit.3:154 #, no-wrap msgid "" " i = atexit(bye);\n" @@ -893,8 +909,8 @@ msgstr "" " }\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:155 build/C/man3/getsubopt.3:223 -#: build/C/man3/rand.3:213 build/C/man3/strtol.3:259 +#: build/C/man3/atexit.3:157 build/C/man3/getsubopt.3:225 +#: build/C/man3/rand.3:215 build/C/man3/strtol.3:262 #, no-wrap msgid "" " exit(EXIT_SUCCESS);\n" @@ -904,51 +920,53 @@ msgstr "" "}\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atexit.3:160 +#: build/C/man3/atexit.3:162 msgid "B<_exit>(2), B(3), B(3)" msgstr "B<_exit>(2), B(3), B(3)" #. type: TH -#: build/C/man3/atof.3:29 +#: build/C/man3/atof.3:31 #, no-wrap msgid "ATOF" msgstr "ATOF" #. type: TH -#: build/C/man3/atof.3:29 -#, no-wrap -msgid "1993-03-29" -msgstr "1993-03-29" +#: build/C/man3/atof.3:31 build/C/man3/atoi.3:33 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "2012-05-10" +msgid "2012-08-03" +msgstr "2012-05-10" #. type: TH -#: build/C/man3/atof.3:29 build/C/man3/atoi.3:31 -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:5 build/C/man3/drand48_r.3:25 -#: build/C/man3/ecvt_r.3:28 build/C/man3/getenv.3:31 -#: build/C/man3/getsubopt.3:23 build/C/man3/malloc.3:28 -#: build/C/man3/mblen.3:14 build/C/man3/mbstowcs.3:14 build/C/man3/mbtowc.3:14 -#: build/C/man3/mkdtemp.3:24 build/C/man3/mkstemp.3:33 -#: build/C/man3/mktemp.3:32 build/C/man3/on_exit.3:29 build/C/man3/putenv.3:34 -#: build/C/man3/qecvt.3:26 build/C/man3/random.3:31 build/C/man3/random_r.3:24 -#: build/C/man3/rpmatch.3:27 build/C/man3/setenv.3:35 build/C/man3/strtol.3:29 -#: build/C/man3/strtoul.3:31 build/C/man3/wcstombs.3:14 -#: build/C/man3/wctomb.3:14 +#: build/C/man3/atof.3:31 build/C/man3/atoi.3:33 +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:26 build/C/man3/drand48_r.3:27 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:30 build/C/man3/getauxval.3:27 +#: build/C/man3/getenv.3:33 build/C/man3/getsubopt.3:25 +#: build/C/man3/malloc.3:30 build/C/man3/mblen.3:16 build/C/man3/mbstowcs.3:16 +#: build/C/man3/mbtowc.3:16 build/C/man3/mkdtemp.3:26 +#: build/C/man3/mkstemp.3:35 build/C/man3/mktemp.3:34 +#: build/C/man3/on_exit.3:31 build/C/man3/putenv.3:36 build/C/man3/qecvt.3:28 +#: build/C/man3/random.3:33 build/C/man3/random_r.3:26 +#: build/C/man3/rpmatch.3:29 build/C/man3/setenv.3:37 build/C/man3/strtol.3:31 +#: build/C/man3/strtoul.3:33 build/C/man3/wcstombs.3:16 +#: build/C/man3/wctomb.3:16 #, no-wrap msgid "GNU" msgstr "GNU" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atof.3:32 +#: build/C/man3/atof.3:34 msgid "atof - convert a string to a double" msgstr "atof - 文字列を double 型の数値に変換" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atof.3:37 +#: build/C/man3/atof.3:39 #, no-wrap msgid "BIB<);>\n" msgstr "BIB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atof.3:45 +#: build/C/man3/atof.3:47 msgid "" "The B() function converts the initial portion of the string pointed " "to by I to I. The behavior is the same as" @@ -958,72 +976,74 @@ msgstr "" "を除いては、" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atof.3:48 -msgid "strtod(nptr, (char **) NULL);" +#: build/C/man3/atof.3:50 +#, fuzzy +#| msgid "strtod(nptr, (char **) NULL);" +msgid "strtod(nptr, NULL);" msgstr "strtod(nptr, (char **) NULL);" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atof.3:53 +#: build/C/man3/atof.3:55 msgid "except that B() does not detect errors." msgstr "と同じである。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atof.3:55 build/C/man3/atoi.3:91 +#: build/C/man3/atof.3:57 build/C/man3/atoi.3:93 msgid "The converted value." msgstr "変換された値。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atof.3:57 build/C/man3/getenv.3:56 +#: build/C/man3/atof.3:59 msgid "SVr4, POSIX.1-2001, 4.3BSD, C89, C99." msgstr "SVr4, POSIX.1-2001, 4.3BSD, C89, C99." #. type: Plain text -#: build/C/man3/atof.3:63 +#: build/C/man3/atof.3:65 msgid "B(3), B(3), B(3), B(3), B(3)" msgstr "B(3), B(3), B(3), B(3), B(3)" #. type: TH -#: build/C/man3/atoi.3:31 +#: build/C/man3/atoi.3:33 #, no-wrap msgid "ATOI" msgstr "ATOI" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atoi.3:34 +#: build/C/man3/atoi.3:36 msgid "atoi, atol, atoll, atoq - convert a string to an integer" msgstr "atoi, atol, atoll, atoq - 文字列を整数型に変換する" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atoi.3:39 +#: build/C/man3/atoi.3:41 #, no-wrap msgid "BIB<);>\n" msgstr "BIB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atoi.3:41 +#: build/C/man3/atoi.3:43 #, no-wrap msgid "BIB<);>\n" msgstr "BIB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atoi.3:43 +#: build/C/man3/atoi.3:45 #, no-wrap msgid "BIB<);>\n" msgstr "BIB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atoi.3:45 +#: build/C/man3/atoi.3:47 #, no-wrap msgid "BIB<);>\n" msgstr "BIB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atoi.3:54 +#: build/C/man3/atoi.3:56 msgid "B():" msgstr "B():" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atoi.3:57 +#: build/C/man3/atoi.3:59 msgid "" "_BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E=\\ 600 || " "_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E=\\ 200112L;" @@ -1032,7 +1052,7 @@ msgstr "" "_ISOC99_SOURCE || _POSIX_C_SOURCE\\ E=\\ 200112L;" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atoi.3:69 +#: build/C/man3/atoi.3:71 msgid "" "The B() function converts the initial portion of the string pointed " "to by I to I. The behavior is the same as" @@ -1042,17 +1062,19 @@ msgstr "" "は、" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atoi.3:72 -msgid "strtol(nptr, (char **) NULL, 10);" +#: build/C/man3/atoi.3:74 +#, fuzzy +#| msgid "strtol(nptr, (char **) NULL, 10);" +msgid "strtol(nptr, NULL, 10);" msgstr "strtol(nptr, (char **) NULL, 10);" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atoi.3:77 +#: build/C/man3/atoi.3:79 msgid "except that B() does not detect errors." msgstr "と同じである。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atoi.3:89 +#: build/C/man3/atoi.3:91 msgid "" "The B() and B() functions behave the same as B(), " "except that they convert the initial portion of the string to their return " @@ -1064,7 +1086,7 @@ msgstr "" "は B() の古い名前である。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atoi.3:101 +#: build/C/man3/atoi.3:103 msgid "" "SVr4, POSIX.1-2001, 4.3BSD, C99. C89 and POSIX.1-1996 include the functions " "B() and B() only. B() is a GNU extension." @@ -1073,7 +1095,7 @@ msgstr "" "B() だけが含まれている。 B() は GNU による拡張である。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atoi.3:111 +#: build/C/man3/atoi.3:113 msgid "" "The nonstandard B() function is not present in libc 4.6.27 or glibc " "2, but is present in libc5 and libc 4.7 (though only as an inline function " @@ -1086,76 +1108,136 @@ msgstr "" "ン 2.0.2 から存在しているが、 libc4 や libc5 には存在しない。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/atoi.3:116 +#: build/C/man3/atoi.3:118 msgid "B(3), B(3), B(3), B(3)" msgstr "B(3), B(3), B(3), B(3)" #. type: TH -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:5 +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:26 #, no-wrap msgid "CANONICALIZE_FILE_NAME" msgstr "CANONICALIZE_FILE_NAME" #. type: TH -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:5 -#, no-wrap -msgid "2005-07-14" -msgstr "2005-07-14" +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:26 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "2008-03-17" +msgid "2013-03-10" +msgstr "2008-03-17" #. type: Plain text -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:8 -msgid "canonicalize_file_name - return the canonicalized filename" +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:29 +#, fuzzy +#| msgid "canonicalize_file_name - return the canonicalized filename" +msgid "canonicalize_file_name - return the canonicalized absolute pathname" msgstr "canonicalize_file_name - 正規化されたファイル名を返す" #. type: Plain text -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:10 +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:31 msgid "B<#define _GNU_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */" msgstr "B<#define _GNU_SOURCE> /* feature_test_macros(7) 参照 */" #. type: Plain text -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:14 +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:35 msgid "BIB<);>" msgstr "BIB<);>" #. type: Plain text -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:19 +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:49 +msgid "" +"The B() function returns a null-terminated string " +"containing the canonicalized absolute pathname corresponding to I. In " +"the returned string, symbolic links are resolved, as are I<.> and I<..> " +"pathname components. Consecutive slash (I) characters are replaced by a " +"single slash." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:55 msgid "" -"The call I is equivalent to the call I." +"The returned string is dynamically allocated by B() " +"and the caller should deallocate it with B(3) when it is no longer " +"required." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:59 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "The call I is equivalent to the call " +#| "I." +msgid "The call I is equivalent to the call:" msgstr "" "I は I と等価である。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:21 -msgid "The function is a GNU extension." +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:61 +#, no-wrap +msgid " realpath(path, NULL);\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:63 +#, fuzzy +#| msgid "The function is a GNU extension." +msgid "This function is a GNU extension." msgstr "この関数は GNU による拡張である。