OSDN Git Service

Updated translation files.
[lamexp/LameXP.git] / etc / Translation / LameXP_SV.ts
index 23dd2e3..bd52ea6 100644 (file)
@@ -4,23 +4,23 @@
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="564"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="571"/>
         <source>LameXP - Audio Encoder Front-end</source>
         <translation>LameXP - Ljudkonvertering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="567"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="575"/>
         <source>Please visit %1 for news and updates!</source>
         <translation>Besök %1 för nyheter och uppdateringar!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="579"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="591"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="599"/>
         <source>Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left.</source>
         <translation>OBS! Denna testversion av LameXP kommer att upphöra %1. %2 dagar kvar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="611"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="619"/>
         <source>Note: LameXP is free software. Do &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; respond to the offer !!!</source>
         <translation>OBS! LameXP är gratis mjukvara. Betala &lt;b&gt;inte&lt;/b&gt; för att ladda ner eller använda LameXP! Om någon webbsida försöker ta betalt för LameXP, bör du lämna sidan &lt;b&gt;utan&lt;/b&gt; att ladda ner något!</translation>
     </message>
         <translation>Stäng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="625"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="633"/>
         <source>The following people have contributed to LameXP:</source>
         <translation>Följande har medverkat i LameXP:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="628"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="636"/>
         <source>Programmers:</source>
         <translation>Programmerare:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="631"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="639"/>
         <source>Project Leader</source>
         <translation>Projektledare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="635"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="643"/>
         <source>Translators:</source>
         <translation>Översättare:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="645"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="655"/>
         <source>Special thanks to:</source>
         <translation>Speciellt tack till:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="655"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="665"/>
         <source>Official Mirrors:</source>
         <translation>Officiella spegelservrar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="665"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="675"/>
         <source>If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us!</source>
         <translation>Kontakta oss gärna om du vill medverka il LameXP, med en översättning!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="676"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="686"/>
         <source>The following third-party software is used in LameXP:</source>
         <translation>Följande 3:e-parts mjukvara används i LameXP:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="681"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="691"/>
         <source>LAME - OpenSource mp3 Encoder</source>
         <translation>LAME - OpenSource mp3 Encoder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="683"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="705"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="726"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="747"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="761"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="775"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="789"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="824"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="831"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="838"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="845"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="771"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="785"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="799"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="834"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="841"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="862"/>
         <source>Released under the terms of the GNU Lesser General Public License.</source>
         <translation>Släppt under Gnu Lesser General Public License.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="688"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="698"/>
         <source>OggEnc - Vorbis Encoder</source>
         <translation>OggEnc - Vorbis-kodare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="690"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="700"/>
         <source>Completely open and patent-free audio encoding technology.</source>
         <translation>Helt öppen och patentfri ljudkodningsteknologi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="705"/>
         <source>Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</source>
         <translation>Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="697"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="707"/>
         <source>Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support.</source>
         <translation>Freeware state-of-the-art HE-AAC-kodare med stöd för 2-Pass.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="699"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="709"/>
         <source>Available from vendor web-site as free download:</source>
         <translation>Tillgänglig som gratis nedladdning, från utvecklarens webbsida:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="703"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="713"/>
         <source>Aften - A/52 audio encoder</source>
         <translation>Aften - A/52 audio encoder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="710"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="720"/>
         <source>FLAC - Free Lossless Audio Codec</source>
         <translation>FLAC - Free Lossless Audio Codec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="712"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="722"/>
         <source>Open and patent-free lossless audio compression technology.</source>
         <translation>Öppen och patentfri, förlustfri ljudkomprimeringsteknik.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="717"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="727"/>
         <source>Opus Audio Codec</source>
         <translation>Opus Audio Codec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="719"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="729"/>
         <source>Totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.</source>
         <translation>Helt öppen, avgiftsfri, mycket mångsidig ljud-codec.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="724"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="734"/>
         <source>mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder</source>
         <translation>mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="731"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="741"/>
         <source>FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder</source>
         <translation>FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="733"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="743"/>
         <source>Released under the terms of the GNU General Public License.</source>
         <translation>Släppt under GNU Generel Public License (GPL).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="738"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="748"/>
         <source>OggDec - Vorbis Decoder</source>
         <translation>OggDec - Vorbis-kodare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="750"/>
         <source>Command line Ogg Vorbis decoder created by John33.</source>
         <translation>Ogg Vorbis-kodare skapad av John33.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="745"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="755"/>
         <source>Valdec from AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source>
         <translation>Valdec från AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="752"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="762"/>
         <source>WavPack - Hybrid Lossless Compression</source>
         <translation>WavPack - Hybrid Lossless Compression</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="754"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="764"/>
         <source>Completely open audio compression format.</source>
         <translation>Helt öppet ljudkomprimeringsformat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="759"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="769"/>
         <source>Musepack - Living Audio Compression</source>
         <translation>Musepack - Living Audio Compression</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="766"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="776"/>
         <source>Monkey&apos;s Audio - Lossless Audio Compressor</source>
         <translation>Monkey&apos;s Audio - Lossless Audio Compressor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="768"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="778"/>
         <source>Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing.</source>
         <translation>Fritt tillgänglig källkod, enkel SDK och icke-restriktiv licensiering.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="773"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="783"/>
         <source>Shorten - Lossless Audio Compressor</source>
         <translation>Shorten - Lossless Audio Compressor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="780"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="790"/>
         <source>Speex - Free Codec For Free Speech</source>
         <translation>Speex - Free Codec For Free Speech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="782"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="792"/>
         <source>Open Source patent-free audio format designed for speech.</source>
         <translation>Öppen källkod, patentfritt ljudformat designat för tal.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="787"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="797"/>
         <source>The True Audio - Lossless Audio Codec</source>
         <translation>The True Audio - Lossless Audio Codec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="794"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="804"/>
         <source>refalac - Win32 command line ALAC encoder/decoder</source>
         <translation>refalac - Win32 kommandorad ALAC-kodare/-avkodare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="796"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="806"/>
         <source>The ALAC reference implementation by Apple is available under the Apache license.</source>
         <translation>ALAC referensimplementation av Apple finns tillgänglig under Apache-licensen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="801"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="811"/>
         <source>wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio</source>
         <translation>wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="803"/>
-        <source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</source>
-        <translation>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</translation>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="813"/>
+        <source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &amp;lt;mulder2@gmx.de&amp;gt;. Some rights reserved.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="820"/>
