OSDN Git Service

Release stty.1 and sync.1
authorAkihiro Motoki <amotoki@gmail.com>
Thu, 18 Feb 2016 21:59:44 +0000 (06:59 +0900)
committerAkihiro Motoki <amotoki@gmail.com>
Thu, 18 Feb 2016 21:59:44 +0000 (06:59 +0900)
draft/man1/stty.1
draft/man1/sync.1
ja.po/ja.po.8.25
release/man1/stty.1
release/man1/sync.1
translation_list

index c96bc01..c8651ae 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ stty \- 端末の行設定の変更や表示を行う
 .SH 説明
 .\" Add any additional description here
 .PP
-Print or change terminal characteristics.
+端末設定の表示や変更を行います。
 .PP
 長いオプションで必須となっている引数は短いオプションでも必須です。
 端末設定の表示、または変更を行います。
@@ -34,16 +34,16 @@ Print or change terminal characteristics.
 \fB\-\-version\fR
 バージョン情報を表示して終了する
 .PP
-SETTING の前に \- を付けると、否定を表します。 * (アスタリスク) 表示は POSIX
-に規定されていない設定を表します。使用しているシステムによって利用可能な SETTING
+設定の前に \- を付けると、否定を表します。 * (アスタリスク) 表示は POSIX
+に規定されていない設定を表します。使用しているシステムによって利用可能な設定
 が決まります。
 .SS "特殊文字:"
 .TP
 * discard CHAR
-CHAR will toggle discarding of output
+CHAR は出力の破棄のオンオフを切り替える
 .TP
 eof CHAR
-CHAR はファイル終端を送信 (入力の終了)
+CHAR はファイル終端を送信する (入力の終了)
 .TP
 eol CHAR
 CHAR は行を終端する
@@ -61,13 +61,13 @@ kill CHAR
 CHAR は現在の行を削除
 .TP
 * lnext CHAR
-CHAR will enter the next character quoted
+CHAR は引用された次の文字を入力
 .TP
 quit CHAR
-CHAR will send a quit signal
+CHAR は終了シグナルを送信
 .TP
 * rprnt CHAR
-CHAR will redraw the current line
+CHAR は現在の行を再表示
 .TP
 start CHAR
 CHAR は停止している出力を再開
@@ -95,7 +95,7 @@ N
 cols N と同じ
 .TP
 * [\-]drain
-wait for transmission before applying settings (on by default)
+設定を適用するまで送信を待つ (デフォルトはオン)
 .TP
 ispeed N
 入力速度を N に設定
@@ -120,19 +120,19 @@ speed
 .TP
 time N
 \fB\-icanon\fR と共に使い, 読込みのタイムアウトを 10 分の N 秒に設定
-.SS "Control settings:"
+.SS "制御設定:"
 .TP
 [\-]clocal
-disable modem control signals
+モデム制御信号を無効に
 .TP
 [\-]cread
-allow input to be received
+入力の受信を許可
 .TP
 * [\-]crtscts
-enable RTS/CTS handshaking
+RTS/CTS フロー制御を有効にする
 .TP
 csN
-set character size to N bits, N in [5..8]
+キャラクターサイズを N ビットにする。 N は [5..8]
 .TP
 [\-]cstopb
 1 文字あたり 2 ストップビットを使用 ('\-' 付きの場合は 1)
@@ -150,7 +150,7 @@ set character size to N bits, N in [5..8]
 奇数パリティに設定する ('\-'付きの場合は偶数パリティ)
 .TP
 * [\-]cmspar
-use "stick" (mark/space) parity
+"stick" (mark/space) パリティを使用する
 .SS "入力設定:"
 .TP
 [\-]brkint
@@ -200,106 +200,106 @@ XON/XOFF フロー制御を可能に
 .TP
 [\-]tandem
 [\-]ixoff と同じ
-.SS "Output settings:"
+.SS "出力設定:"
 .TP
 * bsN
-backspace delay style, N in [0..1]
+バックスペースの遅延スタイル. N の範囲は [0..1]
 .TP
 * crN
-carriage return delay style, N in [0..3]
+復帰 (CR) 遅延スタイル. N の範囲は [0..3]
 .TP
 * ffN
-form feed delay style, N in [0..1]
+用紙送り遅延スタイル. N の範囲は [0..1]
 .TP
 * nlN
-newline delay style, N in [0..1]
+改行 (NL) 遅延スタイル. N の範囲は [0..1]
 .TP
 * [\-]ocrnl
-translate carriage return to newline
+復帰 (CR) を改行 (LF) に翻訳する
 .TP
 * [\-]ofdel
-use delete characters for fill instead of NUL characters
+充填文字として NUL 文字の代わりに DEL 文字を使用する
 .TP
 * [\-]ofill
-use fill (padding) characters instead of timing for delays
+遅延でタイミングを取る代わりに充填文字 (fill; padding) を使う
 .TP
 * [\-]olcuc
-translate lowercase characters to uppercase
+小文字を大文字に変換する
 .TP
 * [\-]onlcr
-translate newline to carriage return\-newline
+改行 (LF) を復帰改行 (CR\e\-LF) に変換する
 .TP
 * [\-]onlret
-newline performs a carriage return
+改行 (LF) が復帰 (CR) として動作する
 .TP
 * [\-]onocr
-do not print carriage returns in the first column
+1 桁目の復帰 (CR) を表示しない
 .TP
 [\-]opost
-postprocess output
+出力に対して後処理を行う
 .TP
 * tabN
-horizontal tab delay style, N in [0..3]
+水平タブ遅延スタイル. N は [0..3]
 .TP
 * tabs
-same as tab0
+tab0 と同じ
 .TP
 * \fB\-tabs\fR
-same as tab3
+tab3 と同じ
 .TP
 * vtN
-vertical tab delay style, N in [0..1]
-.SS "Local settings:"
+垂直タブ遅延スタイル. N は [0..1]
+.SS "ローカル設定:"
 .TP
 [\-]crterase
-echo erase characters as backspace\-space\-backspace
+backspace\-space\-backspace として削除文字をエコー
 .TP
 * crtkill
-kill all line by obeying the echoprt and echoe settings
+echoprt と echoe の設定にしたがって全ての行を削除
 .TP
 * \fB\-crtkill\fR
-kill all line by obeying the echoctl and echok settings
+echoctl と echok の設定にしたがって全ての行を削除
 .TP
 * [\-]ctlecho
-echo control characters in hat notation ('^c')
+ハット記法 ('^c') で制御文字をエコー
 .TP
 [\-]echo
-echo input characters
+入力文字をエコー
 .TP
 * [\-]echoctl
-same as [\-]ctlecho
+[\-]ctlecho と同じ
 .TP
 [\-]echoe
-same as [\-]crterase