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:23 -msgid "B(3)" +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:72 +msgid "" +"On success, B() returns a null-terminated string. " +"On error (e.g., a pathname component is unreadable or does not exist), " +"B() returns NULL and sets I to indicate the " +"error." +msgstr "" + +#. type: SH +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:72 build/C/man3/getauxval.3:179 +#: build/C/man3/mkdtemp.3:75 build/C/man3/mkstemp.3:142 +#: build/C/man3/mktemp.3:86 build/C/man3/putenv.3:72 build/C/man3/random.3:132 +#: build/C/man3/random_r.3:102 build/C/man3/rpmatch.3:73 +#: build/C/man3/setenv.3:100 build/C/man3/strtod.3:156 +#: build/C/man3/strtol.3:126 build/C/man3/strtoul.3:129 +#, no-wrap +msgid "ERRORS" +msgstr "エラー" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:75 +#, fuzzy +#| msgid "B(3)" +msgid "See B(3)." msgstr "B(3)" +#. type: Plain text +#: build/C/man3/canonicalize_file_name.3:78 +#, fuzzy +#| msgid "B(3), B(3)" +msgid "B(2), B(3)" +msgstr "B(3), B(3)" + #. type: TH -#: build/C/man3/cfree.3:23 +#: build/C/man3/cfree.3:24 #, no-wrap msgid "CFREE" msgstr "CFREE" #. type: TH -#: build/C/man3/cfree.3:23 build/C/man3/drand48.3:28 -#: build/C/man3/drand48_r.3:25 build/C/man3/ecvt_r.3:28 -#: build/C/man3/putenv.3:34 build/C/man3/rpmatch.3:27 +#: build/C/man3/cfree.3:24 build/C/man3/drand48.3:30 +#: build/C/man3/drand48_r.3:27 build/C/man3/ecvt_r.3:30 +#: build/C/man3/putenv.3:36 build/C/man3/rpmatch.3:29 #, no-wrap msgid "2007-07-26" msgstr "2007-07-26" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:26 +#: build/C/man3/cfree.3:27 msgid "cfree - free allocated memory" msgstr "cfree - 割り当てられたメモリを解放する" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:33 +#: build/C/man3/cfree.3:34 #, no-wrap msgid "" "/* In SunOS 4 */\n" @@ -1165,7 +1247,7 @@ msgstr "" "BIB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:36 +#: build/C/man3/cfree.3:37 #, no-wrap msgid "" "/* In glibc or FreeBSD libcompat */\n" @@ -1175,7 +1257,7 @@ msgstr "" "BIB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:39 +#: build/C/man3/cfree.3:40 #, no-wrap msgid "" "/* In SCO OpenServer */\n" @@ -1185,7 +1267,7 @@ msgstr "" "BIB<, unsigned >IB<, unsigned >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:42 +#: build/C/man3/cfree.3:43 #, no-wrap msgid "" "/* In Solaris watchmalloc.so.1 */\n" @@ -1195,23 +1277,23 @@ msgstr "" "BIB<, size_t >IB<, size_t >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:51 +#: build/C/man3/cfree.3:52 msgid "B(): _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE" msgstr "B(): _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:56 +#: build/C/man3/cfree.3:57 msgid "This function should never be used. Use B(3) instead." msgstr "この関数は決して使用すべきではない。 代わりに B(3) を使うこと。" #. type: SS -#: build/C/man3/cfree.3:56 +#: build/C/man3/cfree.3:57 #, no-wrap msgid "1-arg cfree" msgstr "引き数が 1 つの cfree" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:62 +#: build/C/man3/cfree.3:63 msgid "" "In glibc, the function B() is a synonym for B(3), \"added for " "compatibility with SunOS\"." @@ -1220,7 +1302,7 @@ msgstr "" "のために追加された」。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:68 +#: build/C/man3/cfree.3:69 msgid "" "Other systems have other functions with this name. The declaration is " "sometimes in Istdlib.hE> and sometimes in Imalloc.hE>." @@ -1229,13 +1311,13 @@ msgstr "" "hE> に存在する場合もあるし、 Imalloc.hE> に存在する場合もある。" #. type: SS -#: build/C/man3/cfree.3:68 +#: build/C/man3/cfree.3:69 #, no-wrap msgid "3-arg cfree" msgstr "引き数が 3 つの cfree" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:73 +#: build/C/man3/cfree.3:74 msgid "" "Some SCO and Solaris versions have malloc libraries with a 3-argument " "B(), apparently as an analog to B(3)." @@ -1245,22 +1327,22 @@ msgstr "" "る。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:75 +#: build/C/man3/cfree.3:76 msgid "If you need it while porting something, add" msgstr "何かを移植する時にこの関数が必要な場合、" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:78 +#: build/C/man3/cfree.3:79 msgid "#define cfree(p, n, s) free((p))" msgstr "#define cfree(p, n, s) free((p))" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:81 +#: build/C/man3/cfree.3:82 msgid "to your file." msgstr "をファイルに追加すること。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:90 +#: build/C/man3/cfree.3:91 msgid "" "A frequently asked question is \"Can I use B(3) to free memory " "allocated with B(3), or do I need B()?\" Answer: use B" @@ -1271,7 +1353,7 @@ msgstr "" "というものである。 答え: B(3) を使うこと。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:95 +#: build/C/man3/cfree.3:96 msgid "" "An SCO manual writes: \"The cfree routine is provided for compliance to the " "iBCSe2 standard and simply calls free. The num and size arguments to cfree " @@ -1282,7 +1364,7 @@ msgstr "" "num と size 引き数は使用されない。」" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:111 +#: build/C/man3/cfree.3:112 msgid "" "The SunOS version of B() (which is a synonym for B(3)) " "returns 1 on success and 0 on failure. In case of error, I is set to " @@ -1295,7 +1377,7 @@ msgstr "" "へのポインタでない。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:116 +#: build/C/man3/cfree.3:117 msgid "" "The 3-argument version of B() as used by SCO conforms to the iBCSe2 " "standard: Intel386 Binary Compatibility Specification, Edition 2." @@ -1305,40 +1387,40 @@ msgstr "" "2 版) に準拠する。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/cfree.3:118 +#: build/C/man3/cfree.3:119 msgid "B(3)" msgstr "B(3)" #. type: TH -#: build/C/man3/clearenv.3:24 +#: build/C/man3/clearenv.3:26 #, no-wrap msgid "CLEARENV" msgstr "CLEARENV" #. type: TH -#: build/C/man3/clearenv.3:24 +#: build/C/man3/clearenv.3:26 #, no-wrap msgid "2010-10-04" msgstr "2010-10-04" #. type: Plain text -#: build/C/man3/clearenv.3:27 +#: build/C/man3/clearenv.3:29 msgid "clearenv - clear the environment" msgstr "clearenv - 環境 (environment) をクリアする" #. type: Plain text -#: build/C/man3/clearenv.3:32 +#: build/C/man3/clearenv.3:34 #, no-wrap msgid "B\n" msgstr "B\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/clearenv.3:41 +#: build/C/man3/clearenv.3:43 msgid "B(): _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE" msgstr "B(): _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE" #. type: Plain text -#: build/C/man3/clearenv.3:48 +#: build/C/man3/clearenv.3:50 msgid "" "The B() function clears the environment of all name-value pairs " "and sets the value of the external variable I to NULL." @@ -1349,7 +1431,7 @@ msgstr "" #. Most versions of UNIX return -1 on error, or do not even have errors. #. Glibc info and the Watcom C library document "a nonzero value". #. type: Plain text -#: build/C/man3/clearenv.3:55 +#: build/C/man3/clearenv.3:57 msgid "" "The B() function returns zero on success, and a nonzero value on " "failure." @@ -1358,19 +1440,20 @@ msgstr "" "す。" #. type: SH -#: build/C/man3/clearenv.3:55 build/C/man3/getloadavg.3:61 -#: build/C/man3/mkdtemp.3:82 build/C/man3/mkstemp.3:169 +#: build/C/man3/clearenv.3:57 build/C/man3/getauxval.3:181 +#: build/C/man3/getenv.3:93 build/C/man3/getloadavg.3:63 +#: build/C/man3/mkdtemp.3:84 build/C/man3/mkstemp.3:169 #, no-wrap msgid "VERSIONS" msgstr "バージョン" #. type: Plain text -#: build/C/man3/clearenv.3:58 +#: build/C/man3/clearenv.3:60 msgid "Not in libc4, libc5. In glibc since glibc 2.0." msgstr "libc4, libc5 では使用できない。 glibc 2.0 以降の glibc で使用できる。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/clearenv.3:72 +#: build/C/man3/clearenv.3:74 msgid "" "Various UNIX variants (DG/UX, HP-UX, QNX, ...). POSIX.9 (bindings for " "FORTRAN77). POSIX.1-1996 did not accept B() and B(3), " @@ -1385,7 +1468,7 @@ msgstr "" "ず、 B() の追加は否決された。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/clearenv.3:76 +#: build/C/man3/clearenv.3:78 msgid "" "Used in security-conscious applications. If it is unavailable the assignment" msgstr "" @@ -1393,20 +1476,20 @@ msgstr "" "きない場合は、" #. type: Plain text -#: build/C/man3/clearenv.3:79 +#: build/C/man3/clearenv.3:81 #, no-wrap msgid " environ = NULL;\n" msgstr " environ = NULL;\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/clearenv.3:82 +#: build/C/man3/clearenv.3:84 msgid "will probably do." msgstr "というように変数 environ を設定すればよい。" #. .LP #. HP-UX has a ENOMEM error return. #. type: Plain text -#: build/C/man3/clearenv.3:95 +#: build/C/man3/clearenv.3:97 msgid "" "The DG/UX and Tru64 man pages write: If I has been modified by " "anything other than the B(3), B(3), or B() " @@ -1418,19 +1501,19 @@ msgstr "" "はエラーを返し、プロセス環境は変更前のままにされる。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/clearenv.3:101 +#: build/C/man3/clearenv.3:103 msgid "B(3), B(3), B(3), B(3), B(7)" msgstr "" "B(3), B(3), B(3), B(3), B(7)" #. type: TH -#: build/C/man3/drand48.3:28 +#: build/C/man3/drand48.3:30 #, no-wrap msgid "DRAND48" msgstr "DRAND48" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:32 +#: build/C/man3/drand48.3:34 msgid "" "drand48, erand48, lrand48, nrand48, mrand48, jrand48, srand48, seed48, " "lcong48 - generate uniformly distributed pseudo-random numbers" @@ -1439,55 +1522,55 @@ msgstr "" "lcong48 - 一様分布する疑似乱数を生成する関数" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:37 +#: build/C/man3/drand48.3:39 #, no-wrap msgid "B\n" msgstr "B\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:39 +#: build/C/man3/drand48.3:41 #, no-wrap msgid "BIB<[3]);>\n" msgstr "BIB<[3]);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:41 +#: build/C/man3/drand48.3:43 #, no-wrap msgid "B\n" msgstr "B\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:43 +#: build/C/man3/drand48.3:45 #, no-wrap msgid "BIB<[3]);>\n" msgstr "BIB<[3]);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:45 +#: build/C/man3/drand48.3:47 #, no-wrap msgid "B\n" msgstr "B\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:47 +#: build/C/man3/drand48.3:49 #, no-wrap msgid "BIB<[3]);>\n" msgstr "BIB<[3]);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:49 +#: build/C/man3/drand48.3:51 #, no-wrap msgid "BIB<);>\n" msgstr "BIB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:51 +#: build/C/man3/drand48.3:53 #, no-wrap msgid "BIB<[3]);>\n" msgstr "BIB<[3]);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:53 +#: build/C/man3/drand48.3:55 #, no-wrap msgid "BIB<[7]);>\n" msgstr "BIB<[7]);>\n" @@ -1502,12 +1585,12 @@ msgstr "BIB<[7]);>\n" #. .BR seed48 (), #. .BR lcong48 (): #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:72 +#: build/C/man3/drand48.3:74 msgid "All functions shown above: _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE" msgstr "上記の全ての関数: _SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:76 +#: build/C/man3/drand48.3:78 msgid "" "These functions generate pseudo-random numbers using the linear congruential " "algorithm and 48-bit integer arithmetic." @@ -1516,7 +1599,7 @@ msgstr "" "する。