+        <source>By Jory Stone &amp;lt;jcsston@toughguy.net&amp;gt; and LoRd_MuldeR &amp;lt;mulder2@gmx.de&amp;gt;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="808"/>
-        <source>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</source>
-        <translation>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</translation>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="853"/>
+        <source>cURL - Curl URL Request Library</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="810"/>
-        <source>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</source>
-        <translation>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</translation>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="855"/>
+        <source>By Daniel Stenberg, released under the terms of the MIT/X Derivate License.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="815"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="818"/>
+        <source>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</source>
+        <translation>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="825"/>
         <source>dcaenc</source>
         <translation>dcaenc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="817"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="827"/>
         <source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source>
         <translation>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="822"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="832"/>
         <source>MediaInfo - Media File Analysis Tool</source>
         <translation>MediaInfo - Analysverktyg för mediafiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="829"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="839"/>
         <source>SoX - Sound eXchange</source>
         <translation>SoX - Sound eXchange</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="836"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="846"/>
         <source>GnuPG - The GNU Privacy Guard</source>
         <translation>GnuPG - The GNU Privacy Guard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="843"/>
-        <source>GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP</source>
-        <translation>GNU Wget - Mjukvara för att ta emot filer via HTTP</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="850"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="860"/>
         <source>UPX - The Ultimate Packer for eXecutables</source>
         <translation>UPX - Den ultimata paketeraren för exekverbara filer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="857"/>
-        <source>Silk Icons - Over 700  icons in PNG format</source>
-        <translation>Silk Icons - Över 700  iconer i PNG-format</translation>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="867"/>
+        <source>Silk Icons - Over 700 icons in PNG format</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="869"/>
+        <source>By Mark James, released under the Creative Commons &apos;BY&apos; License.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="874"/>
+        <source>Angry Chicken and Ghost Scream sound</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="859"/>
-        <source>By Mark James, released under the Creative Commons &apos;by&apos; License.</source>
-        <translation>Av Mark James, publicerad under Creative Commons &apos;by&apos; Licens.</translation>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="876"/>
+        <source>By Alexander, released under the Creative Commons &apos;BY&apos; License.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="864"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="881"/>
         <source>The copyright of LameXP as a whole belongs to LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</source>
         <translation>The copyright of LameXP as a whole belongs to LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="920"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="936"/>
         <source>n/a</source>
         <translation>n/a</translation>
     </message>
 <context>
     <name>AudioFileModel</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="285"/>
-        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="341"/>
+        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="308"/>
+        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="364"/>
         <source>Profile</source>
         <translation>Profil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="302"/>
+        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="325"/>
         <source>Channels</source>
         <translation>Kanaler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="307"/>
+        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="330"/>
         <source>Samplerate</source>
         <translation>Samplingsfrekvens</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="314"/>
-        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="318"/>
+        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="337"/>
+        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="341"/>
         <source>Bitdepth</source>
         <translation>Bitdjup</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="336"/>
+        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="359"/>
         <source>Type</source>
         <translation>Typ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="345"/>
+        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="368"/>
         <source>Version</source>
         <translation>Version</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="352"/>
-        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="355"/>
-        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="375"/>
+        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="381"/>
         <source>Bitrate</source>
         <translation>Bithastighet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="352"/>
+        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="375"/>
         <source>Constant</source>
         <translation>Konstant</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="378"/>
         <source>Variable</source>
         <translation>Variabel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/Model_AudioFile.cpp" line="387"/>
         <source>Encoder</source>
         <translatorcomment>Kodare</translatorcomment>
         <translation></translation>
 <context>
     <name>DecoderRegistry</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="113"/>
+        <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="146"/>
         <source>All supported types</source>
         <translation>Alla typer som stöds</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="116"/>
+        <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="176"/>
         <source>Playlists</source>
         <translation>Spelningslistor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="117"/>
+        <location filename="../../src/Registry_Decoder.cpp" line="177"/>
         <source>All files</source>
         <translation>Alla filer</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../src/Model_FileExts.cpp" line="142"/>
-        <source>Repalce With</source>
+        <source>Replace With</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <translation>Sökväg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="349"/>
+        <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="347"/>
         <source>(System Default)</source>
         <translation>(Systemstandard)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="356"/>
+        <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="354"/>
         <source>Select ANSI Codepage for CSV file:</source>
         <translation>Välj ANSI som teckentabell för CSV-fil:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="357"/>
+        <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="355"/>
         <source>OK</source>
         <translation>OK</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/Model_FileList.cpp" line="356"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Avbryt</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="50"/>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4821"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4844"/>
         <source>Source Files</source>
         <translation>Källfiler</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1143"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
         <source>Show Details</source>
         <translation>Visa detaljer</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="274"/>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4829"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4852"/>
         <source>Output Directory</source>
         <translation>Målmapp</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="606"/>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4845"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4868"/>
         <source>Meta Data</source>
         <translation>Metadata</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="784"/>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4837"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4860"/>
         <source>Compression</source>
         <translation>Komprimering</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="1493"/>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4853"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4876"/>
         <source>Advanced Options</source>
         <translation>Avancerat</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4329"/>
-        <source> Overwrite Mode </source>
-        <translation>Överskrivningsläge </translation>
+        <source> File Operations </source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4350"/>
         <translation>Om målfilen redan finns:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4524"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4487"/>
+        <source>Apply the &quot;creation&quot; and &quot;last modified&quot; date/time of the original file to the converted file</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4547"/>
         <source>Reset Advanced Options </source>
         <translation>Återställ avancerade inställningar </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4590"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4613"/>
         <source> Encode Now!</source>
         <translation>Koda om nu!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4632"/>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4804"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4655"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4827"/>
         <source>About...</source>
         <translation>Om...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4668"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4691"/>
         <source> Exit Program</source>
         <translation>Avsluta LameXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4700"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4723"/>
         <source>File</source>
         <translation>Arkiv</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4714"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4737"/>
         <source>?</source>
         <translation>?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4732"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4755"/>
         <source>View</source>
         <translation>Visa</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4736"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4759"/>
         <source>Style</source>
         <translation>Stil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4750"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4773"/>
         <source>Language</source>
         <translation>Språk</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4769"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4792"/>
