_syscall() マクロはプロトタイプを「生成しない」。 ユーザはプロトタイプを自分で書かなければならないかもしれない。 とりわけ C++
ユーザの場合はそうであろう。
-System calls are not required to return only positive or negative error
-codes. You need to read the source to be sure how it will return errors.
-Usually, it is the negative of a standard error code, for example,
-\-\fIEPERM\fP. The _syscall() macros will return the result \fIr\fP of the system
-call when \fIr\fP is nonnegative, but will return \-1 and set the variable
-\fIerrno\fP to \-\fIr\fP when \fIr\fP is negative. For the error codes, see
-\fBerrno\fP(3).
+システムコールは、正のエラーコードのみ、または負のエラーコードのみを返すように
+定められている訳ではない。そのシステムコールがどのようなエラーコードを返すかを
+確認するには、そのソースコードを読む必要がある。たいていの場合は、標準のエラー コードを負にしたものである (例えば \-\fIEPERM\fP)。
+_syscall() マクロは、そのシステムコールの返り値 \fIr\fP が負でない場合、その値 をそのまま返す。一方、\fIr\fP が負の場合には、変数
+\fIerrno\fP に \-\fIr\fP を設定し、\-1 を返す。 エラーコードについては \fBerrno\fP(3) を参照。
.\" The preferred way to invoke system calls that glibc does not know
.\" about yet is via
\fIpathname\fP が絶対パスである場合、 \fIdirfd\fP は無視される。
-The \fIflags\fP argument is a bit mask created by ORing together 0 or more of
-the following values;
+\fIflags\fP 引き数は、 以下の値を 0 個以上 OR して作られるビットマスクである。
.TP
-\fBAT_EMPTY_PATH\fP (since Linux 2.6.39)
+ \fBAT_EMPTY_PATH\fP (since Linux 2.6.39)
.\" commit 65cfc6722361570bfe255698d9cd4dccaf47570d
If \fIpathname\fP is an empty string, operate on the file referred to by
\fIdirfd\fP (which may have been obtained using the \fBopen\fP(2) \fBO_PATH\fP
\fIflags\fP には 0 または以下のフラグの 1 つ以上を論理和 (OR) で指定する。
.TP
-\fBAT_EMPTY_PATH\fP (since Linux 2.6.39)
+ \fBAT_EMPTY_PATH\fP (since Linux 2.6.39)
.\" commit 65cfc6722361570bfe255698d9cd4dccaf47570d
If \fIpathname\fP is an empty string, operate on the file referred to by in
which case the call operates on the file referred to by \fIdirfd\fP (which may
\fInewpath\fP の解釈は \fIoldpath\fP と同様であるが、 相対パス名はファイルディスクリプタ \fInewdirfd\fP
で参照されるディレクトリからの相対パス名として解釈される。
-The following values can be biwise ORed in \fIflags\fP:
+\fIflags\fP に以下の値をビット毎の論理和 (OR) で指定することができる。
.TP
-\fBAT_EMPTY_PATH\fP (since Linux 2.6.39)
+ \fBAT_EMPTY_PATH\fP (since Linux 2.6.39)
.\" commit 11a7b371b64ef39fc5fb1b6f2218eef7c4d035e3
If \fIoldpath\fP is an empty string, create a link to the file referenced by
\fIolddirfd\fP (which may have been obtained using the \fBopen\fP(2) \fBO_PATH\fP
links using file descriptors received via a UNIX domain socket (see the
discussion of \fBSCM_RIGHTS\fP in \fBunix\fP(7)).
.TP
-\fBAT_SYMLINK_FOLLOW\fP (since Linux 2.6.18)
-By default, \fBlinkat\fP(), does not dereference \fIoldpath\fP if it is a symbolic
-link (like \fBlink\fP(2)). The flag \fBAT_SYMLINK_FOLLOW\fP can be specified in
-\fIflags\fP to cause \fIoldpath\fP to be dereferenced if it is a symbolic link.
+ \fBAT_SYMLINK_FOLLOW\fP (since Linux 2.6.18)
+デフォルトでは、 \fIoldpath\fP がシンボリック・リンクの場合、 (\fBlink\fP(2) 同様) \fBlinkat\fP() は
+\fIoldpath\fP の参照の解決を行わない。 \fBAT_SYMLINK_FOLLOW\fP フラグを \fIflags\fP
+に指定することができる。このフラグを指定すると、 \fIoldpath\fP がシンボリック・リンクの場合、 \fIoldpath\fP の参照の解決を行う。
.PP
-Before kernel 2.6.18, the \fIflags\fP argument was unused, and had to be
-specified as 0.
+バージョン 2.6.18 以前のカーネルでは、 \fIflags\fP 引き数は使用されず、 0 を指定しなければならなかった。
.SH 返り値
成功した場合、 \fBlinkat\fP() は 0 を返す。 エラーの場合、\-1 が返されて、 \fIerrno\fP にはエラーを示す値が設定される。
.SH エラー
.\" http://marc.theaimsgroup.com/?t=112748702800001&r=1&w=2
.\" [PATCH] open: O_DIRECTORY and O_CREAT together should fail
.\" O_DIRECTORY | O_CREAT causes O_DIRECTORY to be ignored.
-If \fIpathname\fP is not a directory, cause the open to fail. This flag is
-Linux\-specific, and was added in kernel version 2.1.126, to avoid
-denial\-of\-service problems if \fBopendir\fP(3) is called on a FIFO or tape
-device.
+\fIpathname\fP がディレクトリでなければオープンは失敗する。 このフラグは Linux 特有であり、 \fBopendir\fP(3) が FIFO
+やテープデバイスに対してコールされた場合の サービス不能 (denial\-of\-service) 攻撃を避けるために カーネル 2.1.126
+で追加された。
.TP
\fBO_EXCL\fP
この呼び出しでファイルが作成されることを保証する。このフラグが \fBO_CREAT\fP と
.\" The headers from glibc 2.0.100 and later include a
.\" definition of this flag; \fIkernels before 2.1.126 will ignore it if
.\" used\fP.
-If \fIpathname\fP is a symbolic link, then the open fails. This is a FreeBSD
-extension, which was added to Linux in version 2.1.126. Symbolic links in
-earlier components of the pathname will still be followed. See also
-\fBO_NOPATH\fP below.
+\fIpathname\fP がシンボリックリンクだった場合、オープンは失敗する。 これは FreeBSD の拡張で、Linux には バージョン
+2.1.126 で追加された。 このフラグが指定された場合でも \fIpathname\fP の前の方の要素 (最後のディレクトリセパレータより前の部分)
+にあるシンボリックリンクについてはリンクが辿られる。 下記の \fBO_PATH\fP も参照のこと。
.TP
\fBO_NONBLOCK\fP または \fBO_NDELAY\fP
可能ならば、ファイルは非停止 (nonblocking) モードでオープンされる。
ルリース (file lease) と組み合わせた場合の、 \fBO_NONBLOCK\fP の効果についての
議論は、 \fBfcntl\fP(2) を参照すること。
.TP
-\fBO_PATH\fP (since Linux 2.6.39)
+\fBO_PATH\fP (Linux 2.6.39 以降)
.\" commit 1abf0c718f15a56a0a435588d1b104c7a37dc9bd
.\" commit 326be7b484843988afe57566b627fb7a70beac56
.\" commit 65cfc6722361570bfe255698d9cd4dccaf47570d
\fBEWOULDBLOCK\fP
\fBO_NONBLOCK\fP フラグが指定されたが、そのファイルには矛盾するリースが設定されていた (\fBfcntl\fP(2) 参照)。
.SH 準拠
-SVr4, 4.3BSD, POSIX.1\-2001. The \fBO_DIRECTORY\fP, \fBO_NOATIME\fP,
-\fBO_NOFOLLOW\fP, and \fBO_PATH\fP flags are Linux\-specific, and one may need to
-define \fB_GNU_SOURCE\fP (before including \fIany\fP header files) to obtain
-their definitions.
+SVr4, 4.3BSD, POSIX.1\-2001. フラグ \fBO_DIRECTORY\fP, \fBO_NOATIME\fP,
+\fBO_NOFOLLOW\fP, \fBO_PATH\fP は Linux 特有のものであり、 これらのフラグの定義を得るためには、
+(「どの」ヘッダファイルをインクルードするよりも前に) \fB_GNU_SOURCE\fP を定義する必要があるかもしれない。
\fBO_CLOEXEC\fP フラグは POSIX.1\-2001 では規定されていないが、 POSIX.1\-2008 で規定されている。
各プロセスグループはセッションのメンバーであり、各プロセスは そのプロセスグループが所属しているセッションのメンバーである。
-A session can have a controlling terminal. At any time, one (and only one)
-of the process groups in the session can be the foreground process group for
-the terminal; the remaining process groups are in the background. If a
-signal is generated from the terminal (e.g., typing the interrupt key to
-generate \fBSIGINT\fP), that signal is sent to the foreground process group.
-(See \fBtermios\fP(3) for a description of the characters that generate
-signals.) Only the foreground process group may \fBread\fP(2) from the
-terminal; if a background process group tries to \fBread\fP(2) from the
-terminal, then the group is sent a \fBSIGTTIN\fP signal, which suspends it.
-The \fBtcgetpgrp\fP(3) and \fBtcsetpgrp\fP(3) functions are used to get/set the
-foreground process group of the controlling terminal.
+セッションは制御端末 (controlling terminal) を持つことができる。 いつでも、セッションに所属するプロセスグループの一つ (だけ)
+が 端末のフォアグランドのプロセスグループになることができ、 残りのプロセスグループはバックグラウンドになる。 端末からシグナルが生成された場合
+(例えば、中断キーを叩いて \fBSIGINT\fP が生成されるなど)、そのシグナルはフォアグラウンドのプロセスグループ に送られる
+(シグナルを生成する文字の説明は \fBtermios\fP(3) を参照)。 フォアグラウンドのプロセスグループだけが端末からの \fBread\fP(2)
+ができる。 バックグラウンドのプロセスグループが端末からの \fBread\fP(2) を行おうとした場合、そのプロセスグループにはシグナル
+\fBSIGTTIN\fP が送られ、そのプロセスグループは一時停止 (suspend) する。 関数 \fBtcgetpgrp\fP(3) と
+\fBtcsetpgrp\fP(3) を使うと、制御端末のフォアグラウンドのプロセスグループを 取得/設定できる。
\fBsetpgid\fP() と \fBgetpgrp\fP() は、 \fBbash\fP(1) のようなプログラムで、シェルのジョブ制御 (job
control) の実装のための プロセスグループを作成するのに使われる。
を複数の文字列に分割する点が異なる。 例えば、区切り文字 \(aq:\(aq を指定して、UNIX サーチ・パスに対して
この関数を使うことができるだろう。
.LP
-\fBargz_append\fP() appends the argz vector (\fIbuf\fP,\ \fIbuf_len\fP) after
-(\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP) and updates \fI*argz\fP and \fI*argz_len\fP. (Thus,
-\fI*argz_len\fP will be increased by \fIbuf_len\fP.)
+\fBargz_append\fP() は argz vector (\fIbuf\fP,\ \fIbuf_len\fP) の後ろに (\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP) を付け加え、 \fI*argz\fP と \fI*argz_len\fP を更新する。 (したがって、 \fI*argz_len\fP は
+\fIbuf_len\fP だけ増加する。)
.LP
-\fBargz_count\fP() counts the number of strings, that is, the number of null
-bytes (\(aq\e0\(aq), in (\fIargz\fP,\ \fIargz_len\fP).
+\fBargz_count\fP() は (\fIargz\fP,\ \fIargz_len\fP) 内の文字列の数を数える。実際には NULL バイト
+(\(aq\e0\(aq) の数を数えている。
.LP
-\fBargz_create\fP() converts a UNIX\-style argument vector \fIargv\fP, terminated
-by \fI(char\ *)\ 0\fP, into an argz vector (\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP).
+\fBargz_create\fP() は、UNIX 流の引き数ベクトルである (\fI(char\ *)\ 0\fP で終端される) \fIargv\fP を、argz
+vector (\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP) に変換する。
.LP
-\fBargz_create_sep\fP() converts the null\-terminated string \fIstr\fP into an
-argz vector (\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP) by breaking it up at every occurrence
-of the separator \fIsep\fP.
+\fBargz_create_sep\fP() は、NULL 終端された文字列 \fIstr\fP を区切り文字 \fIsep\fP が現れる毎に分割しながら、argz
+vector (*\fIargz\fP,\ \fI*argz_len\fP) に変換する。
.LP
-\fBargz_delete\fP() removes the substring pointed to by \fIentry\fP from the argz
-vector (\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP) and updates \fI*argz\fP and \fI*argz_len\fP.
+\fBargz_delete\fP() は、 \fIentry\fP で指し示された文字列を argz vector (\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP) から削除し、 \fI*argz\fP と \fI*argz_len\fP を更新する。
.LP
-\fBargz_extract\fP() is the opposite of \fBargz_create\fP(). It takes the argz
-vector (\fIargz\fP,\ \fIargz_len\fP) and fills the array starting at \fIargv\fP with
-pointers to the substrings, and a final NULL, making a UNIX\-style argv
-vector. The array \fIargv\fP must have room for
-\fIargz_count\fP(\fIargz\fP,\fIargz_len\fP) + 1 pointers.
+\fBargz_extract\fP() は \fBargz_create\fP() の反対の操作を行う。argz vector (\fIargz\fP,\ \fIargz_len\fP) を調べ、 \fIargv\fP から始まる配列をサブ文字列へのポインタで埋めていき、 一番最後に NULL を入れて、UNIX
+流の argv ベクトルを作成する。 配列 \fIargv\fP は \fIargz_count\fP(\fIargz\fP,\fIargz_len\fP) + 1
+個のポインタを収容できる空間を持っていなければならない。
.LP
-\fBargz_insert\fP() is the opposite of \fBargz_delete\fP(). It inserts the
-argument \fIentry\fP at position \fIbefore\fP into the argz vector (\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP) and updates \fI*argz\fP and \fI*argz_len\fP. If \fIbefore\fP is NULL,
-then \fIentry\fP will inserted at the end.
+\fBargz_insert\fP() は \fBargz_delete\fP() の反対の操作を行う。argz vector (\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP) の位置 \fIbefore\fP に引き数 \fIentry\fP を挿入し、 \fI*argz\fP と \fI*argz_len\fP
+を更新する。 \fIbefore\fP が NULL の場合、 \fIentry\fP は末尾に挿入される。
.LP
\fBargz_next\fP() は argz vector を順番に調べるための関数である。 \fIentry\fP が NULL
の場合、最初のエントリを返す。 そうでない場合、次のエントリを返す。 次のエントリがない場合、NULL を返す。
この実装では、ファイルディスクリプタのディレクトリとの関連付けが サポートされていない。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBdirfd\fP() function is thread\-safe.
+\fBdirfd\fP() 関数はスレッドセーフである。
.SH 準拠
.\" It is present in libc5 (since 5.1.2) and in glibc2.
POSIX.1\-2008. この関数は BSD 拡張であった。 4.3BSD\-Reno には存在するが、4.2BSD には存在しない。
\fIdiv_t\fP (などの) 構造体。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBdiv\fP(), \fBldiv\fP(), \fBlldiv\fP(), and \fBimaxdiv\fP() functions are
-thread\-safe.
+関数 \fBdiv\fP(), \fBldiv\fP(), \fBlldiv\fP(), \fBimaxdiv\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
SVr4, 4.3BSD, C89, C99.
関数 \fBlldiv\fP() と \fBimaxdiv\fP() は C99 に追加された。
(例えば以前のアメリカ合衆国輸出規制などにより) この関数が提供されていない。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBencrypt\fP() and \fBsetkey\fP() functions are not thread\-safe.
+関数 \fBencrypt\fP() と \fBsetkey\fP() はスレッドセーフではない。
.LP
-The \fBencrypt_r\fP() and \fBsetkey_r\fP() functions are thread\-safe.
+関数 \fBencrypt_r\fP() と \fBsetkey_r\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
関数 \fBencrypt\fP() と \fBsetkey\fP() は SVr4, SUSv2, and POSIX.1\-2001 に準拠する。 関数
\fBencrypt_r\fP() と \fBsetkey_r\fP() は GNU 拡張である。
.RE
.ad b
.SH 説明
-These functions return the absolute value of the floating\-point number \fIx\fP.
+これらの関数は浮動小数点実数 \fIx\fP の絶対値を返す。
.SH 返り値
これらの関数は \fIx\fP の絶対値を返す。
エラーは発生しない。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBfabs\fP(), \fBfabsf\fP(), and \fBfabsl\fP() functions are thread\-safe.
+関数 \fBfabs\fP(), \fBfabsf\fP(), \fBfabsl\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
C99, POSIX.1\-2001. \fIdouble\fP 版の関数は SVr4, 4.3BSD, C89 にも準拠している。
.SH 関連項目
これらの関数は glibc バージョン 2.1 で初めて登場した。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBfdim\fP(), \fBfdimf\fP(), and \fBfdiml\fP() functions are thread\-safe.
+関数 \fBfdim\fP(), \fBfdimf\fP(), \fBfdiml\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
C99, POSIX.1\-2001.
.SH 関連項目
もその値に設定される。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBfflush\fP() function is thread\-safe.
+関数 \fBfflush\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
C89, C99, POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008.
.RE
.ad b
.SH 説明
-The \fBfinite\fP(), \fBfinitef\fP(), and \fBfinitel\fP() functions return a nonzero
-value if \fIx\fP is neither infinite nor a "not\-a\-number" (NaN) value, and 0
-otherwise.
+関数 \fBfinite\fP(), \fBfinitef\fP(), \fBfinitel\fP() は、 \fIx\fP が無限大や無効値 (NaN)
+のいずれでもない場合に 0 以外の値を返し、 それ以外の場合は 0 を返す。
-The \fBisnan\fP(), \fBisnanf\fP(), and \fBisnanl\fP() functions return a nonzero
-value if \fIx\fP is a NaN value, and 0 otherwise.
+関数 \fBisnan\fP(), \fBisnanf\fP(), and \fBisnanl\fP() 関数は、 \fIx\fP が NaN の場合 0 以外の値を返し、
+それ以外の場合は 0 を返す。
-The \fBisinf\fP(), \fBisinff\fP(), and \fBisinfl\fP() functions return 1 if \fIx\fP is
-positive infinity, \-1 if \fIx\fP is negative infinity, and 0 otherwise.
+関数 \fBisinf\fP(), \fBisinff\fP(), \fBisinfl\fP() は、 \fIx\fP が正の無限大であれば 1 を返し、\fIx\fP
+が負の無限大で あれば \-1 を返す。それ以外の場合は 0 を返す。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBfinite\fP(), \fBfinitef\fP(), \fBfinitel\fP(), \fBisinf\fP(), \fBisinff\fP(),
-\fBisinfl\fP(), \fBisnan\fP(), \fBisnanf\fP(), and \fBisnanl\fP() functions are
-thread\-safe.
+関数 \fBfinite\fP(), \fBfinitef\fP(), \fBfinitel\fP(), \fBisinf\fP(), \fBisinff\fP(),
+\fBisinfl\fP(), \fBisnan\fP(), \fBisnanf\fP(), \fBisnanl\fP() はスレッドセーフである。
.SH 注意
.\"
.\" finite* not on HP-UX; they exist on Tru64.
なし。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBflockfile\fP(), \fBftrylockfile\fP(), and \fBfunlockfile\fP() functions are
-thread\-safe.
+関数 \fBflockfile\fP(), \fBftrylockfile\fP(), \fBfunlockfile\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
POSIX.1\-2001.
.SH 可用性
エラーは発生しない。 POSIX.1\-2001 にはオーバーフローでの範囲エラー (range error) の 記載がある。「注意」の節を参照のこと。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBfloor\fP(), \fBfloorf\fP(), and \fBfloorl\fP() functions are thread\-safe.
+関数 \fBfloor\fP(), \fBfloorf\fP(), \fBfloorl\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
C99, POSIX.1\-2001. \fIdouble\fP 版の関数は SVr4, 4.3BSD, C89 にも準拠している。
.SH 注意
ローカルのグループ・データベースファイル
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBgetgrnam\fP() and \fBgetgrgid\fP() functions are not thread\-safe.
+関数 \fBgetgrnam\fP() と \fBgetgrgid\fP() はスレッドセーフではない。
.LP
-The \fBgetgrnam_r\fP() and \fBgetgrgid_r\fP() functions are thread\-safe.
+関数 \fBgetgrnam_r\fP() と \fBgetgrgid_r\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
SVr4, 4.3BSD, POSIX.1\-2001.
.SH 注意
.sp
\fBgetmntent_r\fP(): _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE
.SH 説明
-These routines are used to access the file system description file
-\fI/etc/fstab\fP and the mounted file system description file \fI/etc/mtab\fP.
+これらのルーチンは、ファイルシステムを記述したファイル \fI/etc/fstab\fP と、マウントされているファイルシステムを記述したファイル
+\fI/etc/mtab\fP にアクセスするために用いられる。
.PP
\fBsetmntent\fP() 関数は、ファイルシステムの記述ファイル \fIfilename\fP をオープンして、
そのファイルポインタを返す。このファイルポインタは \fBgetmntent\fP() によって用いられる。引き数 \fItype\fP
ローカルのパスワード・データベースファイル
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBgetpwnam\fP() and \fBgetpwuid\fP() functions are not thread\-safe.
+関数 \fBgetpwnam\fP() と \fBgetpwuid\fP() はスレッドセーフではない。
.LP
-The \fBgetpwnam_r\fP() and \fBgetpwuid_r\fP() functions are thread\-safe.
+関数 \fBgetpwnam_r\fP() と \fBgetpwuid_r\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
SVr4, 4.3BSD, POSIX.1\-2001. \fIpw_gecos\fP フィールドは POSIX では規定されていないが、
ほとんどの実装に存在する。
.fi
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBgetttyent\fP() function returns a pointer to a static variable, so it
-is not thread\-safe.
+関数 \fBgetttyent\fP() は静的変数へのポインタを返す。そのため、スレッドセーフではない。
.LP
-The \fBsetttyent\fP() and \fBendttyent\fP() functions use a static variable, so
-they are not thread\-safe.
+関数 \fBsetttyent\fP() と \fBendttyent\fP() は静的変数を使用する。そのため、スレッドセーフではない。
.LP
-The \fBgetttynam\fP() function calls thread\-unsafe function \fBgetttyent\fP() so
-it is not thread\-safe.
+関数 \fBgetttynam\fP() はスレッドセーフではない関数 \fBgetttyent\fP() を呼び出す。そのため、スレッドセーフではない。
.SH 準拠
POSIX.1\-2001 にはない。 BSD 系に存在し、おそらく他のシステムにもあるだろう。
.SH 注意
POSIX.1\-2001 が規定しているのは、エラー \fBENOMEM\fP だけである。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBhcreate\fP(), \fBhsearch\fP(), and \fBhdestroy\fP() functions use a global
-space for storing the table, so they are not thread\-safe.
+関数 \fBhcreate\fP(), \fBhsearch\fP(), \fBhdestroy\fP()
+はテーブルを格納するのにグローバル空間を使用する。そのため、これらの関数はスレッドセーフではない。
.LP
-The \fBhcreate_r\fP(), \fBhsearch_r\fP(), and \fBhdestroy_r\fP() functions are
-thread\-safe.
+関数 \fBhcreate_r\fP(), \fBhsearch_r\fP(), \fBhdestroy_r\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
関数 \fBhcreate\fP(), \fBhsearch\fP(), \fBhdestroy\fP() は SVr4 から導入されたもので、POSIX.1\-2001
に記述されている。 関数 \fBhcreate_r\fP, \fBhsearch_r\fP, \fBhdestroy_r\fP は GNU の拡張である。
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH QECVT 3 2013\-07\-22 GNU "Linux Programmer's Manual"
+.TH QECVT 3 2013\-07\-04 GNU "Linux Programmer's Manual"
.SH 名前
qecvt, qfcvt, qgcvt \- 浮動小数点数の文字列への変換
.SH 書式
\fBgcvt\fP(3) と同じである。 引き数 \fInumber\fP が \fIlong double\fP 型である点だけが異なる。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBqecvt\fP() and \fBqfcvt\fP() functions are not thread\-safe.
+関数 \fBqecvt\fP() と \fBqfcvt\fP() はスレッドセーフではない。
.LP
-The \fBqgcvt\fP() function is thread\-safe.
+関数 \fBqgcvt\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
SVr4. 多くの一般的な UNIX には実装されていないが、SunOS には実装されている。 libc4 と libc5
ではサポートされていないが、 glibc ではサポートされている。
.SH 準拠
SVr4, 4.3BSD, C89, C99.
.SH 注意
-In the \fIPOSIX\fP or \fIC\fP locales \fBstrcoll\fP() is equivalent to \fBstrcmp\fP(3).
+\fIPOSIX\fP および \fIC\fP ロケールにおいては、 \fBstrcoll\fP() は \fBstrcmp\fP(3) と等価である。
.SH 関連項目
\fBbcmp\fP(3), \fBmemcmp\fP(3), \fBsetlocale\fP(3), \fBstrcasecmp\fP(3), \fBstrcmp\fP(3),
\fBstring\fP(3), \fBstrxfrm\fP(3)
\-1 を返す。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBttyslot\fP() function calls thread\-unsafe function \fBgetttyent\fP(), so
-it is not thread\-safe.
+関数 \fBttyslot\fP() はスレッドセーフではない関数 \fBgetttyent\fP() を呼び出す。そのため、スレッドセーフではない。
.SH 準拠
SUSv1。SUSv2 では「過去の名残 (LEGACY)」と位置付けられている。 POSIX.1\-2001 で削除された。 SUSv2 ではエラー時に
\-1 を返すことが要求されている。
文字のフォントであるか、コンソールが テキストモードでない時には失敗し \fBEINVAL\fP のエラーコードを返す。
.TP
\fBGIO_FONTX\fP
-Gets screen font and associated information. \fIargp\fP points to a \fIstruct
-consolefontdesc\fP (see \fBPIO_FONTX\fP). On call, the \fIcharcount\fP field should
-be set to the maximum number of characters that would fit in the buffer
-pointed to by \fIchardata\fP. On return, the \fIcharcount\fP and \fIcharheight\fP
-are filled with the respective data for the currently loaded font, and the
-\fIchardata\fP array contains the font data if the initial value of
-\fIcharcount\fP indicated enough space was available; otherwise the buffer is
-untouched and \fIerrno\fP is set to \fBENOMEM\fP. (Since 1.3.1.)
+スクリーンフォントとそれに関連した情報を取得する。 \fIargp\fP は構造体 consolefontdesc (\fBPIO_FONTX\fP
+を参照のこと)を指す。 関数呼び出しのときには、\fIcharcount\fP には、\fIchardata\fP が指す
+バッファにおさまる最大の文字数をセットしなければならない。 関数呼び出しから戻った時には \fIcharcount\fP と \fIcharheight\fP
+には、 現在ロードされているフォントの該当するデータが収められている。 配列 \fIchardata\fP には、最初に \fIcharcount\fP
+にいれた値によって フォントを収めるのに十分なスペースがあるとわかればフォントデータが収められる。 そうでない時には、バッファは変更されず、
+\fIerrno\fP に \fBENOMEM\fP が セットされる(カーネル 1.3.1 以降)。
.TP
\fBPIO_FONT\fP
256 文字のフォントをセットする。EGA/VGA キャラクタージェネレーター (character generator) にフォントをロードする。
文字よりも多い時には 無意味な情報を返す事が多い。
.TP
\fBGIO_UNISCRNMAP\fP
-Get full Unicode screen mapping from kernel. \fIargp\fP points to an area of
-size \fIE_TABSZ*sizeof(unsigned short)\fP, which is loaded with the Unicodes
-each character represent. A special set of Unicodes, starting at U+F000,
-are used to represent "direct to font" mappings. (Since 1.3.1.)
+フル Unicode スクリーンマッピングをカーネルより取得する。 \fIargp\fP はサイズ \fIE_TABSZ*sizeof(unsigned
+short)\fP の領域を指す。 その領域には各キャラクターを示す Unicode がロードされている。 U+F000 に始まる Unicode
+の特別な集合は、「フォント直接な (direct to font)」 マッピングを示すのに用いられる (カーネル 1.3.1 以降)。
.TP
\fBPIO_SCRNMAP\fP
「ユーザー定義可能な(user definable)」(4番目の)テーブルをカーネルに
.TP
\fI/proc/[pid]/limits\fP (kernel 2.6.24 以降)
.\" commit 3036e7b490bf7878c6dae952eec5fb87b1106589
-This file displays the soft limit, hard limit, and units of measurement for
-each of the process's resource limits (see \fBgetrlimit\fP(2)). Up to and
-including Linux 2.6.35, this file is protected to allow reading only by the
-real UID of the process. Since Linux 2.6.36, this file is readable by all
-users on the system.