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:84 +#: build/C/man3/drand48.3:86 msgid "" "The B() and B() functions return nonnegative double-" "precision floating-point values uniformly distributed between [0.0, 1.0)." @@ -1525,7 +1608,7 @@ msgstr "" "倍精度浮動小数点実数値を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:91 +#: build/C/man3/drand48.3:93 msgid "" "The B() and B() functions return nonnegative long " "integers uniformly distributed between 0 and 2^31." @@ -1534,7 +1617,7 @@ msgstr "" "ング整数を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:98 +#: build/C/man3/drand48.3:100 msgid "" "The B() and B() functions return signed long integers " "uniformly distributed between -2^31 and 2^31." @@ -1543,7 +1626,7 @@ msgstr "" "きロング整数を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:117 +#: build/C/man3/drand48.3:119 msgid "" "The B(), B() and B() functions are " "initialization functions, one of which should be called before using " @@ -1557,7 +1640,7 @@ msgstr "" "は初めに 初期化関数を呼ぶことを必要としない。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:120 +#: build/C/man3/drand48.3:122 msgid "" "All the functions work by generating a sequence of 48-bit integers, I, " "according to the linear congruential formula:" @@ -1566,13 +1649,13 @@ msgstr "" "ることで 機能している。生成方法は以下の線形合同の式による。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:124 +#: build/C/man3/drand48.3:126 #, no-wrap msgid "B= 0>\n" msgstr "B\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:131 +#: build/C/man3/drand48.3:133 msgid "" "The parameter I = 2^48, hence 48-bit integer arithmetic is performed. " "Unless B() is called, I and I are given by:" @@ -1582,7 +1665,7 @@ msgstr "" "の式で与えられる。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:136 +#: build/C/man3/drand48.3:138 #, no-wrap msgid "" "B\n" @@ -1592,7 +1675,7 @@ msgstr "" "B\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:152 +#: build/C/man3/drand48.3:154 msgid "" "The value returned by any of the functions B(), B(), " "B(), B(), B() or B() is computed by " @@ -1607,7 +1690,7 @@ msgstr "" "が I の上位ビットからコピーされる。 最後に、この値を返り値に変換する。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:171 +#: build/C/man3/drand48.3:173 msgid "" "The functions B(), B() and B() store the last " "48-bit I generated in an internal buffer. The functions B(), " @@ -1623,7 +1706,7 @@ msgstr "" "てそれらの関数を呼ぶ前に I の初期値を配列に 代入することで初期化される。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:178 +#: build/C/man3/drand48.3:180 msgid "" "The initializer function B() sets the high order 32-bits of I " "to the argument I. The low order 16-bits are set to the arbitrary " @@ -1633,7 +1716,7 @@ msgstr "" "る。 下位の16ビットは、適当に決められた値である0x330Eに設定される。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:187 +#: build/C/man3/drand48.3:189 msgid "" "The initializer function B() sets the value of I to the 48-bit " "value specified in the array argument I. The previous value of " @@ -1645,7 +1728,7 @@ msgstr "" "ファにコピーされ、このバッファへのポインタが B() によって返される。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:202 +#: build/C/man3/drand48.3:204 msgid "" "The initialization function B() allows the user to specify initial " "values for I, I and I. Array argument elements I " @@ -1660,12 +1743,12 @@ msgstr "" "の I と I の 標準値が再び設定される。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:204 +#: build/C/man3/drand48.3:206 msgid "SVr4, POSIX.1-2001." msgstr "SVr4, POSIX.1-2001." #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:208 +#: build/C/man3/drand48.3:210 msgid "" "These functions are declared obsolete by SVID 3, which states that B" "(3) should be used instead." @@ -1674,18 +1757,18 @@ msgstr "" "が代わりに使用されるべきだと記述されている。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48.3:211 +#: build/C/man3/drand48.3:213 msgid "B(3), B(3)" msgstr "B(3), B(3)" #. type: TH -#: build/C/man3/drand48_r.3:25 +#: build/C/man3/drand48_r.3:27 #, no-wrap msgid "DRAND48_R" msgstr "DRAND48_R" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:30 +#: build/C/man3/drand48_r.3:32 msgid "" "drand48_r, erand48_r, lrand48_r, nrand48_r, mrand48_r, jrand48_r, srand48_r, " "seed48_r, lcong48_r - generate uniformly distributed pseudo-random numbers " @@ -1696,79 +1779,79 @@ msgstr "" "する" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:35 +#: build/C/man3/drand48_r.3:37 #, no-wrap msgid "BIB<, double *>IB<);>\n" msgstr "BIB<, double *>IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:37 +#: build/C/man3/drand48_r.3:39 #, no-wrap msgid "BIB<[3]>I<,>\n" msgstr "BIB<[3]>I<,>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:39 +#: build/C/man3/drand48_r.3:41 #, no-wrap msgid "B< struct drand48_data *>IB<, double *>IB<);>\n" msgstr "B< struct drand48_data *>IB<, double *>IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:41 +#: build/C/man3/drand48_r.3:43 #, no-wrap msgid "BIB<, long int *>IB<);>\n" msgstr "BIB<, long int *>IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:43 +#: build/C/man3/drand48_r.3:45 #, no-wrap msgid "BIB<,>\n" msgstr "BIB<,>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:45 build/C/man3/drand48_r.3:51 +#: build/C/man3/drand48_r.3:47 build/C/man3/drand48_r.3:53 #, no-wrap msgid "B< struct drand48_data *>IB<, long int *>IB<);>\n" msgstr "B< struct drand48_data *>IB<, long int *>IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:47 +#: build/C/man3/drand48_r.3:49 #, no-wrap msgid "BIB<,long int *>IB<);>\n" msgstr "BIB<,long int *>IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:49 +#: build/C/man3/drand48_r.3:51 #, no-wrap msgid "BIB<,>\n" msgstr "BIB<,>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:53 +#: build/C/man3/drand48_r.3:55 #, no-wrap msgid "BIB<, struct drand48_data *>IB<);>\n" msgstr "BIB<, struct drand48_data *>IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:55 +#: build/C/man3/drand48_r.3:57 #, no-wrap msgid "BIB<,>\n" msgstr "BIB<,>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:57 +#: build/C/man3/drand48_r.3:59 #, no-wrap msgid "B< struct drand48_data *>IB<);>\n" msgstr "B< struct drand48_data *>IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:59 +#: build/C/man3/drand48_r.3:61 #, no-wrap msgid "BIB<,>\n" msgstr "BIB<,>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:61 +#: build/C/man3/drand48_r.3:63 #, no-wrap msgid "B< struct drand48_data *>IB<);>\n" msgstr "B< struct drand48_data *>IB<);>\n" @@ -1783,12 +1866,12 @@ msgstr "B< struct drand48_data *>IB<);>\n" #. .BR seed48_r (), #. .BR lcong48_r (): #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:80 +#: build/C/man3/drand48_r.3:82 msgid "All functions shown above: _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE" msgstr "上記の全ての関数: _SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:87 +#: build/C/man3/drand48_r.3:89 msgid "" "These functions are the reentrant analogs of the functions described in " "B(3). Instead of modifying the global random generator state, they " @@ -1799,7 +1882,7 @@ msgstr "" "れたデータ I を使う。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:94 +#: build/C/man3/drand48_r.3:96 msgid "" "Before the first use, this struct must be initialized, for example, by " "filling it with zeros, or by calling one of the functions B(), " @@ -1810,33 +1893,33 @@ msgstr "" "かを呼び出すことによって行われる。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:96 +#: build/C/man3/drand48_r.3:98 msgid "The return value is 0." msgstr "返り値は 0 である。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:98 +#: build/C/man3/drand48_r.3:100 msgid "These functions are GNU extensions and are not portable." msgstr "これらの関数は GNU による拡張であり、移植性はない。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/drand48_r.3:102 build/C/man3/random_r.3:131 +#: build/C/man3/drand48_r.3:104 build/C/man3/random_r.3:133 msgid "B(3), B(3), B(3)" msgstr "B(3), B(3), B(3)" #. type: TH -#: build/C/man3/ecvt.3:30 +#: build/C/man3/ecvt.3:32 #, no-wrap msgid "ECVT" msgstr "ECVT" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt.3:33 +#: build/C/man3/ecvt.3:35 msgid "ecvt, fcvt - convert a floating-point number to a string" msgstr "ecvt, fcvt - 浮動小数点数の文字列への変換" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt.3:38 +#: build/C/man3/ecvt.3:40 msgid "" "BIB<, int >IB<, int *>IB<,> " "BIB<);>" @@ -1845,7 +1928,7 @@ msgstr "" "BIB<);>" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt.3:41 +#: build/C/man3/ecvt.3:43 msgid "" "BIB<, int >IB<, int *>IB<,> " "BIB<);>" @@ -1854,18 +1937,18 @@ msgstr "" "BIB<);>" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt.3:49 +#: build/C/man3/ecvt.3:51 msgid "B(), B():" msgstr "B(), B():" #. type: TP -#: build/C/man3/ecvt.3:52 build/C/man3/gcvt.3:47 build/C/man3/mktemp.3:51 +#: build/C/man3/ecvt.3:54 build/C/man3/gcvt.3:49 build/C/man3/mktemp.3:53 #, no-wrap msgid "Since glibc 2.12:" msgstr "glibc 2.12 以降:" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt.3:59 build/C/man3/gcvt.3:54 +#: build/C/man3/ecvt.3:61 build/C/man3/gcvt.3:56 #, no-wrap msgid "" "_SVID_SOURCE ||\n" @@ -1879,13 +1962,13 @@ msgstr "" " !(_POSIX_C_SOURCE\\ E=\\ 200112L || _XOPEN_SOURCE\\ E=\\ 600)\n" #. type: TP -#: build/C/man3/ecvt.3:60 build/C/man3/gcvt.3:55 build/C/man3/mktemp.3:57 +#: build/C/man3/ecvt.3:62 build/C/man3/gcvt.3:57 build/C/man3/mktemp.3:59 #, no-wrap msgid "Before glibc 2.12:" msgstr "glibc 2.12 より前:" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt.3:90 +#: build/C/man3/ecvt.3:92 msgid "" "The B() function converts I to a null-terminated string of " "I digits (where I is reduced to a system-specific limit " @@ -1910,7 +1993,7 @@ msgstr "" "ら、I<*decpt> が 0 か 1 かは未規定である。