         <source>Tools</source>
         <translation>Verktyg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4773"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4796"/>
         <source>Configuration</source>
         <translation>Inställningar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4813"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4836"/>
         <source>Quit</source>
         <translation>Avsluta</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4862"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4885"/>
         <source>Open File(s)...</source>
         <translation>Öppna fil(er)...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4871"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4894"/>
         <source>Official LameXP Project Web-Site</source>
         <translation>Officiell LameXP projektwebbsida</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4874"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4897"/>
         <source>Visit Official Web-Site</source>
         <translation>Besök hemsidan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4883"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1141"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1407"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1434"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1462"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4906"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1527"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1589"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>Sök efter uppdateringar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4892"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4915"/>
         <source>Open Folder...</source>
         <translation>Öppna mapp...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4901"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4924"/>
         <source>Clear All</source>
         <translation>Rensa alla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4912"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4935"/>
         <source>Plastique</source>
         <translation>Plastique</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4920"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4943"/>
         <source>Cleanlooks</source>
         <translation>Cleanlooks</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4928"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4951"/>
         <source>Windows Vista (&quot;Aero&quot;)</source>
         <translation>Windows Vista (&quot;Aero&quot;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4936"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4959"/>
         <source>Windows Classic</source>
         <translation>Windows Classic</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4944"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4967"/>
         <source>Windows XP (&quot;Luna&quot;)</source>
         <translation>Windows XP (&quot;Luna&quot;)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4952"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1987"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4975"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2091"/>
         <source>Disable Update Reminder</source>
         <translation>Inaktivera uppdateringsmeddelande</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4960"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2013"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4983"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2117"/>
         <source>Disable Sound Effects</source>
         <translation>Inaktivera ljudeffekter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4969"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4992"/>
         <source>Install WMA Decoder</source>
         <translation>Installera WMA-avkodare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4977"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5000"/>
         <source>Disable Nero AAC Notifications</source>
         <translation>Inaktivera Nero AAC-meddelanden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4986"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5009"/>
         <source>Show DropBox</source>
         <translation>Visa DropBox</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5010"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5033"/>
         <source>From File...</source>
         <translation>Från fil...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5019"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5042"/>
         <source>Encode!</source>
         <translation>Koda om!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5027"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5050"/>
         <source>Disable Shell Integration</source>
         <translation>Inaktivera utforskarintegration</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5036"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5059"/>
         <source>LameXP User&apos;s Manual</source>
         <translation>LameXP användarmanual</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5045"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5068"/>
         <source>Changelog</source>
         <translation>Ändringslogg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5054"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5077"/>
         <source>Translator&apos;s Guide</source>
         <translation>Översättningsguide</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5063"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5086"/>
         <source>Help &amp;&amp; Support</source>
         <translation>Hjälp &amp;&amp; support</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5072"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5095"/>
         <source>Open Folder Recursively...</source>
         <translation>Öppna mapp rekursivt...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5080"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5103"/>
         <source>Check for Beta Updates</source>
         <translation>Sök efter beta-uppdateringar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5089"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5112"/>
         <source>Import Cue Sheet</source>
         <translation>Importera cue-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5097"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5120"/>
         <source>Disable Slow Startup Notifications</source>
         <translation>Inaktivera meddelanden om långsam uppstart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5105"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5128"/>
         <source>Hibernate Computer On Shutdown</source>
         <translation>Försätt datorn i viloläge vid avslut</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5114"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5137"/>
         <source>MuldeR&apos;s OpenSource Projects</source>
         <translation>MuldeRs Öppen källkodsprojekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5123"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5146"/>
         <source>Report a Bug (GitHub)</source>
         <translation>Rapportera ett fel (GitHub)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5132"/>
+        <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="5155"/>
         <source>Hydrogenaudio Knowledgebase</source>
         <translation>Hydrogenaudio kunskapsdatabas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="828"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="848"/>
         <source>Adding file(s), please wait...</source>
         <translation>Lägger till fil(er), vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="844"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4169"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4294"/>
         <source>Access Denied</source>
         <translation>Åtkomst nekad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="844"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
         <source>This usually means the file is locked by another process.</source>
         <translation>Det innebär oftast att filen är låst av någon annan process.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="844"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
         <source>%n file(s) have been rejected, because read access was not granted!</source>
         <translation>
             <numerusform>%n fil har avvisats, eftersom läsbehörighet saknas!</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="863"/>
         <source>CDDA Files</source>
         <translation>CDDA-filer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="863"/>
         <source>Sorry, LameXP cannot extract audio tracks from an Audio-CD at present.</source>
         <translation>LameXP kan för närvarande inte extrahera ljudspår från en ljud-CD.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="863"/>
         <source>We recommend using %1 for that purpose.</source>
         <translation>Vi rekommenderar att du använder %1 för det ändamålet.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="863"/>
         <source>%n file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files!</source>
         <translation>
             <numerusform>%n fil har avvisats, eftersom det är en CDDA attrappfil (dummy)!</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="867"/>
         <source>Cue Sheet</source>
         <translation>Cue-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="867"/>
         <source>Please use LameXP&apos;s Cue Sheet wizard for importing Cue Sheet files.</source>
         <translation>Använd LameXPs cue-guide för att importera cue-filer.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="852"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="867"/>
         <source>%n file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images!</source>
         <translation>
             <numerusform>%n fil har avvisats, eftersom det verkar vara en cue-avbildning!</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="871"/>
         <source>Files Rejected</source>
         <translation>Undantagna filer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="871"/>
         <source>This usually means the file is damaged or the file format is not supported.</source>
         <translation>Det innebär oftast att filen är skadad eller att filformatet inte stöds.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="871"/>
         <source>%n file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized!</source>
         <translation>
             <numerusform>%n fil har avvisats, eftersom filformatet inte känns igen!</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="872"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="886"/>
         <source>Scanning folder(s) for files, please wait...</source>
         <translation>Genomsöker mapp(ar) efter fil(er), vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1133"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1237"/>
         <source>DEMO VERSION</source>
         <translation>DEMOVERSION</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1138"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
         <source>You can drop in audio files here!</source>
         <translation>Du kan dra och släppa filer här!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1137"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
         <source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
         <translation>Initierar mappdisposition, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1144"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1248"/>
         <source>Open File in External Application</source>
         <translation>Öppna fil i externt program</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1145"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>Browse File Location</source>
