OSDN Git Service

Fix issue #804: FeatureRequest - Ignoring options - lack in "button menu"
[winmerge-jp/winmerge-jp.git] / Translations / WinMerge / Spanish.po
index 6026bf3..bcf2281 100644 (file)
@@ -42,10 +42,22 @@ msgstr ""
 msgid "Copy fro&m Right"
 msgstr ""
 
+msgid "Copy Selected Line(s) to Right"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy Selected Line(s) to Left"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy Selected Line(s) from Left"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy Selected Line(s) from Right"
+msgstr ""
+
 msgid "&Select Line Difference\tF4"
 msgstr "&Seleccionar dif. de línea\tF4"
 
-msgid "Add this change to &Ignored Substitutions"
+msgid "Add this change to Substitution &Filters"
 msgstr ""
 
 msgid "&Undo"
@@ -84,6 +96,9 @@ msgstr "Con &Editor Externo\tCtrl+Alt+E"
 msgid "&With..."
 msgstr "&Con..."
 
+msgid "Open &Parent Folder..."
+msgstr ""
+
 msgid "S&hell Menu"
 msgstr ""
 
@@ -326,8 +341,8 @@ msgstr "Lado med&io sólo lectura"
 msgid "Ri&ght Read-only"
 msgstr "Lado derec&ho sólo lectura"
 
-msgid "File En&coding..."
-msgstr "&Codificación de archivo..."
+msgid "&File Encoding..."
+msgstr "Codi&ficación de archivo..."
 
 msgid "Select &All\tCtrl+A"
 msgstr "Seleccion&ar todo\tCtrl+A"
@@ -407,7 +422,7 @@ msgstr "Intercambiar 1er | &3er"
 msgid "Com&pare Statistics..."
 msgstr "Estadísticas de &comparación..."
 
-msgid "Refre&sh\tF5"
+msgid "Refresh\tF5"
 msgstr "Ac&tualizar\tF5"
 
 msgid "&Refresh Selected\tCtrl+F5"
@@ -497,9 +512,6 @@ msgstr "&Modo Combinación\tF9"
 msgid "Re&load\tCtrl+F5"
 msgstr ""
 
-msgid "&File Encoding..."
-msgstr "Codi&ficación de archivo..."
-
 msgid "Reco&mpare As"
 msgstr "Recomparar como"
 
@@ -785,11 +797,8 @@ msgstr "&Ocultar elementos"
 msgid "&Open Left"
 msgstr "Abrir archivo &Izquierdo"
 
-msgid "with &External Editor"
-msgstr "con un Editor &Externo"
-
-msgid "Open &Parent Folder..."
-msgstr ""
+msgid "With &External Editor"
+msgstr "Con un Editor &Externo"
 
 msgid "Open Midd&le"
 msgstr "Abrir archivo &Medio"
@@ -889,6 +898,9 @@ msgstr "I&gnorar cambios"
 msgid "Ig&nore all"
 msgstr "Ig&norar todos"
 
+msgid "Ignore blan&k lines"
+msgstr "Ignorar diferencias de líneas &vacías"
+
 msgid "Ignore &case"
 msgstr "Ignorar MAYÚSCULAS/minús&culas"
 
@@ -898,6 +910,9 @@ msgstr "Igno&rar saltos de línea diferentes (Windows/Unix/Mac)"
 msgid "Ignore codepage &differences"
 msgstr "Ignorar &diferencias en página de códigos"
 
+msgid "Ignore c&omment differences"
+msgstr ""
+
 msgid "&Include Subfolders"
 msgstr "&Incluir subcarpetas"
 
@@ -1015,8 +1030,8 @@ msgstr "C&errar ventanas con 'Esc':"
 msgid "&Automatically verify paths in Open-dialog"
 msgstr "Comprobar rutas &automáticamente en la ventana de apertura"
 