+[\-]crterase と同じ
 .TP
 [\-]echok
-echo a newline after a kill character
+kill 文字の後に改行をエコー
 .TP
 * [\-]echoke
-same as [\-]crtkill
+[\-]crtkill と同じ
 .TP
 [\-]echonl
-echo newline even if not echoing other characters
+他の文字をエコーしない場合でも改行をエコー
 .TP
 * [\-]echoprt
-echo erased characters backward, between '\e' and '/'
+\&'\e' と '/' の間で、削除された文字を逆順にエコー
 .TP
 * [\-]extproc
-enable "LINEMODE"; useful with high latency links
+"LINEMODE" を有効にする。高遅延のリンクの場合に有用
 .TP
 * [\-]flusho
-discard output
+出力を破棄する
 .TP
 [\-]icanon
-enable special characters: erase, kill, werase, rprnt
+特殊文字 erase, kill, werase, rprnt を有効にする
 .TP
 [\-]iexten
-enable non\-POSIX special characters
+非 POSIX の特殊文字を有効にする
 .TP
 [\-]isig
 特殊文字 割り込み (interrupt), 終了 (quit)
 .IP
-および中断 (suspend) を使用可能に
+および中断 (suspend) を使用可能にする
 .TP
 [\-]noflsh
 特殊文字 割り込み (interrupt) と終了 (quit) の後の出力フラッシュを無効に
@@ -334,29 +334,27 @@ crt
 echoe echoctl echoke と同じ
 .TP
 dec
-same as echoe echoctl echoke \fB\-ixany\fR intr ^c erase 0177
-kill ^u
+echoe echoctl echoke \fB\-ixany\fR intr ^c erase 0177 kill ^u と同じ
 .TP
 * [\-]decctlq
-same as [\-]ixany
+[\-]ixany と同じ
 .TP
 ek
-erase and kill characters to their default values
+erase と kill 文字を標準の値にする
 .TP
 evenp
-same as parenb \fB\-parodd\fR cs7
-.TP
-\fB\-evenp\fR
-same as \fB\-parenb\fR cs8
+parenb \fB\-parodd\fR cs7 と同じ
+.HP
+\fB\-evenp\fR        \fB\-parenb\fR cs8 と同じ
 .TP
 * [\-]lcase
-same as xcase iuclc olcuc
+xcase iuclc olcuc と同じ
 .TP
 litout
-same as \fB\-parenb\fR \fB\-istrip\fR \fB\-opost\fR cs8
+\fB\-parenb\fR \fB\-istrip\fR \fB\-opost\fR cs8 と同じ
 .TP
 \fB\-litout\fR
-same as parenb istrip opost cs7
+parenb istrip opost cs7 と同じ
 .TP
 nl
 \fB\-icrnl\fR \fB\-onlcr\fR と同じ
@@ -379,20 +377,20 @@ pass8
 parenb istrip cs7 と同じ
 .TP
 raw
-same as \fB\-ignbrk\fR \fB\-brkint\fR \fB\-ignpar\fR \fB\-parmrk\fR \fB\-inpck\fR \fB\-istrip\fR
+\fB\-ignbrk\fR \fB\-brkint\fR \fB\-ignpar\fR \fB\-parmrk\fR \fB\-inpck\fR \fB\-istrip\fR
 \fB\-inlcr\fR \fB\-igncr\fR \fB\-icrnl\fR \fB\-ixon\fR \fB\-ixoff\fR \fB\-icanon\fR \fB\-opost\fR
-\fB\-isig\fR \fB\-iuclc\fR \fB\-ixany\fR \fB\-imaxbel\fR \fB\-xcase\fR min 1 time 0
+\fB\-isig\fR \fB\-iuclc\fR \fB\-ixany\fR \fB\-imaxbel\fR \fB\-xcase\fR min 1 time 0 と同じ
 .TP
 \fB\-raw\fR
-same as cooked
+cooked と同じ
 .TP
 sane
-same as cread \fB\-ignbrk\fR brkint \fB\-inlcr\fR \fB\-igncr\fR icrnl
+cread \fB\-ignbrk\fR brkint \fB\-inlcr\fR \fB\-igncr\fR icrnl
 icanon iexten echo echoe echok \fB\-echonl\fR \fB\-noflsh\fR
 \fB\-ixoff\fR \fB\-iutf8\fR \fB\-iuclc\fR \fB\-ixany\fR imaxbel \fB\-xcase\fR \fB\-olcuc\fR \fB\-ocrnl\fR
 opost \fB\-ofill\fR onlcr \fB\-onocr\fR \fB\-onlret\fR nl0 cr0 tab0 bs0 vt0 ff0
-isig \fB\-tostop\fR \fB\-ofdel\fR \fB\-echoprt\fR echoctl echoke \fB\-extproc\fR \fB\-flusho\fR,
-all special characters to their default values
+isig \fB\-tostop\fR \fB\-ofdel\fR \fB\-echoprt\fR echoctl echoke \fB\-extproc\fR \fB\-flusho\fR と同じ。
+全ての特殊文字は標準の値になる
 .PP
 標準入力とつながった端末を制御します。引数を指定しない場合、
 ボーレート、回線制御規則および stty sane からのずれを表示します。
index eb70910..805adae 100644 (file)
@@ -8,16 +8,16 @@ sync \- ファイルシステムバッファをフラッシュする
 .SH 説明
 .\" Add any additional description here
 .PP
-Synchronize cached writes to persistent storage
+キャッシュされた書き込みを永続的ストレージに同期 (sync) します。
 .PP
-If one or more files are specified, sync only them,
-or their containing file systems.
+1 つ以上のファイルが指定された場合は、指定されたファイルだけ、
+もしくはそれらのファイルが含まれるファイルシステムが sync されます。
 .TP
 \fB\-d\fR, \fB\-\-data\fR
-sync only file data, no unneeded metadata
+ファイルデータのみを sync する。必要ではないメタデータは sync しない
 .TP
 \fB\-f\fR, \fB\-\-file\-system\fR
-sync the file systems that contain the files
+ファイルを含むファイルシステムを sync する
 .TP
 \fB\-\-help\fR
 この使い方を表示して終了する
index c8108e4..c2454c5 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU coreutils 8.25\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-01-13 12:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-19 05:17+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-19 06:56+0900\n"
 "Last-Translator: Akihiro Motoki <amotoki@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -9832,7 +9832,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/stty.c:536
 msgid "Print or change terminal characteristics.\n"
-msgstr ""
+msgstr "端末設定の表示や変更を行います。\n"
 