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt.3:97 +#: build/C/man3/ecvt.3:99 msgid "" "The B() function is identical to B(), except that I " "specifies the number of digits after the decimal point." @@ -1919,7 +2002,7 @@ msgstr "" "字数を指定する。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt.3:108 +#: build/C/man3/ecvt.3:110 msgid "" "Both the B() and B() functions return a pointer to a static " "string containing the ASCII representation of I. The static string " @@ -1930,7 +2013,7 @@ msgstr "" "たびに上書きされる。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt.3:120 +#: build/C/man3/ecvt.3:122 msgid "" "SVr2; marked as LEGACY in POSIX.1-2001. POSIX.1-2008 removes the " "specifications of B() and B(), recommending the use of " @@ -1942,7 +2025,7 @@ msgstr "" "れない)。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt.3:126 +#: build/C/man3/ecvt.3:128 msgid "" "Linux libc4 and libc5 specified the type of I as I. Not " "all locales use a point as the radix character (\"decimal point\")." @@ -1951,25 +2034,25 @@ msgstr "" "ピリオドを使わないロケールもある。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt.3:132 +#: build/C/man3/ecvt.3:134 msgid "B(3), B(3), B(3), B(3), B(3)" msgstr "B(3), B(3), B(3), B(3), B(3)" #. type: TH -#: build/C/man3/ecvt_r.3:28 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:30 #, no-wrap msgid "ECVT_R" msgstr "ECVT_R" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt_r.3:31 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:33 msgid "" "ecvt_r, fcvt_r, qecvt_r, qfcvt_r - convert a floating-point number to a " "string" msgstr "ecvt_r, fcvt_r, qecvt_r, qfcvt_r - 浮動小数点数の文字列への変換" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt_r.3:37 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:39 #, no-wrap msgid "" "BIB<, int >IB<, int *>IB<,>\n" @@ -1979,7 +2062,7 @@ msgstr "" "B< int *>IB<, char *>IB<, size_t >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt_r.3:40 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:42 #, no-wrap msgid "" "BIB<, int >IB<, int *>IB<,>\n" @@ -1989,7 +2072,7 @@ msgstr "" "B< int *>IB<, char *>IB<, size_t >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt_r.3:43 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:45 #, no-wrap msgid "" "BIB<, int >IB<, int *>IB<,>\n" @@ -1999,7 +2082,7 @@ msgstr "" "B< int *>IB<, char *>IB<, size_t >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt_r.3:46 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:48 #, no-wrap msgid "" "BIB<, int >IB<, int *>IB<,>\n" @@ -2009,17 +2092,17 @@ msgstr "" "B< int *>IB<, char *>IB<, size_t >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt_r.3:58 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:60 msgid "B(), B(), B(), B():" msgstr "B(), B(), B(), B():" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt_r.3:60 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:62 msgid "_SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E=\\ 500" msgstr "_SVID_SOURCE || _BSD_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E=\\ 500" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt_r.3:84 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:86 msgid "" "The functions B(), B(), B() and B() are " "identical to B(3), B(3), B(3) and B(3), " @@ -2033,50 +2116,50 @@ msgstr "" "B(3), B(3) を参照のこと。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt_r.3:86 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:88 msgid "These functions return 0 on success, and -1 otherwise." msgstr "これらの関数は成功すると 0 を、それ以外は -1 を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt_r.3:88 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:90 msgid "These functions are GNU extensions." msgstr "これらの関数は GNU による拡張である。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt_r.3:93 build/C/man3/qecvt.3:81 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:95 build/C/man3/qecvt.3:83 msgid "These functions are obsolete. Instead, B(3) is recommended." msgstr "これらの関数は廃止された。代わりに B(3) の使用を推奨する。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/ecvt_r.3:97 +#: build/C/man3/ecvt_r.3:99 msgid "B(3), B(3), B(3)" msgstr "B(3), B(3), B(3)" #. type: TH -#: build/C/man3/exit.3:23 +#: build/C/man3/exit.3:25 #, no-wrap msgid "EXIT" msgstr "EXIT" #. type: TH -#: build/C/man3/exit.3:23 build/C/man3/setenv.3:35 +#: build/C/man3/exit.3:25 #, no-wrap -msgid "2009-09-20" -msgstr "2009-09-20" +msgid "2013-02-14" +msgstr "" #. type: Plain text -#: build/C/man3/exit.3:26 +#: build/C/man3/exit.3:28 msgid "exit - cause normal process termination" msgstr "exit - プロセスの正常終了" #. type: Plain text -#: build/C/man3/exit.3:31 +#: build/C/man3/exit.3:33 #, no-wrap msgid "BIB<);>\n" msgstr "BIB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/exit.3:39 +#: build/C/man3/exit.3:41 msgid "" "The B() function causes normal process termination and the value of " "I is returned to the parent (see B(2))." @@ -2085,7 +2168,7 @@ msgstr "" "ロセスへ返す (B(2) を参照)。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/exit.3:66 +#: build/C/man3/exit.3:68 msgid "" "All functions registered with B(3) and B(3) are called, " "in the reverse order of their registration. (It is possible for one of " @@ -2110,7 +2193,7 @@ msgstr "" "登録されていた場合、 その関数は登録されたのと同じ回数だけ呼び出される。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/exit.3:73 +#: build/C/man3/exit.3:75 msgid "" "All open B(3) streams are flushed and closed. Files created by " "B(3) are removed." @@ -2119,7 +2202,7 @@ msgstr "" "B(3) によって作成されたファイルは削除される。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/exit.3:80 +#: build/C/man3/exit.3:82 msgid "" "The C standard specifies two constants, B and B, " "that may be passed to B() to indicate successful or unsuccessful " @@ -2130,26 +2213,32 @@ msgstr "" "る。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/exit.3:84 +#: build/C/man3/exit.3:86 msgid "The B() function does not return." msgstr "B() 関数は返らない。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/exit.3:86 +#: build/C/man3/exit.3:88 msgid "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001, C89, C99." msgstr "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001, C89, C99." #. type: Plain text -#: build/C/man3/exit.3:97 +#: build/C/man3/exit.3:105 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "It is undefined what happens if one of the functions registered using " +#| "B(3) and B(3) calls either B() or B(3)." msgid "" "It is undefined what happens if one of the functions registered using " -"B(3) and B(3) calls either B() or B(3)." +"B(3) and B(3) calls either B() or B(3). " +"Note that a call to B(2) removes registrations created using " +"B(3) and B(3)." msgstr "" "B(3) や B(3) を使って登録された関数の中で B() か " "B(3) が呼び出された場合、 何が起こるかは未定義である。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/exit.3:106 +#: build/C/man3/exit.3:114 msgid "" "The use of B and B is slightly more portable (to " "non-UNIX environments) than the use of 0 and some nonzero value like 1 or " @@ -2160,7 +2249,7 @@ msgstr "" "VMS は別の方式を用いている。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/exit.3:109 +#: build/C/man3/exit.3:117 msgid "" "BSD has attempted to standardize exit codes; see the file Isysexits." "hE>." @@ -2169,7 +2258,7 @@ msgstr "" "こと。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/exit.3:134 +#: build/C/man3/exit.3:142 msgid "" "After B(), the exit status must be transmitted to the parent process. " "There are three cases. If the parent has set B, or has set " @@ -2193,7 +2282,7 @@ msgstr "" "ことで、 親プロセスは終了ステータスを知ることができる。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/exit.3:144 +#: build/C/man3/exit.3:152 msgid "" "If the implementation supports the B signal, this signal is sent to " "the parent. If the parent has set B, it is undefined whether " @@ -2204,7 +2293,7 @@ msgstr "" "ルが送られるかどうかは定義されていない。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/exit.3:153 +#: build/C/man3/exit.3:161 msgid "" "If the process is a session leader and its controlling terminal is the " "controlling terminal of the session, then each process in the foreground " @@ -2218,7 +2307,7 @@ msgstr "" "これにより新しい制御プロセスを取得することができる。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/exit.3:165 +#: build/C/man3/exit.3:173 msgid "" "If the exit of the process causes a process group to become orphaned, and if " "any member of the newly orphaned process group is stopped, then a B " @@ -2232,7 +2321,7 @@ msgstr "" "(orphaned) プロセスグループの説明は B(2) を参照。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/exit.3:172 +#: build/C/man3/exit.3:180 msgid "" "B<_exit>(2), B(2), B(2), B(3), B(3), " "B(3)" @@ -2241,29 +2330,29 @@ msgstr "" "B(3)" #. type: TH -#: build/C/man3/gcvt.3:28 +#: build/C/man3/gcvt.3:30 #, no-wrap msgid "GCVT" msgstr "GCVT" #. type: Plain text -#: build/C/man3/gcvt.3:31 +#: build/C/man3/gcvt.3:33 msgid "gcvt - convert a floating-point number to a string" msgstr "gcvt - 浮動小数点数を文字列へ変換する" #. type: Plain text -#: build/C/man3/gcvt.3:36 +#: build/C/man3/gcvt.3:38 #, no-wrap msgid "BIB<, size_t >IB<, char *>IB<);>\n" msgstr "BIB<, size_t >IB<, char *>IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/gcvt.3:44 +#: build/C/man3/gcvt.3:46 msgid "B():" msgstr "B():" #. type: Plain text -#: build/C/man3/gcvt.3:59 +#: build/C/man3/gcvt.3:61 msgid "" "_SVID_SOURCE || _XOPEN_SOURCE\\ E=\\ 500 || _XOPEN_SOURCE && " "_XOPEN_SOURCE_EXTENDED" @@ -2272,7 +2361,7 @@ msgstr "" "_XOPEN_SOURCE_EXTENDED" #. type: Plain text -#: build/C/man3/gcvt.3:70 +#: build/C/man3/gcvt.3:72 msgid "" "The B() function converts I to a minimal length null-" "terminated ASCII string and stores the result in I. It produces " @@ -2283,14 +2372,14 @@ msgstr "" "トや E フォーマットのように I 桁の 有効数字を生成する。