-msgid "All&ow only one instance to run"
-msgstr "Permitir s&olo una instancia en ejecución"
+msgid "Single instance mode:"
+msgstr ""
 
 msgid "As&k when closing multiple windows"
 msgstr "Preguntar al cerrar &múltiples ventanas"
@@ -1030,7 +1045,7 @@ msgstr "Mostrar \"Seleccione Archivos o Carpetas\" al Iniciar"
 msgid "Close \"Select Files or Folders\" Dialog on clicking OK button"
 msgstr "Cerrar \"Seleccione Archivos o Carpetas\" al hacer clic en Comparar"
 
-msgid "O&pen-dialog Auto-Completion:"
+msgid "Op&en-dialog Auto-Completion:"
 msgstr "A&uto-completar en diálogos de apertura:"
 
 msgid "Language:"
@@ -1071,7 +1086,7 @@ msgstr "&Siguiente"
 msgid "Find &Prev"
 msgstr "&Anterior"
 
-msgid "&OK"
+msgid "&Ok"
 msgstr "&Aceptar"
 
 msgid "Replace"
@@ -1113,9 +1128,6 @@ msgstr "Nuevo"
 msgid "&Background color:"
 msgstr ""
 
-msgid "&Ok"
-msgstr "&Aceptar"
-
 msgid "&Apply"
 msgstr "&Aplicar"
 
@@ -1134,7 +1146,7 @@ msgstr "Editar"
 msgid "Remove"
 msgstr "Eliminar"
 
-msgid "Ignored Substitutions"
+msgid "Substitution Filters"
 msgstr ""
 
 msgid "The changes that appear on the panels as the listed pairs below will be ignored or marked as insignificant. Patches are unaffected."
@@ -1353,12 +1365,6 @@ msgstr "&Ignorar cambios"
 msgid "I&gnore all"
 msgstr "I&gnorar todos"
 
-msgid "Ignore blan&k lines"
-msgstr "Ignorar diferencias de líneas &vacías"
-
-msgid "Ignore c&omment differences"
-msgstr ""
-
 msgid "E&nable moved block detection"
 msgstr "Habilitar detecció&n de bloques movidos"
 
@@ -1371,7 +1377,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable indent &heuristic"
 msgstr "Habilitar indentación &heuristica"
 
-msgid "Completely unhighlight the ignored changes"
+msgid "Completely unhighlight the ignored differences"
 msgstr ""
 
 msgid "Editor"
@@ -1478,12 +1484,12 @@ msgstr ""
 "Seleccione la página de códigos predeterminada a utilizar cuando se carguen "
 "archivos no Unicode:"
 
-msgid "Detect codepage info for these files: .html, .rc, .xml\nNeed to restart session."
+msgid "Detect codepage info for these type of files: .html, .rc, .xml\nNeed to restart session."
 msgstr ""
 "Detectar página de códigos para éstos archivos : .html, .rc, .xml\n"
 "Se necesita reiniciar."
 
-msgid "Detect codepage for text files using mlang.dll\nNeed to restart session."
+msgid "Detect codepage for text files with mlang.dll\nNeed to restart session."
 msgstr ""
 "Detectar página de códigos para archivos de texto usando mlang.dll\n"
 "Necesita reiniciar sesión."
@@ -1804,7 +1810,7 @@ msgstr "De&tener después de la primer diferencia"
 msgid "Ign&ore time differences less than 3 seconds"
 msgstr "Ign&orar diferencias de tiempo menores de 3 segundos"
 
-msgid "&Include unique subfolders contents"
+msgid "Include &unique subfolders contents"
 msgstr "&Incluir contenidos únicos de subcarpetas"
 
 msgid "&Automatically expand all subfolders"
@@ -1971,15 +1977,6 @@ msgstr ""
 "Comparar Carpeta de WinMerge"
 
 msgid ""
-"Developers:\n"
-"Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi "
-"Sawanaka, Gal Hammer, Alexander Skinner"
-msgstr ""
-"Desarrolladores:\n"
-"Dean Grimm, Christian List, Kimmo Varis, Jochen Tucht, Tim Gerundt, Takashi "
-"Sawanaka, Gal Hammer, Alexander Skinner"
-
-msgid ""
 "WinMerge comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY. This is free software and you "
 "are welcome to redistribute it under certain circumstances; see the GNU "
 "General Public License in the Help menu for details."
@@ -2029,12 +2026,12 @@ msgstr ""
 "Para volver a hacer visible este cuadro de dialogo, presione el botón "
 "Restablecer en la página General del cuadro de diálogo Opciones."
 