 #: src/stty.c:542
 msgid ""
@@ -9853,10 +9853,9 @@ msgid ""
 "settings.  The underlying system defines which settings are available.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"SETTING の前に - を付けると、否定を表します。 * (アスタリスク) 表示は POSIX\n"
-"に規定されていない設定を表します。使用しているシステムによって利用可能な SETTING\n"
+"設定の前に - を付けると、否定を表します。 * (アスタリスク) 表示は POSIX\n"
+"に規定されていない設定を表します。使用しているシステムによって利用可能な設定\n"
 "が決まります。\n"
-"\n"
 
 #: src/stty.c:554
 msgid ""
@@ -9866,18 +9865,18 @@ msgstr "\n特殊文字:\n"
 
 #: src/stty.c:558
 msgid " * discard CHAR  CHAR will toggle discarding of output\n"
-msgstr ""
+msgstr " * discard CHAR  CHAR は出力の破棄のオンオフを切り替える\n"
 
 #: src/stty.c:563
 msgid " * dsusp CHAR    CHAR will send a terminal stop signal once input flushed\n"
-msgstr " * dsusp CHAR    入力がフラッシュされると CHAR は端末停止シグナルを送信\n"
+msgstr " * dsusp CHAR    入力がフラッシュされると CHAR は端末停止シグナルを送信する\n"
 
 #: src/stty.c:567
 msgid ""
 "   eof CHAR      CHAR will send an end of file (terminate the input)\n"
 "   eol CHAR      CHAR will end the line\n"
 msgstr ""
-"   eof CHAR      CHAR はファイル終端を送信 (入力の終了)\n"
+"   eof CHAR      CHAR はファイル終端を送信する (入力の終了)\n"
 "   eol CHAR      CHAR は行を終端する\n"
 
 #: src/stty.c:572
@@ -9896,19 +9895,19 @@ msgstr ""
 
 #: src/stty.c:582
 msgid " * lnext CHAR    CHAR will enter the next character quoted\n"
-msgstr ""
+msgstr " * lnext CHAR    CHAR は引用された次の文字を入力\n"
 
 #: src/stty.c:587
 msgid " * status CHAR   CHAR will send an info signal\n"
-msgstr ""
+msgstr " * status CHAR   CHAR は info シグナルを送信\n"
 
 #: src/stty.c:591
 msgid "   quit CHAR     CHAR will send a quit signal\n"
-msgstr ""
+msgstr "   quit CHAR     CHAR は終了シグナルを送信\n"
 
 #: src/stty.c:595
 msgid " * rprnt CHAR    CHAR will redraw the current line\n"
-msgstr ""
+msgstr " * rprnt CHAR    CHAR は現在の行を再表示\n"
 
 #: src/stty.c:599
 msgid ""
@@ -9949,15 +9948,15 @@ msgstr ""
 #: src/stty.c:625
 #, c-format
 msgid " * [-]drain      wait for transmission before applying settings (%s by default)\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]drain      設定を適用するまで送信を待つ (デフォルトは%s)\n"
 
