OSDN Git Service

Added Hungarian translations thanks to Toni.
[sudokuki/sudokuki.git] / po / ru.po
1 # Russian translations for the Sudokuki package.\r
2 # Copyright (C) 2006-2012 Sylvain Vedrenne\r
3 # This file is distributed under the same license as the Sudokuki package.\r
4 # Dmitry Salnikov <dimasalnikov88@gmail.com>, 2011-2012.\r
5\r
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: sudokuki 1.1.4\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: sudokuki-i18n@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-02-04 17:37+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 18:09+0100\n"
12 "Last-Translator: Dmitry Salnikov <dimasalnikov88@gmail.com>\n"
13 "Language-Team:  <sudokuki-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
20 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:55
21 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:69
22 msgid "About Sudokuki..."
23 msgstr "О игре Sudokuki..."
24
25 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:56
26 msgid "Information"
27 msgstr "Справка"
28
29 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:57
30 msgid "Contributors"
31 msgstr "Участники"
32
33 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:58
34 msgid "Feedback"
35 msgstr "Отзывы"
36
37 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:59
38 msgid "Transfer"
39 msgstr "Скачать"
40
41 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:60
42 msgid "License"
43 msgstr "Лицензия"
44
45 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:93
46 msgid "Aritz Beraza"
47 msgstr "Аритз Бераза"
48
49 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:95
50 msgid "Spanish translations (v1.0)"
51 msgstr "Испанский перевод (v1.0)"
52
53 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:97
54 msgid "Toni"
55 msgstr ""
56
57 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:99
58 #, fuzzy
59 msgid "Hungarian translations"
60 msgstr "Латвийский перевод"
61
62 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:101
63 msgid "Jeroen P. Broks"
64 msgstr "Жероен П. Брокс"
65
66 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:103
67 msgid "Dutch translations"
68 msgstr "Голландский перевод"
69
70 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:105
71 msgid "Helene Damianakos"
72 msgstr "Елен Дамианакоз"
73
74 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:107
75 msgid "Greek translations (v1.0)"
76 msgstr "Греческий перевод (v1.0)"
77
78 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:109
79 msgid "Janis Eisaks"
80 msgstr "Жанис Еисакс"
81
82 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:111
83 msgid "Latvian translations"
84 msgstr "Латвийский перевод"
85
86 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:113
87 msgid "Rafael Ferreira"
88 msgstr "Рафаель Феррейра"
89
90 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:115
91 msgid "Brazilian Portuguese translations"
92 msgstr "Бразильский португальский перевод"
93
94 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:117
95 msgid "Daneih Ismail"
96 msgstr ""
97
98 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:119
99 #, fuzzy
100 msgid "Arabic translations"
101 msgstr "Латвийский перевод"
102
103 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:121
104 msgid "Stavros Mavrakis"
105 msgstr "Ставрос Мавракис"
106
107 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:123
108 msgid "Greek translations"
109 msgstr "Греческий перевод"
110
111 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:125
112 msgid "Fumiaki Nakanishi"
113 msgstr "Фумиаки Наканиши"
114
115 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:127
116 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:143
117 msgid "Japanese translations"
118 msgstr "Японский перевод"
119
120 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:129
121 msgid "Jeanne Peng"
122 msgstr "Жеанн Пенг"
123
124 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:131
125 msgid "Chinese translations"
126 msgstr "Китайский перевод"
127
128 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:133
129 msgid "Claus Poerschke"
130 msgstr "Клаус Поерсчке"
131
132 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:135
133 msgid "Patches (v1.0) and German translations"
134 msgstr "Патчи (v1.0) и Немецкий перевод"
135
136 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:137
137 msgid "Dmitry Salnikov"
138 msgstr "Дмитрий Сальников"
139
140 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:139
141 msgid "Portuguese and Russian translations"
142 msgstr "Португальский и Русский перевод"
143
144 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:141
145 msgid "Helene Vedrenne"
146 msgstr "Елен Ведрэннэ"
147
148 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:145
149 msgid "Sylvain Vedrenne"
150 msgstr "Сильваин Ведреннэ"
151
152 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:147
153 msgid "Esperanto, French, and Japanese translations (v1.0)"
154 msgstr "Эсперанто, Французкий, и Японский перевод (v1.0)"
155
156 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:160
157 msgid ""
158 "<b>Sudokuki</b> is released under the terms of the GNU General Public "
159 "License version 3 or later (GPL v3+)."
160 msgstr "Лицензия версии 3 или последующей (GPL v3+)."
161
162 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:164
163 msgid ""
164 "The full license text is available in the file called COPYING that must be "
165 "included in every copy of the program."
166 msgstr ""
167 "Полный текст лицензии находится в файле под названием COPYING который должен "
168 "быть включен в каждую копию программы."
169
170 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:168
171 msgid ""
172 "This program is Free Software (\"Free\" as in \"Freedom\") developped during "
173 "the author's free-time in the hope that some users will find it useful, but "
174 "WITHOUT ANY WARRANTY of any kind."