+このファイルは、そのプロセスの各リソース制限について、 ソフト・リミット、ハード・リミット、計測単位を表示する (\fBgetrlimit\fP(2)
+参照)。 Linux 2.6.35 以前では、 プロセスの実 UID を持つプロセスだけが、 このファイルを読み出すことができる。 Linux
+2.6.36 以降では、 システム上のすべてのユーザがこのファイルを読み出すことができる。
.TP
\fI/proc/[pid]/map_files/\fP (kernel 3.3 以降)
.\" commit 640708a2cff7f81e246243b0073c66e6ece7e53e
.fi
.in
-This directory appears only if the \fBCONFIG_CHECKPOINT_RESTORE\fP kernel
-configuration option is enabled.
+このディレクトリが存在するのは、 カーネルのコンフィギュレーション・オプション \fBCONFIG_CHECKPOINT_RESTORE\fP
+が有効になっている場合だけである。
.TP
\fI/proc/[pid]/maps\fP
-A file containing the currently mapped memory regions and their access
-permissions. See \fBmmap\fP(2) for some further information about memory
-mappings.
+現在マップされているメモリ領域とそのアクセスパーミッションを含む。 メモリマッピングについての詳しい情報は \fBmmap\fP(2) を参照。
ファイルのフォーマットは以下のとおり:
.fi
.in
-The \fIaddress\fP field is the address space in the process that the mapping
-occupies. The \fIperms\fP field is a set of permissions:
+\fIaddress\fP フィールドは、 そのマッピングが占めているプロセスのアドレス空間である。 \fIperms\fP
+フィールドはパーミッションのセットである。
.nf
.in +5
.fi
.in
-The \fIoffset\fP field is the offset into the file/whatever; \fIdev\fP is the
-device (major:minor); \fIinode\fP is the inode on that device. 0 indicates
-that no inode is associated with the memory region, as would be the case
-with BSS (uninitialized data).
+\fIoffset\fP はファイル (などの) 中でのオフセット、 \fIdev\fP はデバイス (メジャーデバイス番号:マイナーデバイス番号)、
+\fIinode\fP はそのデバイスの i ノード番号である。 0 は、BSS (初期化されていないデータ領域) の場合のように、 このメモリ領域はどの i
+ノードとも関連付けられていないことを意味する。
The \fIpathname\fP field will usually be the file that is backing the mapping.
For ELF files, you can easily coordinate with the \fIoffset\fP field by looking
corresponds to the \fI/proc/[pid]/task/[tid]/\fP path.
.TP
\fI[vdso]\fP
-The virtual dynamically linked shared object.
+動的にリンクされる仮想共有オブジェクト (virtual dynamically linked shared object)。
.TP
\fI[heap]\fP
-The process's heap.
+プロセスのヒープ。
.in
.fi
.RE
.TP
\fIcpu 3357 0 4313 1362393\fP
.\" 1024 on Alpha and ia64
-The amount of time, measured in units of USER_HZ (1/100ths of a second on
-most architectures, use \fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP to obtain the right value),
-that the system spent in various states:
+各種状態で消費された時間の合計値。 時間は USER_HZ を単位として計測される (ほとんどのアーキテクチャでは USER_HZ は 1/100
+秒で、 正しい値は \fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP を使って取得できる)。
.RS
.TP
\fIuser\fP
-(1) Time spent in user mode.
+(1) ユーザーモードで消費した時間。
.TP
\fInice\fP
-(2) Time spent in user mode with low priority (nice).
+(2) 低い優先度 (nice) のユーザーモードで消費した時間。
.TP
\fIsystem\fP
-(3) Time spent in system mode.
+(3) システムモードで消費した時間。
.TP
\fIidle\fP
.\" FIXME Actually, the following info about the /proc/stat 'cpu' field
.\" does not seem to be quite right (at least in 2.6.12 or 3.6):
.\" the idle time in /proc/uptime does not quite match this value
-(4) Time spent in the idle task. This value should be USER_HZ times the
-second entry in the \fI/proc/uptime\fP pseudo\-file.
+(4) タスク待ち (idle task) で消費した時間。 この値は擬似ファイル \fI/proc/uptime\fP の 2 番目のエントリの値を
+USER_HZ 倍した値になるはずである。
.TP
\fIiowait\fP (Linux 2.5.41 以降)
(5) Time waiting for I/O to complete.
インタフェースが消費するカーネルメモリ量を制限するのに使用できる。 詳細は \fBepoll\fP(7) を参照。
.TP
\fI/proc/sys/fs/file\-max\fP
-This file defines a system\-wide limit on the number of open files for all
-processes. (See also \fBsetrlimit\fP(2), which can be used by a process to set
-the per\-process limit, \fBRLIMIT_NOFILE\fP, on the number of files it may
-open.) If you get lots of error messages in the kernel log about running
-out of file handles (look for "VFS: file\-max limit <number>
-reached"), try increasing this value:
+このファイルは、 システム全体でプロセスがオープンできるファイル数の上限を定義する (\fBsetrlimit\fP(2) も参照;
+\fBsetrlimit\fP(2) を使うと、 オープンできるファイル数のプロセス毎の上限 \fBRLIMIT_NOFILE\fP を設定できる)。
+ファイルハンドルを使い果たしたというエラーメッセージ ("VFS: file\-max limit <number> reached"
+を探すとよい) がカーネルログに大量に出る場合は、以下のようにこの値を増加させてみるとよい。
.br
.br
これをネームサーバがなくなるまで続ける。 それでも応答がない場合は、リトライ最大回数に達するまで 全てのネームサーバに問い合わせを繰り返す。)
.TP
\fBdomain\fP ローカルドメイン名
-Most queries for names within this domain can use short names relative to
-the local domain. If set to \(aq.\(aq, the root domain is considered. If
-no \fBdomain\fP entry is present, the domain is determined from the local
-hostname returned by \fBgethostname\fP(2); the domain part is taken to be
-everything after the first \(aq.\(aq. Finally, if the hostname does not
-contain a domain part, the root domain is assumed.
+このドメインにある名前の問い合わせのほとんどに、 このローカルドメインに対する短い名前を使用することができる。 \(aq.\(aq が設定された場合、
+ルートドメインが指定されたとみなされる。 \fBdomain\fP エントリがない場合、ドメイン名は \fBgethostname\fP(2)
+で返されるローカルホスト名から決定され、 最初の \(aq.\(aq 以降の全ての部分がドメイン名とされる。
+このホスト名にもドメイン部を含んでいない場合、ルートドメインが仮定される。
.TP
\fBsearch\fP ホスト名ルックアップのための検索リスト
.\" When having a resolv.conv with a line
カーネルには決定できないハードウェアのパラメータをカーネルに渡したい場合や、
カーネルが検出するであろう値を意図的に無効にしたり変更したりする場合に用いる。
-When the kernel is booted directly by the BIOS (say from a floppy to which
-you copied a kernel using 'cp zImage /dev/fd0'), you have no opportunity to
-specify any parameters. So, in order to take advantage of this possibility
-you have to use a boot loader that is able to pass parameters, such as GRUB.
+カーネルが BIOS から直接起動されるとき (たとえば 'cp zImage /dev/fd0' でフロッピーにコピーしたカーネルから起動するなど)
+は、 パラメータを指定する機会はない。 そのため、この起動時パラメータ機能を利用するためには、 GRUB
+のようなパラメータを指定できるブートローダーを使用しなければならない。
.\" The LILO program (LInux LOader) written by Werner Almesberger is the
.\" most commonly used.
通常はカーネルを構築したシステムのルートデバイスになる。 この値を無効にして、 例えば 2
番目のフロッピーディスクドライブをルートデバイスに指定する場合は、 \&'root=/dev/fd1' とする。
-The root device can be specified symbolically or numerically. A symbolic
-specification has the form \fI/dev/XXYN\fP, where XX designates the device type
-('hd' for ST\-506 compatible hard disk, with Y in \&'a'\-'d'; 'sd' for SCSI
-compatible disk, with Y in 'a'\-'e'; \&'ad' for Atari ACSI disk, with Y in
-\&'a'\-'e', \&'ez' for a Syquest EZ135 parallel port removable drive, with
-Y='a', \&'xd' for XT compatible disk, with Y either 'a' or 'b'; 'fd' for
-floppy disk, with Y the floppy drive number\(emfd0 would be the DOS 'A:'
-drive, and fd1 would be 'B:'), Y the driver letter or number, and N the
-number (in decimal) of the partition on this device (absent in the case of
-floppies). Recent kernels allow many other types, mostly for CD\-ROMs: nfs,
-ram, scd, mcd, cdu535, aztcd, cm206cd, gscd, sbpcd, sonycd, bpcd. (The type
-nfs specifies a net boot; ram refers to a ram disk.)
+ルートデバイスの指定にはシンボル形式と数値形式を用いることができる。 シンボル形式の場合は \fI/dev/XXYN\fP という書式で指定する。 XX
+にはデバイスタイプを指定する。 Y にはドライブレターもしくはドライブ番号、 N には (フロッピーディスクを除く) ディスクの パーティション番号を
+10 進数の数値で指定する。 (ST\-506 互換ハードディスクではデバイスタイプが 'hd' で Y の範囲は 'a' から 'd'、 SCSI
+ディスクは 'sd' で Y は 'a' から 'e'、 Atari ACSI ディスクは 'ad' で Y は 'a' から 'e'、 Syquest
+EZ135 パラレルポートリムーバブルディスクは 'ez' で Y は 'a' のみ、 XT ディスクは 'xt' で Y は 'a' か 'b'、
+フロッピーディスクは 'fd' で Y にはドライブ番号を指定する。 fd0 は DOS の 'A:'、fd1 は 'B:' に対応している。
+パーティションは存在しないので N は指定しない。) 最新のカーネルでは、他にも次のような多くのデバイスタイプを指定できる (ほとんどは CD\-ROM
+だが): nfs, ram, scd, mcd, cdu535, aztcd, cm206cd, gscd, sbpcd, sonycd, bpcd。
+(nfs はネットワークブートに、ram は RAM ディスクを使用する場合に用いる。)
なお、これらはファイルシステム上でのデバイスの指定方法とは全く関係ない。 \&'/dev/' を用いるのは単に慣習に過ぎない。
メインディスクがアクセス可能になる前に、 (ファイルシステムやハードウェアに関する)
モジュールをいくつかロードしなければならないシステムもあるだろう。
-In Linux 1.3.48, ramdisk handling was changed drastically. Earlier, the
-memory was allocated statically, and there was a 'ramdisk=N' parameter to
-tell its size. (This could also be set in the kernel image at compile
-time.) These days ram disks use the buffer cache, and grow dynamically.
-For a lot of information in conjunction with the new ramdisk setup, see the
-kernel source file \fIDocumentation/blockdev/ramdisk.txt\fP
-(\fIDocumentation/ramdisk.txt\fP in older kernels).
+Linux のバージョン 1.3.48 において、 RAM ディスクの取り扱いが根底から変化した。 それ以前までは、メモリは静的に割り当てられ、
+\&'ramdisk=N' パラメータでそのサイズを指定していた (この値はコンパイル時にカーネルイメージに指定することもできた)。 現在は RAM
+ディスクはバッファキャッシュを使用しており、 動的に拡張される。 新しい RAM ディスクの動作に関する多くの情報が、 カーネルソースファイル
+\fIDocumentation/blockdev/ramdisk.txt\fP (古いカーネルでは
+\fIDocumentation/ramdisk.txt\fP) にある。
4 つのパラメータがある。論理値をとるものが 2 つ、整数値をとるものが 2 つ。
.TP
RAM ディスクイメージを置く場合に必要となる。
.TP
\&\fB'noinitrd'\fP
-(Only if the kernel was compiled with \fBCONFIG_BLK_DEV_RAM\fP and
-\fBCONFIG_BLK_DEV_INITRD\fP.) These days it is possible to compile the kernel
-to use initrd. When this feature is enabled, the boot process will load the
-kernel and an initial ramdisk; then the kernel converts initrd into a
-"normal" ramdisk, which is mounted read\-write as root device; then
-\fI/linuxrc\fP is executed; afterward the "real" root file system is mounted,
-and the initrd file system is moved over to \fI/initrd\fP; finally the usual
-boot sequence (e.g., invocation of \fI/sbin/init\fP) is performed.
+(カーネルのコンパイル時に \fBCONFIG_BLK_DEV_RAM\fP と \fBCONFIG_BLK_DEV_INITRD\fP
+が指定されているときのみ有効。) 最近は initrd を使用するようにカーネルをコンパイルできる。 このオプションが指定されると、
+ブートプロセスはカーネルと RAM ディスクをロードし、 カーネルは initrd を「普通の」 RAM ディスクに変換し、 この RAM
+ディスクがルートデバイスとして「読み書き可能」でマウントされる。 次に \fI/linuxrc\fP が実行される。
+その後「真の」ルートファイルシステムがマウントされ、 initrd ファイルシステムは \fI/initrd\fP に移される。 最後に通常のブートシーケンス
+(具体的には \fI/sbin/init\fP の呼び出し) が実行される。
initrd に関する詳細な解説はカーネルソースファイル \fIDocumentation/initrd.txt\fP を参照。
.PD 0
.RS
.IP * 2
-Bypass file read permission checks and directory read and execute permission
-checks;
+ファイルの読み出し権限のチェックとディレクトリの読み出しと実行 の権限チェックをバイパスする。
.IP *
-Invoke \fBopen_by_handle_at\fP(2).
+\fBopen_by_handle_at\fP(2) を起動する。
.RE
.PD
アプリケーションは一般的にマルチ・スレッドであると呼ばれる) か方法で共有する。
.SS セマンティクス
.PP
-Any futex operation starts in user space, but it may be necessary to
-communicate with the kernel using the \fBfutex\fP(2) system call.
+futex の操作はすべてユーザ空間から始まるが、必要に応じて \fBfutex\fP(2) システムコールを用いてカーネルと通信する。
.PP
futex を "up" するには、 ホスト CPU に対し int 型変数を不可分操作でインクリメントするような、 適切なアセンブリ命令を実行する。
そのあと、実際に 0 から 1 に変化したかどうかをチェックし、 変化していれば待ちプロセス (waiter) はないということであり、操作は完了する。
flag):
.RS 22
.TP
-\fBXYZ_FLAG\fP (since Linux 3.7)
+ \fBXYZ_FLAG\fP (since Linux 3.7)
Description of flag...
.RE
.IP
.IP o
デフォルトパスである \fI/lib\fP、 次いで \fI/usr/lib\fP を用いる。 バイナリがリンカオプション \fB\-z nodeflib\fP
でリンクされている場合、このステップはスキップされる。
-.SS "Rpath token expansion"
+.SS "rpath トークンの展開"
.PP
-\fBld.so\fP understands certain strings in an rpath specification (DT_RPATH or
-DT_RUNPATH); those strings are substituted as follows
+\fBld.so\fP では rpath 指定 (DT_RPATH や DT_RUNPATH) 中にいくつかの特定の文字列を使うことができる。
+それらの文字列は以下のように置き換えられる。
.TP
-\fI$ORIGIN\fP (or equivalently \fI${ORIGIN}\fP)
-This expands to the directory containing the application executable. Thus,
-an application located in \fIsomedir/app\fP could be compiled with
+\fI$ORIGIN\fP (\fI${ORIGIN}\fP も同じ)
+これは、 アプリケーションの実行ファイルが入っているディレクトリに展開される。 したがって、 \fIsomedir/app\fP に置かれたアプリケーションを
gcc \-Wl,\-rpath,\(aq$ORIGIN/../lib\(aq
-so that it finds an associated shared library in \fIsomedir/lib\fP no matter
-where \fIsomedir\fP is located in the directory hierarchy. This facilitates
-the creation of "turn\-key" applications that do not need to be installed
-into special directories, but can instead be unpacked into any directory and
-still find their own shared libraries.
+でコンパイルすることで、 \fIsomedir\fP がディレクトリ階層のどこにあっても、 \fBld.so\fP は \fIsomedir/lib\fP
+にある対応する共有ライブラリを見つけることができる。 この機能を使うと、
+特別なディレクトリではなく任意のディレクトリにインストールしても「ややこしい設定なしで」独自の共有ライブラリを使えるアプリケーションを作成することができる。
.TP
-\fI$LIB\fP (or equivalently \fI${LIB}\fP)
+\fI$LIB\fP (\fI${LIB}\fP も同じ)
This expands to \fIlib\fP or \fIlib64\fP depending on the architecture (e.g., on
x86\-64, it expands to \fIlib64\fP and on x86\-32, it expands to \fIlib\fP).
.TP
-\fI$PLATFORM\fP (or equivalently \fI${PLATFORM}\fP)
+\fI$PLATFORM\fP (\fI${PLATFORM}\fP も同じ)
.\" To get an idea of the places that $PLATFORM would match,
.\" look at the output of the following:
.\"
the default on such systems); see \fBpthreads\fP(7).
.TP
\fBLD_BIND_NOT\fP
-(glibc since 2.2) Don't update the Global Offset Table (GOT) and Procedure
-Linkage Table (PLT) when resolving a symbol.
+(glibc 2.2 以降) シンボルを解決した際、Global Offset Table (GOT) と Procedure Linkage
+Table (PLT) を更新しない。
.TP
\fBLD_BIND_NOW\fP
(libc5; glibc 2.1.1 以降) 空文字列でない場合、 動的リンカはプログラムの開始時に全てのシンボルを解決する。
set\-user\-ID/set\-group\-ID されたバイナリでは \fBLD_DEBUG\fP は無視される。
.TP
\fBLD_DEBUG_OUTPUT\fP
-(glibc since 2.1) File in which \fBLD_DEBUG\fP output should be written. The
-default is standard output. \fBLD_DEBUG_OUTPUT\fP is ignored for
-set\-user\-ID/set\-group\-ID binaries.
+(glibc 2.1 以降) \fBLD_DEBUG\fP の出力を書き込むファイル。 デフォルトは標準出力である。
+set\-user\-ID/set\-group\-ID されたバイナリでは、 \fBLD_DEBUG_OUTPUT\fP は無視される。
.TP
\fBLD_DYNAMIC_WEAK\fP
(glibc 2.1.19 以降) 上書きされる弱いシンボル (昔の glibc の挙動を逆にする)。 セキュリティ上の理由から、glibc
されたプログラムでは、 この変数は無視される。
.TP
\fBLD_VERBOSE\fP
-(glibc since 2.1) If set to a nonempty string, output symbol versioning
-information about the program if the \fBLD_TRACE_LOADED_OBJECTS\fP environment
-variable has been set.
+(glibc 2.1 以降) 空文字列でない場合に、\fBLD_TRACE_LOADED_OBJECTS\fP
+環境変数が設定されていれば、プログラムのシンボルバージョン情報を出力する。
.TP
\fBLD_WARN\fP
(ELF のみ)(glibc 2.1.3 以降) 空文字列でない場合、解決されていないシンボルがあれば警告を出す。
msgstr ""
"Project-Id-Version: man-pages-ja\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:31+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-16 11:04+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 11:02+0900\n"
"Last-Translator: Akihiro MOTOKI <amotoki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.net/projects/p/man-pages-ja/"
"language/ja/)\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man7/bootparam.7:46
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "When the kernel is booted directly by the BIOS (say from a floppy to "
-#| "which you copied a kernel using 'cp zImage /dev/fd0'), you have no "
-#| "opportunity to specify any parameters. So, in order to take advantage of "
-#| "this possibility you have to use boot loader software that is able to "
-#| "pass parameters, such as GRUB."
msgid ""
"When the kernel is booted directly by the BIOS (say from a floppy to which "
"you copied a kernel using 'cp zImage /dev/fd0'), you have no opportunity to "
"specify any parameters. So, in order to take advantage of this possibility "
"you have to use a boot loader that is able to pass parameters, such as GRUB."
-msgstr ""
-"カーネルが BIOS から直接起動されるとき (たとえば 'cp zImage /dev/fd0' でフ"
-"ロッピーにコピーしたカーネルから起動するなど) は、 パラメータを指定する機会は"
-"ない。 そのため、この起動時パラメータ機能を利用するためには、 GRUB のようなパ"
-"ラメータを指定できるブートローダーソフトウェアを使用しなければならない。"
+msgstr "カーネルが BIOS から直接起動されるとき (たとえば 'cp zImage /dev/fd0' でフロッピーにコピーしたカーネルから起動するなど) は、 パラメータを指定する機会はない。 そのため、この起動時パラメータ機能を利用するためには、 GRUB のようなパラメータを指定できるブートローダーを使用しなければならない。"
#. The LILO program (LInux LOader) written by Werner Almesberger is the
#. most commonly used.
#. type: Plain text
#: build/C/man7/bootparam.7:206
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The root device can be specified symbolically or numerically. A symbolic "
-#| "specification has the form I</dev/XXYN,> where XX designates the device "
-#| "type ('hd' for ST-506 compatible hard disk, with Y in \\&'a'-'d'; 'sd' "
-#| "for SCSI compatible disk, with Y in 'a'-'e'; \\&'ad' for Atari ACSI disk, "
-#| "with Y in 'a'-'e', \\&'ez' for a Syquest EZ135 parallel port removable "
-#| "drive, with Y='a', \\&'xd' for XT compatible disk, with Y either 'a' or "
-#| "'b'; 'fd' for floppy disk, with Y the floppy drive number\\(emfd0 would "
-#| "be the DOS 'A:' drive, and fd1 would be 'B:'), Y the driver letter or "
-#| "number, and N the number (in decimal) of the partition on this device "
-#| "(absent in the case of floppies). Recent kernels allow many other types, "
-#| "mostly for CD-ROMs: nfs, ram, scd, mcd, cdu535, aztcd, cm206cd, gscd, "
-#| "sbpcd, sonycd, bpcd. (The type nfs specifies a net boot; ram refers to a "
-#| "ram disk.)"
msgid ""
"The root device can be specified symbolically or numerically. A symbolic "
"specification has the form I</dev/XXYN>, where XX designates the device type "
#. type: Plain text
#: build/C/man7/bootparam.7:328
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "echo N E<gt> /proc/sys/kernel/panic\".\n"
+#, no-wrap
msgid "echo N E<gt> /proc/sys/kernel/panic\n"
-msgstr "echo N E<gt> /proc/sys/kernel/panic\".\n"
+msgstr "echo N E<gt> /proc/sys/kernel/panic\n"
#. type: TP
#: build/C/man7/bootparam.7:330
#. type: Plain text
#: build/C/man7/bootparam.7:434
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In Linux 1.3.48, ramdisk handling was changed drastically. Earlier, the "
-#| "memory was allocated statically, and there was a 'ramdisk=N' parameter to "
-#| "tell its size. (This could also be set in the kernel image at compile "
-#| "time.) These days ram disks use the buffer cache, and grow dynamically. "
-#| "For a lot of information in conjunction with the new ramdisk setup), see "
-#| "the kernel source file I<Documentation/blockdev/ramdisk.txt> "
-#| "(I<Documentation/ramdisk.txt> in older kernels)."
msgid ""
"In Linux 1.3.48, ramdisk handling was changed drastically. Earlier, the "
"memory was allocated statically, and there was a 'ramdisk=N' parameter to "
#. type: Plain text
#: build/C/man7/bootparam.7:475
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "(Only if the kernel was compiled with B<CONFIG_BLK_DEV_RAM> and "
-#| "B<CONFIG_BLK_DEV_INITRD>.) These days it is possible to compile the "
-#| "kernel to use initrd. When this feature is enabled, the boot process "
-#| "will load the kernel and an initial ramdisk; then the kernel converts "
-#| "initrd into a \"normal\" ramdisk, which is mounted read-write as root "
-#| "device; then I</linuxrc> is executed; afterward the \"real\" root file "
-#| "system is mounted, and the initrd file system is moved over tocw I</"
-#| "initrd>; finally the usual boot sequence (e.g., invocation of I</sbin/"
-#| "init>) is performed."
msgid ""
"(Only if the kernel was compiled with B<CONFIG_BLK_DEV_RAM> and "
"B<CONFIG_BLK_DEV_INITRD>.) These days it is possible to compile the kernel "
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:31+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-16 11:03+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 11:02+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man3/clog2.3:7
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-02-27"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-23"
-msgstr "2013-02-27"
+msgstr "2013-07-23"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/clog2.3:10
#: build/C/man3/ctanh.3:37
msgid "B<cabs>(3), B<catanh>(3), B<ccosh>(3), B<csinh>(3), B<complex>(7)"
msgstr "B<cabs>(3), B<catanh>(3), B<ccosh>(3), B<csinh>(3), B<complex>(7)"
-
-#~ msgid "2008-08-07"
-#~ msgstr "2008-08-11"
-
-#~ msgid "Not yet in glibc, as at version 2.8."
-#~ msgstr "バージョン 2.8 時点では、glibc にはまだ実装されていない。"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:31+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:08+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 11:12+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man3/dirfd.3:25
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-04-19"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-05"
-msgstr "2013-04-19"
+msgstr "2013-07-05"
#. type: TH
#: build/C/man3/dirfd.3:25 build/C/man2/getdents.2:30
#. type: Plain text
#: build/C/man3/dirfd.3:92
-#, fuzzy
-#| msgid "The B<readdir_r>() function is thread-safe."
msgid "The B<dirfd>() function is thread-safe."
-msgstr "B<readdir_r>() 関数はスレッドセーフである。"
+msgstr "B<dirfd>() 関数はスレッドセーフである。"
#. It is present in libc5 (since 5.1.2) and in glibc2.
#. type: Plain text
msgstr ""
"B<closedir>(3), B<opendir>(3), B<readdir>(3), B<rewinddir>(3), B<scandir>"
"(3), B<seekdir>(3)"
-
-#~ msgid "2010-09-26"
-#~ msgstr "2010-09-26"
-
-#~ msgid "2012-04-26"
-#~ msgstr "2012-04-26"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<scandir>() function returns the number of directory entries "
-#~ "selected or -1 if an error occurs."
-#~ msgstr ""
-#~ "関数 B<scandir>() は選択されたエントリの数か、 (エラーが発生した場合) -1 "
-#~ "を返す。"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:31+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:09+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 11:13+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#: build/C/man2/poll.2:31
#, no-wrap
msgid "2013-07-30"
-msgstr ""
+msgstr "2013-07-30"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/poll.2:34
#. type: Plain text
#: build/C/man2/poll.2:371
-#, fuzzy
-#| msgid "B<select>(2), B<select_tut>(2), B<time>(7)"
msgid "B<restart_syscall>(2), B<select>(2), B<select_tut>(2), B<time>(7)"
-msgstr "B<select>(2), B<select_tut>(2), B<time>(7)"
-
-#~ msgid "2012-05-02"
-#~ msgstr "2012-05-02"
-
-#~ msgid "2012-05-05"
-#~ msgstr "2012-05-05"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The I<timeout> argument specifies an upper limit on the time for which "
-#~ "B<poll>() will block, in milliseconds. Specifying a negative value in "
-#~ "I<timeout> means an infinite timeout."
-#~ msgstr ""
-#~ "I<timeout> 引き数は B<poll>() が停止する時間の上限を設定するもので、ミリ"
-#~ "秒単位で指定する。 I<timeout> に負の値を指定すると、タイムアウト時間が無限"
-#~ "となる。"
-
-#~ msgid "Finally, the actual wait is started by B<epoll_wait>(2)."
-#~ msgstr "最後に B<epoll_wait>(2) で実際のイベント待ちを開始する。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "B<epoll_create>() creates an epoll \"instance\", requesting the kernel "
-#~ "to allocate an event backing store dimensioned for I<size> descriptors. "
-#~ "The I<size> is not the maximum size of the backing store but just a hint "
-#~ "to the kernel about how to dimension internal structures. (Nowadays, "
-#~ "I<size> is unused; see NOTES below.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "B<epoll_create>() は、 I<size> 個のディスクリプタを保持できる大きさの\n"
-#~ "イベントバッキングストアの割り当てをカーネルに対して要求することにより、\n"
-#~ "epoll 「インスタンス」を作成する。 I<size> はバッキングストアの最大サイ\n"
-#~ "ズではなく、内部構造の大きさをどの位にするかをカーネルに知らせるヒント\n"
-#~ "でしかない。 (現在は I<size> は使用されない。下記の「注意」を参照。)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Since Linux 2.6.8, the I<size> argument is unused, but must be greater "
-#~ "than zero. (The kernel dynamically sizes the required data structures "
-#~ "without needing this initial hint.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Linux 2.6.8 以降では、 I<size> 引き数は使用されないが、 0 より大きくなけれ"
-#~ "ばならない。\n"
-#~ "(カーネルは、動的に必要なデータ構造の大きさを決定し、 最初のヒントを必要し"
-#~ "ない。)"
-
-#~ msgid "The field I<fd> contains a file descriptor for an open file."
-#~ msgstr ""
-#~ "構造体の I<fd> にはオープンしたファイルのファイルディスクリプタを入れる。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Glibc support for B<epoll_pwait>() is provided starting with version 2.6."