         <translation>Öppna målmappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1146"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1250"/>
         <source>Browse Selected Folder</source>
         <translation>Öppna markerad mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1147"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1251"/>
         <source>Refresh Directory Outline</source>
         <translation>Uppdatera mappdisposition</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1148"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1252"/>
         <source>Go To Parent Directory</source>
         <translation>Gå till överordnad mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1149"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1253"/>
         <source>Bookmark Current Output Folder</source>
         <translation>Lägg till aktuell utdatamapp i favoriter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1150"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1254"/>
         <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
         <translation>Exportera metadata till CSV-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1151"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1255"/>
         <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
         <translation>Importera metadata från CSV-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1379"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1504"/>
         <source>License Declined</source>
         <translation>Licensavtal avvisat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1379"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1504"/>
         <source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
         <translation>Du har nekat att godkänna licensavtalet. Programmet kommer nu att avslutas!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1379"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1504"/>
         <source>Goodbye!</source>
         <translation>Hej då!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1527"/>
         <source>LameXP - Expired</source>
         <translation>LameXP - Upphört</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1527"/>
         <source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
         <translation>Denna demoversion av LameXP har upphört att gälla från %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1407"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1527"/>
         <source>LameXP is free software and release versions won&apos;t expire.</source>
         <translation>LameXP är kostnadsfritt och release-versionerna upphör inte att gälla.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1407"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1434"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1527"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
         <source>Exit Program</source>
         <translation>Avsluta programmet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1420"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1547"/>
         <source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
         <translation>Det verkar som ett antivirusprogram orsakar långsammare uppstart av LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1421"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1548"/>
         <source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
         <translation>Läs gärna %1 för detaljer och lösningar!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1422"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1548"/>
+        <source>Manual</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1549"/>
         <source>Slow Startup</source>
         <translation>Långsam uppstart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1505"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1585"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2163"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4080"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1549"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1614"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1693"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2264"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4204"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Stäng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1422"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1505"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1549"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1614"/>
         <source>Don&apos;t Show Again</source>
         <translation>Visa inte igen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1434"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
         <source>Urgent Update</source>
         <translation>Viktig uppdatering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1434"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
         <source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
         <translation>Din version av LameXP är mer än ett år gammal. Dags att uppdatera!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1434"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1775"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Ignorera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1450"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1577"/>
         <source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
         <translation>Hoppar över uppdateringskontrollen den här gången, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1462"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1989"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1999"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1589"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2093"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
         <source>Update Reminder</source>
         <translation>Uppdateringspåminnelse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1462"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1589"/>
         <source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
         <translation>Din senaste uppdateringskontroll var för mer än 14 dagar sedan. Vill du söka efter uppdateringar nu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1462"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1589"/>
         <source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
         <translation>Du har inte genomfört uppdateringskontroll ännu. Vill du söka efter uppdateringar nu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1462"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1589"/>
         <source>Postpone</source>
         <translation>Skjut upp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1483"/>
-        <source>LameXP detected that your version of the Nero AAC encoder is outdated!</source>
-        <translation>LameXP har uptäckt att din version av Nero AAC-kodare är utdaterad!</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1484"/>
-        <source>The current version available is %1 (or later), but you still have version %2 installed.</source>
-        <translation>Aktuell version är %1 (eller senare), men du har fortfarande version %2.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1484"/>
-        <source>n/a</source>
-        <translation>n/a</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1485"/>
-        <source>You can download the latest version of the Nero AAC encoder from the Nero website at:</source>
-        <translation>Du kan ladda ner senaste versionen av Nero AAC-kodare från Neros webbsida:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1487"/>
-        <source>(Hint: Please ignore the name of the downloaded ZIP file and check the included &apos;changelog.txt&apos; instead!)</source>
-        <translation>(Tips: Bortse från den nedladde zipfilens namn, och kontrollera istället den inkluderade textfilen &apos;changelog.txt&apos;!)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1488"/>
-        <source>AAC Encoder Outdated</source>
-        <translation>AAC-kodare utdaterad</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1499"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1607"/>
         <source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
         <translation>Neros AAC-kodare kan inte hittas. Stödet för AAC-kodning kommer att inaktiveras.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1500"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1608"/>
         <source>Please put &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; into the LameXP directory!</source>
         <translation>Placera &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; och &apos;neroAacTag.exe&apos; i LameXPs programmmapp!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1501"/>
-        <source>Your LameXP directory is located here:</source>
-        <translation>Din LameXP programmapp finns här:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1503"/>
-        <source>You can download the Nero AAC encoder for free from the official Nero website at:</source>
-        <translation>Du kan ladda ner Nero AAC-kodare gratis från den officiella webbsidan:</translation>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1613"/>
+        <source>Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1505"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1614"/>
         <source>AAC Support Disabled</source>
         <translation>AAC-stödet är inaktiverat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1637"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1694"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1704"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1745"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1802"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1812"/>
         <source>LameXP</source>
         <translation>LameXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1637"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1745"/>
         <source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
         <translation>Du måste lägga till minst en fil till listan innan du fortsätter!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1645"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1753"/>
         <source>Not Found</source>
         <translation>Kan inte hittas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1645"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1753"/>
         <source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
         <translation>Din aktuella TEMP-mapp finns inte längre:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1645"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1753"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Återställ standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1645"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1753"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Avbryt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1662"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1770"/>
         <source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system&apos;s TEMP folder.</source>
         <translation>Det finns mindre än %1 GB ledigt diskutrymme i systemets temp-mapp.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1663"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
         <translation>Du behöver frigöra mer diskutrymme innan du fortsätter med omkodningen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1664"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1772"/>
         <source>Your TEMP folder is located at:</source>
         <translation>Temp-mappens placering:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1775"/>
         <source>Low Diskspace Warning</source>
         <translation>Varning för dåligt diskutrymme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1775"/>