175 msgstr ""
176 "Эта программа бесплатная. Разработана автором в свободное от работы время, в "
177 "надежде что пользователи найдут в ней пользу, но без каких либо гарантий."
178
179 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:172
180 msgid ""
181 "You are welcome to transfer this program to other people as long as you "
182 "respect the license terms. Read the GNU General Public License for more "
183 "details."
184 msgstr ""
185 "Вы в праве передавать эту программу другим пользователямдо тех пор пока вы "
186 "подчиняетесь условиям лицензии. Прочитайтеподробнее в Открытом Лицензионном "
187 "Соглашении GNU."
188
189 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:174
190 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:224
191 msgid "Copyright (C) 2007-2012 Sylvain Vedrenne"
192 msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Sylvain Vedrenne"
193
194 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:250
195 msgid "on the Web"
196 msgstr "в Интернете"
197
198 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:275
199 msgid ""
200 "Feel free to request features and report bugs<br/>on the Sudokuki Forums "
201 "hosted by Sourceforge!"
202 msgstr ""
203 "Не стесняйтесь спрашивать об особенностях и сообщать<br/>об ощибках на "
204 "Форумах Sudokuki на Sourceforge!"
205
206 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:293
207 msgid "Sudokuki Forums"
208 msgstr "Форумы Sudokuki"
209
210 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:41
211 msgid "Solution..."
212 msgstr "Ответы..."
213
214 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:44
215 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:63
216 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/DualSelectionDialog.java:39
217 msgid "Memos"
218 msgstr "Записки"
219
220 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:45
221 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:64
222 msgid "Set memos"
223 msgstr "Установить записки"
224
225 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:46
226 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:68
227 msgid "All memos"
228 msgstr "Все записки"
229
230 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:47
231 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:69
232 msgid "Set memos in all cells"
233 msgstr "Поставить записки на всех ячейках"
234
235 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:49
236 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:73
237 msgid "Resolve"
238 msgstr "Решить"
239
240 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:51
241 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:74
242 msgid "Resolve the grid"
243 msgstr "Решить таблицу"
244
245 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:80
246 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:92
247 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:106
248 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:90
249 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:49
250 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:55
251 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:70
252 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:91
253 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LocaleListenerImpl.java:19
254 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:77
255 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:53
256 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:94
257 msgid "DETECTED_LANGUAGE"
258 msgstr "ru"
259
260 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateAction.java:49
261 msgid "This version of Sudokuki is up-to-date."
262 msgstr "Эта версия Sudokuki самая новая."
263
264 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateAction.java:58
265 msgid ""
266 "Unable to retrieve update information.<br/><br/>Please check on the "
267 "following website<br/>if a new version of Sudokuki is available:<br/><br/>"
268 msgstr ""
269 "Невозможно получить информацию об обновлениях. <br/><br/>Пожалуйста, "
270 "проверьте наСледующем сайте<br/>если новая версия Sudokuki доступна:<br/><br/"
271 ">"
272
273 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:153
274 msgid "Checking for available updates"
275 msgstr "Проверить на обновления"
276
277 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:156
278 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/GridGenerationDialog.java:108
279 msgid "Please wait..."
280 msgstr "Пожалуйста подождите..."
281
282 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:158
283 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:120
284 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveGridDialog.java:117
285 msgid "Cancel"
286 msgstr "Закрыть"
287
288 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/DualSelectionDialog.java:38
289 msgid "Select"
290 msgstr "Выделить"
291
292 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:54
293 msgid "Edit"
294 msgstr "Править"
295
296 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:55
297 msgid "Clear moves"
298 msgstr "Стереть ходы"
299
300 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:56
301 msgid "Clear all moves"
302 msgstr "Стереть все ходы"
303
304 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:57
305 msgid "Hide memos..."
306 msgstr "Спрятать заметки..."
307
308 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:58
309 msgid "Hide all memos..."
310 msgstr "Спрятать все заметки..."
311
312 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:59
313 msgid "Custom grid"
314 msgstr "Создать свою таблицу"
315
316 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:60
317 msgid "Compose a custom grid..."
318 msgstr "Создать свою таблицу"
319
320 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:61
321 msgid "Play grid"
322 msgstr "Играть с таблицей"
323
324 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:62
325 msgid "Play with current grid..."
326 msgstr "Играть с текущей решеткой..."
327
328 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:55
329 msgid "File"
330 msgstr "Файл"
331
332 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:57
333 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:59
334 msgid "New"
335 msgstr "Новый"
336
337 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:62
338 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:64
339 msgid "Open"
340 msgstr "Открыть"
341
342 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:67
343 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:69
344 msgid "Save as"
345 msgstr "Сохранить как"
346
347 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:72
348 msgid "Print"
349 msgstr "Печатать"
350
351 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:74
352 msgid "Print the grid"
353 msgstr "Напечатать таблицу"
354
355 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:77
356 msgid "Print x 4..."
357 msgstr "Печатать x 4..."