-#~ msgstr ""
-#~ "B<epoll_pwait>() の glibc でのサポートは glibc 2.6 以降で提供されている。"
+msgstr "B<restart_syscall>(2), B<select>(2), B<select_tut>(2), B<time>(7)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:31+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:09+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:30+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/fchownat.2:95
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "I<flags> is constructed by ORing together zero or more of the following "
-#| "values:"
msgid ""
"The I<flags> argument is a bit mask created by ORing together 0 or more of "
"the following values;"
-msgstr "I<flags> は以下の値を 0 個以上 OR して作られる。"
+msgstr "I<flags> 引き数は、 以下の値を 0 個以上 OR して作られるビットマスクである。"
#. type: TP
#: build/C/man2/fchownat.2:95 build/C/man2/fstatat.2:93
#: build/C/man2/linkat.2:100
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<AT_NO_AUTOMOUNT> (since Linux 2.6.38)"
+#, no-wrap
msgid "B<AT_EMPTY_PATH> (since Linux 2.6.39)"
-msgstr "B<AT_NO_AUTOMOUNT> (Linux 2.6.38 以降)"
+msgstr " B<AT_EMPTY_PATH> (since Linux 2.6.39)"
#. commit 65cfc6722361570bfe255698d9cd4dccaf47570d
#. type: Plain text
#. type: Plain text
#: build/C/man2/linkat.2:100
-#, fuzzy
-#| msgid "An invalid flag value was specified in I<flags>."
msgid "The following values can be biwise ORed in I<flags>:"
-msgstr "I<flags> ã\81«ä¸\8dæ£ã\81ªã\83\95ã\83©ã\82°å\80¤ã\81\8cæ\8c\87å®\9aã\81\95ã\82\8cã\81\9f。"
+msgstr "I<flags> ã\81«ä»¥ä¸\8bã\81®å\80¤ã\82\92ã\83\93ã\83\83ã\83\88æ¯\8eã\81®è«\96ç\90\86å\92\8c (OR) ã\81§æ\8c\87å®\9aã\81\99ã\82\8bã\81\93ã\81¨ã\81\8cã\81§ã\81\8dã\82\8b。"
#. commit 11a7b371b64ef39fc5fb1b6f2218eef7c4d035e3
#. type: Plain text
#. type: TP
#: build/C/man2/linkat.2:123
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<AT_NO_AUTOMOUNT> (since Linux 2.6.38)"
+#, no-wrap
msgid "B<AT_SYMLINK_FOLLOW> (since Linux 2.6.18)"
-msgstr "B<AT_NO_AUTOMOUNT> (Linux 2.6.38 以降)"
+msgstr " B<AT_SYMLINK_FOLLOW> (since Linux 2.6.18)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/linkat.2:138
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, B<linkat>(), does not dereference I<oldpath> if it is a "
-#| "symbolic link (like B<link>(2)). Since Linux 2.6.18, the flag "
-#| "B<AT_SYMLINK_FOLLOW> can be specified in I<flags> to cause I<oldpath> to "
-#| "be dereferenced if it is a symbolic link. Before kernel 2.6.18, the "
-#| "I<flags> argument was unused, and had to be specified as 0."
msgid ""
"By default, B<linkat>(), does not dereference I<oldpath> if it is a symbolic "
"link (like B<link>(2)). The flag B<AT_SYMLINK_FOLLOW> can be specified in "
"I<flags> to cause I<oldpath> to be dereferenced if it is a symbolic link."
-msgstr ""
-"デフォルトでは、 I<oldpath> がシンボリック・リンクの場合、 (B<link>(2) 同"
-"様) B<linkat>() は I<oldpath> の参照の解決を行わない。 Linux 2.6.18 以降で"
-"は、 B<AT_SYMLINK_FOLLOW> フラグを I<flags> に指定することができる。このフラ"
-"グを指定すると、 I<oldpath> がシンボリック・リンクの場合、 I<oldpath> の参照"
-"の解決を行う。 2.6.18 以前のカーネルでは、 I<flags> 引き数は使用されず、 0 を"
-"指定しなければならなかった。"
+msgstr "デフォルトでは、 I<oldpath> がシンボリック・リンクの場合、 (B<link>(2) 同様) B<linkat>() は I<oldpath> の参照の解決を行わない。 B<AT_SYMLINK_FOLLOW> フラグを I<flags> に指定することができる。このフラグを指定すると、 I<oldpath> がシンボリック・リンクの場合、 I<oldpath> の参照の解決を行う。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/linkat.2:142
msgid ""
"Before kernel 2.6.18, the I<flags> argument was unused, and had to be "
"specified as 0."
-msgstr ""
+msgstr "バージョン 2.6.18 以前のカーネルでは、 I<flags> 引き数は使用されず、 0 を指定しなければならなかった。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/linkat.2:149
#. type: TP
#: build/C/man2/linkat.2:162
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<ENOTDIR>"
+#, no-wrap
msgid "B<ENOENT>"
-msgstr "B<ENOTDIR>"
+msgstr "B<ENOENT>"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/linkat.2:170
#: build/C/man2/unlinkat.2:167
msgid "B<openat>(2), B<rmdir>(2), B<unlink>(2), B<path_resolution>(7)"
msgstr "B<openat>(2), B<rmdir>(2), B<unlink>(2), B<path_resolution>(7)"
-
-#~ msgid "2010-10-24"
-#~ msgstr "2010-10-24"
-
-#~ msgid "2011-09-19"
-#~ msgstr "2011-09-19"
-
-#~ msgid "2012-03-25"
-#~ msgstr "2012-03-25"
-
-#~ msgid "2010-09-20"
-#~ msgstr "2010-09-20"
-
-#~ msgid "See B<openat>(2) for an explanation of the need for"
-#~ msgstr ""
-#~ "B<fchmodat>() が必要な理由については、 B<openat>(2) を参照すること。"
-
-#~ msgid "B<#include E<lt>fcntl.hE<gt> /* Definition of AT_* constants */>\n"
-#~ msgstr "B<#include E<lt>fcntl.hE<gt> /* AT_* 定数の定義 */>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:31+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:10+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 12:14+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/getmntent.3:70
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "These routines are used to access the file system description file I</etc/"
-#| "fstab> and the mounted file system description file I<etc/mtab>."
msgid ""
"These routines are used to access the file system description file I</etc/"
"fstab> and the mounted file system description file I</etc/mtab>."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:31+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:11+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 11:15+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man7/inotify.7:26
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-06-21"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-21"
-msgstr "2013-06-21"
+msgstr "2013-07-21"
#. type: TH
#: build/C/man7/inotify.7:26 build/C/man2/inotify_add_watch.2:28
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:31+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:36+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 15:17+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man7/man-pages.7:30
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-06-21"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-24"
-msgstr "2013-06-21"
+msgstr "2013-07-24"
#. type: Plain text
#: build/C/man7/man-pages.7:33
#. type: TP
#: build/C/man7/man-pages.7:273
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "I<steal> (since Linux 2.6.11)"
+#, no-wrap
msgid "B<XYZ_FLAG> (since Linux 3.7)"
-msgstr "I<steal> (Linux 2.6.11 以降)"
+msgstr " B<XYZ_FLAG> (since Linux 3.7)"
#. type: Plain text
#: build/C/man7/man-pages.7:276
#. commit 3036e7b490bf7878c6dae952eec5fb87b1106589
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:366
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This file displays the soft limit, hard limit, and units of measurement "
-#| "for each of the process's resource limits (see B<getrlimit>(2)). The "
-#| "file is protected to only allow reading by the real UID of the process."
msgid ""
"This file displays the soft limit, hard limit, and units of measurement for "
"each of the process's resource limits (see B<getrlimit>(2)). Up to and "
"including Linux 2.6.35, this file is protected to allow reading only by the "
"real UID of the process. Since Linux 2.6.36, this file is readable by all "
"users on the system."
-msgstr ""
-"このファイルは、そのプロセスの各リソース制限について、 ソフト・リミット、ハー"
-"ド・リミット、計測単位を表示する (B<getrlimit>(2) 参照)。 このファイルは、プ"
-"ロセスの実 UID を持つものだけが読み出すことができる。"
+msgstr "このファイルは、そのプロセスの各リソース制限について、 ソフト・リミット、ハード・リミット、計測単位を表示する (B<getrlimit>(2) 参照)。 Linux 2.6.35 以前では、 プロセスの実 UID を持つプロセスだけが、 このファイルを読み出すことができる。 Linux 2.6.36 以降では、 システム上のすべてのユーザがこのファイルを読み出すことができる。"
#. type: TP
#: build/C/man5/proc.5:366
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:409
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This file is only present if the B<CONFIG_CGROUPS> kernel configuration "
-#| "option is enabled."
msgid ""
"This directory appears only if the B<CONFIG_CHECKPOINT_RESTORE> kernel "
"configuration option is enabled."
-msgstr ""
-"このファイルが存在するのは、カーネルのコンフィギュレーション・オプショ\n"
-"ン B<CONFIG_CGROUPS> を有効にした場合だけである。"
+msgstr "このディレクトリが存在するのは、 カーネルのコンフィギュレーション・オプション B<CONFIG_CHECKPOINT_RESTORE> が有効になっている場合だけである。"
#. type: TP
#: build/C/man5/proc.5:409
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:416
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A file containing the currently mapped memory regions and their access "
-#| "permissions."
msgid ""
"A file containing the currently mapped memory regions and their access "
"permissions. See B<mmap>(2) for some further information about memory "
"mappings."
-msgstr "現在マップされているメモリ領域とそのアクセスパーミッションを含む。"
+msgstr "現在マップされているメモリ領域とそのアクセスパーミッションを含む。 メモリマッピングについての詳しい情報は B<mmap>(2) を参照。"
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:418
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:452
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "where \"address\" is the address space in the process that it occupies, "
-#| "\"perms\" is a set of permissions:"
msgid ""
"The I<address> field is the address space in the process that the mapping "
"occupies. The I<perms> field is a set of permissions:"
-msgstr ""
-"ここで \"address\" はプロセスのアドレス空間でそのメモリ領域が占めている アド"
-"レスで、\"perms\" はパーミッションのセットである。"
+msgstr "I<address> フィールドは、 そのマッピングが占めているプロセスのアドレス空間である。 I<perms> フィールドはパーミッションのセットである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:460
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:473
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "\"offset\" is the offset into the file/whatever, \"dev\" is the device "
-#| "(major:minor), and \"inode\" is the inode on that device. 0 indicates "
-#| "that no inode is associated with the memory region, as the case would be "
-#| "with BSS (uninitialized data)."
msgid ""
"The I<offset> field is the offset into the file/whatever; I<dev> is the "
"device (major:minor); I<inode> is the inode on that device. 0 indicates "
"that no inode is associated with the memory region, as would be the case "
"with BSS (uninitialized data)."
-msgstr ""
-"\\&\"offset\" はファイル (などの) 中でのオフセット、 \\&\"dev\" はデバイス "
-"(メジャーデバイス番号:マイナーデバイス番号)、 \\&\"inode\" はそのデバイスの "
-"i ノード番号である。 これが 0 のときは、bss (初期化されていないデータ領域) の"
-"場合のように このメモリ領域にはどの i ノードも割り当てられていないことを意味"
-"している。"
+msgstr "I<offset> はファイル (などの) 中でのオフセット、 I<dev> はデバイス (メジャーデバイス番号:マイナーデバイス番号)、 I<inode> はそのデバイスの i ノード番号である。 0 は、BSS (初期化されていないデータ領域) の場合のように、 このメモリ領域はどの i ノードとも関連付けられていないことを意味する。"
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:483
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:501
-#, fuzzy
-#| msgid " .so\tShared library or dynamically loadable object\n"
msgid "The virtual dynamically linked shared object."
-msgstr " .so\t共有ライブラリまたは動的ロード・オブジェクト\n"
+msgstr "動的にリンクされる仮想共有オブジェクト (virtual dynamically linked shared object)。"
#. type: TP
#: build/C/man5/proc.5:501
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:504
-#, fuzzy
-#| msgid "(1) The process ID."
msgid "The process's heap."
-msgstr "(1) プロセス ID。"
+msgstr "プロセスのヒープ。"
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:519
#. 1024 on Alpha and ia64
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:2218
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The amount of time, measured in units of USER_HZ (1/100ths of a second on "
-#| "most architectures, use I<sysconf(_SC_CLK_TCK)> to obtain the right "
-#| "value), that the system spent in user mode, user mode with low priority "
-#| "(nice), system mode, and the idle task, respectively. The last value "
-#| "should be USER_HZ times the second entry in the uptime pseudo-file."
msgid ""
"The amount of time, measured in units of USER_HZ (1/100ths of a second on "
"most architectures, use I<sysconf(_SC_CLK_TCK)> to obtain the right value), "
"that the system spent in various states:"
-msgstr ""
-"ユーザーモード、 低い優先度 (nice) でのユーザーモード、 システムモード、 タス"
-"ク待ち (idle task)、 でそれぞれシステムが消費した時間を USER_HZ を単位として"
-"計測した積算値。 (ほとんどのアーキテクチャでは USER_HZ は 1/100 秒である。 正"
-"しい値は I<sysconf(_SC_CLK_TCK)> を使って取得できる。) 最後の値 (タスク待"
-"ち) は疑似ファイル uptime の 2番目のエントリの値を USER_HZ 倍したものである。"
+msgstr "各種状態で消費された時間の合計値。 時間は USER_HZ を単位として計測される (ほとんどのアーキテクチャでは USER_HZ は 1/100 秒で、 正しい値は I<sysconf(_SC_CLK_TCK)> を使って取得できる)。"
#. type: TP
#: build/C/man5/proc.5:2219
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:2222
msgid "(1) Time spent in user mode."
-msgstr ""
+msgstr "(1) ユーザーモードで消費した時間。"
#. type: TP
#: build/C/man5/proc.5:2222
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:2225
msgid "(2) Time spent in user mode with low priority (nice)."
-msgstr ""
+msgstr "(2) 低い優先度 (nice) のユーザーモードで消費した時間。"
#. type: TP
#: build/C/man5/proc.5:2225
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:2228
msgid "(3) Time spent in system mode."
-msgstr ""
+msgstr "(3) システムモードで消費した時間。"
#. type: TP
#: build/C/man5/proc.5:2228
msgid ""
"(4) Time spent in the idle task. This value should be USER_HZ times the "
"second entry in the I</proc/uptime> pseudo-file."
-msgstr ""
+msgstr "(4) タスク待ち (idle task) で消費した時間。 この値は擬似ファイル I</proc/uptime> の 2 番目のエントリの値を USER_HZ 倍した値になるはずである。"
#. type: TP
#: build/C/man5/proc.5:2238
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:2407
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This file defines a system-wide limit on the number of open files for all "
-#| "processes. (See also B<setrlimit>(2), which can be used by a process to "
-#| "set the per-process limit, B<RLIMIT_NOFILE>, on the number of files it "
-#| "may open.) If you get lots of error messages about running out of file "
-#| "handles, try increasing this value:"
msgid ""
"This file defines a system-wide limit on the number of open files for all "
"processes. (See also B<setrlimit>(2), which can be used by a process to set "
"open.) If you get lots of error messages in the kernel log about running "
"out of file handles (look for \"VFS: file-max limit E<lt>numberE<gt> reached"
"\"), try increasing this value:"
-msgstr ""
-"このファイルはシステム全体でプロセスがオープンできる ファイル数の上限を定義す"
-"る。 (各プロセスがオープンできるファイル数の上限を B<RLIMIT_NOFILE> によって"
-"設定する B<setrlimit>(2) も参照すること。) ファイルハンドルを使い果たして大"
-"量にエラーメッセージが出る場合は、 以下のようにしてこの値を増加させてみよ:"
+msgstr "このファイルは、 システム全体でプロセスがオープンできるファイル数の上限を定義する (B<setrlimit>(2) も参照; B<setrlimit>(2) を使うと、 オープンできるファイル数のプロセス毎の上限 B<RLIMIT_NOFILE> を設定できる)。 ファイルハンドルを使い果たしたというエラーメッセージ (\"VFS: file-max limit E<lt>numberE<gt> reached\" を探すとよい) がカーネルログに大量に出る場合は、以下のようにこの値を増加させてみるとよい。"
#. type: Plain text
#: build/C/man5/proc.5:2413
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:31+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:11+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 13:46+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man8/ld.so.8:5
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-04-17"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-15"
-msgstr "2013-04-17"
+msgstr "2013-07-15"
#. type: Plain text
#: build/C/man8/ld.so.8:8
#: build/C/man8/ld.so.8:88
#, no-wrap
msgid "Rpath token expansion"
-msgstr ""
+msgstr "rpath トークンの展開"
#. type: Plain text
#: build/C/man8/ld.so.8:92
msgid ""
"B<ld.so> understands certain strings in an rpath specification (DT_RPATH or "
"DT_RUNPATH); those strings are substituted as follows"
-msgstr ""
+msgstr "B<ld.so> では rpath 指定 (DT_RPATH や DT_RUNPATH) 中にいくつかの特定の文字列を使うことができる。 それらの文字列は以下のように置き換えられる。"
#. type: TP
#: build/C/man8/ld.so.8:92
#, no-wrap
msgid "I<$ORIGIN> (or equivalently I<${ORIGIN}>)"
-msgstr ""
+msgstr "I<$ORIGIN> (I<${ORIGIN}> も同じ)"
#. type: Plain text
#: build/C/man8/ld.so.8:99
msgid ""
"This expands to the directory containing the application executable. Thus, "
"an application located in I<somedir/app> could be compiled with"
-msgstr ""
+msgstr "これは、 アプリケーションの実行ファイルが入っているディレクトリに展開される。 したがって、 I<somedir/app> に置かれたアプリケーションを"
#. type: Plain text
#: build/C/man8/ld.so.8:101
#, no-wrap
msgid " gcc -Wl,-rpath,\\(aq$ORIGIN/../lib\\(aq\n"
-msgstr ""
+msgstr " gcc -Wl,-rpath,\\(aq$ORIGIN/../lib\\(aq\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man8/ld.so.8:111
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<ld.so> understands the string I<$ORIGIN> (or equivalently I<${ORIGIN}"
-#| ">) in an rpath specification (DT_RPATH or DT_RUNPATH) to mean the "
-#| "directory containing the application executable. Thus, an application "
-#| "located in I<somedir/app> could be compiled with I<gcc -Wl,-rpath,\\(aq"
-#| "$ORIGIN/../lib\\(aq> so that it finds an associated shared library in "
-#| "I<somedir/lib> no matter where I<somedir> is located in the directory "
-#| "hierarchy. This facilitates the creation of \"turn-key\" applications "
-#| "that do not need to be installed into special directories, but can "
-#| "instead be unpacked into any directory and still find their own shared "
-#| "libraries."
msgid ""
"so that it finds an associated shared library in I<somedir/lib> no matter "
"where I<somedir> is located in the directory hierarchy. This facilitates "
"the creation of \"turn-key\" applications that do not need to be installed "
"into special directories, but can instead be unpacked into any directory and "
"still find their own shared libraries."
-msgstr ""
-"B<ld.so> では、rpath 指定 (DT_RPATH や DT_RUNPATH) 中に I<$ORIGIN> という文字"
-"列 (I<${ORIGIN}> も等価) を使うことができる。 I<$ORIGIN> はアプリケーションの"
-"実行ファイルが入っているディレクトリを表す。 これを使って I<somedir/app> に置"
-"かれたアプリケーションを I<gcc -Wl,-rpath,'$ORIGIN/../lib'> でコンパイルする"
-"と、 I<somedir> がディレクトリ階層のどこにあっても、アプリケーションは "
-"I<somedir/lib> にある対応する共有ライブラリを見つけることができる。 この機能"
-"を使うと、 特別なディレクトリではなく任意のディレクトリにインストールしても "
-"\"ややこしい設定なしで\" 独自の共有ライブラリを使えるアプリケーションを作成す"
-"ることができる。"
+msgstr "でコンパイルすることで、 I<somedir> がディレクトリ階層のどこにあっても、 B<ld.so> は I<somedir/lib> にある対応する共有ライブラリを見つけることができる。 この機能を使うと、 特別なディレクトリではなく任意のディレクトリにインストールしても「ややこしい設定なしで」独自の共有ライブラリを使えるアプリケーションを作成することができる。"
#. type: TP
#: build/C/man8/ld.so.8:111
#, no-wrap
msgid "I<$LIB> (or equivalently I<${LIB}>)"
-msgstr ""
+msgstr "I<$LIB> (I<${LIB}> も同じ)"
#. type: Plain text
#: build/C/man8/ld.so.8:123
#: build/C/man8/ld.so.8:123
#, no-wrap
msgid "I<$PLATFORM> (or equivalently I<${PLATFORM}>)"
-msgstr ""
+msgstr "I<$PLATFORM> (I<${PLATFORM}> も同じ)"
#
#
#. type: TP
#: build/C/man8/ld.so.8:198
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<LD_AOUT_PRELOAD>"
+#, no-wrap
msgid "B<LD_ASSUME_KERNEL>"
-msgstr "B<LD_AOUT_PRELOAD>"
+msgstr "B<LD_ASSUME_KERNEL>"
#. type: Plain text
#: build/C/man8/ld.so.8:211
#. type: Plain text
#: build/C/man8/ld.so.8:246
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "(glibc since 2.1.95) Do not update the GOT (global offset table) and PLT "
-#| "(procedure linkage table) after resolving a symbol."
msgid ""
"(glibc since 2.2) Don't update the Global Offset Table (GOT) and Procedure "
"Linkage Table (PLT) when resolving a symbol."
-msgstr ""
-"(glibc 2.1.95 以降) シンボルを解決した後、GOT (global offset table) と PLT "
-"(procedure linkage table) を更新しない。"
+msgstr "(glibc 2.2 以降) シンボルを解決した際、Global Offset Table (GOT) と Procedure Linkage Table (PLT) を更新しない。"
#. type: TP
#: build/C/man8/ld.so.8:246
#. type: Plain text
#: build/C/man8/ld.so.8:349
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "(glibc since 2.1) File where B<LD_DEBUG> output should be fed into, "
-#| "default is standard output. B<LD_DEBUG_OUTPUT> is ignored for set-user-"
-#| "ID/set-group-ID binaries."
msgid ""
"(glibc since 2.1) File in which B<LD_DEBUG> output should be written. The "
"default is standard output. B<LD_DEBUG_OUTPUT> is ignored for set-user-ID/"
#. type: Plain text
#: build/C/man8/ld.so.8:449
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "(glibc since 2.1) If set to a nonempty string, output symbol versioning "
-#| "information about the program if B<LD_TRACE_LOADED_OBJECTS> variable has "
-#| "been set."
msgid ""
"(glibc since 2.1) If set to a nonempty string, output symbol versioning "
"information about the program if the B<LD_TRACE_LOADED_OBJECTS> environment "
"variable has been set."
-msgstr ""
-"(glibc 2.1 以降) 空文字列でない場合に、B<LD_TRACE_LOADED_OBJECTS> 変数が設定"
-"されていれば、プログラムのシンボルバージョン情報を出力する。"
+msgstr "(glibc 2.1 以降) 空文字列でない場合に、B<LD_TRACE_LOADED_OBJECTS> 環境変数が設定されていれば、プログラムのシンボルバージョン情報を出力する。"
#. type: TP
#: build/C/man8/ld.so.8:449
#: build/C/man8/sln.8:64
msgid "B<ln>(1), B<ldconfig>(8), B<ld.so>(8)"
msgstr "B<ln>(1), B<ldconfig>(8), B<ld.so>(8)"
-
-#~ msgid "$ORIGIN and rpath"
-#~ msgstr "$ORIGIN と rpath"
-
-#~ msgid "Start of architecture identification."
