1 # Russian translations for the Sudokuki package.
\r
2 # Copyright (C) 2006-2012 Sylvain Vedrenne
\r
3 # This file is distributed under the same license as the Sudokuki package.
\r
4 # Dmitry Salnikov <dimasalnikov88@gmail.com>, 2011-2012.
\r
8 "Project-Id-Version: sudokuki 1.1.4\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: sudokuki-i18n@lists.sourceforge.net\n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-02-04 17:37+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-01 18:09+0100\n"
12 "Last-Translator: Dmitry Salnikov <dimasalnikov88@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: <sudokuki-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:55
21 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:69
22 msgid "About Sudokuki..."
23 msgstr "О игре Sudokuki..."
25 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:56
29 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:57
33 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:58
37 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:59
41 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:60
45 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:93
49 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:95
50 msgid "Spanish translations (v1.0)"
51 msgstr "Испанский перевод (v1.0)"
53 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:97
57 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:99
59 msgid "Hungarian translations"
60 msgstr "Латвийский перевод"
62 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:101
63 msgid "Jeroen P. Broks"
64 msgstr "Жероен П. Брокс"
66 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:103
67 msgid "Dutch translations"
68 msgstr "Голландский перевод"
70 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:105
71 msgid "Helene Damianakos"
72 msgstr "Елен Дамианакоз"
74 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:107
75 msgid "Greek translations (v1.0)"
76 msgstr "Греческий перевод (v1.0)"
78 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:109
82 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:111
83 msgid "Latvian translations"
84 msgstr "Латвийский перевод"
86 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:113
87 msgid "Rafael Ferreira"
88 msgstr "Рафаель Феррейра"
90 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:115
91 msgid "Brazilian Portuguese translations"
92 msgstr "Бразильский португальский перевод"
94 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:117
98 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:119
100 msgid "Arabic translations"
101 msgstr "Латвийский перевод"
103 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:121
104 msgid "Stavros Mavrakis"
105 msgstr "Ставрос Мавракис"
107 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:123
108 msgid "Greek translations"
109 msgstr "Греческий перевод"
111 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:125
112 msgid "Fumiaki Nakanishi"
113 msgstr "Фумиаки Наканиши"
115 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:127
116 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:143
117 msgid "Japanese translations"
118 msgstr "Японский перевод"
120 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:129
124 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:131
125 msgid "Chinese translations"
126 msgstr "Китайский перевод"
128 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:133
129 msgid "Claus Poerschke"
130 msgstr "Клаус Поерсчке"
132 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:135
133 msgid "Patches (v1.0) and German translations"
134 msgstr "Патчи (v1.0) и Немецкий перевод"
136 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:137
137 msgid "Dmitry Salnikov"
138 msgstr "Дмитрий Сальников"
140 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:139
141 msgid "Portuguese and Russian translations"
142 msgstr "Португальский и Русский перевод"
144 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:141
145 msgid "Helene Vedrenne"
146 msgstr "Елен Ведрэннэ"
148 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:145
149 msgid "Sylvain Vedrenne"
150 msgstr "Сильваин Ведреннэ"
152 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:147
153 msgid "Esperanto, French, and Japanese translations (v1.0)"
154 msgstr "Эсперанто, Французкий, и Японский перевод (v1.0)"
156 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:160
158 "<b>Sudokuki</b> is released under the terms of the GNU General Public "
159 "License version 3 or later (GPL v3+)."
160 msgstr "Лицензия версии 3 или последующей (GPL v3+)."
162 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:164
164 "The full license text is available in the file called COPYING that must be "
165 "included in every copy of the program."
167 "Полный текст лицензии находится в файле под названием COPYING который должен "
168 "быть включен в каждую копию программы."
170 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:168
172 "This program is Free Software (\"Free\" as in \"Freedom\") developped during "
173 "the author's free-time in the hope that some users will find it useful, but "
174 "WITHOUT ANY WARRANTY of any kind."