358
359 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:81
360 msgid "Print four grids"
361 msgstr "Напечатать четыре таблици"
362
363 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:83
364 msgid "Quit"
365 msgstr "Выход"
366
367 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:86
368 msgid "Quit the application"
369 msgstr "Выйти из программы"
370
371 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/GridGenerationDialog.java:104
372 msgid "Generating grid..."
373 msgstr "Генерируется решетка..."
374
375 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:50
376 msgid "Help"
377 msgstr "Помощь"
378
379 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:52
380 msgid "Update"
381 msgstr "Обновить"
382
383 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:54
384 msgid "Check for updates"
385 msgstr "Проверить на обновления"
386
387 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:57
388 msgid "Download"
389 msgstr "Скачать"
390
391 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:59
392 msgid "Download new version"
393 msgstr "Скачать новую версию"
394
395 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:62
396 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:49
397 msgid "Translate this application"
398 msgstr "Перевести эту программу"
399
400 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:64
401 msgid "Help translate this application"
402 msgstr "Помочь перевести эту программу"
403
404 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:67
405 msgid "About..."
406 msgstr "О нас.."
407
408 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:55
409 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:139
410 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:72
411 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:132
412 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:95
413 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:104
414 msgid "Language"
415 msgstr "Язык"
416
417 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:74
418 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:140
419 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SelectMemosPanel.java:126
420 msgid "Ok"
421 msgstr "Да"
422
423 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:52
424 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:101
425 msgid "Level 1"
426 msgstr "Уровень 1"
427
428 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:59
429 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:102
430 msgid "Level 2"
431 msgstr "Уровень 2"
432
433 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:66
434 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:103
435 msgid "Level 3"
436 msgstr "Уровень 3"
437
438 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:73
439 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:104
440 msgid "Level 4"
441 msgstr "Уровень 4"
442
443 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:80
444 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:105
445 msgid "Level 5"
446 msgstr "Уровень 5"
447
448 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:100
449 msgid "Level"
450 msgstr "Уровень"
451
452 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:48
453 msgid "Update recommended"
454 msgstr "Рекомендуется обновить"
455
456 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:82
457 msgid "A new version of Sudokuki is available!<br/>"
458 msgstr "Доступна новая версия Sudokuki!"
459
460 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:85
461 msgid ""
462 "Please download and install the latest package<br/>from the following "
463 "website:<br/>"
464 msgstr ""
465 "Пожалуйста скачайте и установите последнюю версию<br/>со следуюшего сайта:"
466 "<br/>"
467
468 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:98
469 msgid "Download Sudokuki"
470 msgstr "Скачать Sudokuki"
471
472 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:50
473 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:87
474 msgid "Standard"
475 msgstr ""
476
477 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:58
478 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:88
479 msgid "Chinese"
480 msgstr "Китайский"
481
482 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:66
483 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:89
484 msgid "Arabic"
485 msgstr "Арабский"
486
487 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:86
488 msgid "Numbers"
489 msgstr "Номера"
490
491 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:54
492 msgid "Open grid..."
493 msgstr "Открыть решетку..."
494
495 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:71
496 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:50
497 msgid "Sudokuki grid files"
498 msgstr "Sudokuki файлы решеток"
499
500 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:127
501 msgid "This file is not a Sudokuki grid."
502 msgstr "Этот фаил не решетка Sudokuki"
503
504 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:113
505 msgid "Generating and sending four grids"
506 msgstr "Генерируются и посылаются четыре решетки"
507
508 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:118
509 msgid "to the printer..."
510 msgstr "на принтер"
511
512 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveAction.java:56
513 msgid "This grid has no solution."
514 msgstr "Нет решений этой решетки."
515
516 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveGridDialog.java:113
517 msgid "Grid resolution in progress..."
518 msgstr "Решешие решетки в процессе..."
519
520 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:47
521 msgid "Save as..."
522 msgstr "Сохранить как..."
523
524 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:67
525 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:77
526 msgid "Failed to save the grid<br/>at the selected location."
527 msgstr "Не удалось сохранить решетку<br/>в указанном месте."
528
529 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SelectMemosPanel.java:101
530 msgid "Clear memos"
531 msgstr "Стереть Записки"
532
533 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:117
534 msgid "Congratulations!"
535 msgstr "Поздравляем!"
536
537 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:124
538 msgid "Grid complete!"
539 msgstr "Решетка решена!"
540
541 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:131
542 msgid "Grid resolved with success."
543 msgstr "Решетка решена с успехом."
544
545 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:83
546 msgid "You can easily translate Sudokuki into your own language!"
547 msgstr "Вы можете легко перевести Sudokuki на ваш язык!"
548
549 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:87
550 msgid ""
551 "Propose your help and get information on how to proceed<br/> on the "
552 "Translators Forum hosted by Sourceforge:"
553 msgstr ""
554 "Предложите свою помощь и получите информацию о том как действоватьна форуме "
555 "для переводчиков на Sourceforge:"
556
557 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:100
558 msgid "Sudokuki Translators Forum"
559 msgstr "Форум для переводчиков Sudokuki"