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/gcvt.3:75 +#: build/C/man3/gcvt.3:77 msgid "" "The B() function returns the address of the string pointed to by " "I." msgstr "関数 B() は文字列 I へのポインタを返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/gcvt.3:84 +#: build/C/man3/gcvt.3:86 msgid "" "Marked as LEGACY in POSIX.1-2001. POSIX.1-2008 removes the specification of " "B(), recommending the use of B(3) instead (though B" @@ -2301,35 +2390,488 @@ msgstr "" "使用することが推奨されている (B(3) の方が適切かもしれないが)。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/gcvt.3:88 +#: build/C/man3/gcvt.3:90 msgid "B(3), B(3), B(3)" msgstr "B(3), B(3), B(3)" #. type: TH -#: build/C/man3/getenv.3:31 +#: build/C/man3/getauxval.3:27 +#, no-wrap +msgid "GETAUXVAL" +msgstr "" + +#. type: TH +#: build/C/man3/getauxval.3:27 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "2012-05-10" +msgid "2012-11-07" +msgstr "2012-05-10" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:30 +msgid "getauxval - retrieve a value from the auxiliary vector" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:33 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "B<#include Einttypes.hE>\n" +msgid "B<#include Esys/auxv.hE>\n" +msgstr "B<#include Einttypes.hE>\n" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:35 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "BIB<[3]);>\n" +msgid "BIB<);>\n" +msgstr "BIB<[3]);>\n" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:43 +msgid "" +"The B() function retrieves values from the auxiliary vector, a " +"mechanism that the kernel's ELF binary loader uses to pass certain " +"information to user space when a program is executed." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:51 +msgid "" +"Each entry in the auxiliary vector consists of a pair of values: a type that " +"identifies what this entry represents, and a value for that type. Given the " +"argument I, B() returns the corresponding value." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:58 +msgid "" +"The value returned for each I is given in the following list. Not all " +"I values are present on all architectures." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:58 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:61 +msgid "" +"The base address of the program interpreter (usually, the dynamic linker)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:61 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:66 +msgid "" +"A string identifying the real platform; may differ from B " +"(PowerPC only)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:66 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:73 +msgid "" +"The frequency with which B(2) counts. This value can also be " +"obtained via I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:73 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:76 +msgid "The data cache block size." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:76 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:79 +msgid "The effective group ID of the thread." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:79 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:82 +msgid "The entry address of the executable." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:82 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:85 +msgid "The effective user ID of the thread." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:85 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:88 +msgid "File descriptor of program." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:88 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:91 +msgid "Pathname used to execute program." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:91 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:94 +msgid "Flags (unused)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:94 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:99 +msgid "" +"Used FPU control word (SuperH architecture only). This gives some " +"information about the FPU initialization performed by the kernel." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:99 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:102 +msgid "The real group ID of the thread." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:102 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:112 +msgid "" +"A pointer to a multibyte mask of bits whose settings indicate detailed " +"processor capabilities. The contents of the bit mask are hardware dependent " +"(for example, see the kernel source file I for details relating to the Intel x86 architecture). A human-readable " +"version of the same information is available via I." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:112 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. .TP +#. .BR AT_IGNORE +#. .TP +#. .BR AT_IGNOREPPC +#. .TP +#. .BR AT_NOTELF +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:121 +msgid "The instruction cache block size." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:121 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:125 +msgid "" +"The system page size (the same value returned by I)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:125 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:128 +msgid "The address of the program headers of the executable." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:128 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:131 +msgid "The size of program header entry." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:131 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:134 +msgid "The number of program headers." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:134 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:141 +msgid "" +"A pointer to a string that identifies the hardware platform that the program " +"is running on. The dynamic linker uses this in the interpretation of " +"I values." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:141 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "RANDOM" +msgid "B" +msgstr "RANDOM" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:144 +msgid "The address of sixteen bytes containing a random value." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:144 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:156 +msgid "" +"Has a nonzero value if this executable should be treated securely. Most " +"commonly, a nonzero value indicates that the process is executing a set-user-" +"ID or set-group-ID program; alternatively, a nonzero value may be triggered " +"by a Linux Security Module. When this value is nonzero, the dynamic linker " +"disables the use of certain environment variables (see B(8)) " +"and glibc changes other aspects of its behavior. (See also B" +"(3).)" +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:156 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:160 +msgid "" +"The entry point to the system call function in the VDSO. Not present/needed " +"on all architectures (e.g., absent on x86-64)." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:160 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:165 +msgid "" +"The address of a page containing the Virtual Dynamic Shared Object (VDSO) " +"that the kernel creates in order to provide fast implementations of certain " +"system calls." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:165 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:168 +msgid "The unified cache block size." +msgstr "" + +#. type: TP +#: build/C/man3/getauxval.3:168 +#, no-wrap +msgid "B" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:171 +msgid "The real user ID of the thread." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:179 +msgid "" +"On success, B() returns the value corresponding to I. If " +"I is not found, 0 is returned." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:181 +msgid "No errors are diagnosed." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:185 +#, fuzzy +#| msgid "This function is available in glibc since version 2.2." +msgid "The B() function was added to glibc in version 2.16." +msgstr "この関数は glibc のバージョン 2.2 以降で利用可能である。" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:187 +#, fuzzy +#| msgid "These functions are nonstandard glibc extensions." +msgid "This function is a nonstandard glibc extension." +msgstr "これらの関数は非標準で glibc による拡張である。" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:196 +msgid "" +"The primary consumer of the information in the auxiliary vector is the " +"dynamic linker B(8). The auxiliary vector is a convenient and " +"efficient shortcut that allows the kernel to communicate a certain set of " +"standard information that the dynamic linker usually or always needs. In " +"some cases, the same information could be obtained by system calls, but " +"using the auxiliary vector is cheaper." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:202 +msgid "" +"The auxiliary vector resides just above the argument list and environment in " +"the process address space. The auxiliary vector supplied to a program can " +"be viewed by setting the B environment variable when running a " +"program:" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:204 +#, no-wrap +msgid " $ LD_SHOW_AUXV=1 sleep 1\n" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:211 +msgid "" +"The auxiliary vector of any process can (subject to file permissions) be " +"obtained via I; see B(5) for more information." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:214 +#, fuzzy +#| msgid "B(), B():" +msgid "B(3), B(8)" +msgstr "B(), B():" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getauxval.3:217 +msgid "The kernel source file I" +msgstr "" + +#. type: TH +#: build/C/man3/getenv.3:33 #, no-wrap msgid "GETENV" msgstr "GETENV" #. type: TH -#: build/C/man3/getenv.3:31 -#, no-wrap -msgid "2008-03-17" -msgstr "2008-03-17" +#: build/C/man3/getenv.3:33 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "2012-05-10" +msgid "2012-08-14" +msgstr "2012-05-10" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getenv.3:34 -msgid "getenv - get an environment variable" +#: build/C/man3/getenv.3:36 +#, fuzzy +#| msgid "getenv - get an environment variable" +msgid "getenv, secure_getenv - get an environment variable" msgstr "getenv - 環境変数を得る" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getenv.3:39 +#: build/C/man3/getenv.3:41 #, no-wrap msgid "BIB<);>\n" msgstr "BIB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getenv.3:49 +#: build/C/man3/getenv.3:43 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "BIB<);>\n" +msgid "BIB<);>\n" +msgstr "BIB<);>\n" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getenv.3:52 +#, fuzzy +#| msgid "B(): _GNU_SOURCE" +msgid "B(): _GNU_SOURCE" +msgstr "B(): _GNU_SOURCE" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getenv.3:61 msgid "" "The B() function searches the environment list to find the " "environment variable I, and returns a pointer to the corresponding " @@ -2339,7 +2881,55 @@ msgstr "" "る I 文字列へのポインタを返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getenv.3:54 +#: build/C/man3/getenv.3:69 +msgid "" +"The GNU-specific B() function is just like B() " +"except that it returns NULL in cases where \"secure execution\" is " +"required. Secure execution is required if one of the following conditions " +"was true when the program run by the calling process was loaded:" +msgstr "" + +#. type: IP +#: build/C/man3/getenv.3:69 build/C/man3/getenv.3:74 build/C/man3/getenv.3:76 +#, no-wrap +msgid "*" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getenv.3:74 +msgid "" +"the process's effective user ID did not match its real user ID or the " +"process's effective group ID did not match its real group ID (typically this " +"is the result of executing a set-user-ID or set-group-ID program);" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getenv.3:76 +msgid "the effective capability bit was set on the executable file; or" +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getenv.3:78 +msgid "the process has a nonempty permitted capability set." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getenv.3:81 +msgid "" +"Secure execution may also required if triggered by some Linux security " +"modules." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getenv.3:88 +msgid "" +"The B() function is intended for use in general-purpose " +"libraries to avoid vulnerabilities that could occur if set-user-ID or set-" +"group-ID programs accidentally trusted the environment." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getenv.3:93 msgid "" "The B() function returns a pointer to the value in the environment, " "or NULL if there is no match." @@ -2348,12 +2938,33 @@ msgstr "" "マッチする環境変数が存在しないときには NULL を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getenv.3:58 +#: build/C/man3/getenv.3:96 +#, fuzzy +#| msgid "B() is available since glibc 2.7." +msgid "B() first appeared in glibc 2.17." +msgstr "B() は glibc 2.7 以降で利用可能である。" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getenv.3:99 +#, fuzzy +#| msgid "SVr4, POSIX.1-2001, 4.3BSD, C89, C99." +msgid "B(): SVr4, POSIX.1-2001, 4.3BSD, C89, C99." +msgstr "SVr4, POSIX.1-2001, 4.3BSD, C89, C99." + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getenv.3:102 +#, fuzzy +#| msgid "The function is a GNU extension." +msgid "B() is a GNU extension." +msgstr "この関数は GNU による拡張である。" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getenv.3:104 msgid "The strings in the environment list are of the form I." msgstr "環境リストの文字列は I という形式をしている。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getenv.3:64 +#: build/C/man3/getenv.3:110 msgid "" "As typically implemented, B() returns a pointer to a string within " "the environment list. The caller must take care not to modify this string, " @@ -2364,7 +2975,7 @@ msgstr "" "すると、そのプロセスの環境を変化させることになるからである。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getenv.3:77 +#: build/C/man3/getenv.3:123 msgid "" "The implementation of B() is not required to be reentrant. The " "string pointed to by the return value of B() may be statically " @@ -2377,31 +2988,43 @@ msgstr "" "B(3) の呼び出しにより変更されることがある。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getenv.3:83 +#: build/C/man3/getenv.3:129 msgid "" -"B(3), B(3), B(3), B(3), B(7)" +"The \"secure execution\" mode of B() is controlled by the " +"B flag contained in the auxiliary vector passed from the kernel " +"to user space." +msgstr "" + +#. type: Plain text +#: build/C/man3/getenv.3:137 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "B(3), B(3), B(3), B(3), B(7)" +msgid "" +"B(3), B(3), B(3), B(3), B(3), " +"B(7), B(7)" msgstr "" "B(3), B(3), B(3), B(3), B(7)" #. type: TH -#: build/C/man3/getloadavg.3:32 +#: build/C/man3/getloadavg.3:34 #, no-wrap msgid "GETLOADAVG" msgstr "GETLOADAVG" #. type: TH -#: build/C/man3/getloadavg.3:32 +#: build/C/man3/getloadavg.3:34 #, no-wrap msgid "2007-12-08" msgstr "2007-12-08" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getloadavg.3:35 +#: build/C/man3/getloadavg.3:37 msgid "getloadavg - get system load averages" msgstr "getloadavg - get system load averages" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getloadavg.3:39 +#: build/C/man3/getloadavg.3:41 #, no-wrap msgid "" "B<#define _BSD_SOURCE> /* See feature_test_macros(7) */\n" @@ -2411,13 +3034,13 @@ msgstr "" "B<#include Estdlib.hE>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getloadavg.3:41 +#: build/C/man3/getloadavg.3:43 #, no-wrap msgid "BIB<, int >IB<);>\n" msgstr "BIB<, int >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getloadavg.3:53 +#: build/C/man3/getloadavg.3:55 msgid "" "The B() function returns the number of processes in the system " "run queue averaged over various periods of time. Up to I samples are " @@ -2436,7 +3059,7 @@ msgstr "" #. function appeared in #. 4.3BSD Reno . #. type: Plain text -#: build/C/man3/getloadavg.3:61 +#: build/C/man3/getloadavg.3:63 msgid "" "If the load average was unobtainable, -1 is returned; otherwise, the number " "of samples actually retrieved is returned." @@ -2445,40 +3068,40 @@ msgstr "" "値の数を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getloadavg.3:63 +#: build/C/man3/getloadavg.3:65 msgid "This function is available in glibc since version 2.2." msgstr "この関数は glibc のバージョン 2.2 以降で利用可能である。" #. mdoc seems to have a bug - there must be no newline here #. type: Plain text -#: build/C/man3/getloadavg.3:67 +#: build/C/man3/getloadavg.3:69 msgid "Not in POSIX.1-2001. Present on the BSDs and Solaris." msgstr "POSIX.1-2001 にはない。 BSD 系と Solaris に存在する。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getloadavg.3:70 +#: build/C/man3/getloadavg.3:72 msgid "B(1), B(5)" msgstr "B(1), B(5)" #. type: TH -#: build/C/man3/getsubopt.3:23 +#: build/C/man3/getsubopt.3:25 #, no-wrap msgid "GETSUBOPT" msgstr "GETSUBOPT" #. type: TH -#: build/C/man3/getsubopt.3:23 build/C/man3/mkdtemp.3:24 +#: build/C/man3/getsubopt.3:25 build/C/man3/mkdtemp.3:26 #, no-wrap msgid "2010-09-26" msgstr "2010-09-26" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:26 +#: build/C/man3/getsubopt.3:28 msgid "getsubopt - parse suboption arguments from a string" msgstr "getsubopt - 文字列中のサブオプション引き数の解釈を行う" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:31 +#: build/C/man3/getsubopt.3:33 msgid "" "BIB<, char * const *>IB<, char " "**>IB<);>" @@ -2487,24 +3110,24 @@ msgstr "" "**>IB<);>" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:38 +#: build/C/man3/getsubopt.3:40 msgid "B():" msgstr "B():" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:43 +#: build/C/man3/getsubopt.3:45 msgid "" "_XOPEN_SOURCE\\ E= 500 || _XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED" msgstr "" "_XOPEN_SOURCE\\ E= 500 || _XOPEN_SOURCE\\ &&\\ _XOPEN_SOURCE_EXTENDED" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:45 +#: build/C/man3/getsubopt.3:47 msgid "|| /* Since glibc 2.12: */ _POSIX_C_SOURCE\\ E=\\ 200809L" msgstr "|| /* Since glibc 2.12: */ _POSIX_C_SOURCE\\ E=\\ 200809L" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:62 +#: build/C/man3/getsubopt.3:64 msgid "" "B() parses the list of comma-separated suboptions provided in " "I. (Such a suboption list is typically produced when B(3) " @@ -2521,12 +3144,12 @@ msgstr "" "られる。 例えば、以下のような文字列を I に渡すことができる。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:65 +#: build/C/man3/getsubopt.3:67 msgid "B" msgstr "B" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:75 +#: build/C/man3/getsubopt.3:77 msgid "" "The I argument is a pointer to a NULL-terminated array of pointers " "to the tokens that B() will look for in I. The tokens " @@ -2539,7 +3162,7 @@ msgstr "" "要がある。 また、等号とカンマを含んではならない。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:96 +#: build/C/man3/getsubopt.3:98 msgid "" "Each call to B() returns information about the next unprocessed " "suboption in I. The first equal sign in a suboption (if any) is " @@ -2561,7 +3184,7 @@ msgstr "" "はそのサブオプションの「値の文字列」そのものとなる。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:100 +#: build/C/man3/getsubopt.3:102 msgid "" "If the suboption is recognized, but no value string was found, I<*valuep> is " "set to NULL." @@ -2570,7 +3193,7 @@ msgstr "" "*I は NULL に設定される。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:108 +#: build/C/man3/getsubopt.3:110 msgid "" "When B() returns, I points to the next suboption, or to " "the null byte (\\(aq\\e0\\(aq) at the end of the string if the last " @@ -2581,7 +3204,7 @@ msgstr "" "\\e0\\(aq) を指している。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:120 +#: build/C/man3/getsubopt.3:122 msgid "" "If the first suboption in I is recognized, B() returns " "the index of the matching suboption element in I. Otherwise, -1 is " @@ -2593,7 +3216,7 @@ msgstr "" "となる。