         <source>Abort Encoding Process</source>
         <translation>Avbryt omkodningsprocessen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1667"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1775"/>
         <source>Clean Disk Now</source>
         <translation>Rensa disken nu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1675"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1783"/>
         <source>Low Diskspace</source>
         <translation>Dåligt diskutrymme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1675"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1783"/>
         <source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
         <translation>Du fortsätter med dåligt diskutrymme. Problem kan uppstå!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1694"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1802"/>
         <source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
         <translation>En kodare som saknar stöd har valts!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1704"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1812"/>
         <source>Cannot write to the selected output directory.</source>
         <translation>Kan inte skriva till den valda utdatamappen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1704"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1812"/>
         <source>Please choose a different directory!</source>
         <translation>Välj en annan målmapp!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1951"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2055"/>
         <source>Load Translation</source>
         <translation>Läs in översättning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1953"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2057"/>
         <source>Translation Files</source>
         <translation>Översättningsfiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1987"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2091"/>
         <source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
         <translation>Vill du verkligen inaktivera uppdateringspåminnelsen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1987"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2013"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2065"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2161"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2198"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2224"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2091"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2143"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2169"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2262"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2299"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Ja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1987"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2013"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2065"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2161"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2198"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2224"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2091"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2143"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2169"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2262"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2299"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>No</source>
         <translation>Nej</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1989"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2093"/>
         <source>The update reminder has been disabled.</source>
         <translation>Uppdateringspåminnelsen har inaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1989"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2093"/>
         <source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
         <translation>Glöm inte att söka efter uppdateringar med jämna mellanrum!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1999"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
         <source>The update reminder has been re-enabled.</source>
         <translation>Uppdateringspåminnelsen har återaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2013"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2117"/>
         <source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
         <translation>Vill du verkligen inaktivera alla ljudeffekter?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2015"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2025"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2119"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <source>Sound Effects</source>
         <translation>Ljudeffekter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2015"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2119"/>
         <source>All sound effects have been disabled.</source>
         <translation>Alla ljudeffekter har inaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2025"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <source>The sound effects have been re-enabled.</source>
         <translation>Ljudeffekterna har återaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2143"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2145"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <source>Nero AAC Notifications</source>
         <translation>Nero AAC-meddelanden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2039"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2143"/>
         <source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
         <translation>Vill du verkligen inaktivera alla Nero AAC-meddelanden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2041"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2145"/>
         <source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
         <translation>Alla Nero AAC-meddelanden har inaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2051"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Nero AAC-meddelanden har återaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2065"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2067"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2169"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2171"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2181"/>
         <source>Slow Startup Notifications</source>
         <translation>Meddelande om långsam uppstart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2065"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2169"/>
         <source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
         <translation>Vill du verkligen inaktivera meddelanden om långsam uppstart?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2067"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2171"/>
         <source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
         <translation>Meddelanden om långsam uppstart har inaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2181"/>
         <source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Meddelanden om långsam uppstart har återaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2100"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2104"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2207"/>
         <source>Open Cue Sheet</source>
         <translation>Öppna cue-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2100"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2106"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2209"/>
         <source>Cue Sheet File</source>
         <translation>Cue-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2161"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2163"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2176"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2262"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2264"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2277"/>
         <source>Beta Updates</source>
         <translation>Beta-uppdateringar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2161"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2262"/>
         <source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
         <translation>Vill du verkligen att LameXP skall söka efter beta-uppdateringar?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2264"/>
         <source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP kommer i fortsättningen att söka efter beta-uppdatyeringar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2264"/>
         <source>Check Now</source>
         <translation>Sök nu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2176"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2277"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP kommer i fortsättningen &lt;i&gt;inte&lt;/i&gt; att söka efter beta-uppdateringar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2198"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2200"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2210"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2299"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2301"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2311"/>
         <source>Hibernate Computer</source>
         <translation>Viloläge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2198"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2299"/>
         <source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
         <translation>Vill du verkligen att datorn skall försättas i viloläge vid avslut?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2200"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2301"/>
         <source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP kommer i fortsättningen att försätta datorn i viloläge vid avslut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2210"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2311"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP kommer i fortsättningen &lt;i&gt;inte&lt;/i&gt; att försätta datorn i viloläge vid avslut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2224"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2227"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2238"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2328"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2339"/>
         <source>Shell Integration</source>
         <translation>Utforskarintegrering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2224"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
         <translation>Vill du verkligen inaktivera LameXPs utforskarintegration?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2227"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2328"/>
         <source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
         <translation>LameXPs utforskarintegration har inaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2238"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2339"/>
         <source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
         <translation>LameXPs utforskarintegration har återaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2314"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2323"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2409"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2418"/>
         <source>Add file(s)</source>
         <translation>Lägg till fil(er)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2355"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2359"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2448"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2452"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>Lägg till mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2553"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2470"/>