-msgid "Color Schemes"
-msgstr ""
-
 msgid "Syntax"
 msgstr "Sintaxis"
 
+msgid "Color Schemes"
+msgstr ""
+
 msgid "Folder Compare"
 msgstr "Comparar de carpetas"
 
@@ -2116,6 +2113,12 @@ msgstr ""
 msgid "XML Files (*.xml)|*.xml|All Files (*.*)|*.*||"
 msgstr "Archivos XML (*.xml)|*.xml|Todos los archivos (*.*)|*.*||"
 
+msgid "File Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Extension"
+msgstr "Extensión"
+
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
@@ -2234,6 +2237,9 @@ msgstr "Archivo externo"
 msgid "Mine File"
 msgstr "Archivo interno"
 
+msgid "Original File"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d  EOL: %s"
 msgstr ""
@@ -2246,6 +2252,10 @@ msgstr "Línea: %s"
 msgid "Ln: %s  Col: %d/%d  Ch: %d/%d"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "  Sel: %d | %d"
+msgstr ""
+
 msgid "Merge"
 msgstr "Combinar"
 
@@ -2657,9 +2667,6 @@ msgstr "Fecha der."
 msgid "Middle Date"
 msgstr "Fecha Media"
 
-msgid "Extension"
-msgstr "Extensión"
-
 msgid "Left Size"
 msgstr "Tamaño izq."
 
@@ -3031,6 +3038,12 @@ msgstr "¿Quieres pasar a la siguiente página?"
 msgid "Do you want to move to the previous page?"
 msgstr "¿Quieres pasar a la página anterior?"
 
+msgid "Do you want to move to the first file?"
+msgstr ""
+
+msgid "Do you want to move to the last file?"
+msgstr ""
+
 #, c-format
 msgid ""
 "Different codepages found in left (cp%d) and right (cp%d) files.\n"
@@ -3343,13 +3356,13 @@ msgstr ""
 msgid "\nFirst File"
 msgstr ""
 
-msgid "\nNext File"
+msgid "\nNext File (Ctrl+F8)"
 msgstr ""
 
 msgid "\nLast File"
 msgstr ""
 
-msgid "\nPrevious File"
+msgid "\nPrevious File (Ctrl+F7)"
 msgstr ""
 
 msgid "The adapted unpacker is applied to both files (one file only needs the extension)."
@@ -3585,24 +3598,32 @@ msgstr ""
 msgid "Rc: (%d, %d)  "
 msgstr ""
 
-msgid "Find what"
+msgid "<Edit here>"
 msgstr ""
 
-msgid "Replace with"
+msgid "No differences to select found"
 msgstr ""
 
-msgid "<Edit here>"
+msgid "No differences found to add as substitution filter"
 msgstr ""
 
-msgid "No differences to select found"
+msgid "The pair is already present in the list of Substitution Filters"
 msgstr ""
 
-msgid "No differences found to add as ignored substitution"
+msgid "Add this change to Substitution Filters?"
 msgstr ""
 
-msgid "The pair is already present in the list of Ignored Substitutions"
+msgid "Text only"
 msgstr ""
 
-msgid "Add this change to Ignored Substitutions?"
+msgid "Line-by-line position and text"
 msgstr ""
 
+msgid "Word-by-word position and text"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow only one instance to run"
+msgstr "Permitir solo una instancia en ejecución"
+
+msgid "Allow only one instance to run and wait for the instance to terminate"
+msgstr ""