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:127 +#: build/C/man3/getsubopt.3:129 msgid "" "Since I<*optionp> is changed, the first suboption before the call to " "B() is not (necessarily) the same as the first suboption after " @@ -2604,7 +3227,7 @@ msgstr "" "い。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:136 +#: build/C/man3/getsubopt.3:138 msgid "" "Since B() overwrites any commas it finds in the string " "I<*optionp>, that string must be writable; it cannot be a string constant." @@ -2614,14 +3237,14 @@ msgstr "" "ない。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:138 +#: build/C/man3/getsubopt.3:140 msgid "The following program expects suboptions following a \"-o\" option." msgstr "" "以下のプログラムは \"-o\" オプションに続いてサブオプションがあることを 期待し" "ている。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:144 +#: build/C/man3/getsubopt.3:146 #, no-wrap msgid "" "#define _XOPEN_SOURCE 500\n" @@ -2635,7 +3258,7 @@ msgstr "" "#include Estdio.hE\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:161 +#: build/C/man3/getsubopt.3:163 #, no-wrap msgid "" "int main(int argc, char **argv)\n" @@ -2673,7 +3296,7 @@ msgstr "" " int opt;\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:166 +#: build/C/man3/getsubopt.3:168 #, no-wrap msgid "" " int readonly = 0;\n" @@ -2687,7 +3310,7 @@ msgstr "" " int errfnd = 0;\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:172 +#: build/C/man3/getsubopt.3:174 #, no-wrap msgid "" " while ((opt = getopt(argc, argv, \"o:\")) != -1) {\n" @@ -2703,7 +3326,7 @@ msgstr "" " while (*subopts != \\(aq\\e0\\(aq && !errfnd) {\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:177 +#: build/C/man3/getsubopt.3:179 #, no-wrap msgid "" " switch (getsubopt(&subopts, token, &value)) {\n" @@ -2717,7 +3340,7 @@ msgstr "" " break;\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:181 +#: build/C/man3/getsubopt.3:183 #, no-wrap msgid "" " case RW_OPT:\n" @@ -2729,7 +3352,7 @@ msgstr "" " break;\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:189 +#: build/C/man3/getsubopt.3:191 #, no-wrap msgid "" " case NAME_OPT:\n" @@ -2749,7 +3372,7 @@ msgstr "" " }\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:192 +#: build/C/man3/getsubopt.3:194 #, no-wrap msgid "" " name = value;\n" @@ -2759,7 +3382,7 @@ msgstr "" " break;\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:206 +#: build/C/man3/getsubopt.3:208 #, no-wrap msgid "" " default:\n" @@ -2791,7 +3414,7 @@ msgstr "" " break;\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:211 +#: build/C/man3/getsubopt.3:213 #, no-wrap msgid "" " default:\n" @@ -2805,7 +3428,7 @@ msgstr "" " }\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:218 +#: build/C/man3/getsubopt.3:220 #, no-wrap msgid "" " if (errfnd || argc == 1) {\n" @@ -2823,35 +3446,37 @@ msgstr "" " }\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:220 +#: build/C/man3/getsubopt.3:222 #, no-wrap msgid " /* Remainder of program... */\n" msgstr " /* Remainder of program... */\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/getsubopt.3:226 +#: build/C/man3/getsubopt.3:228 msgid "B(3)" msgstr "B(3)" #. type: TH -#: build/C/man3/malloc.3:28 +#: build/C/man3/malloc.3:30 #, no-wrap msgid "MALLOC" msgstr "MALLOC" #. type: TH -#: build/C/man3/malloc.3:28 +#: build/C/man3/malloc.3:30 #, no-wrap msgid "2012-05-10" msgstr "2012-05-10" #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:31 -msgid "malloc, free, calloc, realloc - Allocate and free dynamic memory" +#: build/C/man3/malloc.3:33 +#, fuzzy +#| msgid "malloc, free, calloc, realloc - Allocate and free dynamic memory" +msgid "malloc, free, calloc, realloc - allocate and free dynamic memory" msgstr "malloc, free, calloc, realloc - 動的なメモリの割り当てと解放を行う" #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:39 +#: build/C/man3/malloc.3:41 #, no-wrap msgid "" "BIB<);>\n" @@ -2866,7 +3491,7 @@ msgstr "" #. glibc does this: #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:56 +#: build/C/man3/malloc.3:58 msgid "" "The B() function allocates I bytes and returns a pointer to " "the allocated memory. I. If I is 0, " @@ -2879,7 +3504,7 @@ msgstr "" "一意なポインタ値を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:72 +#: build/C/man3/malloc.3:74 msgid "" "The B() function frees the memory space pointed to by I, which " "must have been returned by a previous call to B(), B() or " @@ -2897,7 +3522,7 @@ msgstr "" #. glibc does this: #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:91 +#: build/C/man3/malloc.3:93 msgid "" "The B() function allocates memory for an array of I elements " "of I bytes each and returns a pointer to the allocated memory. The " @@ -2913,7 +3538,7 @@ msgstr "" "ポインタ値を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:127 +#: build/C/man3/malloc.3:129 msgid "" "The B() function changes the size of the memory block pointed to " "by I to I bytes. The contents will be unchanged in the range " @@ -2939,7 +3564,7 @@ msgstr "" "I が指す領域が移動されていた場合は I が実行される。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:147 +#: build/C/man3/malloc.3:149 msgid "" "The B() and B() functions return a pointer to the " "allocated memory that is suitably aligned for any kind of variable. On " @@ -2957,12 +3582,12 @@ msgstr "" "B() が成功した場合にも NULL が返される。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:151 +#: build/C/man3/malloc.3:153 msgid "The B() function returns no value." msgstr "B() 関数は値を返さない。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:166 +#: build/C/man3/malloc.3:168 msgid "" "The B() function returns a pointer to the newly allocated memory, " "which is suitably aligned for any kind of variable and may be different from " @@ -2980,19 +3605,28 @@ msgstr "" "つまり、解放されたり移動されたりはしない。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:168 +#: build/C/man3/malloc.3:170 msgid "C89, C99." msgstr "C89, C99." #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:184 +#: build/C/man3/malloc.3:186 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "By default, Linux follows an optimistic memory allocation strategy. This " +#| "means that when B() returns non-NULL there is no guarantee that " +#| "the memory really is available. In case it turns out that the system is " +#| "out of memory, one or more processes will be killed by the OOM killer. " +#| "For more information, see the description of I and I in B(5), and the " +#| "kernel source file I." msgid "" "By default, Linux follows an optimistic memory allocation strategy. This " "means that when B() returns non-NULL there is no guarantee that the " "memory really is available. In case it turns out that the system is out of " "memory, one or more processes will be killed by the OOM killer. For more " "information, see the description of I and I in B(5), and the kernel source file " +"proc/sys/vm/oom_adj> in B(5), and the Linux kernel source file " "I." msgstr "" "デフォルトでは、Linux は楽観的メモリ配置戦略を用いている。つまり、\n" @@ -3005,7 +3639,7 @@ msgstr "" "I を参照のこと。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:205 +#: build/C/man3/malloc.3:207 msgid "" "Normally, B() allocates memory from the heap, and adjusts the size " "of the heap as required, using B(2). When allocating blocks of memory " @@ -3024,7 +3658,7 @@ msgstr "" "ソース上限の影響を受けない (B(2) 参照)。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:223 +#: build/C/man3/malloc.3:225 msgid "" "To avoid corruption in multithreaded applications, mutexes are used " "internally to protect the memory-management data structures employed by " @@ -3050,7 +3684,7 @@ msgstr "" "割り当てられた大きな領域で、それぞれ独自の mutex により管理されている。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:241 +#: build/C/man3/malloc.3:243 msgid "" "The UNIX 98 standard requires B(), B(), and B() to " "set I to B upon failure. Glibc assumes that this is done " @@ -3066,7 +3700,7 @@ msgstr "" "いライブラリルーチンがあるかもしれない。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:250 +#: build/C/man3/malloc.3:252 msgid "" "Crashes in B(), B(), B(), or B() are almost " "always related to heap corruption, such as overflowing an allocated chunk or " @@ -3077,7 +3711,7 @@ msgstr "" "オーバーフローする、 同じポインタに二度 free する、などがこれにあたる。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:257 +#: build/C/man3/malloc.3:259 msgid "" "Recent versions of Linux libc (later than 5.4.23) and glibc (2.x) include a " "B() implementation which is tunable via environment variables. For " @@ -3087,46 +3721,42 @@ msgstr "" "環境変数で動作を調整できる B() 実装が含まれている。\n" "詳細は B(3) を参照のこと。" -#. http://g.oswego.edu/dl/html/malloc.html -#. A Memory Allocator - by Doug Lea -#. http://www.bozemanpass.com/info/linux/malloc/Linux_Heap_Contention.html -#. Linux Heap, Contention in free() - David Boreham -#. http://www.citi.umich.edu/projects/linux-scalability/reports/malloc.html -#. malloc() Performance in a Multithreaded Linux Environment - -#. Check Lever, David Boreham #. type: Plain text -#: build/C/man3/malloc.3:279 +#: build/C/man3/malloc.3:283 msgid "" "B(2), B(2), B(3), B(3), B" "(3), B(3), B(3), B(3), B" "(3), B(3), B(3)" -msgstr "B(2), B(2), B(3), B(3), B(3), B(3), B(3), B(3), B(3), B(3), B(3)" +msgstr "" +"B(2), B(2), B(3), B(3), B" +"(3), B(3), B(3), B(3), B" +"(3), B(3), B(3)" #. type: TH -#: build/C/man3/mblen.3:14 +#: build/C/man3/mblen.3:16 #, no-wrap msgid "MBLEN" msgstr "MBLEN" #. type: TH -#: build/C/man3/mblen.3:14 build/C/man3/wctomb.3:14 +#: build/C/man3/mblen.3:16 build/C/man3/wctomb.3:16 #, no-wrap msgid "1999-07-25" msgstr "1999-07-25" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mblen.3:17 +#: build/C/man3/mblen.3:19 msgid "mblen - determine number of bytes in next multibyte character" msgstr "mblen - 次のマルチバイト文字のバイト数を返す" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mblen.3:22 +#: build/C/man3/mblen.3:24 #, no-wrap msgid "BIB<, size_t >IB<);>\n" msgstr "BIB<, size_t >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mblen.3:36 +#: build/C/man3/mblen.3:38 msgid "" "If I is not a NULL pointer, the B() function inspects at most " "I bytes of the multibyte string starting at I and extracts the next " @@ -3142,7 +3772,7 @@ msgstr "" "ト数を返す。