 #: src/stty.c:627
 msgid "on"
-msgstr ""
+msgstr "オン"
 
 #: src/stty.c:627
 msgid "off"
-msgstr ""
+msgstr "オフ"
 
 #: src/stty.c:628
 msgid "   ispeed N      set the input speed to N\n"
@@ -9998,18 +9997,22 @@ msgid ""
 "   [-]clocal     disable modem control signals\n"
 "   [-]cread      allow input to be received\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"制御設定:\n"
+"   [-]clocal     モデム制御信号を無効に\n"
+"   [-]cread      入力の受信を許可\n"
 
 #: src/stty.c:657
 msgid " * [-]crtscts    enable RTS/CTS handshaking\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]crtscts    RTS/CTS フロー制御を有効にする\n"
 
 #: src/stty.c:662
 msgid " * [-]cdtrdsr    enable DTR/DSR handshaking\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]cdtrdsr    DTR/DSR フロー制御を有効にする。\n"
 
 #: src/stty.c:666
 msgid "   csN           set character size to N bits, N in [5..8]\n"
-msgstr ""
+msgstr "   csN           キャラクターサイズを N ビットにする。 N は [5..8]\n"
 
 #: src/stty.c:669
 msgid ""
@@ -10027,7 +10030,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/stty.c:677
 msgid " * [-]cmspar     use \"stick\" (mark/space) parity\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]cmspar     \"stick\" (mark/space) パリティを使用する\n"
 
 #: src/stty.c:681
 msgid ""
@@ -10089,55 +10092,55 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "Output settings:\n"
-msgstr ""
+msgstr "\n出力設定:\n"
 
 #: src/stty.c:726
 msgid " * bsN           backspace delay style, N in [0..1]\n"
-msgstr ""
+msgstr " * bsN           バックスペースの遅延スタイル. N の範囲は [0..1]\n"
 
 #: src/stty.c:731
 msgid " * crN           carriage return delay style, N in [0..3]\n"
-msgstr ""
+msgstr " * crN           復帰 (CR) 遅延スタイル. N の範囲は [0..3]\n"
 
 #: src/stty.c:736
 msgid " * ffN           form feed delay style, N in [0..1]\n"
-msgstr ""
+msgstr " * ffN           用紙送り遅延スタイル. N の範囲は [0..1]\n"
 
 #: src/stty.c:741
 msgid " * nlN           newline delay style, N in [0..1]\n"
-msgstr ""
+msgstr " * nlN           改行 (NL) 遅延スタイル. N の範囲は [0..1]\n"
 
 #: src/stty.c:746
 msgid " * [-]ocrnl      translate carriage return to newline\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]ocrnl      復帰 (CR) を改行 (LF) に翻訳する\n"
 
 #: src/stty.c:751
 msgid " * [-]ofdel      use delete characters for fill instead of NUL characters\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]ofdel      充填文字として NUL 文字の代わりに DEL 文字を使用する\n"
 
 #: src/stty.c:756
 msgid " * [-]ofill      use fill (padding) characters instead of timing for delays\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]ofill      遅延でタイミングを取る代わりに充填文字 (fill; padding) を使う\n"
 
 #: src/stty.c:761
 msgid " * [-]olcuc      translate lowercase characters to uppercase\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]olcuc      小文字を大文字に変換する\n"
 
 #: src/stty.c:766
 msgid " * [-]onlcr      translate newline to carriage return-newline\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]onlcr      改行 (LF) を復帰改行 (CR\\-LF) に変換する\n"
 
 #: src/stty.c:771
 msgid " * [-]onlret     newline performs a carriage return\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]onlret     改行 (LF) が復帰 (CR) として動作する\n"
 
 #: src/stty.c:776
 msgid " * [-]onocr      do not print carriage returns in the first column\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]onocr      1 桁目の復帰 (CR) を表示しない\n"
 
 #: src/stty.c:780
 msgid "   [-]opost      postprocess output\n"
-msgstr ""
+msgstr "   [-]opost      出力に対して後処理を行う\n"
 
 #: src/stty.c:784
 msgid ""
@@ -10145,10 +10148,13 @@ msgid ""
 " * tabs          same as tab0\n"
 " * -tabs         same as tab3\n"
 msgstr ""
+" * tabN          水平タブ遅延スタイル. N は [0..3]\n"
+" * tabs          tab0 と同じ\n"
+" * -tabs         tab3 と同じ\n"
 
 #: src/stty.c:791
 msgid " * vtN           vertical tab delay style, N in [0..1]\n"
-msgstr ""
+msgstr " * vtN           垂直タブ遅延スタイル. N は [0..1]\n"
 
 #: src/stty.c:795
 msgid ""
@@ -10156,57 +10162,57 @@ msgid ""
 "Local settings:\n"
 "   [-]crterase   echo erase characters as backspace-space-backspace\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"ローカル設定:\n"
+"   [-]crterase   backspace-space-backspace として削除文字をエコー\n"
 
 #: src/stty.c:801
-#, fuzzy
 msgid ""
 " * crtkill       kill all line by obeying the echoprt and echoe settings\n"
 " * -crtkill      kill all line by obeying the echoctl and echok settings\n"
 msgstr ""
-"\n"
-"ローカル設定:\n"
-"   [-]crterase   backspace-space-backspace として削除文字をエコー\n"
 " * crtkill       echoprt と echoe の設定にしたがって全ての行を削除\n"
 " * -crtkill      echoctl と echok の設定にしたがって全ての行を削除\n"
 