+        <source>Filter Files</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2470"/>
+        <source>Select filename filter:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2686"/>
         <source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
         <translation>Läser in släppta filer och mappar! Vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2658"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2662"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2786"/>
         <source>Save CSV file</source>
         <translation>Spara CSV-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2658"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2665"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2709"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2715"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2789"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2832"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2838"/>
         <source>CSV File</source>
         <translation>CSV-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2679"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2682"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2685"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2688"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2803"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2806"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2809"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2812"/>
         <source>CSV Export</source>
         <translation>CSV-export</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2679"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2803"/>
         <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
         <translation>Det finns ingen meta-data som kan exporteras!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2682"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2806"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
         <translation>Kunde inte öppna CSV-filen för skrivning!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2685"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2809"/>
         <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
         <translation>Kunde inte skriva till CSV-filen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2688"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2812"/>
         <source>The CSV files was created successfully!</source>
         <translation>CSV-filen skapades korrekt!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2709"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2713"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2832"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
         <source>Open CSV file</source>
         <translation>Öppna CSV-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2729"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2732"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2735"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2738"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2852"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2855"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2858"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2861"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2864"/>
         <source>CSV Import</source>
         <translation>CSV-import</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2729"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2852"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
         <translation>Kunde inte öppna CSV-filen för läsning!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2732"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2855"/>
         <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
         <translation>Kunde inte läsa från CSV-filen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2735"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2858"/>
         <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
         <translation>CSV-filen innehåller inga kända fält!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2738"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2861"/>
         <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
         <translation>CSV-filen är inte komplett. Alla filer uppdaterades inte!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2864"/>
         <source>The CSV files was imported successfully!</source>
         <translation>CSV-filen importerades korrekt!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2921"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2966"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3043"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3088"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Ny mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2966"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3088"/>
         <source>Enter the name of the new folder:</source>
         <translation>Namn på den nya mappen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2999"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3121"/>
         <source>Failed to create folder</source>
         <translation>Kunde inte skapa någon mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2999"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3121"/>
         <source>The new folder could not be created:</source>
         <translation>Den nya mappen kunde inte skapas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2999"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3121"/>
         <source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
         <translation>Diskenheten är skrivskyddad eller åtkomsträttigheter saknas!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3578"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3581"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3702"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3705"/>
         <source>Quality Level %1</source>
         <translation>Kvallitetsnivå %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3584"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3708"/>
         <source>Compression %1</source>
         <translation>Kompression %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3587"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3711"/>
         <source>Uncompressed</source>
         <translation>Okomprimerad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3630"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3754"/>
         <source>Best Quality (Slow)</source>
         <translation>Bäst kvalitet (Långsam)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3636"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3760"/>
         <source>Acceptable Quality (Fast)</source>
         <translation>Acceptabel kvalitet (Snabb)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3633"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3757"/>
         <source>High Quality (Recommended)</source>
         <translation>Hög kvallitet (rekommenderas)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3476"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1609"/>
+        <source>Your LameXP install directory is located here:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1611"/>
+        <source>You can download the Nero AAC encoder for free from this website:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3598"/>
         <source>Current Encoder: %1</source>
         <translation>Aktuell kodare: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3639"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3763"/>
         <source>Poor Quality (Very Fast)</source>
         <translation>Dålig kvallitet (mycket snabb)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4069"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4193"/>
         <source>File name without extension</source>
         <translation>Filnamn utan filtillägg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4070"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4194"/>
         <source>Track number with leading zero</source>
         <translation>Spårnummer med inledande nolla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4071"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4195"/>
         <source>Track title</source>
         <translation>Spårtitel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4072"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4196"/>
         <source>Artist name</source>
         <translation>Artistnamn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4073"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4197"/>
         <source>Album name</source>
         <translation>Albumnamn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4074"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4198"/>
         <source>Year with (at least) four digits</source>
         <translation>Årtal med (minst) fyra siffror</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4075"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4199"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Kommentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4077"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4201"/>
         <source>Characters forbidden in file names:</source>
         <translation>Förbjudna tecken i filnamn:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4080"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4204"/>
         <source>Rename Macros</source>
         <translation>Namnändra macron</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4125"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4251"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n instans</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4169"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4294"/>
         <source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
         <translation>Kan inte skriva till den specificerade mappen. Välj en annan destination!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4431"/>
         <source>Overwrite Mode</source>
         <translation>Överskrivningsläge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4431"/>
         <source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
         <translation>Varning! Det här läget kan skriva över befintliga filer, utan möjlighet att återskapa!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4431"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Fortsätt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4292"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4431"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Återställ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4376"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4524"/>
         <source>Already Running</source>
         <translation>Körs redan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4376"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4524"/>
         <source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
         <translation>LameXP körs redan, använd den redan startade instansen!</translation>
     </message>
 <context>
     <name>ProcessThread</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="118"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="116"/>
         <source>Starting...</source>
         <translation>Startar...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="156"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="153"/>
         <source>Skipped.</source>
         <translation>Överhoppad.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="161"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="158"/>
         <source>Not found!</source>
         <translation>Hittas ej!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="240"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="233"/>
         <source>WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur!