マルチバイト文字がナルワイド文字ならば 0 を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mblen.3:44 +#: build/C/man3/mblen.3:46 msgid "" "If the I bytes starting at I do not contain a complete multibyte " "character, B() returns -1. This can happen even if I is greater " @@ -3154,7 +3784,7 @@ msgstr "" "ていると、 I が I 以上の場合にも このようなことが起こりえる。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mblen.3:49 +#: build/C/man3/mblen.3:51 msgid "" "If the multibyte string starting at I contains an invalid multibyte " "sequence before the next complete character, B() also returns -1." @@ -3165,7 +3795,7 @@ msgstr "" #. The Dinkumware doc and the Single UNIX specification say this, but #. glibc doesn't implement this. #. type: Plain text -#: build/C/man3/mblen.3:58 +#: build/C/man3/mblen.3:60 msgid "" "If I is a NULL pointer, the B() function resets the shift state, " "only known to this function, to the initial state, and returns nonzero if " @@ -3177,7 +3807,7 @@ msgstr "" "文字符号がシフト状態を持たない場合にはゼロを返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mblen.3:68 +#: build/C/man3/mblen.3:70 msgid "" "The B() function returns the number of bytes parsed from the " "multibyte sequence starting at I, if a non-null wide character was " @@ -3191,13 +3821,13 @@ msgstr "" "かった場合には -1 を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mblen.3:70 build/C/man3/mbstowcs.3:70 build/C/man3/mbtowc.3:78 -#: build/C/man3/wcstombs.3:70 build/C/man3/wctomb.3:66 +#: build/C/man3/mblen.3:72 build/C/man3/mbstowcs.3:72 build/C/man3/mbtowc.3:80 +#: build/C/man3/wcstombs.3:72 build/C/man3/wctomb.3:68 msgid "C99." msgstr "C99." #. type: Plain text -#: build/C/man3/mblen.3:77 +#: build/C/man3/mblen.3:79 msgid "" "The behavior of B() depends on the B category of the " "current locale." @@ -3205,42 +3835,42 @@ msgstr "" "B() の動作は現在のロケールの B カテゴリに依存している。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mblen.3:82 +#: build/C/man3/mblen.3:84 msgid "" "The function B(3) provides a better interface to the same " "functionality." msgstr "B(3) 関数は同じ機能のより良いインタフェースを提供する。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mblen.3:84 +#: build/C/man3/mblen.3:86 msgid "B(3)" msgstr "B(3)" #. type: TH -#: build/C/man3/mbstowcs.3:14 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:16 #, no-wrap msgid "MBSTOWCS" msgstr "MBSTOWCS" #. type: TH -#: build/C/man3/mbstowcs.3:14 build/C/man3/mbtowc.3:14 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:16 build/C/man3/mbtowc.3:16 #, no-wrap msgid "2011-09-28" msgstr "2011-09-28" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbstowcs.3:17 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:19 msgid "mbstowcs - convert a multibyte string to a wide-character string" msgstr "mbstowcs - マルチバイト文字列をワイド文字列に変換する" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbstowcs.3:22 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:24 #, no-wrap msgid "BIB<, const char *>IB<, size_t >IB<);>\n" msgstr "BIB<, const char *>IB<, size_t >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbstowcs.3:33 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:35 msgid "" "If I is not a NULL pointer, the B() function converts the " "multibyte string I to a wide-character string starting at I. At " @@ -3253,26 +3883,26 @@ msgstr "" "いずれかの条件で停止する:" #. type: IP -#: build/C/man3/mbstowcs.3:33 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:35 #, no-wrap msgid "1." msgstr "1." #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbstowcs.3:38 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:40 msgid "" "An invalid multibyte sequence has been encountered. In this case I<" "(size_t)\\ -1> is returned." msgstr "不正なマルチバイト列に遭遇した。この場合には I<(size_t)\\ -1> を返す。" #. type: IP -#: build/C/man3/mbstowcs.3:38 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:40 #, no-wrap msgid "2." msgstr "2." #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbstowcs.3:43 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:45 msgid "" "I non-L\\(aq\\e0\\(aq wide characters have been stored at I. In " "this case the number of wide characters written to I is returned, but " @@ -3284,13 +3914,13 @@ msgstr "" "る。" #. type: IP -#: build/C/man3/mbstowcs.3:43 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:45 #, no-wrap msgid "3." msgstr "3." #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbstowcs.3:48 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:50 msgid "" "The multibyte string has been completely converted, including the " "terminating null wide character (\\(aq\\e0\\(aq). In this case the number " @@ -3302,7 +3932,7 @@ msgstr "" "た文字数を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbstowcs.3:51 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:53 msgid "" "The programmer must ensure that there is room for at least I wide " "characters at I." @@ -3311,7 +3941,7 @@ msgstr "" "があることを保証しなければならない。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbstowcs.3:55 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:57 msgid "" "If I is NULL, I is ignored, and the conversion proceeds as above, " "except that the converted wide characters are not written out to memory, and " @@ -3321,7 +3951,7 @@ msgstr "" "されたワイド文字はメモリに書き込まれず、変換先の上限 が存在しない。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbstowcs.3:58 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:60 msgid "" "In order to avoid the case 2 above, the programmer should make sure I is " "greater or equal to I." @@ -3330,7 +3960,7 @@ msgstr "" "src,0)+1> 以上であることを保証すべきである。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbstowcs.3:68 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:70 msgid "" "The B() function returns the number of wide characters that make " "up the converted part of the wide-character string, not including the " @@ -3342,7 +3972,7 @@ msgstr "" "(size_t)\\ -1> を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbstowcs.3:77 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:79 msgid "" "The behavior of B() depends on the B category of the " "current locale." @@ -3350,36 +3980,38 @@ msgstr "" "B() の動作は現在のロケールの B カテゴリに依存している。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbstowcs.3:82 +#: build/C/man3/mbstowcs.3:84 msgid "" "The function B(3) provides a better interface to the same " "functionality." msgstr "B(3) 関数は同じ機能のより良いインターフェースを提供する。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbstowcs.3:85 -msgid "B(3), B" +#: build/C/man3/mbstowcs.3:87 +#, fuzzy +#| msgid "B(3), B" +msgid "B(3), B(3)" msgstr "B(3), B" #. type: TH -#: build/C/man3/mbtowc.3:14 +#: build/C/man3/mbtowc.3:16 #, no-wrap msgid "MBTOWC" msgstr "MBTOWC" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbtowc.3:17 +#: build/C/man3/mbtowc.3:19 msgid "mbtowc - convert a multibyte sequence to a wide character" msgstr "mbtowc - マルチバイト列をワイド文字に変換する" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbtowc.3:22 +#: build/C/man3/mbtowc.3:24 #, no-wrap msgid "BIB<, const char *>IB<, size_t >IB<);>\n" msgstr "BIB<, const char *>IB<, size_t >IB<);>\n" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbtowc.3:37 +#: build/C/man3/mbtowc.3:39 msgid "" "The main case for this function is when I is not NULL and I is not " "NULL. In this case, the B() function inspects at most I bytes " @@ -3398,7 +4030,7 @@ msgstr "" "費するバイト数を返す。 I が NULL バイトを指している場合には 0 を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbtowc.3:44 +#: build/C/man3/mbtowc.3:46 msgid "" "If the I bytes starting at I do not contain a complete multibyte " "character, or if they contain an invalid multibyte sequence, B() " @@ -3411,7 +4043,7 @@ msgstr "" "場合もこのようなことが 起こりえる。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbtowc.3:51 +#: build/C/man3/mbtowc.3:53 msgid "" "A different case is when I is not NULL but I is NULL. In this case " "the B() function behaves as above, except that it does not store " @@ -3423,7 +4055,7 @@ msgstr "" #. The Dinkumware doc and the Single UNIX specification say this, but #. glibc doesn't implement this. #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbtowc.3:64 +#: build/C/man3/mbtowc.3:66 msgid "" "A third case is when I is NULL. In this case, I and I are " "ignored. The B() function resets the shift state, only known to " @@ -3436,7 +4068,7 @@ msgstr "" "を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbtowc.3:70 +#: build/C/man3/mbtowc.3:72 msgid "" "If I is not NULL, the B() function returns the number of " "consumed bytes starting at I, or 0 if I points to a null byte, or -1 " @@ -3446,7 +4078,7 @@ msgstr "" "I がナル文字を指している場合はゼロを、 変換に失敗した場合は -1 を返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbtowc.3:76 +#: build/C/man3/mbtowc.3:78 msgid "" "If I is NULL, the B() function returns nonzero if the encoding " "has nontrivial shift state, or zero if the encoding is stateless." @@ -3455,7 +4087,7 @@ msgstr "" "ゼロ以外を、状態によらなければゼロを返す。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbtowc.3:85 +#: build/C/man3/mbtowc.3:87 msgid "" "The behavior of B() depends on the B category of the " "current locale." @@ -3463,7 +4095,7 @@ msgstr "" "B() の動作は現在のロケールの B カテゴリに依存している。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbtowc.3:91 +#: build/C/man3/mbtowc.3:93 msgid "" "This function is not multithread safe. The function B(3) provides " "a better interface to the same functionality." @@ -3472,49 +4104,49 @@ msgstr "" "り良いインターフェースを提供する。" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mbtowc.3:95 +#: build/C/man3/mbtowc.3:97 msgid "B(3), B(3), B(3)" msgstr "B(3), B(3), B(3)" #. type: TH -#: build/C/man3/mkdtemp.3:24 +#: build/C/man3/mkdtemp.3:26 #, no-wrap msgid "MKDTEMP" msgstr "MKDTEMP" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mkdtemp.3:27 +#: build/C/man3/mkdtemp.3:29 msgid "mkdtemp - create a unique temporary directory" msgstr "mkdtemp - 他と重ならない一時的なディレクトリを作成する" #. type: Plain text -#: build/C/man3/mkdtemp.3:32 +#: build/C/man3/mkdtemp.3:34 #, no-wrap msgid "BI