-#~ msgstr "アーキテクチャ ID の開始。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "A section header table index is a subscript into this array. Some "
-#~ "section header table indices are reserved. An object file does not have "
-#~ "sections for these special indices:"
-#~ msgstr ""
-#~ "セクションヘッダテーブルインデックスは、この配列の要素を指定する。 いくつ"
-#~ "かのセクションヘッダテーブルインデックスは予約されている。 オブジェクト"
-#~ "ファイルは、これらの特別なインデックスに対応する セクションを持たない:"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:14+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:23+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man2/futex.2:53
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-07-02"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-30"
-msgstr "2013-07-02"
+msgstr "2013-07-30"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/futex.2:56
#. type: Plain text
#: build/C/man2/futex.2:315
-#, fuzzy
-#| msgid "B<clone>(2), B<futex>(2)"
msgid "B<restart_syscall>(2), B<futex>(7)"
-msgstr "B<clone>(2), B<futex>(2)"
+msgstr "B<restart_syscall>(2), B<futex>(7)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/futex.2:318
#. type: TH
#: build/C/man2/perf_event_open.2:27
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-02-16"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-16"
-msgstr "2013-02-16"
+msgstr "2013-07-16"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:30
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:291
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<KEXEC_ON_CRASH> (since Linux 2.6.13)"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_TYPE_BREAKPOINT> (Since Linux 2.6.33)"
-msgstr "B<KEXEC_ON_CRASH> (Linux 2.6.13 以降)"
+msgstr "B<PERF_TYPE_BREAKPOINT> (Linux 2.6.33 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:296
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:413
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_O_TRACEVFORKDONE> (since Linux 2.5.60)"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_COUNT_HW_STALLED_CYCLES_FRONTEND> (Since Linux 3.0)"
-msgstr "B<PTRACE_O_TRACEVFORKDONE> (Linux 2.5.60 以降)"
+msgstr "B<PERF_COUNT_HW_STALLED_CYCLES_FRONTEND> (Linux 3.0 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:416
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:419
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_O_TRACECLONE> (since Linux 2.5.46)"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_COUNT_HW_REF_CPU_CYCLES> (Since Linux 3.3)"
-msgstr "B<PTRACE_O_TRACECLONE> (Linux 2.5.46 以降)"
+msgstr "B<PERF_COUNT_HW_REF_CPU_CYCLES> (Linux 3.3 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:422
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:459
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<KEXEC_ON_CRASH> (since Linux 2.6.13)"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_COUNT_SW_ALIGNMENT_FAULTS> (Since Linux 2.6.33)"
-msgstr "B<KEXEC_ON_CRASH> (Linux 2.6.13 以降)"
+msgstr "B<PERF_COUNT_SW_ALIGNMENT_FAULTS> (Linux 2.6.33 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:465
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:465
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<KEXEC_ON_CRASH> (since Linux 2.6.13)"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_COUNT_SW_EMULATION_FAULTS> (Since Linux 2.6.33)"
-msgstr "B<KEXEC_ON_CRASH> (Linux 2.6.13 以降)"
+msgstr "B<PERF_COUNT_SW_EMULATION_FAULTS> (Linux 2.6.33 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:471
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:524
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_O_TRACEVFORKDONE> (since Linux 2.5.60)"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_COUNT_HW_CACHE_NODE> (Since Linux 3.0)"
-msgstr "B<PTRACE_O_TRACEVFORKDONE> (Linux 2.5.60 以降)"
+msgstr "B<PERF_COUNT_HW_CACHE_NODE> (Linux 3.0 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:527
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:655
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_O_TRACEFORK> (since Linux 2.5.46)"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_SAMPLE_BRANCH_STACK> (Since Linux 3.4)"
-msgstr "B<PTRACE_O_TRACEFORK> (Linux 2.5.46 以降)"
+msgstr "B<PERF_SAMPLE_BRANCH_STACK> (Linux 3.4 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:660
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:664
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<FUTEX_CMP_REQUEUE> (since Linux 2.6.7)"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_SAMPLE_REGS_USER> (Since Linux 3.7)"
-msgstr "B<FUTEX_CMP_REQUEUE> (Linux 2.6.7 以降)"
+msgstr "B<PERF_SAMPLE_REGS_USER> (Linux 3.7 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:668
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:668
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_O_TRACEFORK> (since Linux 2.5.46)"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_SAMPLE_STACK_USER> (Since Linux 3.7)"
-msgstr "B<PTRACE_O_TRACEFORK> (Linux 2.5.46 以降)"
+msgstr "B<PERF_SAMPLE_STACK_USER> (Linux 3.7 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:671
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:671
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<FUTEX_CMP_REQUEUE> (since Linux 2.6.7)"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_SAMPLE_WEIGHT> (Since Linux 3.10)"
-msgstr "B<FUTEX_CMP_REQUEUE> (Linux 2.6.7 以降)"
+msgstr "B<PERF_SAMPLE_WEIGHT> (Linux 3.10 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:677
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:677
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_O_TRACEFORK> (since Linux 2.5.46)"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_SAMPLE_DATA_SRC> (Since Linux 3.10)"
-msgstr "B<PTRACE_O_TRACEFORK> (Linux 2.5.46 以降)"
+msgstr "B<PERF_SAMPLE_DATA_SRC> (Linux 3.10 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:683
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:823
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<KEXEC_ON_CRASH> (since Linux 2.6.13)"
+#, no-wrap
msgid "I<precise_ip> (Since Linux 2.6.35)"
-msgstr "B<KEXEC_ON_CRASH> (Linux 2.6.13 以降)"
+msgstr "I<precise_ip> (Linux 2.6.35 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:833
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:855
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<KEXEC_ON_CRASH> (since Linux 2.6.13)"
+#, no-wrap
msgid "I<mmap_data> (Since Linux 2.6.36)"
-msgstr "B<KEXEC_ON_CRASH> (Linux 2.6.13 以降)"
+msgstr "I<mmap_data> (Linux 2.6.36 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:861
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:861
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<KEXEC_ON_CRASH> (since Linux 2.6.13)"
+#, no-wrap
msgid "I<sample_id_all> (Since Linux 2.6.38)"
-msgstr "B<KEXEC_ON_CRASH> (Linux 2.6.13 以降)"
+msgstr "I<sample_id_all> (Linux 2.6.38 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:869
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:901
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<KEXEC_ON_CRASH> (since Linux 2.6.13)"
+#, no-wrap
msgid "I<bp_type> (Since Linux 2.6.33)"
-msgstr "B<KEXEC_ON_CRASH> (Linux 2.6.13 以降)"
+msgstr "I<bp_type> (Linux 2.6.33 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:905
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:931
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<KEXEC_ON_CRASH> (since Linux 2.6.13)"
+#, no-wrap
msgid "I<bp_addr> (Since Linux 2.6.33)"
-msgstr "B<KEXEC_ON_CRASH> (Linux 2.6.13 以降)"
+msgstr "I<bp_addr> (Linux 2.6.33 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:938
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:938
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<KEXEC_ON_CRASH> (since Linux 2.6.13)"
+#, no-wrap
msgid "I<config1> (Since Linux 2.6.39)"
-msgstr "B<KEXEC_ON_CRASH> (Linux 2.6.13 以降)"
+msgstr "I<config1> (Linux 2.6.39 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:945
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:945
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<KEXEC_ON_CRASH> (since Linux 2.6.13)"
+#, no-wrap
msgid "I<bp_len> (Since Linux 2.6.33)"
-msgstr "B<KEXEC_ON_CRASH> (Linux 2.6.13 以降)"
+msgstr "I<bp_len> (Linux 2.6.33 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:959
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:959
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<KEXEC_ON_CRASH> (since Linux 2.6.13)"
+#, no-wrap
msgid "I<config2> (Since Linux 2.6.39)"
-msgstr "B<KEXEC_ON_CRASH> (Linux 2.6.13 以降)"
+msgstr "I<config2> (Linux 2.6.39 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:966
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1403
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_EVENT_FORK>"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_RECORD_FORK>"
-msgstr "B<PTRACE_EVENT_FORK>"
+msgstr "B<PERF_RECORD_FORK>"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1406
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1754
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PERF_RECORD_EXIT>"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_RECORD_MISC_MMAP_DATA>"
-msgstr "B<PERF_RECORD_EXIT>"
+msgstr "B<PERF_RECORD_MISC_MMAP_DATA>"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1758
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1834
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_EVENT_CLONE>"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_EVENT_IOC_ENABLE>"
-msgstr "B<PTRACE_EVENT_CLONE>"
+msgstr "B<PERF_EVENT_IOC_ENABLE>"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1838
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1844
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_EVENT_CLONE>"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_EVENT_IOC_DISABLE>"
-msgstr "B<PTRACE_EVENT_CLONE>"
+msgstr "B<PERF_EVENT_IOC_DISABLE>"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1848
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1861
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_EVENT_FORK>"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_EVENT_IOC_REFRESH>"
-msgstr "B<PTRACE_EVENT_FORK>"
+msgstr "B<PERF_EVENT_IOC_REFRESH>"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1875
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1875
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_EVENT_FORK>"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_EVENT_IOC_RESET>"
-msgstr "B<PTRACE_EVENT_FORK>"
+msgstr "B<PERF_EVENT_IOC_RESET>"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1885
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1891
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_EVENT_FORK>"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_EVENT_IOC_PERIOD>"
-msgstr "B<PTRACE_EVENT_FORK>"
+msgstr "B<PERF_EVENT_IOC_PERIOD>"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1895
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1906
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<KEXEC_ON_CRASH> (since Linux 2.6.13)"
+#, no-wrap
msgid "B<PERF_EVENT_IOC_SET_FILTER> (Since Linux 2.6.33)"
-msgstr "B<KEXEC_ON_CRASH> (Linux 2.6.13 以降)"
+msgstr "B<PERF_EVENT_IOC_SET_FILTER> (Linux 2.6.33 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1909
#. type: TP
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1971
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<KEXEC_ON_CRASH> (since Linux 2.6.13)"
+#, no-wrap
msgid "I</sys/bus/event_source/devices/*/type> (Since Linux 2.6.38)"
-msgstr "B<KEXEC_ON_CRASH> (Linux 2.6.13 以降)"
+msgstr "I</sys/bus/event_source/devices/*/type> (Linux 2.6.38 以降)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/perf_event_open.2:1976
#. type: TH
#: build/C/man2/ptrace.2:44
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-07-02"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-11"
-msgstr "2013-07-02"
+msgstr "2013-07-11"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/ptrace.2:47
#. type: TP
#: build/C/man2/ptrace.2:236
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_GETEVENTMSG> (since Linux 2.5.46)"
+#, no-wrap
msgid "B<PTRACE_GETREGSET> (since Linux 2.6.34)"
-msgstr "B<PTRACE_GETEVENTMSG> (Linux 2.5.46 以降)"
+msgstr " B<PTRACE_GETREGSET> (since Linux 2.6.34)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/ptrace.2:257
#. type: TP
#: build/C/man2/ptrace.2:282
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_GETEVENTMSG> (since Linux 2.5.46)"
+#, no-wrap
msgid "B<PTRACE_SETREGSET> (since Linux 2.6.34)"
-msgstr "B<PTRACE_GETEVENTMSG> (Linux 2.5.46 以降)"
+msgstr " B<PTRACE_SETREGSET> (since Linux 2.6.34)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/ptrace.2:291
#. type: TP
#: build/C/man2/ptrace.2:329
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_O_TRACEEXIT> (since Linux 2.5.60)"
+#, no-wrap
msgid "B<PTRACE_O_EXITKILL> (since Linux 3.8)"
-msgstr "B<PTRACE_O_TRACEEXIT> (Linux 2.5.60 以降)"
+msgstr " B<PTRACE_O_EXITKILL> (since Linux 3.8)"
#. commit 992fb6e170639b0849bace8e49bf31bd37c4123
#. type: Plain text
#. type: TP
#: build/C/man2/ptrace.2:574
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_GETEVENTMSG> (since Linux 2.5.46)"
+#, no-wrap
msgid "B<PTRACE_LISTEN> (since Linux 3.4)"
-msgstr "B<PTRACE_GETEVENTMSG> (Linux 2.5.46 以降)"
+msgstr " B<PTRACE_LISTEN> (since Linux 3.4)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/ptrace.2:585
#. type: TP
#: build/C/man2/ptrace.2:613
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_O_TRACEFORK> (since Linux 2.5.46)"
+#, no-wrap
msgid "B<PTRACE_INTERRUPT> (since Linux 3.4)"
-msgstr "B<PTRACE_O_TRACEFORK> (Linux 2.5.46 以降)"
+msgstr " B<PTRACE_INTERRUPT> (since Linux 3.4)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/ptrace.2:641
#. type: TP
#: build/C/man2/ptrace.2:669
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_O_TRACEEXEC> (since Linux 2.5.46)"
+#, no-wrap
msgid "B<PTRACE_SEIZE> (since Linux 3.4)"
-msgstr "B<PTRACE_O_TRACEEXEC> (Linux 2.5.46 以降)"
+msgstr " B<PTRACE_SEIZE> (since Linux 3.4)"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/ptrace.2:689
#. type: TP
#: build/C/man2/ptrace.2:1228
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<PTRACE_EVENT_FORK>"
+#, no-wrap
msgid "B<PTRACE_EVENT_STOP>"
-msgstr "B<PTRACE_EVENT_FORK>"
+msgstr "B<PTRACE_EVENT_STOP>"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/ptrace.2:1240
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:15+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 13:49+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/argz_add.3:99
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<argz_append>() appends the argz vector (I<buf>,\\ buf_lenI<)> after "
-#| "(I<*argz>,\\ *argz_lenI<)> and updates I<*argz> and I<*argz_len>. (Thus, "
-#| "I<*argz_len> will be increased by I<buf_len>.)"
msgid ""
"B<argz_append>() appends the argz vector (I<buf>,\\ I<buf_len>) after "
"(I<*argz>,\\ I<*argz_len>) and updates I<*argz> and I<*argz_len>. (Thus, "
#. type: Plain text
#: build/C/man3/argz_add.3:104
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<argz_count>() counts the number of strings, that is, the number of "
-#| "null bytes (\\(aq\\e0\\(aq), in (I<argz>,\\ argz_lenI<).>"
msgid ""
"B<argz_count>() counts the number of strings, that is, the number of null "
"bytes (\\(aq\\e0\\(aq), in (I<argz>,\\ I<argz_len>)."
#. type: Plain text
#: build/C/man3/argz_add.3:112
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<argz_create>() converts a UNIX-style argument vector I<argv>, "
-#| "terminated by I<(char\\ *)\\ 0>, into an argz vector (I<*argz>,\\ "
-#| "*argz_lenI<).>"
msgid ""
"B<argz_create>() converts a UNIX-style argument vector I<argv>, terminated "
"by I<(char\\ *)\\ 0>, into an argz vector (I<*argz>,\\ I<*argz_len>)."
-msgstr ""
-"B<argz_create>() は、UNIX 流の引き数ベクトルである (I<(char\\ *) 0> で終端さ"
-"れる) I<argv> を、argz vector (I<*argz>,\\ I<*argz_len>) に変換する。"
+msgstr "B<argz_create>() は、UNIX 流の引き数ベクトルである (I<(char\\ *)\\ 0> で終端される) I<argv> を、argz vector (I<*argz>,\\ I<*argz_len>) に変換する。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/argz_add.3:120
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<argz_create_sep>() converts the null-terminated string I<str> into an "
-#| "argz vector (I<*argz>,\\ *argz_lenI<)> by breaking it up at every "
-#| "occurrence of the separator I<sep>."
msgid ""
"B<argz_create_sep>() converts the null-terminated string I<str> into an "
"argz vector (I<*argz>,\\ I<*argz_len>) by breaking it up at every "
#. type: Plain text
#: build/C/man3/argz_add.3:130
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<argz_delete>() removes the substring pointed to by I<entry> from the "
-#| "argz vector (I<*argz>,\\ *argz_lenI<)> and updates I<*argz> and "
-#| "I<*argz_len>."
msgid ""
"B<argz_delete>() removes the substring pointed to by I<entry> from the argz "
"vector (I<*argz>,\\ I<*argz_len>) and updates I<*argz> and I<*argz_len>."
#. type: Plain text
#: build/C/man3/argz_add.3:145
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<argz_extract>() is the opposite of B<argz_create>(). It takes the "
-#| "argz vector (I<argz>,\\ argz_lenI<)> and fills the array starting at "
-#| "I<argv> with pointers to the substrings, and a final NULL, making a UNIX-"
-#| "style argv vector. The array I<argv> must have room for I<argz_count>"
-#| "(I<argz>,I<argz_len>) + 1 pointers."
msgid ""
"B<argz_extract>() is the opposite of B<argz_create>(). It takes the argz "
"vector (I<argz>,\\ I<argz_len>) and fills the array starting at I<argv> "
#. type: Plain text
#: build/C/man3/argz_add.3:164
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<argz_insert>() is the opposite of B<argz_delete>(). It inserts the "
-#| "argument I<entry> at position I<before> into the argz vector (I<*argz>,\\ "
-#| "*argz_lenI<)> and updates I<*argz> and I<*argz_len>. If I<before> is "
-#| "NULL, then I<entry> will inserted at the end."
msgid ""
"B<argz_insert>() is the opposite of B<argz_delete>(). It inserts the "
"argument I<entry> at position I<before> into the argz vector (I<*argz>,\\ "
#: build/C/man3/xcrypt.3:74
msgid "B<cbc_crypt>(3)"
msgstr "B<cbc_crypt>(3)"
-
-#~ msgid "B<error_t argz_add_sep(char **>I<argz>B<, size_t *>I<argz_len>B<,>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "B<error_t argz_add_sep(char **>I<argz>B<, size_t *>I<argz_len>B<,>\n"
-
-#~ msgid "B<const char *>I<str>B<, int >I<delim>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<const char *>I<str>B<, int >I<delim>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<error_t argz_append(char **>I<argz>B<, size_t *>I<argz_len>B<,>\n"
-#~ msgstr "B<error_t argz_append(char **>I<argz>B<, size_t *>I<argz_len>B<,>\n"
-
-#~ msgid "B<const char *>I<buf>B<, size_t >I<buf_len>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<const char *>I<buf>B<, size_t >I<buf_len>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<size_t *>I<argz_len>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<size_t *>I<argz_len>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<const char *>I<entry>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<const char *>I<entry>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<const char *>I<with>B<, unsigned int *>I<replace_count>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<const char *>I<with>B<, unsigned int *>I<replace_count>B<);>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "B<path dirname basename>\n"
-#~ "\"/usr/lib\" \"/usr\" \"lib\"\n"
-#~ "\"/usr/\" \"/\" \"usr\"\n"
-#~ "\"usr\" \".\" \"usr\"\n"
-#~ "\"/\" \"/\" \"/\"\n"
-#~ "\".\" \".\" \".\"\n"
-#~ "\"..\" \".\" \"..\"\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "B<path dirname basename>\n"
-#~ "\"/usr/lib\" \"/usr\" \"lib\"\n"
-#~ "\"/usr/\" \"/\" \"usr\"\n"
-#~ "\"usr\" \".\" \"usr\"\n"
-#~ "\"/\" \"/\" \"/\"\n"
-#~ "\".\" \".\" \".\"\n"
-#~ "\"..\" \".\" \"..\"\n"
-
-#~ msgid "B<error_t envz_add(char **>I<envz>B<, size_t *>I<envz_len>B<,>\n"
-#~ msgstr "B<error_t envz_add(char **>I<envz>B<, size_t *>I<envz_len>B<,>\n"
-
-#~ msgid "B<const char *>I<name>B<, const char *>I<value>B<);>\n"
-#~ msgstr "B<const char *>I<name>B<, const char *>I<value>B<);>\n"
-
-#~ msgid "B<error_t envz_merge(char **>I<envz>B<, size_t *>I<envz_len>B<,>\n"
-#~ msgstr "B<error_t envz_merge(char **>I<envz>B<, size_t *>I<envz_len>B<,>\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "B<const char *>I<envz2>B<, size_t >I<envz2_len>B<, int >I<override>B<);>\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "B<const char *>I<envz2>B<, size_t >I<envz2_len>B<, int >I<override>B<);>\n"
-
-#~ msgid "1997-03-08"
-#~ msgstr "1997-03-08"
-
-#~ msgid "2011-09-10"
-#~ msgstr "2011-09-10"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:16+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 11:19+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: Plain text
#: build/C/man7/futex.7:57
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Any futex operation starts in user space, but it may necessary to "
-#| "communicate with the kernel using the B<futex>(2) system call."
msgid ""
"Any futex operation starts in user space, but it may be necessary to "
"communicate with the kernel using the B<futex>(2) system call."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:30+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 14:13+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man3/div.3:34
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-07-04"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-05"
-msgstr "2013-07-04"
+msgstr "2013-07-05"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/div.3:38
#. type: Plain text
#: build/C/man3/div.3:100
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<abs>(), B<labs>(), B<llabs>(), and B<imaxabs>() functions are "
-#| "thread-safe."
msgid ""
"The B<div>(), B<ldiv>(), B<lldiv>(), and B<imaxdiv>() functions are thread-"
"safe."
-msgstr ""
-"関数 B<abs>(), B<labs>(), B<llabs>(), B<imaxabs>() はスレッドセーフである。"
+msgstr "関数 B<div>(), B<ldiv>(), B<lldiv>(), B<imaxdiv>() はスレッドセーフである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/div.3:107
#. type: TH
#: build/C/man3/fabs.3:32
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-07-04"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-10"
-msgstr "2013-07-04"
+msgstr "2013-07-10"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fabs.3:35
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fabs.3:68
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<fabs>() functions return the absolute value of the floating-point "
-#| "number I<x>."
msgid ""
"These functions return the absolute value of the floating-point number I<x>."
-msgstr "B<fabs>() 関数群は浮動小数点実数 I<x> の絶対値を返す。"
+msgstr "これらの関数は浮動小数点実数 I<x> の絶対値を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fabs.3:71
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fabs.3:93
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<modf>(), B<modff>(), and B<modfl>() functions are thread-safe."
msgid "The B<fabs>(), B<fabsf>(), and B<fabsl>() functions are thread-safe."
-msgstr "関数 B<modf>(), B<modff>(), B<modfl>() はスレッドセーフである。"
+msgstr "関数 B<fabs>(), B<fabsf>(), B<fabsl>() はスレッドセーフである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fabs.3:106
#. type: TH
#: build/C/man3/fdim.3:9
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-07-04"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-15"
-msgstr "2013-07-04"
+msgstr "2013-07-15"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fdim.3:12
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fdim.3:89
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<ceil>(), B<ceilf>(), and B<ceill>() functions are thread-safe."
msgid "The B<fdim>(), B<fdimf>(), and B<fdiml>() functions are thread-safe."
-msgstr "関数 B<ceil>(), B<ceilf>(), B<ceill>() はスレッドセーフである。"
+msgstr "関数 B<fdim>(), B<fdimf>(), B<fdiml>() はスレッドセーフである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fdim.3:93 build/C/man3/fmin.3:62
#. type: TH
#: build/C/man3/finite.3:25
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-07-04"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-22"
-msgstr "2013-07-04"
+msgstr "2013-07-22"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/finite.3:29
#. type: Plain text
#: build/C/man3/finite.3:100
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<finite>() functions return a nonzero value if I<x> is neither "
-#| "infinite nor a \"not-a-number\" (NaN) value, and 0 otherwise."
msgid ""
"The B<finite>(), B<finitef>(), and B<finitel>() functions return a nonzero "
"value if I<x> is neither infinite nor a \"not-a-number\" (NaN) value, and 0 "
"otherwise."
-msgstr ""
-"B<finite>() 関数は、 I<x> が無限大や無効値 (NaN) のいずれでもない 場合に 0 "
-"以外の値を返し、それ以外の場合は 0 を返す。"
+msgstr "関数 B<finite>(), B<finitef>(), B<finitel>() は、 I<x> が無限大や無効値 (NaN) のいずれでもない場合に 0 以外の値を返し、 それ以外の場合は 0 を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/finite.3:110
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<isnan>() functions return a nonzero value if I<x> is a NaN value, "
-#| "and 0 otherwise."
msgid ""
"The B<isnan>(), B<isnanf>(), and B<isnanl>() functions return a nonzero "
"value if I<x> is a NaN value, and 0 otherwise."
-msgstr ""
-"B<isnan>() 関数は、 I<x> が NaN の場合 0 以外の値を返し、 それ以外の場合は "
-"0 を返す。"
+msgstr "関数 B<isnan>(), B<isnanf>(), and B<isnanl>() 関数は、 I<x> が NaN の場合 0 以外の値を返し、 それ以外の場合は 0 を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/finite.3:121
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<isinf>() functions return 1 if I<x> is positive infinity, -1 if "
-#| "I<x> is negative infinity, and 0 otherwise."
msgid ""
"The B<isinf>(), B<isinff>(), and B<isinfl>() functions return 1 if I<x> is "
"positive infinity, -1 if I<x> is negative infinity, and 0 otherwise."
-msgstr ""
-"B<isinf>() 関数は、 I<x> が正の無限大であれば 1 を返し、I<x> が負の無限大で "
-"あれば -1 を返す。それ以外の場合は 0 を返す。"
+msgstr "関数 B<isinf>(), B<isinff>(), B<isinfl>() は、 I<x> が正の無限大であれば 1 を返し、I<x> が負の無限大で あれば -1 を返す。それ以外の場合は 0 を返す。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/finite.3:135
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<scalbn>(), B<scalbnf>(), B<scalbnl>(), B<scalbln>(), B<scalblnf>(), "
-#| "and B<scalblnl>() functions are thread-safe."
msgid ""
"The B<finite>(), B<finitef>(), B<finitel>(), B<isinf>(), B<isinff>(), "
"B<isinfl>(), B<isnan>(), B<isnanf>(), and B<isnanl>() functions are thread-"
"safe."
-msgstr ""
-"関数 B<scalbn>(), B<scalbnf>(), B<scalbnl>(), B<scalbln>(), B<scalblnf>(), "
-"B<scalblnl>() はスレッドセーフである。"
+msgstr "関数 B<finite>(), B<finitef>(), B<finitel>(), B<isinf>(), B<isinff>(), B<isinfl>(), B<isnan>(), B<isnanf>(), B<isnanl>() はスレッドセーフである。"
#. finite* not on HP-UX; they exist on Tru64.
#. .SH HISTORY
#. type: TH
#: build/C/man3/floor.3:27
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-03-23"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-23"
-msgstr "2013-03-23"
+msgstr "2013-07-23"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/floor.3:30
#. type: Plain text
#: build/C/man3/floor.3:88
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<ceil>(), B<ceilf>(), and B<ceill>() functions are thread-safe."
msgid ""
"The B<floor>(), B<floorf>(), and B<floorl>() functions are thread-safe."
-msgstr "関数 B<ceil>(), B<ceilf>(), B<ceill>() はスレッドセーフである。"
+msgstr "関数 B<floor>(), B<floorf>(), B<floorl>() はスレッドセーフである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/floor.3:117
#: build/C/man3/y0.3:248
msgid "B<j0>(3)"
msgstr "B<j0>(3)"
-
-#~ msgid "2012-04-17"
-#~ msgstr "2012-04-17"
-
-#~ msgid "B<float scalbf(float >I<x>B<, double >I<exp>B<);>"
-#~ msgstr "B<float scalbf(float >I<x>B<, double >I<exp>B<);>"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:28+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 13:18+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man5/resolv.conf.5:23 build/C/man7/udp.7:12
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-07-04"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-31"
-msgstr "2013-07-04"
+msgstr "2013-07-31"
#. type: Plain text
#: build/C/man5/resolv.conf.5:27
#. type: Plain text
#: build/C/man5/resolv.conf.5:73
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Most queries for names within this domain can use short names relative to "
-#| "the local domain. If no B<domain> entry is present, the domain is "
-#| "determined from the local hostname returned by B<gethostname>(2); the "
-#| "domain part is taken to be everything after the first \\(aq.\\(aq. "
-#| "Finally, if the hostname does not contain a domain part, the root domain "
-#| "is assumed."
msgid ""
"Most queries for names within this domain can use short names relative to "
"the local domain. If set to \\(aq.\\(aq, the root domain is considered. If "
"hostname returned by B<gethostname>(2); the domain part is taken to be "
"everything after the first \\(aq.\\(aq. Finally, if the hostname does not "
"contain a domain part, the root domain is assumed."
-msgstr ""
-"このドメインにある名前の問い合わせのほとんどに、 このローカルドメインにおける"
-"短い名前を使用することができる。 B<domain> エントリがない場合、ドメイン名は "
-"B<gethostname>(2) で返されるローカルホスト名から決定され、 最初の \\(aq."
-"\\(aq 以降の全ての部分がドメイン名とされる。 このホスト名にもドメイン部を含ん"
-"でいない場合、ルートドメインが仮定される。"
+msgstr "このドメインにある名前の問い合わせのほとんどに、 このローカルドメインに対する短い名前を使用することができる。 \\(aq.\\(aq が設定された場合、 ルートドメインが指定されたとみなされる。 B<domain> エントリがない場合、ドメイン名は B<gethostname>(2) で返されるローカルホスト名から決定され、 最初の \\(aq.\\(aq 以降の全ての部分がドメイン名とされる。 このホスト名にもドメイン部を含んでいない場合、ルートドメインが仮定される。"
#. type: TP
#: build/C/man5/resolv.conf.5:73
#. type: Plain text
#: build/C/man7/udp.7:21
-#, fuzzy
-#| msgid "B<#include E<lt>netinet/tcp.hE<gt>>"
msgid "B<#include E<lt>netinet/udp.hE<gt>>"
-msgstr "B<#include E<lt>netinet/tcp.hE<gt>>"
+msgstr "B<#include E<lt>netinet/udp.hE<gt>>"
#. type: Plain text
#: build/C/man7/udp.7:23
"Jonathan Simon Naylor: \\(lqThe Re-Analysis and Re-Implementation of X.25."
"\\(rq The URL is E<.UR ftp://ftp.pspt.fi\\:/pub\\:/ham\\:/linux\\:/ax25\\:/"
"x25doc.tgz> E<.UE .>"
-
-#~ msgid ""
-#~ "0 Echo Reply\n"
-#~ "3 Destination Unreachable *\n"
-#~ "4 Source Quench *\n"
-#~ "5 Redirect\n"
-#~ "8 Echo Request\n"
-#~ "B Time Exceeded *\n"
-#~ "C Parameter Problem *\n"
-#~ "D Timestamp Request\n"
-#~ "E Timestamp Reply\n"
-#~ "F Info Request\n"
-#~ "G Info Reply\n"
-#~ "H Address Mask Request\n"
-#~ "I Address Mask Reply\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "0 Echo Reply\n"
-#~ "3 Destination Unreachable *\n"
-#~ "4 Source Quench *\n"
-#~ "5 Redirect\n"
-#~ "8 Echo Request\n"
-#~ "B Time Exceeded *\n"
-#~ "C Parameter Problem *\n"
-#~ "D Timestamp Request\n"
-#~ "E Timestamp Reply\n"
-#~ "F Info Request\n"
-#~ "G Info Reply\n"
-#~ "H Address Mask Request\n"
-#~ "I Address Mask Reply\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:29+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 12:58+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man7/capabilities.7:48
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-04-17"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-21"
-msgstr "2013-04-17"
+msgstr "2013-07-21"
#. type: Plain text
#: build/C/man7/capabilities.7:51
#. type: Plain text
#: build/C/man7/capabilities.7:101
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Bypass file read permission checks and directory read and execute "
-#| "permission checks."
msgid ""
"Bypass file read permission checks and directory read and execute permission "
"checks;"
#. type: Plain text
#: build/C/man7/capabilities.7:104
msgid "Invoke B<open_by_handle_at>(2)."
-msgstr ""
+msgstr "B<open_by_handle_at>(2) を起動する。"
#. type: TP
#: build/C/man7/capabilities.7:107
#. type: TH
#: build/C/man2/setpgid.2:48
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-04-17"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-31"
-msgstr "2013-04-17"
+msgstr "2013-07-31"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/setpgid.2:51
#. type: Plain text
#: build/C/man2/setpgid.2:285
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A session can have a controlling terminal. At any time, one (and only "
-#| "one) of the process groups in the session can be the foreground process "
-#| "group for the terminal; the remaining process groups are in the "
-#| "background. If a signal is generated from the terminal (e.g., typing the "
-#| "interrupt key to generate B<SIGINT>), that signal is sent to the "
-#| "foreground process group. (See B<termios>(3) for a description of the "
-#| "characters that generate signals.) Only the foreground process group may "
-#| "B<read>(2) from the terminal; if a background process group tries to "
-#| "B<read>(2) from the terminal, then the group is sent a B<SIGTSTP> "
-#| "signal, which suspends it. The B<tcgetpgrp>(3) and B<tcsetpgrp>(3) "
-#| "functions are used to get/set the foreground process group of the "
-#| "controlling terminal."
msgid ""
"A session can have a controlling terminal. At any time, one (and only one) "
"of the process groups in the session can be the foreground process group for "
"(シグナルを生成する文字の説明は B<termios>(3) を参照)。 フォアグラウンドのプ"
"ロセスグループだけが端末からの B<read>(2) ができる。 バックグラウンドのプロ"
"セスグループが端末からの B<read>(2) を行おうとした場合、そのプロセスグループ"
-"にはシグナル B<SIGTSTP> が送られ、そのプロセスグループは一時停止 (suspend) す"
+"にはシグナル B<SIGTTIN> が送られ、そのプロセスグループは一時停止 (suspend) す"
"る。 関数 B<tcgetpgrp>(3) と B<tcsetpgrp>(3) を使うと、制御端末のフォアグラ"
"ウンドのプロセスグループを 取得/設定できる。"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:18+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 12:54+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man3/getgrnam.3:33 build/C/man3/getpwnam.3:37
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-06-21"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-22"
-msgstr "2013-06-21"
+msgstr "2013-07-22"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/getgrnam.3:36
#. type: Plain text
#: build/C/man3/getgrnam.3:217
-#, fuzzy
-#| msgid "The functions B<getgrnam>() and B<getgrgid>() are not thread-safe."
msgid "The B<getgrnam>() and B<getgrgid>() functions are not thread-safe."
msgstr "関数 B<getgrnam>() と B<getgrgid>() はスレッドセーフではない。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/getgrnam.3:223
-#, fuzzy
-#| msgid "The functions B<getgrnam_r>() and B<getgrgid_r>() are thread-safe."
msgid "The B<getgrnam_r>() and B<getgrgid_r>() functions are thread-safe."
msgstr "関数 B<getgrnam_r>() と B<getgrgid_r>() はスレッドセーフである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/getpwnam.3:224
-#, fuzzy
-#| msgid "The functions B<getpwnam>() and B<getpwuid>() are not thread_safe."
msgid "The B<getpwnam>() and B<getpwuid>() functions are not thread-safe."
msgstr "関数 B<getpwnam>() と B<getpwuid>() はスレッドセーフではない。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/getpwnam.3:230
-#, fuzzy
-#| msgid "The functions B<getpwnam_r>() and B<getpwuid_r>() are thread-safe."
msgid "The B<getpwnam_r>() and B<getpwuid_r>() functions are thread-safe."
msgstr "関数 B<getpwnam_r>() と B<getpwuid_r>() はスレッドセーフである。"
#: build/C/man3/setaliasent.3:154
msgid "B<getgrent>(3), B<getpwent>(3), B<getspent>(3), B<aliases>(5)"
msgstr "B<getgrent>(3), B<getpwent>(3), B<getspent>(3), B<aliases>(5)"
-
-#~ msgid "2008-07-10"
-#~ msgstr "2008-07-10"
-
-#~ msgid "2012-04-23"
-#~ msgstr "2012-04-23"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The B<putpwent>() function returns 0 on success, or -1 if an error "
-#~ "occurs."