176 "Эта программа бесплатная. Разработана автором в свободное от работы время, в "
177 "надежде что пользователи найдут в ней пользу, но без каких либо гарантий."
179 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:172
181 "You are welcome to transfer this program to other people as long as you "
182 "respect the license terms. Read the GNU General Public License for more "
185 "Вы в праве передавать эту программу другим пользователямдо тех пор пока вы "
186 "подчиняетесь условиям лицензии. Прочитайтеподробнее в Открытом Лицензионном "
189 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:174
190 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:224
191 msgid "Copyright (C) 2007-2012 Sylvain Vedrenne"
192 msgstr "Copyright (C) 2007-2012 Sylvain Vedrenne"
194 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:250
198 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:275
200 "Feel free to request features and report bugs<br/>on the Sudokuki Forums "
201 "hosted by Sourceforge!"
203 "Не стесняйтесь спрашивать об особенностях и сообщать<br/>об ощибках на "
204 "Форумах Sudokuki на Sourceforge!"
206 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/AboutDialog.java:293
207 msgid "Sudokuki Forums"
208 msgstr "Форумы Sudokuki"
210 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:41
214 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:44
215 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:63
216 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/DualSelectionDialog.java:39
220 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:45
221 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:64
223 msgstr "Установить записки"
225 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:46
226 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:68
230 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:47
231 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:69
232 msgid "Set memos in all cells"
233 msgstr "Поставить записки на всех ячейках"
235 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:49
236 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:73
240 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:51
241 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:74
242 msgid "Resolve the grid"
243 msgstr "Решить таблицу"
245 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheatMenu.java:80
246 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:92
247 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:106
248 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:90
249 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:49
250 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:55
251 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:70
252 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:91
253 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LocaleListenerImpl.java:19
254 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:77
255 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:53
256 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:94
257 msgid "DETECTED_LANGUAGE"
260 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateAction.java:49
261 msgid "This version of Sudokuki is up-to-date."
262 msgstr "Эта версия Sudokuki самая новая."
264 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateAction.java:58
266 "Unable to retrieve update information.<br/><br/>Please check on the "
267 "following website<br/>if a new version of Sudokuki is available:<br/><br/>"
269 "Невозможно получить информацию об обновлениях. <br/><br/>Пожалуйста, "
270 "проверьте наСледующем сайте<br/>если новая версия Sudokuki доступна:<br/><br/"
273 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:153
274 msgid "Checking for available updates"
275 msgstr "Проверить на обновления"
277 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:156
278 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/GridGenerationDialog.java:108
279 msgid "Please wait..."
280 msgstr "Пожалуйста подождите..."
282 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/CheckUpdateDialog.java:158
283 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:120
284 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveGridDialog.java:117
288 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/DualSelectionDialog.java:38
292 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:54
296 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:55
298 msgstr "Стереть ходы"
300 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:56
301 msgid "Clear all moves"
302 msgstr "Стереть все ходы"
304 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:57
305 msgid "Hide memos..."
306 msgstr "Спрятать заметки..."
308 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:58
309 msgid "Hide all memos..."
310 msgstr "Спрятать все заметки..."
312 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:59
314 msgstr "Создать свою таблицу"
316 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:60
317 msgid "Compose a custom grid..."
318 msgstr "Создать свою таблицу"
320 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:61
322 msgstr "Играть с таблицей"
324 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/EditMenu.java:62
325 msgid "Play with current grid..."
326 msgstr "Играть с текущей решеткой..."
328 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:55
332 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:57
333 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:59
337 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:62
338 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:64
342 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:67
343 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:69
345 msgstr "Сохранить как"
347 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:72
351 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:74
352 msgid "Print the grid"
353 msgstr "Напечатать таблицу"
355 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:77
357 msgstr "Печатать x 4..."