 </source>
         <translation>VARNING! Omkodad filstorlek överstiger 4 GB. Problem kan uppstå!
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="242"/>
         <source>The format of this file is NOT supported:</source>
         <translation>Det här filformatet saknar stöd i LameXP:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="242"/>
         <source>Container Format:</source>
         <translation>Behållarformat:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="249"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="242"/>
         <source>Audio Format:</source>
         <translation>Ljudformat:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="250"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="243"/>
         <source>Unsupported!</source>
         <translation>Stöd saknas!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="349"/>
         <source>Aborted!</source>
         <translation>Avbruten!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="349"/>
         <source>Done.</source>
         <translation>Klar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="338"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="349"/>
         <source>Failed!</source>
         <translation>Misslyckades!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="355"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="366"/>
         <source>Encoding</source>
         <translation>Kodar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="358"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="369"/>
         <source>Analyzing</source>
         <translation>Analyserar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="361"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="372"/>
         <source>Filtering</source>
         <translation>Filtrerar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="364"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="375"/>
         <source>Decoding</source>
         <translation>Avkodar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="386"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="399"/>
         <source>The source audio file could not be found:</source>
         <translation>Källfilen kan inte hittas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="394"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="407"/>
         <source>The source audio file could not be opened for reading:</source>
         <translation>Källfilen kan inte öppnas för läsning:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="422"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="441"/>
         <source>The target output directory doesn&apos;t exist and could NOT be created:</source>
         <translation>Målmappen finns inte och kan inte skapas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="431"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="450"/>
         <source>The target output directory is NOT writable:</source>
         <translation>Målmappen är INTE skrivbar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="498"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="503"/>
+        <source>Failed to generate non-existing target file name!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="511"/>
         <source>Unknown File Name</source>
         <translation>Okänt filnamn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="500"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="513"/>
         <source>Unknown Title</source>
         <translation>Okänd titel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="501"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="514"/>
         <source>Unknown Artist</source>
         <translation>Okänd artist</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="502"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="515"/>
         <source>Unknown Album</source>
         <translation>Okänt album</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="504"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="517"/>
         <source>Unknown Comment</source>
         <translation>Okänd kommentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="450"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="472"/>
         <source>Target output file already exists, going to skip this file:</source>
         <translation>Målfilen finns redan! Den här filen hoppas över:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="473"/>
         <source>If you don&apos;t want existing files to be skipped, please change the overwrite mode!</source>
         <translation>Om du inte vill att befintliga filer hoppas över, måste du ändra överskrivningsläge!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="458"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="481"/>
         <source>Target output file already exists, going to delete existing file:</source>
         <translation>Målfilen finns redan! Befintlig fil kommer att tas bort:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="472"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="489"/>
         <source>Failed to delete existing target file, will save to another file name!</source>
         <translation>Kunde inte ta bort befintlig målfil. Sparar med annat filnamn!</translation>
     </message>
         <translation>Stäng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="215"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="213"/>
         <source>Show details for selected job</source>
         <translation>Visa detaljerad info för markerad åtgärd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="216"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="214"/>
         <source>Browse Output File Location</source>
         <translation>Öppna utdatamnappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="222"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="220"/>
         <source>Filter Log Items</source>
         <translation>Filtrera loggobjekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="222"/>
         <source>Show Running Only</source>
         <translation>Visa endast aktiva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="225"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="223"/>
         <source>Show Succeeded Only</source>
         <translation>Visa endast klara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="224"/>
         <source>Show Failed Only</source>
         <translation>Visa endast misslyckade</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="225"/>
         <source>Show Skipped Only</source>
         <translation>Visa endast överhoppade</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="226"/>
         <source>Show All Items</source>
         <translation>Visa alla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="282"/>
         <source>Encoding Files</source>
         <translation>Kodar om filer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="284"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="282"/>
         <source>Your files are being encoded, please be patient...</source>
         <translation>Dina filer kodas om, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="490"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="486"/>
         <source>Encoding files, please wait...</source>
         <translation>Kodar om filer, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="523"/>
         <source>Multi-threading enabled: Running %1 instances in parallel!</source>
         <translation>Flertrådskörning aktiverad: Kör %1 parallella instanser!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="652"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="655"/>
         <source>Aborted! Waiting for running jobs to terminate...</source>
         <translation>Avbrutet! Väntar på att aktiva processer skall avslutas...</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="666"/>
         <source>Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait...</source>
         <translation>
             <numerusform>Kodar! %n fil av%1 slutförd. vänta...</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="685"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="688"/>
         <source>Creating the playlist file, please wait...</source>
         <translation>Skapar spelningslista, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="698"/>
         <source>Process was aborted prematurely by the user!</source>
         <translation>Åtgärden avbröts i förtid av användaren!</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="698"/>
         <source>Process was aborted by the user after %n file(s)!</source>
         <translation>
             <numerusform>Åtgärden avbröts av användaren efter %n fil!</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="699"/>
         <source>LameXP - Aborted</source>
         <translation>LameXP - Avbrutet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="699"/>
         <source>Process was aborted by the user.</source>
         <translation>Åtgärden avbröts av användaren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="705"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="708"/>
         <source>Process finished after %1.</source>
         <translation>Åtgärden slutförd efter %1.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="716"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="719"/>
         <source>Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information!</source>
         <translation>
             <numerusform>Fel! %1 av %n filer misslyckades (%2). Dubbelklicka på misslyckat objekt för info!</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="716"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="719"/>
         <source>%n file(s) skipped</source>
         <translation>
             <numerusform>%n fil hoppades över</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="720"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="723"/>
         <source>Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information!</source>
         <translation>
             <numerusform>Fel! %1 av %n filer misslyckades. Dubbelklicka på misslyckat objekt för info!</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="734"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="737"/>
         <source>All files completed successfully. Skipped %n file(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>Alla filer korrekt slutförda. %n fil hoppades över.</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="725"/>
         <source>LameXP - Error</source>