 #: src/stty.c:807
 msgid " * [-]ctlecho    echo control characters in hat notation ('^c')\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]ctlecho    ハット記法 ('^c') で制御文字をエコー\n"
 
 #: src/stty.c:811
-#, fuzzy
 msgid "   [-]echo       echo input characters\n"
-msgstr " * [-]iutf8      入力文字を UTF-8 と見なす\n"
+msgstr "   [-]echo       入力文字をエコー\n"
 
 #: src/stty.c:815
 msgid " * [-]echoctl    same as [-]ctlecho\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]echoctl    [-]ctlecho と同じ\n"
 
 #: src/stty.c:819
 msgid ""
 "   [-]echoe      same as [-]crterase\n"
 "   [-]echok      echo a newline after a kill character\n"
 msgstr ""
+"   [-]echoe      [-]crterase と同じ\n"
+"   [-]echok      kill 文字の後に改行をエコー\n"
 
 #: src/stty.c:824
 msgid " * [-]echoke     same as [-]crtkill\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]echoke     [-]crtkill と同じ\n"
 
 #: src/stty.c:828
 msgid "   [-]echonl     echo newline even if not echoing other characters\n"
-msgstr ""
+msgstr "   [-]echonl     他の文字をエコーしない場合でも改行をエコー\n"
 
 #: src/stty.c:832
 msgid " * [-]echoprt    echo erased characters backward, between '\\' and '/'\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]echoprt    '\\' と '/' の間で、削除された文字を逆順にエコー\n"
 
 #: src/stty.c:837
 msgid " * [-]extproc    enable \"LINEMODE\"; useful with high latency links\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]extproc    \"LINEMODE\" を有効にする。高遅延のリンクの場合に有用\n"
 
 #: src/stty.c:842
 msgid " * [-]flusho     discard output\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]flusho     出力を破棄する\n"
 
 #: src/stty.c:846
 #, c-format
@@ -10214,6 +10220,8 @@ msgid ""
 "   [-]icanon     enable special characters: %s\n"
 "   [-]iexten     enable non-POSIX special characters\n"
 msgstr ""
+"   [-]icanon     特殊文字 %s を有効にする\n"
+"   [-]iexten     非 POSIX の特殊文字を有効にする\n"
 
 #: src/stty.c:857
 msgid ""
@@ -10221,7 +10229,7 @@ msgid ""
 "   [-]noflsh     disable flushing after interrupt and quit special characters\n"
 msgstr ""
 "   [-]isig       特殊文字 割り込み (interrupt), 終了 (quit)\n"
-"                    および中断 (suspend) を使用可能に\n"
+"                    および中断 (suspend) を使用可能にする\n"
 "   [-]noflsh     特殊文字 割り込み (interrupt) と終了 (quit) の後の出力フラッシュを無効に\n"
 
 #: src/stty.c:862
@@ -10274,11 +10282,11 @@ msgstr "   crt           %s と同じ\n"
 msgid ""
 "   dec           same as %s intr ^c erase 0177\n"
 "                 kill ^u\n"
-msgstr ""
+msgstr "   dec           %s intr ^c erase 0177 kill ^u と同じ\n"
 
 #: src/stty.c:919
 msgid " * [-]decctlq    same as [-]ixany\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]decctlq    [-]ixany と同じ\n"
 
 #: src/stty.c:923
 msgid ""
@@ -10286,16 +10294,21 @@ msgid ""
 "   evenp         same as parenb -parodd cs7\n"
 "   -evenp        same as -parenb cs8\n"
 msgstr ""
+"   ek            erase と kill 文字を標準の値にする\n"
+"   evenp         parenb -parodd cs7 と同じ\n"
+"   -evenp        -parenb cs8 と同じ\n"
 
 #: src/stty.c:929
 msgid " * [-]lcase      same as xcase iuclc olcuc\n"
-msgstr ""
+msgstr " * [-]lcase      xcase iuclc olcuc と同じ\n"
 
 #: src/stty.c:933
 msgid ""
 "   litout        same as -parenb -istrip -opost cs8\n"
 "   -litout       same as parenb istrip opost cs7\n"
 msgstr ""
+"   litout        -parenb -istrip -opost cs8 と同じ\n"
+"   -litout       parenb istrip opost cs7 と同じ\n"
 
 #: src/stty.c:937
 #, c-format
@@ -10321,7 +10334,7 @@ msgstr ""
 "   -pass8        parenb istrip cs7 と同じ\n"
 
 #: src/stty.c:964
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "   raw           same as -ignbrk -brkint -ignpar -parmrk -inpck -istrip\n"
 "                 -inlcr -igncr -icrnl -ixon -ixoff -icanon -opost\n"
@@ -10329,12 +10342,12 @@ msgid ""
 "   -raw          same as cooked\n"
 msgstr ""
 "   raw           -ignbrk -brkint -ignpar -parmrk -inpck -istrip\n"
-"                 -inlcr -igncr -icrnl  -ixon  -ixoff  -iuclc  -ixany\n"
-"                 -imaxbel -opost -isig -icanon -xcase min 1 time 0 と同じ\n"
+"                 -inlcr -igncr -icrnl -ixon -ixoff -icanon -opost\n"
+"                 -isig%s min 1 time 0 と同じ\n"
 "   -raw          cooked と同じ\n"
 