359 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:81
360 msgid "Print four grids"
361 msgstr "Напечатать четыре таблици"
363 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:83
367 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/FileMenu.java:86
368 msgid "Quit the application"
369 msgstr "Выйти из программы"
371 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/GridGenerationDialog.java:104
372 msgid "Generating grid..."
373 msgstr "Генерируется решетка..."
375 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:50
379 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:52
383 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:54
384 msgid "Check for updates"
385 msgstr "Проверить на обновления"
387 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:57
391 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:59
392 msgid "Download new version"
393 msgstr "Скачать новую версию"
395 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:62
396 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:49
397 msgid "Translate this application"
398 msgstr "Перевести эту программу"
400 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:64
401 msgid "Help translate this application"
402 msgstr "Помочь перевести эту программу"
404 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/HelpMenu.java:67
408 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:55
409 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:139
410 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:72
411 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageMenu.java:132
412 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:95
413 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ToolBar.java:104
417 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:74
418 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LanguageDialog.java:140
419 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SelectMemosPanel.java:126
423 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:52
424 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:101
428 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:59
429 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:102
433 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:66
434 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:103
438 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:73
439 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:104
443 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:80
444 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:105
448 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/LevelMenu.java:100
452 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:48
453 msgid "Update recommended"
454 msgstr "Рекомендуется обновить"
456 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:82
457 msgid "A new version of Sudokuki is available!<br/>"
458 msgstr "Доступна новая версия Sudokuki!"
460 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:85
462 "Please download and install the latest package<br/>from the following "
465 "Пожалуйста скачайте и установите последнюю версию<br/>со следуюшего сайта:"
468 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NewVersionFoundDialog.java:98
469 msgid "Download Sudokuki"
470 msgstr "Скачать Sudokuki"
472 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:50
473 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:87
477 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:58
478 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:88
482 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:66
483 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:89
487 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/NumbersMenu.java:86
491 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:54
493 msgstr "Открыть решетку..."
495 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:71
496 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:50
497 msgid "Sudokuki grid files"
498 msgstr "Sudokuki файлы решеток"
500 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/OpenGridAction.java:127
501 msgid "This file is not a Sudokuki grid."
502 msgstr "Этот фаил не решетка Sudokuki"
504 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:113
505 msgid "Generating and sending four grids"
506 msgstr "Генерируются и посылаются четыре решетки"
508 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/PrintMultiDialog.java:118
509 msgid "to the printer..."
512 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveAction.java:56
513 msgid "This grid has no solution."
514 msgstr "Нет решений этой решетки."
516 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/ResolveGridDialog.java:113
517 msgid "Grid resolution in progress..."
518 msgstr "Решешие решетки в процессе..."
520 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:47
522 msgstr "Сохранить как..."
524 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:67
525 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SaveAsAction.java:77
526 msgid "Failed to save the grid<br/>at the selected location."
527 msgstr "Не удалось сохранить решетку<br/>в указанном месте."
529 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SelectMemosPanel.java:101
531 msgstr "Стереть Записки"
533 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:117
534 msgid "Congratulations!"
535 msgstr "Поздравляем!"
537 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:124
538 msgid "Grid complete!"
539 msgstr "Решетка решена!"
541 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/SwingView.java:131
542 msgid "Grid resolved with success."
543 msgstr "Решетка решена с успехом."
545 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:83
546 msgid "You can easily translate Sudokuki into your own language!"
547 msgstr "Вы можете легко перевести Sudokuki на ваш язык!"
549 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:87
551 "Propose your help and get information on how to proceed<br/> on the "
552 "Translators Forum hosted by Sourceforge:"
554 "Предложите свою помощь и получите информацию о том как действоватьна форуме "
555 "для переводчиков на Sourceforge:"
557 #: src/classes/net/jankenpoi/sudokuki/ui/swing/TranslateDialog.java:100
558 msgid "Sudokuki Translators Forum"
559 msgstr "Форум для переводчиков Sudokuki"