OSDN Git Service

Remove ip6tables* as they are now link pages
[linuxjm/iptables.git] / po4a / man8 / ip6tables-restore.8.ja.po
diff --git a/po4a/man8/ip6tables-restore.8.ja.po b/po4a/man8/ip6tables-restore.8.ja.po
deleted file mode 100644 (file)
index fc74e2f..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,164 +0,0 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-08 14:07+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-08 16:30+0900\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. type: TH
-#, no-wrap
-msgid "IP6TABLES-RESTORE"
-msgstr "IP6TABLES-RESTORE"
-
-#. type: TH
-#, no-wrap
-msgid "Jan 30, 2002"
-msgstr "Jan 30, 2002"
-
-#.  Man page written by Harald Welte <laforge@gnumonks.org>
-#.  It is based on the iptables man page.
-#.     This program is free software; you can redistribute it and/or modify
-#.     it under the terms of the GNU General Public License as published by
-#.     the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
-#.     (at your option) any later version.
-#.     This program is distributed in the hope that it will be useful,
-#.     but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
-#.     MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
-#.     GNU General Public License for more details.
-#.     You should have received a copy of the GNU General Public License
-#.     along with this program; if not, write to the Free Software
-#.     Foundation, Inc., 675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA.
-#. type: SH
-#, no-wrap
-msgid "NAME"
-msgstr "名前"
-
-#. type: Plain text
-msgid "ip6tables-restore \\(em Restore IPv6 Tables"
-msgstr "ip6tables-restore \\(em IPv6 テーブルを復元する"
-
-#. type: SH
-#, no-wrap
-msgid "SYNOPSIS"
-msgstr "書式"
-
-#. type: Plain text
-msgid "B<ip6tables-restore> [B<-chntv>] [B<-M> I<modprobe>] [B<-T> I<name>]"
-msgstr "B<ip6tables-restore> [B<-chntv>] [B<-M> I<modprobe>] [B<-T> I<name>]"
-
-#. type: SH
-#, no-wrap
-msgid "DESCRIPTION"
-msgstr "説明"
-
-#. type: Plain text
-msgid "B<ip6tables-restore> is used to restore IPv6 Tables from data specified on STDIN. Use I/O redirection provided by your shell to read from a file"
-msgstr "B<ip6tables-restore> は標準入力で指定されたデータから IPv6 テーブルを復元するために使われる。 ファイルから読み込むためには、 シェルで提供されている I/O リダイレクションを使うこと。"
-
-#. type: TP
-#, no-wrap
-msgid "B<-c>, B<--counters>"
-msgstr "B<-c>, B<--counters>"
-
-#. type: Plain text
-msgid "restore the values of all packet and byte counters"
-msgstr "全てのパケットカウンタとバイトカウンタの値を復元する。"
-
-#. type: TP
-#, no-wrap
-msgid "B<-h>, B<--help>"
-msgstr "B<-h>, B<--help>"
-
-#. type: Plain text
-msgid "Print a short option summary."
-msgstr "簡潔なオプション一覧を表示する。"
-
-#. type: TP
-#, no-wrap
-msgid "B<-n>, B<--noflush> "
-msgstr "B<-n>, B<--noflush> "
-
-#. type: Plain text
-msgid "don't flush the previous contents of the table. If not specified, B<ip6tables-restore> flushes (deletes) all previous contents of the respective table."
-msgstr "これまでのテーブルの内容をフラッシュしない。 指定されない場合、 B<ip6tables-restore> は、これまでの各テーブルの内容を全てフラッシュ (削除) する。"
-
-#. type: TP
-#, no-wrap
-msgid "B<-t>, B<--test>"
-msgstr "B<-t>, B<--test>"
-
-#. type: Plain text
-msgid "Only parse and construct the ruleset, but do not commit it."
-msgstr "ルールセットの解釈と構築のみを行い、適用は行わない。"
-
-#. type: TP
-#, no-wrap
-msgid "B<-v>, B<--verbose>"
-msgstr "B<-v>, B<--verbose>"
-
-#. type: Plain text
-msgid "Print additional debug info during ruleset processing."
-msgstr "ルールセットの処理中に追加のデバッグ情報を表示する。"
-
-#. type: TP
-#, no-wrap
-msgid "B<-M>, B<--modprobe> I<modprobe_program>"
-msgstr "B<-M>, B<--modprobe> I<modprobe_program>"
-
-#. type: Plain text
-msgid "Specify the path to the modprobe program. By default, ip6tables-restore will inspect /proc/sys/kernel/modprobe to determine the executable's path."
-msgstr "modprobe プログラムのパスを指定する。デフォルトでは、 ip6tables-restore は /proc/sys/kernel/modprobe の内容を確認して実行ファイルのパスを決定する。"
-
-#. type: TP
-#, no-wrap
-msgid "B<-T>, B<--table> I<name>"
-msgstr "B<-T>, B<--table> I<name>"
-
-#. type: Plain text
-msgid "Restore only the named table even if the input stream contains other ones.  B<ip6tables-restore> flushes (deletes) all previous contents of the respective IPv6 Table."
-msgstr "入力ストリームに他のテーブルの情報が含まれている場合でも、指定されたテーブルについてのみ復元を行う。B<ip6tables-restore> は (通常は) これまでの各テーブルの内容を全てフラッシュ (削除) する。"
-
-#. type: SH
-#, no-wrap
-msgid "BUGS"
-msgstr "バグ"
-
-#. type: Plain text
-msgid "None known as of iptables-1.2.1 release"
-msgstr "iptables-1.2.1 リリースでは知られていない。"
-
-#. type: SH
-#, no-wrap
-msgid "AUTHORS"
-msgstr "作者"
-
-#. type: Plain text
-msgid "Harald Welte E<lt>laforge@gnumonks.orgE<gt>"
-msgstr "Harald Welte E<lt>laforge@gnumonks.orgE<gt>"
-
-#. type: Plain text
-msgid "Andras Kis-Szabo E<lt>kisza@sch.bme.huE<gt>"
-msgstr "Andras Kis-Szabo E<lt>kisza@sch.bme.huE<gt>"
-
-#. type: SH
-#, no-wrap
-msgid "SEE ALSO"
-msgstr "関連項目"
-
-#. type: Plain text
-msgid "B<ip6tables-save>(8), B<ip6tables>(8)"
-msgstr "B<ip6tables-save>(8), B<ip6tables>(8)"
-
-#. type: Plain text
-msgid "The iptables-HOWTO, which details more iptables usage, the NAT-HOWTO, which details NAT, and the netfilter-hacking-HOWTO which details the internals."
-msgstr "より多くの iptables の使用法について 詳細に説明している iptables-HOWTO。 NAT について詳細に説明している NAT-HOWTO。 内部構造について詳細に説明している netfilter-hacking-HOWTO。"