 #: src/stty.c:983
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid ""
 "   sane          same as cread -ignbrk brkint -inlcr -igncr icrnl\n"
 "                 icanon iexten echo echoe echok -echonl -noflsh\n"
@@ -10343,12 +10356,12 @@ msgid ""
 "                 %s,\n"
 "                 all special characters to their default values\n"
 msgstr ""
-"   sane          cread -ignbrk brkint -inlcr -igncr icrnl -iutf8\n"
-"                 -ixoff -iuclc -ixany imaxbel opost -olcuc -ocrnl onlcr\n"
-"                 -onocr -onlret -ofill -ofdel nl0 cr0 tab0 bs0 vt0 ff0\n"
-"                 isig icanon iexten echo echoe echok -echonl -noflsh\n"
-"                 -xcase -tostop -echoprt echoctl echoke と同じ,\n"
-"                 全ての特殊文字は標準の値.\n"
+"   sane          cread -ignbrk brkint -inlcr -igncr icrnl\n"
+"                 icanon iexten echo echoe echok -echonl -noflsh\n"
+"                 %s\n"
+"                 %s\n"
+"                 %s と同じ。\n"
+"                 全ての特殊文字は標準の値になる\n"
 
 #: src/stty.c:1069
 msgid ""
@@ -10455,14 +10468,19 @@ msgid ""
 "or their containing file systems.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"キャッシュされた書き込みを永続的ストレージに同期 (sync) します。\n"
+"\n"
+"1 つ以上のファイルが指定された場合は、指定されたファイルだけ、\n"
+"もしくはそれらのファイルが含まれるファイルシステムが sync されます。\n"
+"\n"
 
 #: src/sync.c:72
 msgid "  -d, --data             sync only file data, no unneeded metadata\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -d, --data             ファイルデータのみを sync する。必要ではないメタデータは sync しない\n"
 
 #: src/sync.c:75
 msgid "  -f, --file-system      sync the file systems that contain the files\n"
-msgstr ""
+msgstr "  -f, --file-system      ファイルを含むファイルシステムを sync する\n"
 