-#~ msgstr ""
-#~ "B<putpwent>() 関数は、成功した場合は 0 を、エラーが発生した場合は -1 を返"
-#~ "す。"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:19+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 12:53+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man3/hsearch.3:35
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-04-19"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-22"
-msgstr "2013-04-19"
+msgstr "2013-07-22"
#. type: TH
#: build/C/man3/hsearch.3:35 build/C/man3/lsearch.3:26
#. type: Plain text
#: build/C/man3/hsearch.3:239
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The functions B<hcreate>(), B<hsearch>(), and B<hdestroy>() use a global "
-#| "space for storing the table, so they are not thread-safe."
msgid ""
"The B<hcreate>(), B<hsearch>(), and B<hdestroy>() functions use a global "
"space for storing the table, so they are not thread-safe."
#. type: Plain text
#: build/C/man3/hsearch.3:246
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The functions B<hcreate_r>(), B<hsearch_r>(), and B<hdestroy_r>() are "
-#| "thread-safe."
msgid ""
"The B<hcreate_r>(), B<hsearch_r>(), and B<hdestroy_r>() functions are "
"thread-safe."
#: build/C/man3/tsearch.3:294
msgid "B<bsearch>(3), B<hsearch>(3), B<lsearch>(3), B<qsort>(3)"
msgstr "B<bsearch>(3), B<hsearch>(3), B<lsearch>(3) B<qsort>(3)"
-
-#~ msgid "2011-09-10"
-#~ msgstr "2011-09-10"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 15:23+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/prctl.2:421
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Return the secure computing mode of the calling thread. Not very useful "
-#| "for the current implementation (mode equals 1), but may be useful for "
-#| "other possible future modes: if the caller is not in secure computing "
-#| "mode, this operation returns 0; if the caller is in secure computing "
-#| "mode, then the B<prctl>() call will cause a B<SIGKILL> signal to be sent "
-#| "to the process. This operation is only available if the kernel is "
-#| "configured with CONFIG_SECCOMP enabled."
msgid ""
"Return the secure computing mode of the calling thread. If the caller is "
"not in secure computing mode, this operation returns 0; if the caller is in "
"mode, and this system call is allowed by the seccomp filters, it returns 2. "
"This operation is available only if the kernel is configured with "
"B<CONFIG_SECCOMP> enabled."
-msgstr ""
-"呼び出したスレッドの secure computing モードを返す。 現在の実装 (モードは 1 "
-"固定) はあまり役に立たないが、 将来他のモードが実装されると役立つようになるか"
-"もしれない。 呼び出したスレッドが secure computing モードでなかった場合、 こ"
-"の操作は 0 を返す。 呼び出したスレッドが secure computing モードの場合、 "
-"B<prctl>() を呼び出すとシグナル B<SIGKILL> がそのプロセスに送信される。 この"
-"操作が利用できるのは、カーネルが CONFIG_SECCOMP を有効にして 作成されている場"
-"合だけである。"
+msgstr "呼び出したスレッドの secure computing モードを返す。 呼び出したスレッドが secure computing モードでなかった場合、 この操作は 0 を返す。 呼び出したスレッドが secure computing モードの場合、 B<prctl>() を呼び出すとシグナル B<SIGKILL> がそのプロセスに送信される。 呼び出したスレッドがフィルタモードで、 このシステムコールが seccomp フィルタにより許可されている場合、 2 を返す。 この操作が利用できるのは、カーネルが B<CONFIG_SECCOMP> を有効にして作成されている場合だけである。"
#. type: TP
#: build/C/man2/prctl.2:421
#. type: TH
#: build/C/man2/restart_syscall.2:33 build/C/man2/sigaction.2:47
#: build/C/man7/signal.7:46 build/C/man2/sigreturn.2:29
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-02-05"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-30"
-msgstr "2013-02-05"
+msgstr "2013-07-30"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/restart_syscall.2:36
-#, fuzzy
-#| msgid "Interruption of system calls and library functions by stop signals"
msgid ""
"restart_syscall - restart a system call after interruption by a stop signal"
-msgstr "一時停止シグナルによるシステムコールやライブラリ関数への割り込み"
+msgstr "restart_syscall - 一時停止シグナルによる割り込み後にシステムコールを再開する"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/restart_syscall.2:38
-#, fuzzy
-#| msgid "B<int siggetmask(void);>"
msgid "B<int restart_syscall(void);>"
-msgstr "B<int siggetmask(void);>"
+msgstr "B<int restart_syscall(void);>"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/restart_syscall.2:41
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "I<Note>: There are no glibc wrappers for these system calls; see NOTES."
msgid "I<Note>: There is no glibc wrapper for this system call; see NOTES."
-msgstr ""
-"I<注>: これらのシステムコールには、glibc のラッパー関数はない。「注意」の節を"
-"参照。"
+msgstr "I<注>: このシステムコールには、glibc のラッパー関数はない。「注意」の節を参照。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/restart_syscall.2:53
#. type: Plain text
#: build/C/man2/restart_syscall.2:96
-#, fuzzy
-#| msgid "The B<prctl>() system call was introduced in Linux 2.1.57."
msgid "The B<restart_syscall>() system call is present since Linux 2.6."
-msgstr "B<prctl>() システムコールは Linux 2.1.57 で導入された。"
+msgstr "B<restart_syscall>() システムコールは Linux 2.6 以降に存在する。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/restart_syscall.2:98
-#, fuzzy
-#| msgid "These system calls are Linux-specific."
msgid "This system call is Linux specific."
-msgstr "ã\81\93ã\82\8cã\82\89ã\81®ã\82·ã\82¹ã\83\86ã\83 ã\82³ã\83¼ã\83«ã\81¯ Linux å\9bºæ\9c\89ã\81§ã\81\82ã\82\8bã\80\82"
+msgstr "このシステムコールは Linux 固有である。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/restart_syscall.2:102
#. FIXME: check whether recvmmsg() handles stop-sig+SIGCONT properly.
#. type: Plain text
#: build/C/man2/restart_syscall.2:131
-#, fuzzy
-#| msgid "B<gprof>(1), B<setitimer>(2), B<sigaction>(2), B<signal>(2)"
msgid "B<sigreturn>(2), B<sigaction>(2), B<signal>(7)"
-msgstr "B<gprof>(1), B<setitimer>(2), B<sigaction>(2), B<signal>(2)"
+msgstr "B<sigreturn>(2), B<sigaction>(2), B<signal>(7)"
#. type: TH
#: build/C/man2/rt_sigqueueinfo.2:25
#. type: Plain text
#: build/C/man2/sigaction.2:813
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<kill>(1), B<kill>(2), B<killpg>(2), B<pause>(2), B<sigaltstack>(2), "
-#| "B<signal>(2), B<signalfd>(2), B<sigpending>(2), B<sigprocmask>(2), "
-#| "B<sigsuspend>(2), B<wait>(2), B<raise>(3), B<siginterrupt>(3), B<sigqueue>"
-#| "(3), B<sigsetops>(3), B<sigvec>(3), B<core>(5), B<signal>(7)"
msgid ""
"B<kill>(1), B<kill>(2), B<killpg>(2), B<pause>(2), B<restart_syscall>(2), "
"B<sigaltstack>(2), B<signal>(2), B<signalfd>(2), B<sigpending>(2), "
"B<sigprocmask>(2), B<sigsuspend>(2), B<wait>(2), B<raise>(3), B<siginterrupt>"
"(3), B<sigqueue>(3), B<sigsetops>(3), B<sigvec>(3), B<core>(5), B<signal>(7)"
-msgstr ""
-"B<kill>(1), B<kill>(2), B<killpg>(2), B<pause>(2), B<sigaltstack>(2),\n"
-"B<signal>(2), B<signalfd>(2), B<sigpending>(2), B<sigprocmask>(2),\n"
-"B<sigsuspend>(2), B<wait>(2), B<raise>(3), B<siginterrupt>(3),\n"
-"B<sigqueue>(3), B<sigsetops>(3), B<sigvec>(3), B<core>(5),\n"
-"B<signal>(7)"
+msgstr "B<kill>(1), B<kill>(2), B<killpg>(2), B<pause>(2), B<restart_syscall>(2), B<sigaltstack>(2), B<signal>(2), B<signalfd>(2), B<sigpending>(2), B<sigprocmask>(2), B<sigsuspend>(2), B<wait>(2), B<raise>(3), B<siginterrupt>(3), B<sigqueue>(3), B<sigsetops>(3), B<sigvec>(3), B<core>(5), B<signal>(7)"
#. type: TH
#: build/C/man2/sigaltstack.2:27
#. type: Plain text
#: build/C/man7/signal.7:884
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<kill>(1), B<getrlimit>(2), B<kill>(2), B<killpg>(2), B<rt_sigqueueinfo>"
-#| "(2), B<setitimer>(2), B<setrlimit>(2), B<sgetmask>(2), B<sigaction>(2), "
-#| "B<sigaltstack>(2), B<signal>(2), B<signalfd>(2), B<sigpending>(2), "
-#| "B<sigprocmask>(2), B<sigsuspend>(2), B<sigwaitinfo>(2), B<abort>(3), "
-#| "B<bsd_signal>(3), B<longjmp>(3), B<raise>(3), B<pthread_sigqueue>(3), "
-#| "B<sigqueue>(3), B<sigset>(3), B<sigsetops>(3), B<sigvec>(3), B<sigwait>"
-#| "(3), B<strsignal>(3), B<sysv_signal>(3), B<core>(5), B<proc>(5), "
-#| "B<pthreads>(7), B<sigevent>(7)"
msgid ""
"B<kill>(1), B<getrlimit>(2), B<kill>(2), B<killpg>(2), B<restart_syscall>"
"(2), B<rt_sigqueueinfo>(2), B<setitimer>(2), B<setrlimit>(2), B<sgetmask>"
"B<pthread_sigqueue>(3), B<sigqueue>(3), B<sigset>(3), B<sigsetops>(3), "
"B<sigvec>(3), B<sigwait>(3), B<strsignal>(3), B<sysv_signal>(3), B<core>(5), "
"B<proc>(5), B<pthreads>(7), B<sigevent>(7)"
-msgstr ""
-"B<kill>(1), B<getrlimit>(2), B<kill>(2), B<killpg>(2), B<rt_sigqueueinfo>"
-"(2), B<setitimer>(2), B<setrlimit>(2), B<sgetmask>(2), B<sigaction>(2), "
-"B<sigaltstack>(2), B<signal>(2), B<signalfd>(2), B<sigpending>(2), "
-"B<sigprocmask>(2), B<sigsuspend>(2), B<sigwaitinfo>(2), B<abort>(3), "
-"B<bsd_signal>(3), B<longjmp>(3), B<raise>(3), B<pthread_sigqueue>(3), "
-"B<sigqueue>(3), B<sigset>(3), B<sigsetops>(3), B<sigvec>(3), B<sigwait>(3), "
-"B<strsignal>(3), B<sysv_signal>(3), B<core>(5), B<proc>(5), B<pthreads>(7), "
-"B<sigevent>(7)"
+msgstr "B<kill>(1), B<getrlimit>(2), B<kill>(2), B<killpg>(2), B<restart_syscall>(2), B<rt_sigqueueinfo>(2), B<setitimer>(2), B<setrlimit>(2), B<sgetmask>(2), B<sigaction>(2), B<sigaltstack>(2), B<signal>(2), B<signalfd>(2), B<sigpending>(2), B<sigprocmask>(2), B<sigsuspend>(2), B<sigwaitinfo>(2), B<abort>(3), B<bsd_signal>(3), B<longjmp>(3), B<raise>(3), B<pthread_sigqueue>(3), B<sigqueue>(3), B<sigset>(3), B<sigsetops>(3), B<sigvec>(3), B<sigwait>(3), B<strsignal>(3), B<sysv_signal>(3), B<core>(5), B<proc>(5), B<pthreads>(7), B<sigevent>(7)"
#. type: TH
#: build/C/man2/signalfd.2:20
#. type: Plain text
#: build/C/man2/sigreturn.2:80
-#, fuzzy
-#| msgid "B<kill>(2), B<sigaltstack>(2), B<signal>(2), B<signal>(7)"
msgid ""
"B<kill>(2), B<restart_syscall>(2), B<sigaltstack>(2), B<signal>(2), B<signal>"
"(7)"
-msgstr "B<kill>(2), B<sigaltstack>(2), B<signal>(2), B<signal>(7)"
+msgstr "B<kill>(2), B<restart_syscall>(2), B<sigaltstack>(2), B<signal>(2), B<signal>(7)"
#. type: TH
#: build/C/man3/sigset.3:26
#: build/C/man2/timer_create.2:44 build/C/man2/timer_delete.2:37
#: build/C/man2/timer_getoverrun.2:37 build/C/man2/timer_settime.2:41
msgid "Link with I<-lrt>."
-msgstr ""
+msgstr "I<-lrt> でリンクする。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/timer_create.2:52
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 12:51+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: Plain text
#: build/C/man4/console_ioctl.4:225
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Gets screen font and associated information. I<argp> points to a "
-#| "I<struct consolefontdesc> (see B<PIO_FONTX>). On call, the I<charcount> "
-#| "field should be set to the maximum number of characters that would fit in "
-#| "the buffer pointed to by I<chardata>. On return, the I<charcount> and "
-#| "I<charheight> are filled with the respective data for the currently "
-#| "loaded font, and the I<hardata> array contains the font data if the "
-#| "initial value of I<charcount> indicated enough space was available; "
-#| "otherwise the buffer is untouched and I<errno> is set to B<ENOMEM>. "
-#| "(Since 1.3.1.)"
msgid ""
"Gets screen font and associated information. I<argp> points to a I<struct "
"consolefontdesc> (see B<PIO_FONTX>). On call, the I<charcount> field should "
#. type: Plain text
#: build/C/man4/console_ioctl.4:294
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Get full Unicode screen mapping from kernel. I<argp> points to an area "
-#| "of size I<E_TABSZ*sizeof(unsigned>short)I<,> which is loaded with the "
-#| "Unicodes each character represent. A special set of Unicodes, starting "
-#| "at U+F000, are used to represent \"direct to font\" mappings. (Since "
-#| "1.3.1.)"
msgid ""
"Get full Unicode screen mapping from kernel. I<argp> points to an area of "
"size I<E_TABSZ*sizeof(unsigned short)>, which is loaded with the Unicodes "
msgstr ""
"B<wavelan_cs>(4), B<ifconfig>(8), B<insmod>(8), B<iwconfig>(8), B<iwpriv>"
"(8), B<iwspy>(8)"
-
-#~ msgid ""
-#~ " LED_CAP 0x04 caps lock led\n"
-#~ " LEC_NUM 0x02 num lock led\n"
-#~ " LED_SCR 0x01 scroll lock led\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " LED_CAP 0x04 キャピタルロックが点灯\n"
-#~ " LEC_NUM 0x02 ナンバーロックが点灯\n"
-#~ " LED_SCR 0x01 スクロールロックが点灯\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You may do a screendump on vt3 by switching to vt1 and typing I<cat /dev/"
-#~ "vcs3 E<gt>foo>. Note that the output does not contain newline "
-#~ "characters, so some processing may be required, like in I<fold -w 81 /dev/"
-#~ "vcs3 | lpr> or (horrors) I<setterm -dump 3 -file /proc/self/fd/1>."
-#~ msgstr ""
-#~ "vt3 のスクリーンダンプを実行するには、端末を vt1 に切替えて I<cat /dev/"
-#~ "vcs3 E<gt>foo> とタイプすればよい。 気を付けて欲しいのは、この出力は改行文"
-#~ "字 (newline character) を 含んでいないという事である。 従って、I<fold -w "
-#~ "81 /dev/vcs3 | lpr> や (ぞっとするが) I<setterm -dump 3 -file /proc/self/"
-#~ "fd/1> のような 何らかの処理が必要になるかもしれない。"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 12:49+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man3/fflush.3:45
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-07-04"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-15"
-msgstr "2013-07-04"
+msgstr "2013-07-15"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fflush.3:48
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fflush.3:98
-#, fuzzy
-#| msgid "The B<tmpnam_r>() function is thread-safe."
msgid "The B<fflush>() function is thread-safe."
-msgstr "B<tmpnam_r>() 関数はスレッドセーフである。"
+msgstr "関数 B<fflush>() はスレッドセーフである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/fflush.3:100
#. type: TH
#: build/C/man3/flockfile.3:25
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-07-04"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-23"
-msgstr "2013-07-04"
+msgstr "2013-07-23"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/flockfile.3:28
#. type: Plain text
#: build/C/man3/flockfile.3:135
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<clearerr>(), B<feof>(), B<ferror>(), and B<fileno>() functions are "
-#| "thread-safe."
msgid ""
"The B<flockfile>(), B<ftrylockfile>(), and B<funlockfile>() functions are "
"thread-safe."
-msgstr ""
-"関数 B<clearerr>(), B<feof>(), B<ferror>(), B<fileno>() はスレッドセーフであ"
-"る。"
+msgstr "関数 B<flockfile>(), B<ftrylockfile>(), B<funlockfile>() はスレッドセーフである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/flockfile.3:137 build/C/man3/popen.3:174
#. type: TH
#: build/C/man2/open.2:51
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-06-21"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-21"
-msgstr "2013-06-21"
+msgstr "2013-07-21"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/open.2:54
#. O_DIRECTORY | O_CREAT causes O_DIRECTORY to be ignored.
#. type: Plain text
#: build/C/man2/open.2:319
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If I<pathname> is not a directory, cause the open to fail. This flag is "
-#| "Linux-specific, and was added in kernel version 2.1.126, to avoid denial-"
-#| "of-service problems if B<opendir>(3) is called on a FIFO or tape device, "
-#| "but should not be used outside of the implementation of B<opendir>(3)."
msgid ""
"If I<pathname> is not a directory, cause the open to fail. This flag is "
"Linux-specific, and was added in kernel version 2.1.126, to avoid denial-of-"
"I<pathname> がディレクトリでなければオープンは失敗する。 このフラグは Linux "
"特有であり、 B<opendir>(3) が FIFO やテープデバイスに対してコールされた場合"
"の サービス不能 (denial-of-service) 攻撃を避けるために カーネル 2.1.126 で追"
-"加された。 しかしこれは B<opendir>(3) の実装以外では使用するべきではない。"
+"加された。"
#. type: TP
#: build/C/man2/open.2:319
#. used\fP.
#. type: Plain text
#: build/C/man2/open.2:430
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If I<pathname> is a symbolic link, then the open fails. This is a "
-#| "FreeBSD extension, which was added to Linux in version 2.1.126. Symbolic "
-#| "links in earlier components of the pathname will still be followed."
msgid ""
"If I<pathname> is a symbolic link, then the open fails. This is a FreeBSD "
"extension, which was added to Linux in version 2.1.126. Symbolic links in "
"earlier components of the pathname will still be followed. See also "
"B<O_NOPATH> below."
-msgstr ""
-"I<pathname> がシンボリックリンクだった場合、オープンは失敗する。 これは "
-"FreeBSD の拡張で、Linux には 2.1.126 より追加された。 pathname の前のコンポー"
-"ネント (earlier component; 訳註: 最後のディレクトリセパレータより前の部分) "
-"が シンボリックリンクである場合には、それが指す先が参照される。"
+msgstr "I<pathname> がシンボリックリンクだった場合、オープンは失敗する。 これは FreeBSD の拡張で、Linux には バージョン 2.1.126 で追加された。 このフラグが指定された場合でも I<pathname> の前の方の要素 (最後のディレクトリセパレータより前の部分) にあるシンボリックリンクについてはリンクが辿られる。 下記の B<O_PATH> も参照のこと。"
#. type: TP
#: build/C/man2/open.2:430
#. type: TP
#: build/C/man2/open.2:443
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "B<O_NOATIME> (Since Linux 2.6.8)"
+#, no-wrap
msgid "B<O_PATH> (since Linux 2.6.39)"
-msgstr "B<O_NOATIME> (Linux 2.6.8 以降)"
+msgstr "B<O_PATH> (Linux 2.6.39 以降)"
#
#. commit 1abf0c718f15a56a0a435588d1b104c7a37dc9bd
#. type: Plain text
#: build/C/man2/open.2:733
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001. The B<O_DIRECTORY>, B<O_NOATIME>, and "
-#| "B<O_NOFOLLOW> flags are Linux-specific, and one may need to define "
-#| "B<_GNU_SOURCE> (before including I<any> header files) to obtain their "
-#| "definitions."
msgid ""
"SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001. The B<O_DIRECTORY>, B<O_NOATIME>, "
"B<O_NOFOLLOW>, and B<O_PATH> flags are Linux-specific, and one may need to "
"define B<_GNU_SOURCE> (before including I<any> header files) to obtain "
"their definitions."
-msgstr ""
-"SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001. フラグ B<O_DIRECTORY>, B<O_NOATIME>, "
-"B<O_NOFOLLOW> は Linux 特有のものであり、 これらのフラグの定義を得るために"
-"は、 (「どの」ヘッダファイルをインクルードするよりも前に) B<_GNU_SOURCE> を"
-"定義する必要があるかもしれない。"
+msgstr "SVr4, 4.3BSD, POSIX.1-2001. フラグ B<O_DIRECTORY>, B<O_NOATIME>, B<O_NOFOLLOW>, B<O_PATH> は Linux 特有のものであり、 これらのフラグの定義を得るためには、 (「どの」ヘッダファイルをインクルードするよりも前に) B<_GNU_SOURCE> を定義する必要があるかもしれない。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/open.2:738
#. type: TH
#: build/C/man2/readlink.2:43
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-02-18"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-18"
-msgstr "2013-02-18"
+msgstr "2013-07-18"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/readlink.2:46
#. type: Plain text
#: build/C/man2/readlink.2:200
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| " if (r E<lt> 0) {\n"
-#| " perror(\"lstat\");\n"
-#| " exit(EXIT_FAILURE);\n"
-#| " }\n"
+#, no-wrap
msgid ""
" if (r == -1) {\n"
" perror(\"lstat\");\n"
" exit(EXIT_FAILURE);\n"
" }\n"
msgstr ""
-" if (r E<lt> 0) {\n"
+" if (r == -1) {\n"
" perror(\"lstat\");\n"
" exit(EXIT_FAILURE);\n"
" }\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/readlink.2:208
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid " linkname[sb.st_size] = \\(aq\\e0\\(aq;\n"
+#, no-wrap
msgid " linkname[r] = \\(aq\\e0\\(aq;\n"
-msgstr " linkname[sb.st_size] = \\(aq\\e0\\(aq;\n"
+msgstr " linkname[r] = \\(aq\\e0\\(aq;\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/readlink.2:210
msgstr ""
"B<close>(2), B<fcntl>(2), B<fsync>(2), B<ioctl>(2), B<lseek>(2), B<open>(2), "
"B<pwrite>(2), B<read>(2), B<select>(2), B<writev>(2), B<fwrite>(3)"
-
-#~ msgid "2009-09-06"
-#~ msgstr "2009-09-06"
-
-#~ msgid "2011-09-20"
-#~ msgstr "2011-09-20"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Many file systems and disks were considered to be fast enough that the "
-#~ "implementation of B<O_NONBLOCK> was deemed unnecessary. So, "
-#~ "B<O_NONBLOCK> may not be available on files and/or disks."
-#~ msgstr ""
-#~ "多くのファイルシステムやディスクは B<O_NONBLOCK> の実装はしなくても済むく"
-#~ "らいに十分に高速であると考えられている。 それでそのようなファイルやディス"
-#~ "クには B<O_NONBLOCK> は利用できないかもしれない。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The I<local_iov> and I<remote_iov> arguments point to an array of "
-#~ "I<iovec> structures, defined in I<E<lt>sys/uio.hE<gt>> as:"
-#~ msgstr ""
-#~ "引き数 I<local_iov> と I<remote_iov> は I<iovec> 構造体の配列へのポイン\n"
-#~ "タである。 I<iovec> 構造体は I<E<lt>sys/uio.hE<gt>> で以下のように定義\n"
-#~ "されている:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Buffers are processed in array order. This means that B<process_vm_readv>"
-#~ "() completely fills I<local_iov[0]> before proceeding to I<local_iov[1]"
-#~ ">, and so on. Likewise, I<remote_iov[0]> is completely read before "
-#~ "proceeding to I<remote_iov[1]>, and so on."
-#~ msgstr ""
-#~ "バッファは配列の順序で処理される。これは、 B<process_vm_readv>() が\n"
-#~ "I<local_iov>[0] が完全に一杯になるまでデータを詰めてから、\n"
-#~ "I<local_iov>[1] に進むといったことを意味する。同様に、\n"
-#~ "I<remote_iov>[0] を完全に読み出してから I<remote_iov>[1] に進み、\n"
-#~ "以降も同様である。"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:22+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 12:12+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man3/qecvt.3:28
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-07-04"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-22"
msgstr "2013-07-04"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/qecvt.3:79
-#, fuzzy
-#| msgid "The B<ecvt>() and B<fcvt>() functions are not thread-safe."
msgid "The B<qecvt>() and B<qfcvt>() functions are not thread-safe."
-msgstr "関数 B<ecvt>() と B<fcvt>() はスレッドセーフではない。"
+msgstr "関数 B<qecvt>() と B<qfcvt>() はスレッドセーフではない。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/qecvt.3:83
-#, fuzzy
-#| msgid "The B<a64l>() function is thread-safe."
msgid "The B<qgcvt>() function is thread-safe."
-msgstr "B<a64l>() 関数はスレッドセーフである。"
+msgstr "関数 B<qgcvt>() はスレッドセーフである。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/qecvt.3:89
msgid "B<MB_CUR_MAX>(3), B<wcrtomb>(3), B<wcstombs>(3)"
msgstr "B<MB_CUR_MAX>(3), B<wcrtomb>(3), B<wcstombs>(3)"
-#~ msgid "The functions B<qecvt>() and B<qfcvt>() are not thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<qecvt>() と B<qfcvt>() はスレッドセーフではない。"
-
-#~ msgid "The function B<qgcvt>() is thread-safe."
-#~ msgstr "関数 B<qgcvt>() はスレッドセーフである。"
-
#~ msgid ""
#~ "The B<putenv>() function returns zero on success, or nonzero if an error "
#~ "occurs."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:20+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 11:20+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/strcoll.3:80
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In the I<POSIX> or I<\\&\\& C\"> locales B<strcoll>() is equivalent to "
-#| "B<strcmp>(3)."
msgid ""
"In the I<POSIX> or I<C> locales B<strcoll>() is equivalent to B<strcmp>(3)."
-msgstr ""
-"I<POSIX> および I<\\&\\& C\"> ロケールにおいては、 B<strcoll>() は B<strcmp>"
-"(3) と等価である。"
+msgstr "I<POSIX> および I<C> ロケールにおいては、 B<strcoll>() は B<strcmp>(3) と等価である。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/strcoll.3:88
msgstr ""
"B<bcmp>(3), B<memcmp>(3), B<setlocale>(3), B<strcasecmp>(3), B<strcmp>(3), "
"B<strcoll>(3), B<string>(3)"
-
-#~ msgid "2012-04-22"
-#~ msgstr "2012-04-22"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:23+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 11:28+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man2/clock_nanosleep.2:26 build/C/man2/nanosleep.2:34
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-07-04"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-30"
-msgstr "2013-07-04"
+msgstr "2013-07-30"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/clock_nanosleep.2:29
#. type: Plain text
#: build/C/man2/clock_nanosleep.2:255
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<clock_getres>(2), B<nanosleep>(2), B<timer_create>(2), B<sleep>(3), "
-#| "B<usleep>(3), B<time>(7)"
msgid ""
"B<clock_getres>(2), B<nanosleep>(2), B<restart_syscall>(2), B<timer_create>"
"(2), B<sleep>(3), B<usleep>(3), B<time>(7)"
-msgstr ""
-"B<clock_getres>(2), B<nanosleep>(2), B<timer_create>(2), B<sleep>(3), "
-"B<usleep>(3), B<time>(7)"
+msgstr "B<clock_getres>(2), B<nanosleep>(2), B<restart_syscall>(2), B<timer_create>(2), B<sleep>(3), B<usleep>(3), B<time>(7)"
#. type: TH
#: build/C/man3/ctime.3:35
#. type: Plain text
#: build/C/man2/nanosleep.2:218
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<clock_nanosleep>(2), B<sched_setscheduler>(2), B<timer_create>(2), "
-#| "B<sleep>(3), B<usleep>(3), B<time>(7)"
msgid ""
"B<clock_nanosleep>(2), B<restart_syscall>(2), B<sched_setscheduler>(2), "
"B<timer_create>(2), B<sleep>(3), B<usleep>(3), B<time>(7)"
-msgstr ""
-"B<clock_nanosleep>(2), B<sched_setscheduler>(2), B<timer_create>(2), B<sleep>"
-"(3), B<usleep>(3), B<time>(7)"
+msgstr "B<clock_nanosleep>(2), B<restart_syscall>(2), B<sched_setscheduler>(2), B<timer_create>(2), B<sleep>(3), B<usleep>(3), B<time>(7)"
#. type: TH
#: build/C/man4/rtc.4:30
#: build/C/man8/zic.8:422
msgid "B<tzfile>(5), B<zdump>(8)"
msgstr "B<tzfile>(5), B<zdump>(8)"
-
-#~ msgid "2012-11-07"
-#~ msgstr "2012-11-07"
-
-#~ msgid "2009-01-19"
-#~ msgstr "2009-01-19"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:32+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:23+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 11:28+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: TH
#: build/C/man3/getttyent.3:7 build/C/man3/ttyslot.3:28
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-06-21"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-22"
-msgstr "2013-06-21"
+msgstr "2013-07-22"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/getttyent.3:10
#. type: Plain text
#: build/C/man3/getttyent.3:77
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<getttyent>() returns a pointer to a static variable, so it is not "
-#| "thread-safe."
msgid ""
"The B<getttyent>() function returns a pointer to a static variable, so it "
"is not thread-safe."
-msgstr ""
-"B<getttyent>() は静的変数へのポインタを返す。そのため、スレッドセーフではな"
-"い。"
+msgstr "関数 B<getttyent>() は静的変数へのポインタを返す。そのため、スレッドセーフではない。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/getttyent.3:83
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<setttyent>() and B<endttyent>() use a static variable, so they "
-#| "are not thread-safe."
msgid ""
"The B<setttyent>() and B<endttyent>() functions use a static variable, so "
"they are not thread-safe."
-msgstr ""
-"B<setttyent>() と B<endttyent>() は静的変数を使用する。そのため、スレッドセー"
-"フではない。"
+msgstr "関数 B<setttyent>() と B<endttyent>() は静的変数を使用する。そのため、スレッドセーフではない。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/getttyent.3:89
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<getttynam>() calls thread-unsafe function B<getttyent>() so it is "
-#| "not thread-safe."
msgid ""
"The B<getttynam>() function calls thread-unsafe function B<getttyent>() so "
"it is not thread-safe."
-msgstr ""
-"B<getttynam>() はスレッドセーフではない関数 B<getttyent>() を呼び出す。そのた"
-"め、スレッドセーフではない。"
+msgstr "関数 B<getttynam>() はスレッドセーフではない関数 B<getttyent>() を呼び出す。そのため、スレッドセーフではない。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/getttyent.3:92
#. type: Plain text
#: build/C/man3/ttyslot.3:130
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The B<ttyslot>() calls thread-unsafe function B<getttyent>(), so it is "
-#| "not thread-safe."
msgid ""
"The B<ttyslot>() function calls thread-unsafe function B<getttyent>(), so "
"it is not thread-safe."
-msgstr ""
-"B<ttyslot>() はスレッドセーフではない関数 B<getttyent>() を呼び出す。そのた"
-"め、スレッドセーフではない。"
+msgstr "関数 B<ttyslot>() はスレッドセーフではない関数 B<getttyent>() を呼び出す。そのため、スレッドセーフではない。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/ttyslot.3:133
#: build/C/man3/unlockpt.3:54
msgid "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<pts>(4), B<pty>(7)"
msgstr "B<grantpt>(3), B<posix_openpt>(3), B<ptsname>(3), B<pts>(4), B<pty>(7)"
-
-#~ msgid "2002-07-18"
-#~ msgstr "2002-07-18"
-
-#~ msgid "2008-09-03"
-#~ msgstr "2008-09-03"
-
-#~ msgid "2012-12-21"
-#~ msgstr "2012-12-21"
-
-#~ msgid "2010-09-20"
-#~ msgstr "2010-09-20"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:33+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-15 20:23+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 11:25+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/_syscall.2:124
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "System calls are not required to return only positive or negative error "
-#| "codes. You need to read the source to be sure how it will return "
-#| "errors. Usually, it is the negative of a standard error code, for "
-#| "example, i -I<EPERM>. The _syscall() macros will return the result I<r> "
-#| "of the system call when I<r> is nonnegative, but will return -1 and set "
-#| "the variable I<errno> to -I<r> when I<r> is negative. For the error "
-#| "codes, see B<errno>(3)."
msgid ""
"System calls are not required to return only positive or negative error "
"codes. You need to read the source to be sure how it will return errors. "
"システムコールは、正のエラーコードのみ、または負のエラーコードのみを返すよう"
"に 定められている訳ではない。そのシステムコールがどのようなエラーコードを返す"
"かを 確認するには、そのソースコードを読む必要がある。たいていの場合は、標準の"
-"エラー コードを負にしたものである (例えば -B<EPERM>)。 _syscall() マクロは、"
+"エラー コードを負にしたものである (例えば -I<EPERM>)。 _syscall() マクロは、"
"そのシステムコールの返り値 I<r> が負でない場合、その値 をそのまま返す。一方、"
"I<r> が負の場合には、変数 I<errno> に -I<r> を設定し、-1 を返す。 エラーコー"
"ドについては B<errno>(3) を参照。"
#. type: TH
#: build/C/man3/encrypt.3:30
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2013-07-04"
+#, no-wrap
msgid "2013-07-22"
-msgstr "2013-07-04"
+msgstr "2013-07-22"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/encrypt.3:33
#. type: Plain text
#: build/C/man3/encrypt.3:131
-#, fuzzy
-#| msgid "The functions B<encrypt>() and B<setkey>() are not thread-safe."
msgid "The B<encrypt>() and B<setkey>() functions are not thread-safe."
msgstr "関数 B<encrypt>() と B<setkey>() はスレッドセーフではない。"
#. type: Plain text
#: build/C/man3/encrypt.3:137
-#, fuzzy
-#| msgid "The functions B<encrypt_r>() and B<setkey_r>() are thread-safe."
msgid "The B<encrypt_r>() and B<setkey_r>() functions are thread-safe."
msgstr "関数 B<encrypt_r>() と B<setkey_r>() はスレッドセーフである。"
_syscall() マクロはプロトタイプを「生成しない」。 ユーザはプロトタイプを自分で書かなければならないかもしれない。 とりわけ C++
ユーザの場合はそうであろう。
-System calls are not required to return only positive or negative error
-codes. You need to read the source to be sure how it will return errors.
-Usually, it is the negative of a standard error code, for example,
-\-\fIEPERM\fP. The _syscall() macros will return the result \fIr\fP of the system
-call when \fIr\fP is nonnegative, but will return \-1 and set the variable
-\fIerrno\fP to \-\fIr\fP when \fIr\fP is negative. For the error codes, see
-\fBerrno\fP(3).
+システムコールは、正のエラーコードのみ、または負のエラーコードのみを返すように
+定められている訳ではない。そのシステムコールがどのようなエラーコードを返すかを
+確認するには、そのソースコードを読む必要がある。たいていの場合は、標準のエラー コードを負にしたものである (例えば \-\fIEPERM\fP)。
+_syscall() マクロは、そのシステムコールの返り値 \fIr\fP が負でない場合、その値 をそのまま返す。一方、\fIr\fP が負の場合には、変数
+\fIerrno\fP に \-\fIr\fP を設定し、\-1 を返す。 エラーコードについては \fBerrno\fP(3) を参照。
.\" The preferred way to invoke system calls that glibc does not know
.\" about yet is via
\fIpathname\fP が絶対パスである場合、 \fIdirfd\fP は無視される。
-The \fIflags\fP argument is a bit mask created by ORing together 0 or more of
-the following values;
+\fIflags\fP 引き数は、 以下の値を 0 個以上 OR して作られるビットマスクである。
.TP
-\fBAT_EMPTY_PATH\fP (since Linux 2.6.39)
+ \fBAT_EMPTY_PATH\fP (since Linux 2.6.39)
.\" commit 65cfc6722361570bfe255698d9cd4dccaf47570d
If \fIpathname\fP is an empty string, operate on the file referred to by
\fIdirfd\fP (which may have been obtained using the \fBopen\fP(2) \fBO_PATH\fP
\fIflags\fP には 0 または以下のフラグの 1 つ以上を論理和 (OR) で指定する。
.TP
-\fBAT_EMPTY_PATH\fP (since Linux 2.6.39)
+ \fBAT_EMPTY_PATH\fP (since Linux 2.6.39)
.\" commit 65cfc6722361570bfe255698d9cd4dccaf47570d
If \fIpathname\fP is an empty string, operate on the file referred to by in
which case the call operates on the file referred to by \fIdirfd\fP (which may
\fInewpath\fP の解釈は \fIoldpath\fP と同様であるが、 相対パス名はファイルディスクリプタ \fInewdirfd\fP
で参照されるディレクトリからの相対パス名として解釈される。
-The following values can be biwise ORed in \fIflags\fP:
+\fIflags\fP に以下の値をビット毎の論理和 (OR) で指定することができる。
.TP
-\fBAT_EMPTY_PATH\fP (since Linux 2.6.39)
+ \fBAT_EMPTY_PATH\fP (since Linux 2.6.39)
.\" commit 11a7b371b64ef39fc5fb1b6f2218eef7c4d035e3
If \fIoldpath\fP is an empty string, create a link to the file referenced by
\fIolddirfd\fP (which may have been obtained using the \fBopen\fP(2) \fBO_PATH\fP
links using file descriptors received via a UNIX domain socket (see the
discussion of \fBSCM_RIGHTS\fP in \fBunix\fP(7)).
.TP
-\fBAT_SYMLINK_FOLLOW\fP (since Linux 2.6.18)
-By default, \fBlinkat\fP(), does not dereference \fIoldpath\fP if it is a symbolic
-link (like \fBlink\fP(2)). The flag \fBAT_SYMLINK_FOLLOW\fP can be specified in
-\fIflags\fP to cause \fIoldpath\fP to be dereferenced if it is a symbolic link.
+ \fBAT_SYMLINK_FOLLOW\fP (since Linux 2.6.18)
+デフォルトでは、 \fIoldpath\fP がシンボリック・リンクの場合、 (\fBlink\fP(2) 同様) \fBlinkat\fP() は
+\fIoldpath\fP の参照の解決を行わない。 \fBAT_SYMLINK_FOLLOW\fP フラグを \fIflags\fP
+に指定することができる。このフラグを指定すると、 \fIoldpath\fP がシンボリック・リンクの場合、 \fIoldpath\fP の参照の解決を行う。
.PP
-Before kernel 2.6.18, the \fIflags\fP argument was unused, and had to be
-specified as 0.
+バージョン 2.6.18 以前のカーネルでは、 \fIflags\fP 引き数は使用されず、 0 を指定しなければならなかった。
.SH 返り値
成功した場合、 \fBlinkat\fP() は 0 を返す。 エラーの場合、\-1 が返されて、 \fIerrno\fP にはエラーを示す値が設定される。
.SH エラー
.\" http://marc.theaimsgroup.com/?t=112748702800001&r=1&w=2
.\" [PATCH] open: O_DIRECTORY and O_CREAT together should fail
.\" O_DIRECTORY | O_CREAT causes O_DIRECTORY to be ignored.
-If \fIpathname\fP is not a directory, cause the open to fail. This flag is
-Linux\-specific, and was added in kernel version 2.1.126, to avoid
-denial\-of\-service problems if \fBopendir\fP(3) is called on a FIFO or tape
-device.
+\fIpathname\fP がディレクトリでなければオープンは失敗する。 このフラグは Linux 特有であり、 \fBopendir\fP(3) が FIFO
+やテープデバイスに対してコールされた場合の サービス不能 (denial\-of\-service) 攻撃を避けるために カーネル 2.1.126
+で追加された。
.TP
\fBO_EXCL\fP
この呼び出しでファイルが作成されることを保証する。このフラグが \fBO_CREAT\fP と
.\" The headers from glibc 2.0.100 and later include a
.\" definition of this flag; \fIkernels before 2.1.126 will ignore it if
.\" used\fP.
-If \fIpathname\fP is a symbolic link, then the open fails. This is a FreeBSD
-extension, which was added to Linux in version 2.1.126. Symbolic links in
-earlier components of the pathname will still be followed. See also
-\fBO_NOPATH\fP below.
+\fIpathname\fP がシンボリックリンクだった場合、オープンは失敗する。 これは FreeBSD の拡張で、Linux には バージョン
+2.1.126 で追加された。 このフラグが指定された場合でも \fIpathname\fP の前の方の要素 (最後のディレクトリセパレータより前の部分)
+にあるシンボリックリンクについてはリンクが辿られる。 下記の \fBO_PATH\fP も参照のこと。
.TP
\fBO_NONBLOCK\fP または \fBO_NDELAY\fP
可能ならば、ファイルは非停止 (nonblocking) モードでオープンされる。
ルリース (file lease) と組み合わせた場合の、 \fBO_NONBLOCK\fP の効果についての
議論は、 \fBfcntl\fP(2) を参照すること。
.TP
-\fBO_PATH\fP (since Linux 2.6.39)
+\fBO_PATH\fP (Linux 2.6.39 以降)
.\" commit 1abf0c718f15a56a0a435588d1b104c7a37dc9bd
.\" commit 326be7b484843988afe57566b627fb7a70beac56
.\" commit 65cfc6722361570bfe255698d9cd4dccaf47570d
\fBEWOULDBLOCK\fP
\fBO_NONBLOCK\fP フラグが指定されたが、そのファイルには矛盾するリースが設定されていた (\fBfcntl\fP(2) 参照)。
.SH 準拠
-SVr4, 4.3BSD, POSIX.1\-2001. The \fBO_DIRECTORY\fP, \fBO_NOATIME\fP,
-\fBO_NOFOLLOW\fP, and \fBO_PATH\fP flags are Linux\-specific, and one may need to
-define \fB_GNU_SOURCE\fP (before including \fIany\fP header files) to obtain
-their definitions.
+SVr4, 4.3BSD, POSIX.1\-2001. フラグ \fBO_DIRECTORY\fP, \fBO_NOATIME\fP,
+\fBO_NOFOLLOW\fP, \fBO_PATH\fP は Linux 特有のものであり、 これらのフラグの定義を得るためには、
+(「どの」ヘッダファイルをインクルードするよりも前に) \fB_GNU_SOURCE\fP を定義する必要があるかもしれない。
\fBO_CLOEXEC\fP フラグは POSIX.1\-2001 では規定されていないが、 POSIX.1\-2008 で規定されている。
各プロセスグループはセッションのメンバーであり、各プロセスは そのプロセスグループが所属しているセッションのメンバーである。
-A session can have a controlling terminal. At any time, one (and only one)
-of the process groups in the session can be the foreground process group for
-the terminal; the remaining process groups are in the background. If a
-signal is generated from the terminal (e.g., typing the interrupt key to
-generate \fBSIGINT\fP), that signal is sent to the foreground process group.
-(See \fBtermios\fP(3) for a description of the characters that generate
-signals.) Only the foreground process group may \fBread\fP(2) from the
-terminal; if a background process group tries to \fBread\fP(2) from the
-terminal, then the group is sent a \fBSIGTTIN\fP signal, which suspends it.
-The \fBtcgetpgrp\fP(3) and \fBtcsetpgrp\fP(3) functions are used to get/set the
-foreground process group of the controlling terminal.
+セッションは制御端末 (controlling terminal) を持つことができる。 いつでも、セッションに所属するプロセスグループの一つ (だけ)
+が 端末のフォアグランドのプロセスグループになることができ、 残りのプロセスグループはバックグラウンドになる。 端末からシグナルが生成された場合
+(例えば、中断キーを叩いて \fBSIGINT\fP が生成されるなど)、そのシグナルはフォアグラウンドのプロセスグループ に送られる
+(シグナルを生成する文字の説明は \fBtermios\fP(3) を参照)。 フォアグラウンドのプロセスグループだけが端末からの \fBread\fP(2)
+ができる。 バックグラウンドのプロセスグループが端末からの \fBread\fP(2) を行おうとした場合、そのプロセスグループにはシグナル
+\fBSIGTTIN\fP が送られ、そのプロセスグループは一時停止 (suspend) する。 関数 \fBtcgetpgrp\fP(3) と
+\fBtcsetpgrp\fP(3) を使うと、制御端末のフォアグラウンドのプロセスグループを 取得/設定できる。
\fBsetpgid\fP() と \fBgetpgrp\fP() は、 \fBbash\fP(1) のようなプログラムで、シェルのジョブ制御 (job
control) の実装のための プロセスグループを作成するのに使われる。
を複数の文字列に分割する点が異なる。 例えば、区切り文字 \(aq:\(aq を指定して、UNIX サーチ・パスに対して
この関数を使うことができるだろう。
.LP
-\fBargz_append\fP() appends the argz vector (\fIbuf\fP,\ \fIbuf_len\fP) after
-(\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP) and updates \fI*argz\fP and \fI*argz_len\fP. (Thus,
-\fI*argz_len\fP will be increased by \fIbuf_len\fP.)
+\fBargz_append\fP() は argz vector (\fIbuf\fP,\ \fIbuf_len\fP) の後ろに (\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP) を付け加え、 \fI*argz\fP と \fI*argz_len\fP を更新する。 (したがって、 \fI*argz_len\fP は
+\fIbuf_len\fP だけ増加する。)
.LP
-\fBargz_count\fP() counts the number of strings, that is, the number of null
-bytes (\(aq\e0\(aq), in (\fIargz\fP,\ \fIargz_len\fP).
+\fBargz_count\fP() は (\fIargz\fP,\ \fIargz_len\fP) 内の文字列の数を数える。実際には NULL バイト
+(\(aq\e0\(aq) の数を数えている。
.LP
-\fBargz_create\fP() converts a UNIX\-style argument vector \fIargv\fP, terminated
-by \fI(char\ *)\ 0\fP, into an argz vector (\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP).
+\fBargz_create\fP() は、UNIX 流の引き数ベクトルである (\fI(char\ *)\ 0\fP で終端される) \fIargv\fP を、argz
+vector (\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP) に変換する。
.LP
-\fBargz_create_sep\fP() converts the null\-terminated string \fIstr\fP into an
-argz vector (\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP) by breaking it up at every occurrence
-of the separator \fIsep\fP.
+\fBargz_create_sep\fP() は、NULL 終端された文字列 \fIstr\fP を区切り文字 \fIsep\fP が現れる毎に分割しながら、argz
+vector (*\fIargz\fP,\ \fI*argz_len\fP) に変換する。
.LP
-\fBargz_delete\fP() removes the substring pointed to by \fIentry\fP from the argz
-vector (\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP) and updates \fI*argz\fP and \fI*argz_len\fP.
+\fBargz_delete\fP() は、 \fIentry\fP で指し示された文字列を argz vector (\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP) から削除し、 \fI*argz\fP と \fI*argz_len\fP を更新する。
.LP
-\fBargz_extract\fP() is the opposite of \fBargz_create\fP(). It takes the argz
-vector (\fIargz\fP,\ \fIargz_len\fP) and fills the array starting at \fIargv\fP with
-pointers to the substrings, and a final NULL, making a UNIX\-style argv
-vector. The array \fIargv\fP must have room for
-\fIargz_count\fP(\fIargz\fP,\fIargz_len\fP) + 1 pointers.
+\fBargz_extract\fP() は \fBargz_create\fP() の反対の操作を行う。argz vector (\fIargz\fP,\ \fIargz_len\fP) を調べ、 \fIargv\fP から始まる配列をサブ文字列へのポインタで埋めていき、 一番最後に NULL を入れて、UNIX
+流の argv ベクトルを作成する。 配列 \fIargv\fP は \fIargz_count\fP(\fIargz\fP,\fIargz_len\fP) + 1
+個のポインタを収容できる空間を持っていなければならない。
.LP
-\fBargz_insert\fP() is the opposite of \fBargz_delete\fP(). It inserts the
-argument \fIentry\fP at position \fIbefore\fP into the argz vector (\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP) and updates \fI*argz\fP and \fI*argz_len\fP. If \fIbefore\fP is NULL,
-then \fIentry\fP will inserted at the end.
+\fBargz_insert\fP() は \fBargz_delete\fP() の反対の操作を行う。argz vector (\fI*argz\fP,\ \fI*argz_len\fP) の位置 \fIbefore\fP に引き数 \fIentry\fP を挿入し、 \fI*argz\fP と \fI*argz_len\fP
+を更新する。 \fIbefore\fP が NULL の場合、 \fIentry\fP は末尾に挿入される。
.LP
\fBargz_next\fP() は argz vector を順番に調べるための関数である。 \fIentry\fP が NULL
の場合、最初のエントリを返す。 そうでない場合、次のエントリを返す。 次のエントリがない場合、NULL を返す。
この実装では、ファイルディスクリプタのディレクトリとの関連付けが サポートされていない。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBdirfd\fP() function is thread\-safe.
+\fBdirfd\fP() 関数はスレッドセーフである。
.SH 準拠
.\" It is present in libc5 (since 5.1.2) and in glibc2.
POSIX.1\-2008. この関数は BSD 拡張であった。 4.3BSD\-Reno には存在するが、4.2BSD には存在しない。
\fIdiv_t\fP (などの) 構造体。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBdiv\fP(), \fBldiv\fP(), \fBlldiv\fP(), and \fBimaxdiv\fP() functions are
-thread\-safe.
+関数 \fBdiv\fP(), \fBldiv\fP(), \fBlldiv\fP(), \fBimaxdiv\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
SVr4, 4.3BSD, C89, C99.
関数 \fBlldiv\fP() と \fBimaxdiv\fP() は C99 に追加された。
(例えば以前のアメリカ合衆国輸出規制などにより) この関数が提供されていない。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBencrypt\fP() and \fBsetkey\fP() functions are not thread\-safe.
+関数 \fBencrypt\fP() と \fBsetkey\fP() はスレッドセーフではない。
.LP
-The \fBencrypt_r\fP() and \fBsetkey_r\fP() functions are thread\-safe.
+関数 \fBencrypt_r\fP() と \fBsetkey_r\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
関数 \fBencrypt\fP() と \fBsetkey\fP() は SVr4, SUSv2, and POSIX.1\-2001 に準拠する。 関数
\fBencrypt_r\fP() と \fBsetkey_r\fP() は GNU 拡張である。
.RE
.ad b
.SH 説明
-These functions return the absolute value of the floating\-point number \fIx\fP.
+これらの関数は浮動小数点実数 \fIx\fP の絶対値を返す。
.SH 返り値
これらの関数は \fIx\fP の絶対値を返す。
エラーは発生しない。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBfabs\fP(), \fBfabsf\fP(), and \fBfabsl\fP() functions are thread\-safe.
+関数 \fBfabs\fP(), \fBfabsf\fP(), \fBfabsl\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
C99, POSIX.1\-2001. \fIdouble\fP 版の関数は SVr4, 4.3BSD, C89 にも準拠している。
.SH 関連項目
これらの関数は glibc バージョン 2.1 で初めて登場した。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBfdim\fP(), \fBfdimf\fP(), and \fBfdiml\fP() functions are thread\-safe.
+関数 \fBfdim\fP(), \fBfdimf\fP(), \fBfdiml\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
C99, POSIX.1\-2001.
.SH 関連項目
もその値に設定される。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBfflush\fP() function is thread\-safe.
+関数 \fBfflush\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
C89, C99, POSIX.1\-2001, POSIX.1\-2008.
.RE
.ad b
.SH 説明
-The \fBfinite\fP(), \fBfinitef\fP(), and \fBfinitel\fP() functions return a nonzero
-value if \fIx\fP is neither infinite nor a "not\-a\-number" (NaN) value, and 0
-otherwise.
+関数 \fBfinite\fP(), \fBfinitef\fP(), \fBfinitel\fP() は、 \fIx\fP が無限大や無効値 (NaN)
+のいずれでもない場合に 0 以外の値を返し、 それ以外の場合は 0 を返す。
-The \fBisnan\fP(), \fBisnanf\fP(), and \fBisnanl\fP() functions return a nonzero
-value if \fIx\fP is a NaN value, and 0 otherwise.
+関数 \fBisnan\fP(), \fBisnanf\fP(), and \fBisnanl\fP() 関数は、 \fIx\fP が NaN の場合 0 以外の値を返し、
+それ以外の場合は 0 を返す。
-The \fBisinf\fP(), \fBisinff\fP(), and \fBisinfl\fP() functions return 1 if \fIx\fP is
-positive infinity, \-1 if \fIx\fP is negative infinity, and 0 otherwise.
+関数 \fBisinf\fP(), \fBisinff\fP(), \fBisinfl\fP() は、 \fIx\fP が正の無限大であれば 1 を返し、\fIx\fP
+が負の無限大で あれば \-1 を返す。それ以外の場合は 0 を返す。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBfinite\fP(), \fBfinitef\fP(), \fBfinitel\fP(), \fBisinf\fP(), \fBisinff\fP(),
-\fBisinfl\fP(), \fBisnan\fP(), \fBisnanf\fP(), and \fBisnanl\fP() functions are
-thread\-safe.
+関数 \fBfinite\fP(), \fBfinitef\fP(), \fBfinitel\fP(), \fBisinf\fP(), \fBisinff\fP(),
+\fBisinfl\fP(), \fBisnan\fP(), \fBisnanf\fP(), \fBisnanl\fP() はスレッドセーフである。
.SH 注意
.\"
.\" finite* not on HP-UX; they exist on Tru64.
なし。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBflockfile\fP(), \fBftrylockfile\fP(), and \fBfunlockfile\fP() functions are
-thread\-safe.
+関数 \fBflockfile\fP(), \fBftrylockfile\fP(), \fBfunlockfile\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
POSIX.1\-2001.
.SH 可用性
エラーは発生しない。 POSIX.1\-2001 にはオーバーフローでの範囲エラー (range error) の 記載がある。「注意」の節を参照のこと。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBfloor\fP(), \fBfloorf\fP(), and \fBfloorl\fP() functions are thread\-safe.
+関数 \fBfloor\fP(), \fBfloorf\fP(), \fBfloorl\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
C99, POSIX.1\-2001. \fIdouble\fP 版の関数は SVr4, 4.3BSD, C89 にも準拠している。
.SH 注意
ローカルのグループ・データベースファイル
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBgetgrnam\fP() and \fBgetgrgid\fP() functions are not thread\-safe.
+関数 \fBgetgrnam\fP() と \fBgetgrgid\fP() はスレッドセーフではない。
.LP
-The \fBgetgrnam_r\fP() and \fBgetgrgid_r\fP() functions are thread\-safe.
+関数 \fBgetgrnam_r\fP() と \fBgetgrgid_r\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
SVr4, 4.3BSD, POSIX.1\-2001.
.SH 注意
.sp
\fBgetmntent_r\fP(): _BSD_SOURCE || _SVID_SOURCE
.SH 説明
-These routines are used to access the file system description file
-\fI/etc/fstab\fP and the mounted file system description file \fI/etc/mtab\fP.
+これらのルーチンは、ファイルシステムを記述したファイル \fI/etc/fstab\fP と、マウントされているファイルシステムを記述したファイル
+\fI/etc/mtab\fP にアクセスするために用いられる。
.PP
\fBsetmntent\fP() 関数は、ファイルシステムの記述ファイル \fIfilename\fP をオープンして、
そのファイルポインタを返す。このファイルポインタは \fBgetmntent\fP() によって用いられる。引き数 \fItype\fP
ローカルのパスワード・データベースファイル
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBgetpwnam\fP() and \fBgetpwuid\fP() functions are not thread\-safe.
+関数 \fBgetpwnam\fP() と \fBgetpwuid\fP() はスレッドセーフではない。
.LP
-The \fBgetpwnam_r\fP() and \fBgetpwuid_r\fP() functions are thread\-safe.
+関数 \fBgetpwnam_r\fP() と \fBgetpwuid_r\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
SVr4, 4.3BSD, POSIX.1\-2001. \fIpw_gecos\fP フィールドは POSIX では規定されていないが、
ほとんどの実装に存在する。
.fi
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBgetttyent\fP() function returns a pointer to a static variable, so it
-is not thread\-safe.
+関数 \fBgetttyent\fP() は静的変数へのポインタを返す。そのため、スレッドセーフではない。
.LP
-The \fBsetttyent\fP() and \fBendttyent\fP() functions use a static variable, so
-they are not thread\-safe.
+関数 \fBsetttyent\fP() と \fBendttyent\fP() は静的変数を使用する。そのため、スレッドセーフではない。
.LP
-The \fBgetttynam\fP() function calls thread\-unsafe function \fBgetttyent\fP() so
-it is not thread\-safe.
+関数 \fBgetttynam\fP() はスレッドセーフではない関数 \fBgetttyent\fP() を呼び出す。そのため、スレッドセーフではない。
.SH 準拠
POSIX.1\-2001 にはない。 BSD 系に存在し、おそらく他のシステムにもあるだろう。
.SH 注意
POSIX.1\-2001 が規定しているのは、エラー \fBENOMEM\fP だけである。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBhcreate\fP(), \fBhsearch\fP(), and \fBhdestroy\fP() functions use a global
-space for storing the table, so they are not thread\-safe.
+関数 \fBhcreate\fP(), \fBhsearch\fP(), \fBhdestroy\fP()
+はテーブルを格納するのにグローバル空間を使用する。そのため、これらの関数はスレッドセーフではない。
.LP
-The \fBhcreate_r\fP(), \fBhsearch_r\fP(), and \fBhdestroy_r\fP() functions are
-thread\-safe.
+関数 \fBhcreate_r\fP(), \fBhsearch_r\fP(), \fBhdestroy_r\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
関数 \fBhcreate\fP(), \fBhsearch\fP(), \fBhdestroy\fP() は SVr4 から導入されたもので、POSIX.1\-2001
に記述されている。 関数 \fBhcreate_r\fP, \fBhsearch_r\fP, \fBhdestroy_r\fP は GNU の拡張である。
.\" This file was generated with po4a. Translate the source file.
.\"
.\"*******************************************************************
-.TH QECVT 3 2013\-07\-22 GNU "Linux Programmer's Manual"
+.TH QECVT 3 2013\-07\-04 GNU "Linux Programmer's Manual"
.SH 名前
qecvt, qfcvt, qgcvt \- 浮動小数点数の文字列への変換
.SH 書式
\fBgcvt\fP(3) と同じである。 引き数 \fInumber\fP が \fIlong double\fP 型である点だけが異なる。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBqecvt\fP() and \fBqfcvt\fP() functions are not thread\-safe.
+関数 \fBqecvt\fP() と \fBqfcvt\fP() はスレッドセーフではない。
.LP
-The \fBqgcvt\fP() function is thread\-safe.
+関数 \fBqgcvt\fP() はスレッドセーフである。
.SH 準拠
SVr4. 多くの一般的な UNIX には実装されていないが、SunOS には実装されている。 libc4 と libc5
ではサポートされていないが、 glibc ではサポートされている。
.SH 準拠
SVr4, 4.3BSD, C89, C99.
.SH 注意
-In the \fIPOSIX\fP or \fIC\fP locales \fBstrcoll\fP() is equivalent to \fBstrcmp\fP(3).
+\fIPOSIX\fP および \fIC\fP ロケールにおいては、 \fBstrcoll\fP() は \fBstrcmp\fP(3) と等価である。
.SH 関連項目
\fBbcmp\fP(3), \fBmemcmp\fP(3), \fBsetlocale\fP(3), \fBstrcasecmp\fP(3), \fBstrcmp\fP(3),
\fBstring\fP(3), \fBstrxfrm\fP(3)
\-1 を返す。
.SH 属性
.SS "マルチスレッディング (pthreads(7) 参照)"
-The \fBttyslot\fP() function calls thread\-unsafe function \fBgetttyent\fP(), so
-it is not thread\-safe.
+関数 \fBttyslot\fP() はスレッドセーフではない関数 \fBgetttyent\fP() を呼び出す。そのため、スレッドセーフではない。
.SH 準拠
SUSv1。SUSv2 では「過去の名残 (LEGACY)」と位置付けられている。 POSIX.1\-2001 で削除された。 SUSv2 ではエラー時に
\-1 を返すことが要求されている。
文字のフォントであるか、コンソールが テキストモードでない時には失敗し \fBEINVAL\fP のエラーコードを返す。
.TP
\fBGIO_FONTX\fP
-Gets screen font and associated information. \fIargp\fP points to a \fIstruct
-consolefontdesc\fP (see \fBPIO_FONTX\fP). On call, the \fIcharcount\fP field should
-be set to the maximum number of characters that would fit in the buffer
-pointed to by \fIchardata\fP. On return, the \fIcharcount\fP and \fIcharheight\fP
-are filled with the respective data for the currently loaded font, and the
-\fIchardata\fP array contains the font data if the initial value of
-\fIcharcount\fP indicated enough space was available; otherwise the buffer is
-untouched and \fIerrno\fP is set to \fBENOMEM\fP. (Since 1.3.1.)
+スクリーンフォントとそれに関連した情報を取得する。 \fIargp\fP は構造体 consolefontdesc (\fBPIO_FONTX\fP
+を参照のこと)を指す。 関数呼び出しのときには、\fIcharcount\fP には、\fIchardata\fP が指す
+バッファにおさまる最大の文字数をセットしなければならない。 関数呼び出しから戻った時には \fIcharcount\fP と \fIcharheight\fP
+には、 現在ロードされているフォントの該当するデータが収められている。 配列 \fIchardata\fP には、最初に \fIcharcount\fP
+にいれた値によって フォントを収めるのに十分なスペースがあるとわかればフォントデータが収められる。 そうでない時には、バッファは変更されず、
+\fIerrno\fP に \fBENOMEM\fP が セットされる(カーネル 1.3.1 以降)。
.TP
\fBPIO_FONT\fP
256 文字のフォントをセットする。EGA/VGA キャラクタージェネレーター (character generator) にフォントをロードする。
文字よりも多い時には 無意味な情報を返す事が多い。
.TP
\fBGIO_UNISCRNMAP\fP
-Get full Unicode screen mapping from kernel. \fIargp\fP points to an area of
-size \fIE_TABSZ*sizeof(unsigned short)\fP, which is loaded with the Unicodes
-each character represent. A special set of Unicodes, starting at U+F000,
-are used to represent "direct to font" mappings. (Since 1.3.1.)
+フル Unicode スクリーンマッピングをカーネルより取得する。 \fIargp\fP はサイズ \fIE_TABSZ*sizeof(unsigned
+short)\fP の領域を指す。 その領域には各キャラクターを示す Unicode がロードされている。 U+F000 に始まる Unicode
+の特別な集合は、「フォント直接な (direct to font)」 マッピングを示すのに用いられる (カーネル 1.3.1 以降)。
.TP
\fBPIO_SCRNMAP\fP
「ユーザー定義可能な(user definable)」(4番目の)テーブルをカーネルに
.\"ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
.\"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
.\"DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
+.\"OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
.\"HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
.\"LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
+.\"OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
.\"SUCH DAMAGE.
.\" %%%LICENSE_END
.\"
.TP
\fI/proc/[pid]/limits\fP (kernel 2.6.24 以降)
.\" commit 3036e7b490bf7878c6dae952eec5fb87b1106589
-This file displays the soft limit, hard limit, and units of measurement for
-each of the process's resource limits (see \fBgetrlimit\fP(2)). Up to and
-including Linux 2.6.35, this file is protected to allow reading only by the
-real UID of the process. Since Linux 2.6.36, this file is readable by all
-users on the system.
+このファイルは、そのプロセスの各リソース制限について、 ソフト・リミット、ハード・リミット、計測単位を表示する (\fBgetrlimit\fP(2)
+参照)。 Linux 2.6.35 以前では、 プロセスの実 UID を持つプロセスだけが、 このファイルを読み出すことができる。 Linux
+2.6.36 以降では、 システム上のすべてのユーザがこのファイルを読み出すことができる。
.TP
\fI/proc/[pid]/map_files/\fP (kernel 3.3 以降)
.\" commit 640708a2cff7f81e246243b0073c66e6ece7e53e
.fi
.in
-This directory appears only if the \fBCONFIG_CHECKPOINT_RESTORE\fP kernel
-configuration option is enabled.
+このディレクトリが存在するのは、 カーネルのコンフィギュレーション・オプション \fBCONFIG_CHECKPOINT_RESTORE\fP
+が有効になっている場合だけである。
.TP
\fI/proc/[pid]/maps\fP
-A file containing the currently mapped memory regions and their access
-permissions. See \fBmmap\fP(2) for some further information about memory
-mappings.
+現在マップされているメモリ領域とそのアクセスパーミッションを含む。 メモリマッピングについての詳しい情報は \fBmmap\fP(2) を参照。
ファイルのフォーマットは以下のとおり:
.fi
.in
-The \fIaddress\fP field is the address space in the process that the mapping
-occupies. The \fIperms\fP field is a set of permissions:
+\fIaddress\fP フィールドは、 そのマッピングが占めているプロセスのアドレス空間である。 \fIperms\fP
+フィールドはパーミッションのセットである。
.nf
.in +5
.fi
.in
-The \fIoffset\fP field is the offset into the file/whatever; \fIdev\fP is the
-device (major:minor); \fIinode\fP is the inode on that device. 0 indicates
-that no inode is associated with the memory region, as would be the case
-with BSS (uninitialized data).
+\fIoffset\fP はファイル (などの) 中でのオフセット、 \fIdev\fP はデバイス (メジャーデバイス番号:マイナーデバイス番号)、
+\fIinode\fP はそのデバイスの i ノード番号である。 0 は、BSS (初期化されていないデータ領域) の場合のように、 このメモリ領域はどの i
+ノードとも関連付けられていないことを意味する。
The \fIpathname\fP field will usually be the file that is backing the mapping.
For ELF files, you can easily coordinate with the \fIoffset\fP field by looking
corresponds to the \fI/proc/[pid]/task/[tid]/\fP path.
.TP
\fI[vdso]\fP
-The virtual dynamically linked shared object.
+動的にリンクされる仮想共有オブジェクト (virtual dynamically linked shared object)。
.TP
\fI[heap]\fP
-The process's heap.
+プロセスのヒープ。
.in
.fi
.RE
.TP
\fIcpu 3357 0 4313 1362393\fP
.\" 1024 on Alpha and ia64
-The amount of time, measured in units of USER_HZ (1/100ths of a second on
-most architectures, use \fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP to obtain the right value),
-that the system spent in various states:
+各種状態で消費された時間の合計値。 時間は USER_HZ を単位として計測される (ほとんどのアーキテクチャでは USER_HZ は 1/100
+秒で、 正しい値は \fIsysconf(_SC_CLK_TCK)\fP を使って取得できる)。
.RS
.TP
\fIuser\fP
-(1) Time spent in user mode.
+(1) ユーザーモードで消費した時間。
.TP
\fInice\fP
-(2) Time spent in user mode with low priority (nice).
+(2) 低い優先度 (nice) のユーザーモードで消費した時間。
.TP
\fIsystem\fP
-(3) Time spent in system mode.
+(3) システムモードで消費した時間。
.TP
\fIidle\fP
.\" FIXME Actually, the following info about the /proc/stat 'cpu' field
.\" does not seem to be quite right (at least in 2.6.12 or 3.6):
.\" the idle time in /proc/uptime does not quite match this value
-(4) Time spent in the idle task. This value should be USER_HZ times the
-second entry in the \fI/proc/uptime\fP pseudo\-file.
+(4) タスク待ち (idle task) で消費した時間。 この値は擬似ファイル \fI/proc/uptime\fP の 2 番目のエントリの値を
+USER_HZ 倍した値になるはずである。
.TP
\fIiowait\fP (Linux 2.5.41 以降)
(5) Time waiting for I/O to complete.
インタフェースが消費するカーネルメモリ量を制限するのに使用できる。 詳細は \fBepoll\fP(7) を参照。
.TP
\fI/proc/sys/fs/file\-max\fP
-This file defines a system\-wide limit on the number of open files for all
-processes. (See also \fBsetrlimit\fP(2), which can be used by a process to set
-the per\-process limit, \fBRLIMIT_NOFILE\fP, on the number of files it may
-open.) If you get lots of error messages in the kernel log about running
-out of file handles (look for "VFS: file\-max limit <number>
-reached"), try increasing this value:
+このファイルは、 システム全体でプロセスがオープンできるファイル数の上限を定義する (\fBsetrlimit\fP(2) も参照;
+\fBsetrlimit\fP(2) を使うと、 オープンできるファイル数のプロセス毎の上限 \fBRLIMIT_NOFILE\fP を設定できる)。
+ファイルハンドルを使い果たしたというエラーメッセージ ("VFS: file\-max limit <number> reached"
+を探すとよい) がカーネルログに大量に出る場合は、以下のようにこの値を増加させてみるとよい。
.br
.br
これをネームサーバがなくなるまで続ける。 それでも応答がない場合は、リトライ最大回数に達するまで 全てのネームサーバに問い合わせを繰り返す。)
.TP
\fBdomain\fP ローカルドメイン名
-Most queries for names within this domain can use short names relative to
-the local domain. If set to \(aq.\(aq, the root domain is considered. If
-no \fBdomain\fP entry is present, the domain is determined from the local
-hostname returned by \fBgethostname\fP(2); the domain part is taken to be
-everything after the first \(aq.\(aq. Finally, if the hostname does not
-contain a domain part, the root domain is assumed.
+このドメインにある名前の問い合わせのほとんどに、 このローカルドメインに対する短い名前を使用することができる。 \(aq.\(aq が設定された場合、
+ルートドメインが指定されたとみなされる。 \fBdomain\fP エントリがない場合、ドメイン名は \fBgethostname\fP(2)
+で返されるローカルホスト名から決定され、 最初の \(aq.\(aq 以降の全ての部分がドメイン名とされる。
+このホスト名にもドメイン部を含んでいない場合、ルートドメインが仮定される。
.TP
\fBsearch\fP ホスト名ルックアップのための検索リスト
.\" When having a resolv.conv with a line
カーネルには決定できないハードウェアのパラメータをカーネルに渡したい場合や、
カーネルが検出するであろう値を意図的に無効にしたり変更したりする場合に用いる。
-When the kernel is booted directly by the BIOS (say from a floppy to which
-you copied a kernel using 'cp zImage /dev/fd0'), you have no opportunity to
-specify any parameters. So, in order to take advantage of this possibility
-you have to use a boot loader that is able to pass parameters, such as GRUB.
+カーネルが BIOS から直接起動されるとき (たとえば 'cp zImage /dev/fd0' でフロッピーにコピーしたカーネルから起動するなど)
+は、 パラメータを指定する機会はない。 そのため、この起動時パラメータ機能を利用するためには、 GRUB
+のようなパラメータを指定できるブートローダーを使用しなければならない。
.\" The LILO program (LInux LOader) written by Werner Almesberger is the
.\" most commonly used.
通常はカーネルを構築したシステムのルートデバイスになる。 この値を無効にして、 例えば 2
番目のフロッピーディスクドライブをルートデバイスに指定する場合は、 \&'root=/dev/fd1' とする。
-The root device can be specified symbolically or numerically. A symbolic
-specification has the form \fI/dev/XXYN\fP, where XX designates the device type
-('hd' for ST\-506 compatible hard disk, with Y in \&'a'\-'d'; 'sd' for SCSI
-compatible disk, with Y in 'a'\-'e'; \&'ad' for Atari ACSI disk, with Y in
-\&'a'\-'e', \&'ez' for a Syquest EZ135 parallel port removable drive, with
-Y='a', \&'xd' for XT compatible disk, with Y either 'a' or 'b'; 'fd' for
-floppy disk, with Y the floppy drive number\(emfd0 would be the DOS 'A:'
-drive, and fd1 would be 'B:'), Y the driver letter or number, and N the
-number (in decimal) of the partition on this device (absent in the case of
-floppies). Recent kernels allow many other types, mostly for CD\-ROMs: nfs,
-ram, scd, mcd, cdu535, aztcd, cm206cd, gscd, sbpcd, sonycd, bpcd. (The type
-nfs specifies a net boot; ram refers to a ram disk.)
+ルートデバイスの指定にはシンボル形式と数値形式を用いることができる。 シンボル形式の場合は \fI/dev/XXYN\fP という書式で指定する。 XX
+にはデバイスタイプを指定する。 Y にはドライブレターもしくはドライブ番号、 N には (フロッピーディスクを除く) ディスクの パーティション番号を
+10 進数の数値で指定する。 (ST\-506 互換ハードディスクではデバイスタイプが 'hd' で Y の範囲は 'a' から 'd'、 SCSI
+ディスクは 'sd' で Y は 'a' から 'e'、 Atari ACSI ディスクは 'ad' で Y は 'a' から 'e'、 Syquest
+EZ135 パラレルポートリムーバブルディスクは 'ez' で Y は 'a' のみ、 XT ディスクは 'xt' で Y は 'a' か 'b'、
+フロッピーディスクは 'fd' で Y にはドライブ番号を指定する。 fd0 は DOS の 'A:'、fd1 は 'B:' に対応している。
+パーティションは存在しないので N は指定しない。) 最新のカーネルでは、他にも次のような多くのデバイスタイプを指定できる (ほとんどは CD\-ROM
+だが): nfs, ram, scd, mcd, cdu535, aztcd, cm206cd, gscd, sbpcd, sonycd, bpcd。
+(nfs はネットワークブートに、ram は RAM ディスクを使用する場合に用いる。)
なお、これらはファイルシステム上でのデバイスの指定方法とは全く関係ない。 \&'/dev/' を用いるのは単に慣習に過ぎない。
メインディスクがアクセス可能になる前に、 (ファイルシステムやハードウェアに関する)
モジュールをいくつかロードしなければならないシステムもあるだろう。
-In Linux 1.3.48, ramdisk handling was changed drastically. Earlier, the
-memory was allocated statically, and there was a 'ramdisk=N' parameter to
-tell its size. (This could also be set in the kernel image at compile
-time.) These days ram disks use the buffer cache, and grow dynamically.
-For a lot of information in conjunction with the new ramdisk setup, see the
-kernel source file \fIDocumentation/blockdev/ramdisk.txt\fP
-(\fIDocumentation/ramdisk.txt\fP in older kernels).
+Linux のバージョン 1.3.48 において、 RAM ディスクの取り扱いが根底から変化した。 それ以前までは、メモリは静的に割り当てられ、
+\&'ramdisk=N' パラメータでそのサイズを指定していた (この値はコンパイル時にカーネルイメージに指定することもできた)。 現在は RAM
+ディスクはバッファキャッシュを使用しており、 動的に拡張される。 新しい RAM ディスクの動作に関する多くの情報が、 カーネルソースファイル
+\fIDocumentation/blockdev/ramdisk.txt\fP (古いカーネルでは
+\fIDocumentation/ramdisk.txt\fP) にある。
4 つのパラメータがある。論理値をとるものが 2 つ、整数値をとるものが 2 つ。
.TP
RAM ディスクイメージを置く場合に必要となる。
.TP
\&\fB'noinitrd'\fP
-(Only if the kernel was compiled with \fBCONFIG_BLK_DEV_RAM\fP and
-\fBCONFIG_BLK_DEV_INITRD\fP.) These days it is possible to compile the kernel
-to use initrd. When this feature is enabled, the boot process will load the
-kernel and an initial ramdisk; then the kernel converts initrd into a
-"normal" ramdisk, which is mounted read\-write as root device; then
-\fI/linuxrc\fP is executed; afterward the "real" root file system is mounted,
-and the initrd file system is moved over to \fI/initrd\fP; finally the usual
-boot sequence (e.g., invocation of \fI/sbin/init\fP) is performed.
+(カーネルのコンパイル時に \fBCONFIG_BLK_DEV_RAM\fP と \fBCONFIG_BLK_DEV_INITRD\fP
+が指定されているときのみ有効。) 最近は initrd を使用するようにカーネルをコンパイルできる。 このオプションが指定されると、
+ブートプロセスはカーネルと RAM ディスクをロードし、 カーネルは initrd を「普通の」 RAM ディスクに変換し、 この RAM
+ディスクがルートデバイスとして「読み書き可能」でマウントされる。 次に \fI/linuxrc\fP が実行される。
+その後「真の」ルートファイルシステムがマウントされ、 initrd ファイルシステムは \fI/initrd\fP に移される。 最後に通常のブートシーケンス
+(具体的には \fI/sbin/init\fP の呼び出し) が実行される。
initrd に関する詳細な解説はカーネルソースファイル \fIDocumentation/initrd.txt\fP を参照。
.PD 0
.RS
.IP * 2
-Bypass file read permission checks and directory read and execute permission
-checks;
+ファイルの読み出し権限のチェックとディレクトリの読み出しと実行 の権限チェックをバイパスする。
.IP *
-Invoke \fBopen_by_handle_at\fP(2).
+\fBopen_by_handle_at\fP(2) を起動する。
.RE
.PD
アプリケーションは一般的にマルチ・スレッドであると呼ばれる) か方法で共有する。
.SS セマンティクス
.PP
-Any futex operation starts in user space, but it may be necessary to
-communicate with the kernel using the \fBfutex\fP(2) system call.
+futex の操作はすべてユーザ空間から始まるが、必要に応じて \fBfutex\fP(2) システムコールを用いてカーネルと通信する。
.PP
futex を "up" するには、 ホスト CPU に対し int 型変数を不可分操作でインクリメントするような、 適切なアセンブリ命令を実行する。
そのあと、実際に 0 から 1 に変化したかどうかをチェックし、 変化していれば待ちプロセス (waiter) はないということであり、操作は完了する。
flag):
.RS 22
.TP
-\fBXYZ_FLAG\fP (since Linux 3.7)
+ \fBXYZ_FLAG\fP (since Linux 3.7)
Description of flag...
.RE
.IP
.Xr man 7 ,
.Xr man-pages 7
.Sh この文書について
-This page is part of release 3.53 of the Linux
+この man ページは Linux
.Em man-pages
-project. A
-description of the project, and information about reporting bugs, can be
-found at \%http://www.kernel.org/doc/man\-pages/.
+プロジェクトのリリース 3.53 の
+一部である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。
.Xr groff_mdoc 7 ,
.Xr mdoc 7
.Sh この文書について
-This page is part of release 3.53 of the Linux
+この man ページは Linux
.Em man-pages
-project. A
-description of the project, and information about reporting bugs, can be
-found at \%http://www.kernel.org/doc/man\-pages/.
+プロジェクトのリリース 3.53 の
+一部である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は
+http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。
.IP o
デフォルトパスである \fI/lib\fP、 次いで \fI/usr/lib\fP を用いる。 バイナリがリンカオプション \fB\-z nodeflib\fP
でリンクされている場合、このステップはスキップされる。
-.SS "Rpath token expansion"
+.SS "rpath トークンの展開"
.PP
-\fBld.so\fP understands certain strings in an rpath specification (DT_RPATH or
-DT_RUNPATH); those strings are substituted as follows
+\fBld.so\fP では rpath 指定 (DT_RPATH や DT_RUNPATH) 中にいくつかの特定の文字列を使うことができる。
+それらの文字列は以下のように置き換えられる。
.TP
-\fI$ORIGIN\fP (or equivalently \fI${ORIGIN}\fP)
-This expands to the directory containing the application executable. Thus,
-an application located in \fIsomedir/app\fP could be compiled with
+\fI$ORIGIN\fP (\fI${ORIGIN}\fP も同じ)
+これは、 アプリケーションの実行ファイルが入っているディレクトリに展開される。 したがって、 \fIsomedir/app\fP に置かれたアプリケーションを
gcc \-Wl,\-rpath,\(aq$ORIGIN/../lib\(aq
-so that it finds an associated shared library in \fIsomedir/lib\fP no matter
-where \fIsomedir\fP is located in the directory hierarchy. This facilitates
-the creation of "turn\-key" applications that do not need to be installed
-into special directories, but can instead be unpacked into any directory and
-still find their own shared libraries.
+でコンパイルすることで、 \fIsomedir\fP がディレクトリ階層のどこにあっても、 \fBld.so\fP は \fIsomedir/lib\fP
+にある対応する共有ライブラリを見つけることができる。 この機能を使うと、
+特別なディレクトリではなく任意のディレクトリにインストールしても「ややこしい設定なしで」独自の共有ライブラリを使えるアプリケーションを作成することができる。
.TP
-\fI$LIB\fP (or equivalently \fI${LIB}\fP)
+\fI$LIB\fP (\fI${LIB}\fP も同じ)
This expands to \fIlib\fP or \fIlib64\fP depending on the architecture (e.g., on
x86\-64, it expands to \fIlib64\fP and on x86\-32, it expands to \fIlib\fP).
.TP
-\fI$PLATFORM\fP (or equivalently \fI${PLATFORM}\fP)
+\fI$PLATFORM\fP (\fI${PLATFORM}\fP も同じ)
.\" To get an idea of the places that $PLATFORM would match,
.\" look at the output of the following:
.\"
the default on such systems); see \fBpthreads\fP(7).
.TP
\fBLD_BIND_NOT\fP
-(glibc since 2.2) Don't update the Global Offset Table (GOT) and Procedure
-Linkage Table (PLT) when resolving a symbol.
+(glibc 2.2 以降) シンボルを解決した際、Global Offset Table (GOT) と Procedure Linkage
+Table (PLT) を更新しない。
.TP
\fBLD_BIND_NOW\fP
(libc5; glibc 2.1.1 以降) 空文字列でない場合、 動的リンカはプログラムの開始時に全てのシンボルを解決する。
set\-user\-ID/set\-group\-ID されたバイナリでは \fBLD_DEBUG\fP は無視される。
.TP
\fBLD_DEBUG_OUTPUT\fP
-(glibc since 2.1) File in which \fBLD_DEBUG\fP output should be written. The
-default is standard output. \fBLD_DEBUG_OUTPUT\fP is ignored for
-set\-user\-ID/set\-group\-ID binaries.
+(glibc 2.1 以降) \fBLD_DEBUG\fP の出力を書き込むファイル。 デフォルトは標準出力である。
+set\-user\-ID/set\-group\-ID されたバイナリでは、 \fBLD_DEBUG_OUTPUT\fP は無視される。
.TP
\fBLD_DYNAMIC_WEAK\fP
(glibc 2.1.19 以降) 上書きされる弱いシンボル (昔の glibc の挙動を逆にする)。 セキュリティ上の理由から、glibc
されたプログラムでは、 この変数は無視される。
.TP
\fBLD_VERBOSE\fP
-(glibc since 2.1) If set to a nonempty string, output symbol versioning
-information about the program if the \fBLD_TRACE_LOADED_OBJECTS\fP environment
-variable has been set.
+(glibc 2.1 以降) 空文字列でない場合に、\fBLD_TRACE_LOADED_OBJECTS\fP
+環境変数が設定されていれば、プログラムのシンボルバージョン情報を出力する。
.TP
\fBLD_WARN\fP
(ELF のみ)(glibc 2.1.3 以降) 空文字列でない場合、解決されていないシンボルがあれば警告を出す。
-# pagename,#complete,#remaining,#all
-bootparam.7,370,5,375
-# pagename,#complete,#remaining,#all
-clog2.3,21,1,22
-# pagename,#complete,#remaining,#all
-dirfd.3,35,2,37
-# pagename,#complete,#remaining,#all
-poll.2,83,2,85
# pagename,#complete,#remaining,#all
-fchownat.2,41,4,45
-fstatat.2,45,3,48
-linkat.2,39,9,48
+fchownat.2,43,2,45
+fstatat.2,46,2,48
+linkat.2,45,3,48
readlinkat.2,37,2,39
# pagename,#complete,#remaining,#all
-getmntent.3,41,1,42
spu_create.2,63,15,78
spufs.7,109,50,159
# pagename,#complete,#remaining,#all
-inotify.7,102,3,105
+inotify.7,103,2,105
# pagename,#complete,#remaining,#all
-man-pages.7,152,5,157
-proc.5,790,111,901
+man-pages.7,154,3,157
+proc.5,803,98,901
# pagename,#complete,#remaining,#all
-ld.so.8,115,19,134
+ld.so.8,128,6,134
rtld-audit.7,15,116,131
# pagename,#complete,#remaining,#all
-futex.2,73,2,75
get_robust_list.2,22,15,37
getunwind.2,18,14,32
-perf_event_open.2,27,539,566
+perf_event_open.2,56,510,566
perfmonctl.2,20,45,65
process_vm_readv.2,41,20,61
-ptrace.2,59,221,280
+ptrace.2,67,213,280
quotactl.2,47,55,102
-# pagename,#complete,#remaining,#all
-argz_add.3,38,7,45
-# pagename,#complete,#remaining,#all
-futex.7,29,1,30
-# pagename,#complete,#remaining,#all
-div.3,32,2,34
-fabs.3,30,3,33
-fdim.3,36,2,38
-finite.3,37,5,42
-floor.3,32,2,34
getaddrinfo_a.3,81,41,122
getent.1,37,20,57
nss.5,19,8,27
-resolv.conf.5,59,2,61
-udp.7,62,2,64
# pagename,#complete,#remaining,#all
-capabilities.7,345,3,348
cpuset.7,102,212,314
-setpgid.2,56,2,58
-# pagename,#complete,#remaining,#all
-getgrnam.3,57,3,60
-getpwnam.3,68,3,71
-# pagename,#complete,#remaining,#all
-hsearch.3,62,3,65
# pagename,#complete,#remaining,#all
-prctl.2,120,39,159
-restart_syscall.2,13,14,27
+prctl.2,121,38,159
+restart_syscall.2,20,7,27
rt_sigqueueinfo.2,30,18,48
s390_runtime_instr.2,20,11,31
-sigaction.2,184,2,186
-signal.7,196,2,198
-sigreturn.2,22,2,24
-timer_create.2,65,39,104
-timer_delete.2,21,6,27
-timer_getoverrun.2,24,12,36
-timer_settime.2,26,18,44
+timer_create.2,66,38,104
+timer_delete.2,22,5,27
+timer_getoverrun.2,25,11,36
+timer_settime.2,27,17,44
# pagename,#complete,#remaining,#all
cciss.4,44,44,88
-console_ioctl.4,198,2,200
cpuid.4,11,13,24
hpsa.4,34,23,57
# pagename,#complete,#remaining,#all
-fflush.3,29,2,31
-flockfile.3,34,2,36
fopencookie.3,65,33,98
-open.2,154,15,169
-readlink.2,56,3,59
+open.2,159,10,169
symlink.7,20,46,66
# pagename,#complete,#remaining,#all
getauxval.3,48,33,81
-qecvt.3,24,3,27
-# pagename,#complete,#remaining,#all
-strcoll.3,20,1,21
# pagename,#complete,#remaining,#all
-clock_nanosleep.2,54,2,56
-nanosleep.2,40,2,42
utimensat.2,57,50,107
zdump.8,21,1,22
-# pagename,#complete,#remaining,#all
-getttyent.3,30,4,34
-ttyslot.3,38,2,40
-# pagename,#complete,#remaining,#all
-_syscall.2,40,1,41
-encrypt.3,43,3,46
○:LDP man-pages:3.53:2010/09/20:_exit:2:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2012/07/13:_llseek:2:llseek:2:
@:LDP man-pages:3.53:2012/08/17:_newselect:2:select:2:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2007/12/19:_syscall:2:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2007/12/19:_syscall:2:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2012/12/22:_sysctl:2:sysctl:2:
○:LDP man-pages:3.53:2010/09/10:accept:2:2013/03/26::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2010/09/10:accept4:2:accept:2:
○:LDP man-pages:3.53:2010/09/20:chroot:2:2013/03/25::ysato444@yahoo.co.jp:Yuichi SATO:
○:LDP man-pages:3.53:2013/02/25:clock_getres:2:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/02/25:clock_gettime:2:clock_getres:2:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/30:clock_nanosleep:2:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/30:clock_nanosleep:2:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/02/25:clock_settime:2:clock_getres:2:
○:LDP man-pages:3.53:2013/04/16:clone:2:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/04/16:clone2:2:clone:2:
○:LDP man-pages:3.53:2012/02/27:fsync:2:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/04/01:ftruncate:2:truncate:2:
@:LDP man-pages:3.53:2013/04/01:ftruncate64:2:ftruncate:2:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/30:futex:2:2013/03/25::ysato444@yahoo.co.jp:Yuichi SATO:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/30:futex:2:2013/08/16::ysato444@yahoo.co.jp:Yuichi SATO:
○:LDP man-pages:3.53:2012/05/10:futimesat:2:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2012/10/18:get_kernel_syms:2:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2008/08/15:get_mempolicy:2:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2011/09/14:munlock:2:mlock:2:
@:LDP man-pages:3.53:2011/09/14:munlockall:2:mlock:2:
@:LDP man-pages:3.53:2013/04/17:munmap:2:mmap:2:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/30:nanosleep:2:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/30:nanosleep:2:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2012/03/05:nfsservctl:2:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2007/07/26:nice:2:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2012/11/11:oldfstat:2:stat:2:
○:LDP man-pages:3.53:2012/02/14:pipe:2:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2012/02/14:pipe2:2:pipe:2:
○:LDP man-pages:3.53:2012/07/13:pivot_root:2:2013/03/25::nakano@apm.seikei.ac.jp:NAKANO Takeo:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/30:poll:2:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/30:poll:2:2013/08/16::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2013/04/01:posix_fadvise:2:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/30:ppoll:2:poll:2:
☆:LDP man-pages:3.40=>3.53:2013/05/21:prctl:2:2012/05/26::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2013/02/12:read:2:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2013/04/01:readahead:2:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2013/06/21:readdir:2:2013/07/24::hanataka@abyss.rim.or.jp:HANATAKA Shinya:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/18:readlink:2:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/18:readlink:2:2013/08/16::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
☆:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/31:readlinkat:2:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2010/11/17:readv:2:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2010/10/31:reboot:2:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2010/09/26:sethostname:2:gethostname:2:
@:LDP man-pages:3.53:2012/10/01:setitimer:2:getitimer:2:
○:LDP man-pages:3.53:2013/01/01:setns:2:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/31:setpgid:2:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/31:setpgid:2:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/31:setpgrp:2:setpgid:2:
@:LDP man-pages:3.53:2013/02/12:setpriority:2:getpriority:2:
@:LDP man-pages:3.53:2010/11/22:setregid:2:setreuid:2:
○:LDP man-pages:3.53:2013/04/19:shmget:2:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2013/02/12:shmop:2:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2012/09/06:shutdown:2:2013/03/25::argrath@ub32.org:Kentaro Shirakata:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/30:sigaction:2:2013/07/24::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/30:sigaction:2:2013/08/16::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2010/09/26:sigaltstack:2:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2013/04/19:signal:2:2013/07/24::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2009/01/13:signalfd:2:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2013/04/19:sigpending:2:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2013/04/19:sigprocmask:2:2013/07/24::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2012/03/25:sigqueue:2:sigqueue:3:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/30:sigreturn:2:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/30:sigreturn:2:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2013/04/19:sigsuspend:2:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2012/07/21:sigtimedwait:2:sigwaitinfo:2:
○:LDP man-pages:3.53:2012/07/21:sigwaitinfo:2:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2013/05/12:alloca:3:2013/07/24::ysato444@yahoo.co.jp:Yuichi SATO:
@:LDP man-pages:3.53:2013/04/19:alphasort:3:scandir:3:
@:LDP man-pages:3.53:2007/05/18:argz:3:argz_add:3:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2007/05/18:argz_add:3:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2007/05/18:argz_add:3:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2007/05/18:argz_add_sep:3:argz_add:3:
@:LDP man-pages:3.53:2007/05/18:argz_append:3:argz_add:3:
@:LDP man-pages:3.53:2007/05/18:argz_count:3:argz_add:3:
○:LDP man-pages:3.53:2008/08/11:clog10:3:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2008/08/11:clog10f:3:clog10:3:
@:LDP man-pages:3.53:2008/08/11:clog10l:3:clog10:3:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/23:clog2:3:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/23:clog2:3:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/23:clog2f:3:clog2:3:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/23:clog2l:3:clog2:3:
@:LDP man-pages:3.53:2008/08/11:clogf:3:clog:3:
○:LDP man-pages:3.53:2007/05/18:des_crypt:3:2013/03/25::ysato444@yahoo.co.jp:Yuichi SATO:
@:LDP man-pages:3.53:2007/05/18:des_setparity:3:des_crypt:3:
○:LDP man-pages:3.53:2012/12/22:difftime:3:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/05:dirfd:3:2013/07/24::ysato444@yahoo.co.jp:Yuichi SATO:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/05:dirfd:3:2013/08/16::ysato444@yahoo.co.jp:Yuichi SATO:
@:LDP man-pages:3.53:2009/03/30:dirname:3:basename:3:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/05:div:3:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/05:div:3:2013/08/16::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2007/05/18:dl_iterate_phdr:3:2013/07/24::ysato444@yahoo.co.jp:Yuichi SATO:
@:LDP man-pages:3.53:2008/12/06:dladdr:3:dlopen:3:
@:LDP man-pages:3.53:2008/12/06:dlclose:3:dlopen:3:
○:LDP man-pages:3.53:2013/07/04:ecvt:3:2013/07/24::argrath@ub32.org:Kentaro Shirakata:
○:LDP man-pages:3.53:2007/07/26:ecvt_r:3:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2008/07/17:edata:3:end:3:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/22:encrypt:3:2013/07/24::ysato444@yahoo.co.jp:Yuichi SATO:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:encrypt:3:2013/08/16::ysato444@yahoo.co.jp:Yuichi SATO:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:encrypt_r:3:encrypt:3:
○:LDP man-pages:3.53:2008/07/17:end:3:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2003/09/09:endaliasent:3:setaliasent:3:
○:LDP man-pages:3.53:2010/09/12:expm1:3:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2010/09/12:expm1f:3:expm1:3:
@:LDP man-pages:3.53:2010/09/12:expm1l:3:expm1:3:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/10:fabs:3:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/10:fabs:3:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/10:fabsf:3:fabs:3:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/10:fabsl:3:fabs:3:
○:LDP man-pages:3.53:2009/02/23:fclose:3:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2013/06/21:fcloseall:3:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/04:fcvt:3:ecvt:3:
@:LDP man-pages:3.53:2007/07/26:fcvt_r:3:ecvt_r:3:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/15:fdim:3:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/15:fdim:3:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/15:fdimf:3:fdim:3:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/15:fdiml:3:fdim:3:
@:LDP man-pages:3.53:2012/04/22:fdopen:3:fopen:3:
@:LDP man-pages:3.53:2010/10/31:fetestexcept:3:fenv:3:
@:LDP man-pages:3.53:2010/10/31:feupdateenv:3:fenv:3:
○:LDP man-pages:3.53:2010/09/15:fexecve:3:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/15:fflush:3:2013/03/25::argrath@ub32.org:Kentaro Shirakata:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/15:fflush:3:2013/08/16::argrath@ub32.org:Kentaro Shirakata:
@:LDP man-pages:3.53:2008/08/29:fflush_unlocked:3:unlocked_stdio:3:
○:LDP man-pages:3.53:2010/09/20:ffs:3:2013/03/25::argrath@ub32.org:Kentaro Shirakata:
@:LDP man-pages:3.53:2010/09/20:ffsl:3:ffs:3:
@:LDP man-pages:3.53:2008/08/29:fgetws_unlocked:3:unlocked_stdio:3:
@:LDP man-pages:3.53:2013/06/21:fileno:3:ferror:3:
@:LDP man-pages:3.53:2008/08/29:fileno_unlocked:3:unlocked_stdio:3:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/22:finite:3:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:finite:3:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:finitef:3:finite:3:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:finitel:3:finite:3:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/23:flockfile:3:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/23:floor:3:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/23:flockfile:3:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/23:floor:3:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/23:floorf:3:floor:3:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/23:floorl:3:floor:3:
○:LDP man-pages:3.53:2010/09/20:fma:3:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2010/10/21:getgrent_r:3:2013/03/25::ysato444@yahoo.co.jp:Yuichi SATO:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:getgrgid:3:getgrnam:3:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:getgrgid_r:3:getgrnam:3:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/22:getgrnam:3:2013/07/24::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:getgrnam:3:2013/08/16::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:getgrnam_r:3:getgrnam:3:
○:LDP man-pages:3.53:2008/07/03:getgrouplist:3:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2010/10/04:gethostbyaddr:3:gethostbyname:3:
○:LDP man-pages:3.53:2007/12/08:getloadavg:3:2013/03/25::nakano@apm.seikei.ac.jp:NAKANO Takeo:
○:LDP man-pages:3.53:2013/04/19:getlogin:3:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/04/19:getlogin_r:3:getlogin:3:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2009/09/15:getmntent:3:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2009/09/15:getmntent:3:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2009/09/15:getmntent_r:3:getmntent:3:
○:LDP man-pages:3.53:2013/01/15:getnameinfo:3:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2008/08/19:getnetbyaddr:3:getnetent:3:
○:LDP man-pages:3.53:2010/10/21:getpw:3:2013/03/25::argrath@ub32.org:Kentaro Shirakata:
○:LDP man-pages:3.53:2013/06/21:getpwent:3:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2010/10/21:getpwent_r:3:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/22:getpwnam:3:2013/07/24::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:getpwnam:3:2013/08/16::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:getpwnam_r:3:getpwnam:3:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:getpwuid:3:getpwnam:3:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:getpwuid_r:3:getpwnam:3:
○:LDP man-pages:3.53:2013/04/19:getspnam:3:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/04/19:getspnam_r:3:getspnam:3:
○:LDP man-pages:3.53:2010/09/26:getsubopt:3:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/22:getttyent:3:2013/07/24::ysato444@yahoo.co.jp:Yuichi SATO:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:getttyent:3:2013/08/16::ysato444@yahoo.co.jp:Yuichi SATO:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:getttynam:3:getttyent:3:
○:LDP man-pages:3.53:2010/09/10:getumask:3:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2013/06/21:getusershell:3:2013/07/24::ishioka@dad.eec.toshiba.co.jp:ISHIOKA Takashi:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:hdestroy:3:hsearch:3:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:hdestroy_r:3:hsearch:3:
@:LDP man-pages:3.53:2010/10/04:herror:3:gethostbyname:3:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/22:hsearch:3:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:hsearch:3:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:hsearch_r:3:hsearch:3:
@:LDP man-pages:3.53:2010/10/04:hstrerror:3:gethostbyname:3:
@:LDP man-pages:3.53:2010/09/10:htobe16:3:endian:3:
○:LDP man-pages:3.53:1999/07/25:putwchar:3:2013/07/24::argrath@ub32.org:Kentaro Shirakata:
@:LDP man-pages:3.53:2008/08/29:putwchar_unlocked:3:unlocked_stdio:3:
@:LDP man-pages:3.53:2012/03/23:pvalloc:3:posix_memalign:3:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/22:qecvt:3:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:qecvt:3:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2007/07/26:qecvt_r:3:ecvt_r:3:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:qfcvt:3:qecvt:3:
@:LDP man-pages:3.53:2007/07/26:qfcvt_r:3:ecvt_r:3:
○:LDP man-pages:3.53:2012/04/24:strchr:3:2013/07/24::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2012/04/24:strchrnul:3:strchr:3:
○:LDP man-pages:3.53:2012/11/25:strcmp:3:2013/07/24::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2010/09/20:strcoll:3:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2010/09/20:strcoll:3:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2012/07/19:strcpy:3:2013/07/24::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2012/05/10:strcspn:3:strspn:3:
○:LDP man-pages:3.53:2013/04/19:strdup:3:2013/07/24::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2012/08/03:tsearch:3:2013/03/25::ysato@h4.dion.ne.jp:Yuichi SATO:
○:LDP man-pages:3.53:2013/06/21:ttyname:3:2013/07/24::argrath@ub32.org:Kentaro Shirakata:
@:LDP man-pages:3.53:2013/06/21:ttyname_r:3:ttyname:3:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/22:ttyslot:3:2013/07/24::ysato444@yahoo.co.jp:Yuichi SATO:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/22:ttyslot:3:2013/08/16::ysato444@yahoo.co.jp:Yuichi SATO:
@:LDP man-pages:3.53:2012/08/03:twalk:3:tsearch:3:
@:LDP man-pages:3.53:2012/03/25:tzname:3:tzset:3:
○:LDP man-pages:3.53:2012/03/25:tzset:3:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
×:LDP man-pages:3.53:2012/08/05:cciss:4:::::
○:LDP man-pages:3.53:1994/10/31:console:4:2013/07/24:o:argrath@ub32.org:Kentaro Shirakata:
○:LDP man-pages:3.53:2012/08/05:console_codes:4:2013/07/24::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2009/02/28:console_ioctl:4:2013/07/30::argrath@ub32.org:Kentaro Shirakata:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2009/02/28:console_ioctl:4:2013/08/16::argrath@ub32.org:Kentaro Shirakata:
×:LDP man-pages:3.53:2009/03/31:cpuid:4:::::
○:LDP man-pages:3.53:2012/08/05:dsp56k:4:2013/03/25::sato@complex.eng.hokudai.ac.jp:Yuichi SATO:
○:LDP man-pages:3.53:2010/08/29:fd:4:2013/03/25:o:ishikawa@linux.or.jp:ISHIKAWA Mutsumi:
○:LDP man-pages:3.53:2012/05/03:passwd:5:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
☆:LDP man-pages:3.50=>3.53:2013/06/27:proc:5:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2012/08/05:protocols:5:2013/03/25::argrath@ub32.org:Kentaro Shirakata:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/31:resolv.conf:5:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/31:resolv.conf:5:2013/08/16::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2013/07/31:resolver:5:resolv.conf:5:
○:LDP man-pages:3.53:1985/09/26:rpc:5:2013/07/24::argrath@ub32.org:Kentaro Shirakata:
○:LDP man-pages:3.53:1992/12/29:securetty:5:2013/03/26::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2008/11/25:arp:7:2013/03/26::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2009/02/12:ascii:7:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2010/09/19:boot:7:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/06/08:bootparam:7:2013/07/31::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/21:capabilities:7:2013/03/26::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/06/08:bootparam:7:2013/08/16::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/21:capabilities:7:2013/08/16::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2012/08/05:charsets:7:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2011/09/16:complex:7:2013/03/25::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2010/09/20:cp1251:7:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2012/04/17:epoll:7:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2012/08/05:feature_test_macros:7:2013/07/24::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2008/12/03:fifo:7:2013/03/26::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2012/08/05:futex:7:2006/07/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2012/08/05:futex:7:2013/08/16::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2012/08/05:glibc:7:libc:7:
○:LDP man-pages:3.53:2012/07/28:glob:7:2013/03/26::nakano@apm.seikei.ac.jp:NAKANO Takeo:
○:LDP man-pages:3.53:2012/08/05:hier:7:2013/03/25::nakano@apm.seikei.ac.jp:NAKANO Takeo:
○:LDP man-pages:3.53:2012/05/13:sem_overview:7:2013/03/26::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2010/09/10:shm_overview:7:2013/03/26::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2011/09/09:sigevent:7:2013/07/31::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/30:signal:7:2013/03/26::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/30:signal:7:2013/08/16::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2013/06/21:socket:7:2013/07/24::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
×:LDP man-pages:3.53:2007/12/20:spufs:7:::::
○:LDP man-pages:3.53:2012/08/05:standards:7:2013/07/24::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2013/02/12:termio:7:2013/03/26::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2012/10/28:time:7:2013/03/26::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
@:LDP man-pages:3.53:2010/09/20:tis-620:7:iso_8859-11:7:
-â\98\86:LDP man-pages:3.52=>3.53:2013/07/31:udp:7:2013/07/24::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
+â\97\8b:LDP man-pages:3.53:2013/07/31:udp:7:2013/08/16::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2008/12/03:udplite:7:2013/03/26::amotoki@dd.iij4u.or.jp:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2012/08/05:unicode:7:2013/03/25::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
○:LDP man-pages:3.53:2012/08/05:units:7:2013/03/25::nakano@apm.seikei.ac.jp:NAKANO Takeo:
<TR class="over80"><TD COLSPAN=3>Released pages but not completed (released if >=80%)</TD></TR>
<TR class="over70"><TD COLSPAN=3>Near release pages (>= 70%)</TD></TR>
<TR><TH>page name</TH><TH>remaining</TH><TH>comp. %</TH></TR>
-<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>boot</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>bootparam.7</TD><TD>5/375</TD><TD>98.67</TD></TR>
-<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>complex</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>clog2.3</TD><TD>1/22</TD><TD>95.45</TD></TR>
-<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>dirent</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>dirfd.3</TD><TD>2/37</TD><TD>94.59</TD></TR>
-<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>epoll</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>poll.2</TD><TD>2/85</TD><TD>97.65</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>fcntl</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>fchownat.2</TD><TD>4/45</TD><TD>91.11</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>fstatat.2</TD><TD>3/48</TD><TD>93.75</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>linkat.2</TD><TD>9/48</TD><TD>81.25</TD></TR>
+<TR class="over80"><TD>fchownat.2</TD><TD>2/45</TD><TD>95.56</TD></TR>
+<TR class="over80"><TD>fstatat.2</TD><TD>2/48</TD><TD>95.83</TD></TR>
+<TR class="over80"><TD>linkat.2</TD><TD>3/48</TD><TD>93.75</TD></TR>
<TR class="over80"><TD>readlinkat.2</TD><TD>2/39</TD><TD>94.87</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>filesystem</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>getmntent.3</TD><TD>1/42</TD><TD>97.62</TD></TR>
<TR class="over80"><TD>spu_create.2</TD><TD>15/78</TD><TD>80.77</TD></TR>
<TR><TD>spufs.7</TD><TD>50/159</TD><TD>68.55</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>inotify</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>inotify.7</TD><TD>3/105</TD><TD>97.14</TD></TR>
+<TR class="over80"><TD>inotify.7</TD><TD>2/105</TD><TD>98.10</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>intro</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>man-pages.7</TD><TD>5/157</TD><TD>96.82</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>proc.5</TD><TD>111/901</TD><TD>87.68</TD></TR>
+<TR class="over80"><TD>man-pages.7</TD><TD>3/157</TD><TD>98.09</TD></TR>
+<TR class="over80"><TD>proc.5</TD><TD>98/901</TD><TD>89.12</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>keyutils</B></TD></TR>
<TR><TD>add_key.2</TD><TD>23/53</TD><TD>56.60</TD></TR>
<TR><TD>keyctl.2</TD><TD>29/67</TD><TD>56.72</TD></TR>
<TR><TD>request_key.2</TD><TD>24/53</TD><TD>54.72</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>ld</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>ld.so.8</TD><TD>19/134</TD><TD>85.82</TD></TR>
+<TR class="over80"><TD>ld.so.8</TD><TD>6/134</TD><TD>95.52</TD></TR>
<TR><TD>rtld-audit.7</TD><TD>116/131</TD><TD>11.45</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>linux_module</B></TD></TR>
<TR><TD>delete_module.2</TD><TD>22/60</TD><TD>63.33</TD></TR>
<TR><TD>init_module.2</TD><TD>34/78</TD><TD>56.41</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>man2</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>futex.2</TD><TD>2/75</TD><TD>97.33</TD></TR>
<TR><TD>get_robust_list.2</TD><TD>15/37</TD><TD>59.46</TD></TR>
<TR><TD>getunwind.2</TD><TD>14/32</TD><TD>56.25</TD></TR>
-<TR><TD>perf_event_open.2</TD><TD>539/566</TD><TD>4.77</TD></TR>
+<TR><TD>perf_event_open.2</TD><TD>510/566</TD><TD>9.89</TD></TR>
<TR><TD>perfmonctl.2</TD><TD>45/65</TD><TD>30.77</TD></TR>
<TR><TD>process_vm_readv.2</TD><TD>20/61</TD><TD>67.21</TD></TR>
-<TR><TD>ptrace.2</TD><TD>221/280</TD><TD>21.07</TD></TR>
+<TR><TD>ptrace.2</TD><TD>213/280</TD><TD>23.93</TD></TR>
<TR><TD>quotactl.2</TD><TD>55/102</TD><TD>46.08</TD></TR>
-<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>man3</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>argz_add.3</TD><TD>7/45</TD><TD>84.44</TD></TR>
-<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>man7</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>futex.7</TD><TD>1/30</TD><TD>96.67</TD></TR>
-<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>math</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>div.3</TD><TD>2/34</TD><TD>94.12</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>fabs.3</TD><TD>3/33</TD><TD>90.91</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>fdim.3</TD><TD>2/38</TD><TD>94.74</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>finite.3</TD><TD>5/42</TD><TD>88.10</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>floor.3</TD><TD>2/34</TD><TD>94.12</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>memory</B></TD></TR>
<TR class="over80"><TD>madvise.2</TD><TD>8/82</TD><TD>90.24</TD></TR>
<TR class="over70"><TD>mallinfo.3</TD><TD>17/65</TD><TD>73.85</TD></TR>
<TR><TD>getaddrinfo_a.3</TD><TD>41/122</TD><TD>66.39</TD></TR>
<TR><TD>getent.1</TD><TD>20/57</TD><TD>64.91</TD></TR>
<TR class="over70"><TD>nss.5</TD><TD>8/27</TD><TD>70.37</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>resolv.conf.5</TD><TD>2/61</TD><TD>96.72</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>udp.7</TD><TD>2/64</TD><TD>96.88</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>process</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>capabilities.7</TD><TD>3/348</TD><TD>99.14</TD></TR>
<TR><TD>cpuset.7</TD><TD>212/314</TD><TD>32.48</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>setpgid.2</TD><TD>2/58</TD><TD>96.55</TD></TR>
-<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>pwdgrp</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>getgrnam.3</TD><TD>3/60</TD><TD>95.00</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>getpwnam.3</TD><TD>3/71</TD><TD>95.77</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>sched</B></TD></TR>
<TR><TD>CPU_SET.3</TD><TD>39/89</TD><TD>56.18</TD></TR>
<TR><TD>kcmp.2</TD><TD>26/62</TD><TD>58.06</TD></TR>
-<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>search</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>hsearch.3</TD><TD>3/65</TD><TD>95.38</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>signal</B></TD></TR>
-<TR class="over70"><TD>prctl.2</TD><TD>39/159</TD><TD>75.47</TD></TR>
-<TR><TD>restart_syscall.2</TD><TD>14/27</TD><TD>48.15</TD></TR>
+<TR class="over70"><TD>prctl.2</TD><TD>38/159</TD><TD>76.10</TD></TR>
+<TR class="over70"><TD>restart_syscall.2</TD><TD>7/27</TD><TD>74.07</TD></TR>
<TR><TD>rt_sigqueueinfo.2</TD><TD>18/48</TD><TD>62.50</TD></TR>
<TR><TD>s390_runtime_instr.2</TD><TD>11/31</TD><TD>64.52</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>sigaction.2</TD><TD>2/186</TD><TD>98.92</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>signal.7</TD><TD>2/198</TD><TD>98.99</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>sigreturn.2</TD><TD>2/24</TD><TD>91.67</TD></TR>
-<TR><TD>timer_create.2</TD><TD>39/104</TD><TD>62.50</TD></TR>
-<TR class="over70"><TD>timer_delete.2</TD><TD>6/27</TD><TD>77.78</TD></TR>
-<TR><TD>timer_getoverrun.2</TD><TD>12/36</TD><TD>66.67</TD></TR>
-<TR><TD>timer_settime.2</TD><TD>18/44</TD><TD>59.09</TD></TR>
+<TR><TD>timer_create.2</TD><TD>38/104</TD><TD>63.46</TD></TR>
+<TR class="over80"><TD>timer_delete.2</TD><TD>5/27</TD><TD>81.48</TD></TR>
+<TR><TD>timer_getoverrun.2</TD><TD>11/36</TD><TD>69.44</TD></TR>
+<TR><TD>timer_settime.2</TD><TD>17/44</TD><TD>61.36</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>special</B></TD></TR>
<TR><TD>cciss.4</TD><TD>44/88</TD><TD>50.00</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>console_ioctl.4</TD><TD>2/200</TD><TD>99.00</TD></TR>
<TR><TD>cpuid.4</TD><TD>13/24</TD><TD>45.83</TD></TR>
<TR><TD>hpsa.4</TD><TD>23/57</TD><TD>59.65</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>stdio</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>fflush.3</TD><TD>2/31</TD><TD>93.55</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>flockfile.3</TD><TD>2/36</TD><TD>94.44</TD></TR>
<TR><TD>fopencookie.3</TD><TD>33/98</TD><TD>66.33</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>open.2</TD><TD>15/169</TD><TD>91.12</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>readlink.2</TD><TD>3/59</TD><TD>94.92</TD></TR>
+<TR class="over80"><TD>open.2</TD><TD>10/169</TD><TD>94.08</TD></TR>
<TR><TD>symlink.7</TD><TD>46/66</TD><TD>30.30</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>stdlib</B></TD></TR>
<TR><TD>getauxval.3</TD><TD>33/81</TD><TD>59.26</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>qecvt.3</TD><TD>3/27</TD><TD>88.89</TD></TR>
-<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>string</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>strcoll.3</TD><TD>1/21</TD><TD>95.24</TD></TR>
<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>time</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>clock_nanosleep.2</TD><TD>2/56</TD><TD>96.43</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>nanosleep.2</TD><TD>2/42</TD><TD>95.24</TD></TR>
<TR><TD>utimensat.2</TD><TD>50/107</TD><TD>53.27</TD></TR>
<TR class="over80"><TD>zdump.8</TD><TD>1/22</TD><TD>95.45</TD></TR>
-<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>tty</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>getttyent.3</TD><TD>4/34</TD><TD>88.24</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>ttyslot.3</TD><TD>2/40</TD><TD>95.00</TD></TR>
-<TR><TD ALIGN="center" COLSPAN=3 BGCOLOR="Yellow"><B>unistd</B></TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>_syscall.2</TD><TD>1/41</TD><TD>97.56</TD></TR>
-<TR class="over80"><TD>encrypt.3</TD><TD>3/46</TD><TD>93.48</TD></TR>
-<TR><TD COLSPAN=3>Total 91 pages</TD></TR>
+<TR><TD COLSPAN=3>Total 56 pages</TD></TR>
</TABLE>
</BODY></HTML>