         <translation>LameXP - Fel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="722"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="725"/>
         <source>At least one file has failed!</source>
         <translation>Minst en fil har misslyckats!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="738"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="743"/>
         <source>All files completed successfully.</source>
         <translation>Alla filer korrekt omkodade.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="740"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="743"/>
         <source>LameXP - Done</source>
         <translation>LameXP - Klar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="934"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="930"/>
         <source>None of the items matches the current filtering rules</source>
         <translation>Inga objekt matchar aktuell filtrering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1033"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1043"/>
         <source>Playlist creation failed</source>
         <translation>Kunde inte skapa spelningslista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1033"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1043"/>
         <source>The playlist file could not be created:</source>
         <translation>Spelningslistan kunde inte skapas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1097"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1105"/>
         <source>Warning: Computer will shutdown in %1 seconds...</source>
         <translation>Varning! Datorn kommer att stängas av om %1 sekunder...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1101"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1102"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1109"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1110"/>
         <source>Cancel Shutdown</source>
         <translation>Avbryt avstängning</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1153"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1205"/>
         <source>%n hour(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n timma</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1154"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1158"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1206"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1210"/>
         <source>%n minute(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n minut</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1159"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1211"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1215"/>
         <source>%n second(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n sekund</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1164"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1216"/>
         <source>%n millisecond(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n millisekund</numerusform>
 <context>
     <name>ShellIntegration</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/ShellIntegration.cpp" line="96"/>
+        <location filename="../../src/ShellIntegration.cpp" line="94"/>
         <source>Audio File supported by LameXP</source>
         <translation>Ljudfilen stöds av LameXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/ShellIntegration.cpp" line="97"/>
+        <location filename="../../src/ShellIntegration.cpp" line="95"/>
         <source>Convert this file with LameXP v%1</source>
         <translation>Konvertera denna fil med LameXP v%1</translation>
     </message>
         <translation>Visa logg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/UpdateDialog.ui" line="589"/>
+        <location filename="../../gui/UpdateDialog.ui" line="573"/>
+        <source>Press Esc button to cancel update check...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../gui/UpdateDialog.ui" line="602"/>
         <source>Download &amp;&amp; Install</source>
         <translation>Ladda ner &amp;&amp; installera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../gui/UpdateDialog.ui" line="612"/>
+        <location filename="../../gui/UpdateDialog.ui" line="625"/>
         <source>Close</source>
         <translation>Stäng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="350"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="368"/>
         <source>Build</source>
         <translation>Build</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="163"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="164"/>
         <source>Unknown</source>
         <translation>Okänd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="242"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="253"/>
         <source>Sorry, but only users in the &quot;Administrators&quot; group can install updates.</source>
         <translation>Endast administratörer kan installera uppdayteringar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="243"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="254"/>
         <source>Please start application from an administrator account and try again!</source>
         <translation>Starta programmet från ett administratörskonto och försök igen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="279"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="291"/>
         <source>Testing your internet connection, please wait...</source>
         <translation>Kontrollerar internetanslutningen, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="300"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="312"/>
         <source>It appears that the computer currently is offline!</source>
         <translation>Datorn verkar inte vara ansluten till internet!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="301"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="306"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="313"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="318"/>
         <source>Please make sure your computer is connected to the internet and try again.</source>
         <translation>Tillse att datorn är ansluten till internet och försök igen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="305"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="317"/>
         <source>Network connectivity test has failed!</source>
         <translation>Anslutningskontrollen misslyckades!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="282"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="294"/>
         <source>Checking for new updates online, please wait...</source>
         <translation>Söker nya uppdateringar, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="310"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="322"/>
         <source>Failed to fetch update information from server!</source>
         <translation>Kunde inte hämta uppdateringsinformation från servern!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="311"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="323"/>
         <source>Sorry, the update server might be busy at this time. Plase try again later.</source>
         <translation>Uppdateringsservern kan vara upptagen. Försök senare.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="349"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="367"/>
         <source>More information available at:</source>
         <translation>Mer information hittas på:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="285"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="297"/>
         <source>A new version of LameXP is available!</source>
         <translation>En ny version av LameXP finns tillgänglig!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="208"/>
+        <source>Stopping update check, please wait...</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Stäng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="244"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="255"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Hoppa över</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="276"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="288"/>
         <source>Initializing, please wait...</source>
         <translation>Startar! Vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="298"/>
         <source>We highly recommend all users to install this update as soon as possible.</source>
         <translation>Vi rekommenderar alla användare att installera denna uppdatering så snart som möjligt.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="290"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="302"/>
         <source>No new updates available at this time.</source>
         <translation>Det finns inga nya uppdateringar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="291"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="303"/>
         <source>Your version of LameXP is still up-to-date. Please check for updates regularly!</source>
         <translation>Din version av LameXP är uppdaterad. Kontrollera regelbundet!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="295"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="307"/>
         <source>Your version appears to be newer than the latest release.</source>
         <translation>Din version verkar vara nyare än senaste &apos;Release&apos;.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="296"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="308"/>
         <source>This usually indicates your are currently using a pre-release version of LameXP.</source>
         <translation>Det innebär normalt att du använder en beta-version av LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="378"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="327"/>
+        <source>Update check has been cancelled!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="328"/>
+        <source>The update check has been cancelled by the user. Please try again later.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="397"/>
         <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
         <translation>Uppdatering laddas ner, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="425"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="445"/>
         <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
         <translation>Uppdatering klar att installeras. Programmet kommer att avslutas...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="433"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="453"/>
         <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
         <translation>Uppdateringen misslyckades. Försök igen, eller ladda ner manuellt!</translation>
     </message>