 #: src/sync.c:113
 #, fuzzy, c-format
index c96bc01..c8651ae 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@ stty \- 端末の行設定の変更や表示を行う
 .SH 説明
 .\" Add any additional description here
 .PP
-Print or change terminal characteristics.
+端末設定の表示や変更を行います。
 .PP
 長いオプションで必須となっている引数は短いオプションでも必須です。
 端末設定の表示、または変更を行います。
@@ -34,16 +34,16 @@ Print or change terminal characteristics.
 \fB\-\-version\fR
 バージョン情報を表示して終了する
 .PP
-SETTING の前に \- を付けると、否定を表します。 * (アスタリスク) 表示は POSIX
-に規定されていない設定を表します。使用しているシステムによって利用可能な SETTING
+設定の前に \- を付けると、否定を表します。 * (アスタリスク) 表示は POSIX
+に規定されていない設定を表します。使用しているシステムによって利用可能な設定
 が決まります。
 .SS "特殊文字:"
 .TP
 * discard CHAR
-CHAR will toggle discarding of output
+CHAR は出力の破棄のオンオフを切り替える
 .TP
 eof CHAR
-CHAR はファイル終端を送信 (入力の終了)
+CHAR はファイル終端を送信する (入力の終了)
 .TP
 eol CHAR
 CHAR は行を終端する
@@ -61,13 +61,13 @@ kill CHAR
 CHAR は現在の行を削除
 .TP
 * lnext CHAR
-CHAR will enter the next character quoted
+CHAR は引用された次の文字を入力
 .TP
 quit CHAR
-CHAR will send a quit signal
+CHAR は終了シグナルを送信
 .TP
 * rprnt CHAR
-CHAR will redraw the current line
+CHAR は現在の行を再表示
 .TP
 start CHAR
 CHAR は停止している出力を再開
@@ -95,7 +95,7 @@ N
 cols N と同じ
 .TP
 * [\-]drain
-wait for transmission before applying settings (on by default)
+設定を適用するまで送信を待つ (デフォルトはオン)
 .TP
 ispeed N
 入力速度を N に設定
@@ -120,19 +120,19 @@ speed
 .TP
 time N
 \fB\-icanon\fR と共に使い, 読込みのタイムアウトを 10 分の N 秒に設定
-.SS "Control settings:"
+.SS "制御設定:"
 .TP
 [\-]clocal
-disable modem control signals
+モデム制御信号を無効に
 .TP
 [\-]cread
-allow input to be received
+入力の受信を許可
 .TP
 * [\-]crtscts
-enable RTS/CTS handshaking
+RTS/CTS フロー制御を有効にする
 .TP
 csN
-set character size to N bits, N in [5..8]
+キャラクターサイズを N ビットにする。 N は [5..8]
 .TP
 [\-]cstopb
 1 文字あたり 2 ストップビットを使用 ('\-' 付きの場合は 1)
@@ -150,7 +150,7 @@ set character size to N bits, N in [5..8]
 奇数パリティに設定する ('\-'付きの場合は偶数パリティ)
 .TP
 * [\-]cmspar
-use "stick" (mark/space) parity
+"stick" (mark/space) パリティを使用する
 .SS "入力設定:"
 .TP
 [\-]brkint
@@ -200,106 +200,106 @@ XON/XOFF フロー制御を可能に
 .TP
 [\-]tandem
 [\-]ixoff と同じ
-.SS "Output settings:"
+.SS "出力設定:"
 .TP
 * bsN
-backspace delay style, N in [0..1]
+バックスペースの遅延スタイル. N の範囲は [0..1]
 .TP
 * crN
-carriage return delay style, N in [0..3]
+復帰 (CR) 遅延スタイル. N の範囲は [0..3]
 .TP
 * ffN
-form feed delay style, N in [0..1]
+用紙送り遅延スタイル. N の範囲は [0..1]
 .TP
 * nlN
-newline delay style, N in [0..1]
+改行 (NL) 遅延スタイル. N の範囲は [0..1]
 .TP
 * [\-]ocrnl
-translate carriage return to newline
+復帰 (CR) を改行 (LF) に翻訳する
 .TP
 * [\-]ofdel
-use delete characters for fill instead of NUL characters
+充填文字として NUL 文字の代わりに DEL 文字を使用する
 .TP
 * [\-]ofill
-use fill (padding) characters instead of timing for delays
+遅延でタイミングを取る代わりに充填文字 (fill; padding) を使う
 .TP
 * [\-]olcuc
-translate lowercase characters to uppercase
+小文字を大文字に変換する
 .TP
 * [\-]onlcr
-translate newline to carriage return\-newline
+改行 (LF) を復帰改行 (CR\e\-LF) に変換する
 .TP
 * [\-]onlret
-newline performs a carriage return
+改行 (LF) が復帰 (CR) として動作する
 .TP
 * [\-]onocr
-do not print carriage returns in the first column
+1 桁目の復帰 (CR) を表示しない
 .TP
 [\-]opost
-postprocess output
+出力に対して後処理を行う
 .TP
 * tabN
-horizontal tab delay style, N in [0..3]
+水平タブ遅延スタイル. N は [0..3]
 .TP
 * tabs
-same as tab0
+tab0 と同じ
 .TP
 * \fB\-tabs\fR
-same as tab3
+tab3 と同じ
 .TP
 * vtN
-vertical tab delay style, N in [0..1]
-.SS "Local settings:"
+垂直タブ遅延スタイル. N は [0..1]
+.SS "ローカル設定:"
 .TP
 [\-]crterase
-echo erase characters as backspace\-space\-backspace
+backspace\-space\-backspace として削除文字をエコー
 .TP
 * crtkill
-kill all line by obeying the echoprt and echoe settings
+echoprt と echoe の設定にしたがって全ての行を削除
 .TP
 * \fB\-crtkill\fR
-kill all line by obeying the echoctl and echok settings
+echoctl と echok の設定にしたがって全ての行を削除
 .TP
 * [\-]ctlecho
-echo control characters in hat notation ('^c')
+ハット記法 ('^c') で制御文字をエコー
 .TP
 [\-]echo
-echo input characters
+入力文字をエコー
 .TP
 * [\-]echoctl
-same as [\-]ctlecho
+[\-]ctlecho と同じ
 .TP
 [\-]echoe
-same as [\-]crterase
+[\-]crterase と同じ
 .TP
 [\-]echok
-echo a newline after a kill character
+kill 文字の後に改行をエコー
 .TP
 * [\-]echoke
-same as [\-]crtkill
+[\-]crtkill と同じ
 .TP
 [\-]echonl
-echo newline even if not echoing other characters
+他の文字をエコーしない場合でも改行をエコー
 .TP
 * [\-]echoprt
-echo erased characters backward, between '\e' and '/'
+\&'\e' と '/' の間で、削除された文字を逆順にエコー
 .TP
 * [\-]extproc
-enable "LINEMODE"; useful with high latency links
+"LINEMODE" を有効にする。高遅延のリンクの場合に有用
 .TP
 * [\-]flusho
-discard output
+出力を破棄する
 .TP
 [\-]icanon
-enable special characters: erase, kill, werase, rprnt
+特殊文字 erase, kill, werase, rprnt を有効にする
 .TP
 [\-]iexten
-enable non\-POSIX special characters
+非 POSIX の特殊文字を有効にする
 .TP
 [\-]isig
 特殊文字 割り込み (interrupt), 終了 (quit)
 .IP
-および中断 (suspend) を使用可能に
+および中断 (suspend) を使用可能にする
 .TP
 [\-]noflsh
 特殊文字 割り込み (interrupt) と終了 (quit) の後の出力フラッシュを無効に
@@ -334,29 +334,27 @@ crt
 echoe echoctl echoke と同じ
 .TP
 dec
-same as echoe echoctl echoke \fB\-ixany\fR intr ^c erase 0177
-kill ^u
+echoe echoctl echoke \fB\-ixany\fR intr ^c erase 0177 kill ^u と同じ
 .TP
 * [\-]decctlq
-same as [\-]ixany
+[\-]ixany と同じ
 .TP
 ek
-erase and kill characters to their default values
+erase と kill 文字を標準の値にする
 .TP
 evenp
-same as parenb \fB\-parodd\fR cs7
-.TP
-\fB\-evenp\fR
-same as \fB\-parenb\fR cs8
+parenb \fB\-parodd\fR cs7 と同じ
+.HP
+\fB\-evenp\fR        \fB\-parenb\fR cs8 と同じ
 .TP
 * [\-]lcase
-same as xcase iuclc olcuc
+xcase iuclc olcuc と同じ
 .TP
 litout
-same as \fB\-parenb\fR \fB\-istrip\fR \fB\-opost\fR cs8
+\fB\-parenb\fR \fB\-istrip\fR \fB\-opost\fR cs8 と同じ
 .TP
 \fB\-litout\fR
-same as parenb istrip opost cs7
+parenb istrip opost cs7 と同じ
 .TP
 nl
 \fB\-icrnl\fR \fB\-onlcr\fR と同じ
@@ -379,20 +377,20 @@ pass8
 parenb istrip cs7 と同じ
 .TP
 raw
-same as \fB\-ignbrk\fR \fB\-brkint\fR \fB\-ignpar\fR \fB\-parmrk\fR \fB\-inpck\fR \fB\-istrip\fR
+\fB\-ignbrk\fR \fB\-brkint\fR \fB\-ignpar\fR \fB\-parmrk\fR \fB\-inpck\fR \fB\-istrip\fR
 \fB\-inlcr\fR \fB\-igncr\fR \fB\-icrnl\fR \fB\-ixon\fR \fB\-ixoff\fR \fB\-icanon\fR \fB\-opost\fR
-\fB\-isig\fR \fB\-iuclc\fR \fB\-ixany\fR \fB\-imaxbel\fR \fB\-xcase\fR min 1 time 0
+\fB\-isig\fR \fB\-iuclc\fR \fB\-ixany\fR \fB\-imaxbel\fR \fB\-xcase\fR min 1 time 0 と同じ
 .TP
 \fB\-raw\fR
-same as cooked
+cooked と同じ
 .TP
 sane
-same as cread \fB\-ignbrk\fR brkint \fB\-inlcr\fR \fB\-igncr\fR icrnl
+cread \fB\-ignbrk\fR brkint \fB\-inlcr\fR \fB\-igncr\fR icrnl
 icanon iexten echo echoe echok \fB\-echonl\fR \fB\-noflsh\fR
 \fB\-ixoff\fR \fB\-iutf8\fR \fB\-iuclc\fR \fB\-ixany\fR imaxbel \fB\-xcase\fR \fB\-olcuc\fR \fB\-ocrnl\fR
 opost \fB\-ofill\fR onlcr \fB\-onocr\fR \fB\-onlret\fR nl0 cr0 tab0 bs0 vt0 ff0
-isig \fB\-tostop\fR \fB\-ofdel\fR \fB\-echoprt\fR echoctl echoke \fB\-extproc\fR \fB\-flusho\fR,
-all special characters to their default values
+isig \fB\-tostop\fR \fB\-ofdel\fR \fB\-echoprt\fR echoctl echoke \fB\-extproc\fR \fB\-flusho\fR と同じ。
+全ての特殊文字は標準の値になる
 .PP
 標準入力とつながった端末を制御します。引数を指定しない場合、
 ボーレート、回線制御規則および stty sane からのずれを表示します。
index eb70910..805adae 100644 (file)
@@ -8,16 +8,16 @@ sync \- ファイルシステムバッファをフラッシュする
 .SH 説明
 .\" Add any additional description here
 .PP
-Synchronize cached writes to persistent storage
+キャッシュされた書き込みを永続的ストレージに同期 (sync) します。
 .PP
-If one or more files are specified, sync only them,
-or their containing file systems.
+1 つ以上のファイルが指定された場合は、指定されたファイルだけ、
+もしくはそれらのファイルが含まれるファイルシステムが sync されます。
 .TP
 \fB\-d\fR, \fB\-\-data\fR
-sync only file data, no unneeded metadata
+ファイルデータのみを sync する。必要ではないメタデータは sync しない
 .TP
 \fB\-f\fR, \fB\-\-file\-system\fR
-sync the file systems that contain the files
+ファイルを含むファイルシステムを sync する
 .TP
 \fB\-\-help\fR
 この使い方を表示して終了する
index 1ba9c72..61c5e69 100644 (file)
@@ -78,9 +78,9 @@
 ○:GNU coreutils:8.25:2016/01/20:split:1:2016/02/19::amotoki@gmail.com:Akihiro Motoki:
 ○:GNU coreutils:8.25:2016/01/20:stat:1:2016/02/19::amotoki@gmail.com:Akihiro Motoki:
 ○:GNU coreutils:8.25:2016/01/20:stdbuf:1:2016/02/19::amotoki@gmail.com:Akihiro Motoki:
\98\86:GNU coreutils:8.22=>8.25:2016/01/20:stty:1:2014/05/05::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
\97\8b:GNU coreutils:8.25:2016/01/20:stty:1:2016/02/19::amotoki@gmail.com:Akihiro Motoki:
 ○:GNU coreutils:8.25:2016/01/20:sum:1:2016/02/19::amotoki@gmail.com:Akihiro Motoki:
\98\86:GNU coreutils:8.22=>8.25:2016/01/20:sync:1:2014/05/05::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI:
\97\8b:GNU coreutils:8.25:2016/01/20:sync:1:2016/02/19::amotoki@gmail.com:Akihiro Motoki:
 ○:GNU coreutils:8.25:2016/01/20:tac:1:2016/02/19::amotoki@gmail.com:Akihiro Motoki:
 ○:GNU coreutils:8.25:2016/01/20:tail:1:2016/02/19::amotoki@gmail.com:Akihiro Motoki:
 ☆:GNU coreutils:8.22=>8.25:2016/01/20:tee:1:2014/05/05::amotoki@gmail.com:Akihiro MOTOKI: