OSDN Git Service

Updated translation files.
[lamexp/LameXP.git] / etc / Translation / LameXP_SV.ts
index c9e715f..bd52ea6 100644 (file)
@@ -4,23 +4,23 @@
 <context>
     <name>AboutDialog</name>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="556"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="571"/>
         <source>LameXP - Audio Encoder Front-end</source>
         <translation>LameXP - Ljudkonvertering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="559"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="575"/>
         <source>Please visit %1 for news and updates!</source>
         <translation>Besök %1 för nyheter och uppdateringar!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="571"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="583"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="587"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="599"/>
         <source>Note: This demo (pre-release) version of LameXP will expire at %1. Still %2 days left.</source>
         <translation>OBS! Denna testversion av LameXP kommer att upphöra %1. %2 dagar kvar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="603"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="619"/>
         <source>Note: LameXP is free software. Do &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; pay money to obtain or use LameXP! If some third-party website tries to make you pay for downloading LameXP, you should &lt;b&gt;not&lt;/b&gt; respond to the offer !!!</source>
         <translation>OBS! LameXP är gratis mjukvara. Betala &lt;b&gt;inte&lt;/b&gt; för att ladda ner eller använda LameXP! Om någon webbsida försöker ta betalt för LameXP, bör du lämna sidan &lt;b&gt;utan&lt;/b&gt; att ladda ner något!</translation>
     </message>
         <translation>Stäng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="617"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="633"/>
         <source>The following people have contributed to LameXP:</source>
         <translation>Följande har medverkat i LameXP:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="620"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="636"/>
         <source>Programmers:</source>
         <translation>Programmerare:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="623"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="639"/>
         <source>Project Leader</source>
         <translation>Projektledare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="627"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="643"/>
         <source>Translators:</source>
         <translation>Översättare:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="637"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="655"/>
         <source>Special thanks to:</source>
         <translation>Speciellt tack till:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="647"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="665"/>
         <source>Official Mirrors:</source>
         <translation>Officiella spegelservrar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="657"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="675"/>
         <source>If you are willing to contribute a LameXP translation, feel free to contact us!</source>
         <translation>Kontakta oss gärna om du vill medverka il LameXP, med en översättning!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="668"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="686"/>
         <source>The following third-party software is used in LameXP:</source>
         <translation>Följande 3:e-parts mjukvara används i LameXP:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="673"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="691"/>
         <source>LAME - OpenSource mp3 Encoder</source>
         <translation>LAME - OpenSource mp3 Encoder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="675"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="697"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="718"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="739"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="753"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="767"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="781"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="816"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="823"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="830"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="837"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="844"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="693"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="715"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="736"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="757"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="771"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="785"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="799"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="834"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="841"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="848"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="862"/>
         <source>Released under the terms of the GNU Lesser General Public License.</source>
         <translation>Släppt under Gnu Lesser General Public License.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="680"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="698"/>
         <source>OggEnc - Vorbis Encoder</source>
         <translation>OggEnc - Vorbis-kodare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="682"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="700"/>
         <source>Completely open and patent-free audio encoding technology.</source>
         <translation>Helt öppen och patentfri ljudkodningsteknologi.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="687"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="705"/>
         <source>Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</source>
         <translation>Nero AAC Reference MPEG-4 Encoder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="689"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="707"/>
         <source>Freeware state-of-the-art HE-AAC encoder with 2-Pass support.</source>
         <translation>Freeware state-of-the-art HE-AAC-kodare med stöd för 2-Pass.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="691"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="709"/>
         <source>Available from vendor web-site as free download:</source>
         <translation>Tillgänglig som gratis nedladdning, från utvecklarens webbsida:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="695"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="713"/>
         <source>Aften - A/52 audio encoder</source>
         <translation>Aften - A/52 audio encoder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="702"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="720"/>
         <source>FLAC - Free Lossless Audio Codec</source>
         <translation>FLAC - Free Lossless Audio Codec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="704"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="722"/>
         <source>Open and patent-free lossless audio compression technology.</source>
         <translation>Öppen och patentfri, förlustfri ljudkomprimeringsteknik.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="709"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="727"/>
         <source>Opus Audio Codec</source>
         <translation>Opus Audio Codec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="711"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="729"/>
         <source>Totally open, royalty-free, highly versatile audio codec.</source>
         <translation>Helt öppen, avgiftsfri, mycket mångsidig ljud-codec.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="716"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="734"/>
         <source>mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder</source>
         <translation>mpg123 - Fast Console MPEG Audio Player/Decoder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="723"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="741"/>
         <source>FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder</source>
         <translation>FAAD - OpenSource MPEG-4 and MPEG-2 AAC Decoder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="725"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="743"/>
         <source>Released under the terms of the GNU General Public License.</source>
         <translation>Släppt under GNU Generel Public License (GPL).</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="730"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="748"/>
         <source>OggDec - Vorbis Decoder</source>
         <translation>OggDec - Vorbis-kodare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="732"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="750"/>
         <source>Command line Ogg Vorbis decoder created by John33.</source>
         <translation>Ogg Vorbis-kodare skapad av John33.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="737"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="755"/>
         <source>Valdec from AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</source>
         <translation>Valdec från AC3Filter Tools - AC3/DTS Decoder</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="744"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="762"/>
         <source>WavPack - Hybrid Lossless Compression</source>
         <translation>WavPack - Hybrid Lossless Compression</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="746"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="764"/>
         <source>Completely open audio compression format.</source>
         <translation>Helt öppet ljudkomprimeringsformat.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="751"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="769"/>
         <source>Musepack - Living Audio Compression</source>
         <translation>Musepack - Living Audio Compression</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="758"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="776"/>
         <source>Monkey&apos;s Audio - Lossless Audio Compressor</source>
         <translation>Monkey&apos;s Audio - Lossless Audio Compressor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="760"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="778"/>
         <source>Freely available source code, simple SDK and non-restrictive licensing.</source>
         <translation>Fritt tillgänglig källkod, enkel SDK och icke-restriktiv licensiering.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="765"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="783"/>
         <source>Shorten - Lossless Audio Compressor</source>
         <translation>Shorten - Lossless Audio Compressor</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="772"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="790"/>
         <source>Speex - Free Codec For Free Speech</source>
         <translation>Speex - Free Codec For Free Speech</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="774"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="792"/>
         <source>Open Source patent-free audio format designed for speech.</source>
         <translation>Öppen källkod, patentfritt ljudformat designat för tal.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="779"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="797"/>
         <source>The True Audio - Lossless Audio Codec</source>
         <translation>The True Audio - Lossless Audio Codec</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="786"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="804"/>
         <source>refalac - Win32 command line ALAC encoder/decoder</source>
         <translation>refalac - Win32 kommandorad ALAC-kodare/-avkodare</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="788"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="806"/>
         <source>The ALAC reference implementation by Apple is available under the Apache license.</source>
         <translation>ALAC referensimplementation av Apple finns tillgänglig under Apache-licensen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="793"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="811"/>
         <source>wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio</source>
         <translation>wma2wav - Dump WMA files to Wave Audio</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="795"/>
-        <source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</source>
-        <translation>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;. Some rights reserved.</translation>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="813"/>
+        <source>Copyright (c) 2011 LoRd_MuldeR &amp;lt;mulder2@gmx.de&amp;gt;. Some rights reserved.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="800"/>
-        <source>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</source>
-        <translation>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</translation>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="820"/>
+        <source>By Jory Stone &amp;lt;jcsston@toughguy.net&amp;gt; and LoRd_MuldeR &amp;lt;mulder2@gmx.de&amp;gt;.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="802"/>
-        <source>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</source>
-        <translation>By Jory Stone &lt;jcsston@toughguy.net&gt; and LoRd_MuldeR &lt;mulder2@gmx.de&gt;.</translation>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="853"/>
+        <source>cURL - Curl URL Request Library</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="807"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="855"/>
+        <source>By Daniel Stenberg, released under the terms of the MIT/X Derivate License.</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="818"/>
+        <source>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</source>
+        <translation>avs2wav - Avisynth to Wave Audio converter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="825"/>
         <source>dcaenc</source>
         <translation>dcaenc</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="809"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="827"/>
         <source>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</source>
         <translation>Copyright (c) 2008-2011 Alexander E. Patrakov. Distributed under the LGPL.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="814"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="832"/>
         <source>MediaInfo - Media File Analysis Tool</source>
         <translation>MediaInfo - Analysverktyg för mediafiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="821"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="839"/>
         <source>SoX - Sound eXchange</source>
         <translation>SoX - Sound eXchange</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="828"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="846"/>
         <source>GnuPG - The GNU Privacy Guard</source>
         <translation>GnuPG - The GNU Privacy Guard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="835"/>
-        <source>GNU Wget - Software for retrieving files using HTTP</source>
-        <translation>GNU Wget - Mjukvara för att ta emot filer via HTTP</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="860"/>
         <source>UPX - The Ultimate Packer for eXecutables</source>
         <translation>UPX - Den ultimata paketeraren för exekverbara filer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="849"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="867"/>
         <source>Silk Icons - Over 700 icons in PNG format</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="851"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="869"/>
         <source>By Mark James, released under the Creative Commons &apos;BY&apos; License.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="856"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="874"/>
         <source>Angry Chicken and Ghost Scream sound</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="858"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="876"/>
         <source>By Alexander, released under the Creative Commons &apos;BY&apos; License.</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="863"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="881"/>
         <source>The copyright of LameXP as a whole belongs to LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</source>
         <translation>The copyright of LameXP as a whole belongs to LoRd_MuldeR. The copyright of third-party software used in LameXP belongs to the individual authors.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="919"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_About.cpp" line="936"/>
         <source>n/a</source>
         <translation>n/a</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="242"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1210"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1247"/>
         <source>Show Details</source>
         <translation>Visa detaljer</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4906"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1208"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1474"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1501"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1529"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1245"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1527"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1589"/>
         <source>Check for Updates</source>
         <translation>Sök efter uppdateringar</translation>
     </message>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4975"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2050"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2091"/>
         <source>Disable Update Reminder</source>
         <translation>Inaktivera uppdateringsmeddelande</translation>
     </message>
     <message>
         <location filename="../../gui/MainWindow.ui" line="4983"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2076"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2117"/>
         <source>Disable Sound Effects</source>
         <translation>Inaktivera ljudeffekter</translation>
     </message>
         <translation>Hydrogenaudio kunskapsdatabas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="819"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="848"/>
         <source>Adding file(s), please wait...</source>
         <translation>Lägger till fil(er), vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="830"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4272"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4294"/>
         <source>Access Denied</source>
         <translation>Åtkomst nekad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
         <source>This usually means the file is locked by another process.</source>
         <translation>Det innebär oftast att filen är låst av någon annan process.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="830"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="859"/>
         <source>%n file(s) have been rejected, because read access was not granted!</source>
         <translation>
             <numerusform>%n fil har avvisats, eftersom läsbehörighet saknas!</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="834"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="863"/>
         <source>CDDA Files</source>
         <translation>CDDA-filer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="834"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="863"/>
         <source>Sorry, LameXP cannot extract audio tracks from an Audio-CD at present.</source>
         <translation>LameXP kan för närvarande inte extrahera ljudspår från en ljud-CD.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="834"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="863"/>
         <source>We recommend using %1 for that purpose.</source>
         <translation>Vi rekommenderar att du använder %1 för det ändamålet.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="834"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="863"/>
         <source>%n file(s) have been rejected, because they are dummy CDDA files!</source>
         <translation>
             <numerusform>%n fil har avvisats, eftersom det är en CDDA attrappfil (dummy)!</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="838"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="867"/>
         <source>Cue Sheet</source>
         <translation>Cue-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="838"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="867"/>
         <source>Please use LameXP&apos;s Cue Sheet wizard for importing Cue Sheet files.</source>
         <translation>Använd LameXPs cue-guide för att importera cue-filer.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="838"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="867"/>
         <source>%n file(s) have been rejected, because they appear to be Cue Sheet images!</source>
         <translation>
             <numerusform>%n fil har avvisats, eftersom det verkar vara en cue-avbildning!</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="871"/>
         <source>Files Rejected</source>
         <translation>Undantagna filer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="871"/>
         <source>This usually means the file is damaged or the file format is not supported.</source>
         <translation>Det innebär oftast att filen är skadad eller att filformatet inte stöds.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="842"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="871"/>
         <source>%n file(s) have been rejected, because the file format could not be recognized!</source>
         <translation>
             <numerusform>%n fil har avvisats, eftersom filformatet inte känns igen!</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="857"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="886"/>
         <source>Scanning folder(s) for files, please wait...</source>
         <translation>Genomsöker mapp(ar) efter fil(er), vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1200"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1237"/>
         <source>DEMO VERSION</source>
         <translation>DEMOVERSION</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1205"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1242"/>
         <source>You can drop in audio files here!</source>
         <translation>Du kan dra och släppa filer här!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1204"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1241"/>
         <source>Initializing directory outline, please be patient...</source>
         <translation>Initierar mappdisposition, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1211"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1248"/>
         <source>Open File in External Application</source>
         <translation>Öppna fil i externt program</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1212"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1249"/>
         <source>Browse File Location</source>
         <translation>Öppna målmappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1213"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1250"/>
         <source>Browse Selected Folder</source>
         <translation>Öppna markerad mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1214"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1251"/>
         <source>Refresh Directory Outline</source>
         <translation>Uppdatera mappdisposition</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1215"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1252"/>
         <source>Go To Parent Directory</source>
         <translation>Gå till överordnad mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1216"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1253"/>
         <source>Bookmark Current Output Folder</source>
         <translation>Lägg till aktuell utdatamapp i favoriter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1217"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1254"/>
         <source>Export Meta Tags to CSV File</source>
         <translation>Exportera metadata till CSV-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1218"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1255"/>
         <source>Import Meta Tags from CSV File</source>
         <translation>Importera metadata från CSV-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1504"/>
         <source>License Declined</source>
         <translation>Licensavtal avvisat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1504"/>
         <source>You have declined the license. Consequently the application will exit now!</source>
         <translation>Du har nekat att godkänna licensavtalet. Programmet kommer nu att avslutas!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1446"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1504"/>
         <source>Goodbye!</source>
         <translation>Hej då!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1474"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1527"/>
         <source>LameXP - Expired</source>
         <translation>LameXP - Upphört</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1474"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1527"/>
         <source>This demo (pre-release) version of LameXP has expired at %1.</source>
         <translation>Denna demoversion av LameXP har upphört att gälla från %1.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1474"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1527"/>
         <source>LameXP is free software and release versions won&apos;t expire.</source>
         <translation>LameXP är kostnadsfritt och release-versionerna upphör inte att gälla.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1474"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1501"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1527"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
         <source>Exit Program</source>
         <translation>Avsluta programmet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1487"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1547"/>
         <source>It seems that a bogus anti-virus software is slowing down the startup of LameXP.</source>
         <translation>Det verkar som ett antivirusprogram orsakar långsammare uppstart av LameXP.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1488"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1548"/>
         <source>Please refer to the %1 document for details and solutions!</source>
         <translation>Läs gärna %1 för detaljer och lösningar!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1488"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1548"/>
         <source>Manual</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1489"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1549"/>
         <source>Slow Startup</source>
         <translation>Långsam uppstart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1489"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1652"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2223"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4183"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1549"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1614"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1693"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2264"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4204"/>
         <source>Discard</source>
         <translation>Stäng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1489"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1549"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1614"/>
         <source>Don&apos;t Show Again</source>
         <translation>Visa inte igen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1501"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
         <source>Urgent Update</source>
         <translation>Viktig uppdatering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1501"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
         <source>Your version of LameXP is more than a year old. Time for an update!</source>
         <translation>Din version av LameXP är mer än ett år gammal. Dags att uppdatera!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1501"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1734"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1561"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1775"/>
         <source>Ignore</source>
         <translation>Ignorera</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1517"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1577"/>
         <source>Skipping update check this time, please be patient...</source>
         <translation>Hoppar över uppdateringskontrollen den här gången, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1529"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2052"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2062"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1589"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2093"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
         <source>Update Reminder</source>
         <translation>Uppdateringspåminnelse</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1529"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1589"/>
         <source>Your last update check was more than 14 days ago. Check for updates now?</source>
         <translation>Din senaste uppdateringskontroll var för mer än 14 dagar sedan. Vill du söka efter uppdateringar nu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1529"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1589"/>
         <source>Your did not check for LameXP updates yet. Check for updates now?</source>
         <translation>Du har inte genomfört uppdateringskontroll ännu. Vill du söka efter uppdateringar nu?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1529"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1589"/>
         <source>Postpone</source>
         <translation>Skjut upp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1550"/>
-        <source>LameXP detected that your version of the Nero AAC encoder is outdated!</source>
-        <translation>LameXP har uptäckt att din version av Nero AAC-kodare är utdaterad!</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1551"/>
-        <source>The current version available is %1 (or later), but you still have version %2 installed.</source>
-        <translation>Aktuell version är %1 (eller senare), men du har fortfarande version %2.</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1551"/>
-        <source>n/a</source>
-        <translation>n/a</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1552"/>
-        <source>You can download the latest version of the Nero AAC encoder from the Nero website at:</source>
-        <translation>Du kan ladda ner senaste versionen av Nero AAC-kodare från Neros webbsida:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1554"/>
-        <source>(Hint: Please ignore the name of the downloaded ZIP file and check the included &apos;changelog.txt&apos; instead!)</source>
-        <translation>(Tips: Bortse från den nedladde zipfilens namn, och kontrollera istället den inkluderade textfilen &apos;changelog.txt&apos;!)</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1555"/>
-        <source>AAC Encoder Outdated</source>
-        <translation>AAC-kodare utdaterad</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1566"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1607"/>
         <source>The Nero AAC encoder could not be found. AAC encoding support will be disabled.</source>
         <translation>Neros AAC-kodare kan inte hittas. Stödet för AAC-kodning kommer att inaktiveras.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1567"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1608"/>
         <source>Please put &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; and &apos;neroAacTag.exe&apos; into the LameXP directory!</source>
         <translation>Placera &apos;neroAacEnc.exe&apos;, &apos;neroAacDec.exe&apos; och &apos;neroAacTag.exe&apos; i LameXPs programmmapp!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1568"/>
-        <source>Your LameXP directory is located here:</source>
-        <translation>Din LameXP programmapp finns här:</translation>
-    </message>
-    <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1570"/>
-        <source>You can download the Nero AAC encoder for free from the official Nero website at:</source>
-        <translation>Du kan ladda ner Nero AAC-kodare gratis från den officiella webbsidan:</translation>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1613"/>
+        <source>Note: Nero AAC encoder version %1 or newer is required to enable AAC encoding support!</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1572"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1614"/>
         <source>AAC Support Disabled</source>
         <translation>AAC-stödet är inaktiverat</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1704"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1761"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1745"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1802"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1812"/>
         <source>LameXP</source>
         <translation>LameXP</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1704"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1745"/>
         <source>You must add at least one file to the list before proceeding!</source>
         <translation>Du måste lägga till minst en fil till listan innan du fortsätter!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1712"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1753"/>
         <source>Not Found</source>
         <translation>Kan inte hittas</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1712"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1753"/>
         <source>Your currently selected TEMP folder does not exist anymore:</source>
         <translation>Din aktuella TEMP-mapp finns inte längre:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1712"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1753"/>
         <source>Restore Default</source>
         <translation>Återställ standard</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1712"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1753"/>
         <source>Cancel</source>
         <translation>Avbryt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1729"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1770"/>
         <source>There are less than %1 GB of free diskspace available on your system&apos;s TEMP folder.</source>
         <translation>Det finns mindre än %1 GB ledigt diskutrymme i systemets temp-mapp.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1730"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
         <source>It is highly recommend to free up more diskspace before proceeding with the encode!</source>
         <translation>Du behöver frigöra mer diskutrymme innan du fortsätter med omkodningen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1731"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1772"/>
         <source>Your TEMP folder is located at:</source>
         <translation>Temp-mappens placering:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1734"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1775"/>
         <source>Low Diskspace Warning</source>
         <translation>Varning för dåligt diskutrymme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1734"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1775"/>
         <source>Abort Encoding Process</source>
         <translation>Avbryt omkodningsprocessen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1734"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1775"/>
         <source>Clean Disk Now</source>
         <translation>Rensa disken nu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1742"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1783"/>
         <source>Low Diskspace</source>
         <translation>Dåligt diskutrymme</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1742"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1783"/>
         <source>You are proceeding with low diskspace. Problems might occur!</source>
         <translation>Du fortsätter med dåligt diskutrymme. Problem kan uppstå!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1761"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1802"/>
         <source>Sorry, an unsupported encoder has been chosen!</source>
         <translation>En kodare som saknar stöd har valts!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1812"/>
         <source>Cannot write to the selected output directory.</source>
         <translation>Kan inte skriva till den valda utdatamappen.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1771"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1812"/>
         <source>Please choose a different directory!</source>
         <translation>Välj en annan målmapp!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2014"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2055"/>
         <source>Load Translation</source>
         <translation>Läs in översättning</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2016"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2057"/>
         <source>Translation Files</source>
         <translation>Översättningsfiler</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2050"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2091"/>
         <source>Do you really want to disable the update reminder?</source>
         <translation>Vill du verkligen inaktivera uppdateringspåminnelsen?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2050"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2076"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2102"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2128"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2221"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2284"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2091"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2143"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2169"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2262"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2299"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>Yes</source>
         <translation>Ja</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2050"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2076"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2102"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2128"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2221"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2284"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2091"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2117"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2143"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2169"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2262"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2299"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>No</source>
         <translation>Nej</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2052"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2093"/>
         <source>The update reminder has been disabled.</source>
         <translation>Uppdateringspåminnelsen har inaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2052"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2093"/>
         <source>Please remember to check for updates at regular intervals!</source>
         <translation>Glöm inte att söka efter uppdateringar med jämna mellanrum!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2062"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2103"/>
         <source>The update reminder has been re-enabled.</source>
         <translation>Uppdateringspåminnelsen har återaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2076"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2117"/>
         <source>Do you really want to disable all sound effects?</source>
         <translation>Vill du verkligen inaktivera alla ljudeffekter?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2078"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2088"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2119"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <source>Sound Effects</source>
         <translation>Ljudeffekter</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2078"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2119"/>
         <source>All sound effects have been disabled.</source>
         <translation>Alla ljudeffekter har inaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2088"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2129"/>
         <source>The sound effects have been re-enabled.</source>
         <translation>Ljudeffekterna har återaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2102"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2104"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2114"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2143"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2145"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <source>Nero AAC Notifications</source>
         <translation>Nero AAC-meddelanden</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2102"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2143"/>
         <source>Do you really want to disable all Nero AAC Encoder notifications?</source>
         <translation>Vill du verkligen inaktivera alla Nero AAC-meddelanden?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2104"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2145"/>
         <source>All Nero AAC Encoder notifications have been disabled.</source>
         <translation>Alla Nero AAC-meddelanden har inaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2114"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2155"/>
         <source>The Nero AAC Encoder notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Nero AAC-meddelanden har återaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2128"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2130"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2140"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2169"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2171"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2181"/>
         <source>Slow Startup Notifications</source>
         <translation>Meddelande om långsam uppstart</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2128"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2169"/>
         <source>Do you really want to disable the slow startup notifications?</source>
         <translation>Vill du verkligen inaktivera meddelanden om långsam uppstart?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2130"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2171"/>
         <source>The slow startup notifications have been disabled.</source>
         <translation>Meddelanden om långsam uppstart har inaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2140"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2181"/>
         <source>The slow startup notifications have been re-enabled.</source>
         <translation>Meddelanden om långsam uppstart har återaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2166"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2207"/>
         <source>Open Cue Sheet</source>
         <translation>Öppna cue-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2162"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2168"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2203"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2209"/>
         <source>Cue Sheet File</source>
         <translation>Cue-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2221"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2223"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2236"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2262"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2264"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2277"/>
         <source>Beta Updates</source>
         <translation>Beta-uppdateringar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2221"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2262"/>
         <source>Do you really want LameXP to check for Beta (pre-release) updates?</source>
         <translation>Vill du verkligen att LameXP skall söka efter beta-uppdateringar?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2223"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2264"/>
         <source>LameXP will check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP kommer i fortsättningen att söka efter beta-uppdatyeringar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2223"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2264"/>
         <source>Check Now</source>
         <translation>Sök nu</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2236"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2277"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; check for Beta (pre-release) updates from now on.</source>
         <translation>LameXP kommer i fortsättningen &lt;i&gt;inte&lt;/i&gt; att söka efter beta-uppdateringar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2270"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2299"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2301"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2311"/>
         <source>Hibernate Computer</source>
         <translation>Viloläge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2258"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2299"/>
         <source>Do you really want the computer to be hibernated on shutdown?</source>
         <translation>Vill du verkligen att datorn skall försättas i viloläge vid avslut?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2260"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2301"/>
         <source>LameXP will hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP kommer i fortsättningen att försätta datorn i viloläge vid avslut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2270"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2311"/>
         <source>LameXP will &lt;i&gt;not&lt;/i&gt; hibernate the computer on shutdown from now on.</source>
         <translation>LameXP kommer i fortsättningen &lt;i&gt;inte&lt;/i&gt; att försätta datorn i viloläge vid avslut.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2284"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2287"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2328"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2339"/>
         <source>Shell Integration</source>
         <translation>Utforskarintegrering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2284"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2325"/>
         <source>Do you really want to disable the LameXP shell integration?</source>
         <translation>Vill du verkligen inaktivera LameXPs utforskarintegration?</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2287"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2328"/>
         <source>The LameXP shell integration has been disabled.</source>
         <translation>LameXPs utforskarintegration har inaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2298"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2339"/>
         <source>The LameXP shell integration has been re-enabled.</source>
         <translation>LameXPs utforskarintegration har återaktiverats.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2368"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2377"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2409"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2418"/>
         <source>Add file(s)</source>
         <translation>Lägg till fil(er)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2407"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2411"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2448"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2452"/>
         <source>Add Folder</source>
         <translation>Lägg till mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2429"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2470"/>
         <source>Filter Files</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2429"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2470"/>
         <source>Select filename filter:</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2652"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2686"/>
         <source>Loading dropped files or folders, please wait...</source>
         <translation>Läser in släppta filer och mappar! Vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2761"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2765"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2786"/>
         <source>Save CSV file</source>
         <translation>Spara CSV-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2761"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2768"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2811"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2817"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2789"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2832"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2838"/>
         <source>CSV File</source>
         <translation>CSV-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2782"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2785"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2788"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2791"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2803"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2806"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2809"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2812"/>
         <source>CSV Export</source>
         <translation>CSV-export</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2782"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2803"/>
         <source>Sorry, there are no meta tags that can be exported!</source>
         <translation>Det finns ingen meta-data som kan exporteras!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2785"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2806"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for writing!</source>
         <translation>Kunde inte öppna CSV-filen för skrivning!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2788"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2809"/>
         <source>Sorry, failed to write to the CSV file!</source>
         <translation>Kunde inte skriva till CSV-filen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2791"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2812"/>
         <source>The CSV files was created successfully!</source>
         <translation>CSV-filen skapades korrekt!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2811"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2815"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2832"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2836"/>
         <source>Open CSV file</source>
         <translation>Öppna CSV-fil</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2831"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2837"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2840"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2843"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2852"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2855"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2858"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2861"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2864"/>
         <source>CSV Import</source>
         <translation>CSV-import</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2831"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2852"/>
         <source>Sorry, failed to open CSV file for reading!</source>
         <translation>Kunde inte öppna CSV-filen för läsning!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2834"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2855"/>
         <source>Sorry, failed to read from the CSV file!</source>
         <translation>Kunde inte läsa från CSV-filen!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2837"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2858"/>
         <source>Sorry, the CSV file does not contain any known fields!</source>
         <translation>CSV-filen innehåller inga kända fält!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2840"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2861"/>
         <source>CSV file is incomplete. Not all files were updated!</source>
         <translation>CSV-filen är inte komplett. Alla filer uppdaterades inte!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2843"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="2864"/>
         <source>The CSV files was imported successfully!</source>
         <translation>CSV-filen importerades korrekt!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3022"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3067"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3043"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3088"/>
         <source>New Folder</source>
         <translation>Ny mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3067"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3088"/>
         <source>Enter the name of the new folder:</source>
         <translation>Namn på den nya mappen:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3100"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3121"/>
         <source>Failed to create folder</source>
         <translation>Kunde inte skapa någon mapp</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3100"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3121"/>
         <source>The new folder could not be created:</source>
         <translation>Den nya mappen kunde inte skapas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3100"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3121"/>
         <source>Drive is read-only or insufficient access rights!</source>
         <translation>Diskenheten är skrivskyddad eller åtkomsträttigheter saknas!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3681"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3684"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3702"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3705"/>
         <source>Quality Level %1</source>
         <translation>Kvallitetsnivå %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3687"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3708"/>
         <source>Compression %1</source>
         <translation>Kompression %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3690"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3711"/>
         <source>Uncompressed</source>
         <translation>Okomprimerad</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3733"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3754"/>
         <source>Best Quality (Slow)</source>
         <translation>Bäst kvalitet (Långsam)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3739"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3760"/>
         <source>Acceptable Quality (Fast)</source>
         <translation>Acceptabel kvalitet (Snabb)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3736"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3757"/>
         <source>High Quality (Recommended)</source>
         <translation>Hög kvallitet (rekommenderas)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3577"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1609"/>
+        <source>Your LameXP install directory is located here:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="1611"/>
+        <source>You can download the Nero AAC encoder for free from this website:</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3598"/>
         <source>Current Encoder: %1</source>
         <translation>Aktuell kodare: %1</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3742"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="3763"/>
         <source>Poor Quality (Very Fast)</source>
         <translation>Dålig kvallitet (mycket snabb)</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4172"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4193"/>
         <source>File name without extension</source>
         <translation>Filnamn utan filtillägg</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4173"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4194"/>
         <source>Track number with leading zero</source>
         <translation>Spårnummer med inledande nolla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4174"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4195"/>
         <source>Track title</source>
         <translation>Spårtitel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4175"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4196"/>
         <source>Artist name</source>
         <translation>Artistnamn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4176"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4197"/>
         <source>Album name</source>
         <translation>Albumnamn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4177"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4198"/>
         <source>Year with (at least) four digits</source>
         <translation>Årtal med (minst) fyra siffror</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4178"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4199"/>
         <source>Comment</source>
         <translation>Kommentar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4180"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4201"/>
         <source>Characters forbidden in file names:</source>
         <translation>Förbjudna tecken i filnamn:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4183"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4204"/>
         <source>Rename Macros</source>
         <translation>Namnändra macron</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4228"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4251"/>
         <source>%n Instance(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n instans</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4272"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4294"/>
         <source>Cannot write to the selected directory. Please choose another directory!</source>
         <translation>Kan inte skriva till den specificerade mappen. Välj en annan destination!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4409"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4431"/>
         <source>Overwrite Mode</source>
         <translation>Överskrivningsläge</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4409"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4431"/>
         <source>Warning: This mode may overwrite existing files with no way to revert!</source>
         <translation>Varning! Det här läget kan skriva över befintliga filer, utan möjlighet att återskapa!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4409"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4431"/>
         <source>Continue</source>
         <translation>Fortsätt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4409"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4431"/>
         <source>Revert</source>
         <translation>Återställ</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4524"/>
         <source>Already Running</source>
         <translation>Körs redan</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4502"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_MainWindow.cpp" line="4524"/>
         <source>LameXP is already running, please use the running instance!</source>
         <translation>LameXP körs redan, använd den redan startade instansen!</translation>
     </message>
         <translation>Hittas ej!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="238"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="233"/>
         <source>WARNING: Decoded file size exceeds 4 GB, problems might occur!
 </source>
         <translation>VARNING! Omkodad filstorlek överstiger 4 GB. Problem kan uppstå!
 </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="242"/>
         <source>The format of this file is NOT supported:</source>
         <translation>Det här filformatet saknar stöd i LameXP:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="242"/>
         <source>Container Format:</source>
         <translation>Behållarformat:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="247"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="242"/>
         <source>Audio Format:</source>
         <translation>Ljudformat:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="248"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="243"/>
         <source>Unsupported!</source>
         <translation>Stöd saknas!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="349"/>
         <source>Aborted!</source>
         <translation>Avbruten!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="349"/>
         <source>Done.</source>
         <translation>Klar.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="354"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="349"/>
         <source>Failed!</source>
         <translation>Misslyckades!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="371"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="366"/>
         <source>Encoding</source>
         <translation>Kodar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="374"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="369"/>
         <source>Analyzing</source>
         <translation>Analyserar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="377"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="372"/>
         <source>Filtering</source>
         <translation>Filtrerar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="380"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="375"/>
         <source>Decoding</source>
         <translation>Avkodar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="402"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="399"/>
         <source>The source audio file could not be found:</source>
         <translation>Källfilen kan inte hittas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="410"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="407"/>
         <source>The source audio file could not be opened for reading:</source>
         <translation>Källfilen kan inte öppnas för läsning:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="442"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="441"/>
         <source>The target output directory doesn&apos;t exist and could NOT be created:</source>
         <translation>Målmappen finns inte och kan inte skapas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="451"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="450"/>
         <source>The target output directory is NOT writable:</source>
         <translation>Målmappen är INTE skrivbar:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="520"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="503"/>
         <source>Failed to generate non-existing target file name!</source>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="528"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="511"/>
         <source>Unknown File Name</source>
         <translation>Okänt filnamn</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="530"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="513"/>
         <source>Unknown Title</source>
         <translation>Okänd titel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="531"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="514"/>
         <source>Unknown Artist</source>
         <translation>Okänd artist</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="532"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="515"/>
         <source>Unknown Album</source>
         <translation>Okänt album</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="517"/>
         <source>Unknown Comment</source>
         <translation>Okänd kommentar</translation>
     </message>
         <translation>Om du inte vill att befintliga filer hoppas över, måste du ändra överskrivningsläge!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="480"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="481"/>
         <source>Target output file already exists, going to delete existing file:</source>
         <translation>Målfilen finns redan! Befintlig fil kommer att tas bort:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="496"/>
+        <location filename="../../src/Thread_Process.cpp" line="489"/>
         <source>Failed to delete existing target file, will save to another file name!</source>
         <translation>Kunde inte ta bort befintlig målfil. Sparar med annat filnamn!</translation>
     </message>
         <translation>Stäng</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="217"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="213"/>
         <source>Show details for selected job</source>
         <translation>Visa detaljerad info för markerad åtgärd</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="218"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="214"/>
         <source>Browse Output File Location</source>
         <translation>Öppna utdatamnappen</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="224"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="220"/>
         <source>Filter Log Items</source>
         <translation>Filtrera loggobjekt</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="226"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="222"/>
         <source>Show Running Only</source>
         <translation>Visa endast aktiva</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="227"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="223"/>
         <source>Show Succeeded Only</source>
         <translation>Visa endast klara</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="228"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="224"/>
         <source>Show Failed Only</source>
         <translation>Visa endast misslyckade</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="229"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="225"/>
         <source>Show Skipped Only</source>
         <translation>Visa endast överhoppade</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="230"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="226"/>
         <source>Show All Items</source>
         <translation>Visa alla</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="282"/>
         <source>Encoding Files</source>
         <translation>Kodar om filer</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="286"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="282"/>
         <source>Your files are being encoded, please be patient...</source>
         <translation>Dina filer kodas om, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="490"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="486"/>
         <source>Encoding files, please wait...</source>
         <translation>Kodar om filer, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="534"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="523"/>
         <source>Multi-threading enabled: Running %1 instances in parallel!</source>
         <translation>Flertrådskörning aktiverad: Kör %1 parallella instanser!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="663"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="655"/>
         <source>Aborted! Waiting for running jobs to terminate...</source>
         <translation>Avbrutet! Väntar på att aktiva processer skall avslutas...</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="674"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="666"/>
         <source>Encoding: %n file(s) of %1 completed so far, please wait...</source>
         <translation>
             <numerusform>Kodar! %n fil av%1 slutförd. vänta...</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="696"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="688"/>
         <source>Creating the playlist file, please wait...</source>
         <translation>Skapar spelningslista, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="706"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="698"/>
         <source>Process was aborted prematurely by the user!</source>
         <translation>Åtgärden avbröts i förtid av användaren!</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="706"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="698"/>
         <source>Process was aborted by the user after %n file(s)!</source>
         <translation>
             <numerusform>Åtgärden avbröts av användaren efter %n fil!</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="707"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="699"/>
         <source>LameXP - Aborted</source>
         <translation>LameXP - Avbrutet</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="707"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="699"/>
         <source>Process was aborted by the user.</source>
         <translation>Åtgärden avbröts av användaren.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="716"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="708"/>
         <source>Process finished after %1.</source>
         <translation>Åtgärden slutförd efter %1.</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="727"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="719"/>
         <source>Error: %1 of %n file(s) failed (%2). Double-click failed items for detailed information!</source>
         <translation>
             <numerusform>Fel! %1 av %n filer misslyckades (%2). Dubbelklicka på misslyckat objekt för info!</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="727"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="719"/>
         <source>%n file(s) skipped</source>
         <translation>
             <numerusform>%n fil hoppades över</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="731"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="723"/>
         <source>Error: %1 of %n file(s) failed. Double-click failed items for detailed information!</source>
         <translation>
             <numerusform>Fel! %1 av %n filer misslyckades. Dubbelklicka på misslyckat objekt för info!</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="745"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="737"/>
         <source>All files completed successfully. Skipped %n file(s).</source>
         <translation>
             <numerusform>Alla filer korrekt slutförda. %n fil hoppades över.</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="733"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="725"/>
         <source>LameXP - Error</source>
         <translation>LameXP - Fel</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="733"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="725"/>
         <source>At least one file has failed!</source>
         <translation>Minst en fil har misslyckats!</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="749"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="751"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="741"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="743"/>
         <source>All files completed successfully.</source>
         <translation>Alla filer korrekt omkodade.</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="751"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="743"/>
         <source>LameXP - Done</source>
         <translation>LameXP - Klar</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="945"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="930"/>
         <source>None of the items matches the current filtering rules</source>
         <translation>Inga objekt matchar aktuell filtrering</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1044"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1043"/>
         <source>Playlist creation failed</source>
         <translation>Kunde inte skapa spelningslista</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1044"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1043"/>
         <source>The playlist file could not be created:</source>
         <translation>Spelningslistan kunde inte skapas:</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1108"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1105"/>
         <source>Warning: Computer will shutdown in %1 seconds...</source>
         <translation>Varning! Datorn kommer att stängas av om %1 sekunder...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1112"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1113"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1109"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1110"/>
         <source>Cancel Shutdown</source>
         <translation>Avbryt avstängning</translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1164"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1205"/>
         <source>%n hour(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n timma</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1165"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1169"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1206"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1210"/>
         <source>%n minute(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n minut</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1170"/>
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1174"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1211"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1215"/>
         <source>%n second(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n sekund</numerusform>
         </translation>
     </message>
     <message numerus="yes">
-        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1175"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Processing.cpp" line="1216"/>
         <source>%n millisecond(s)</source>
         <translation>
             <numerusform>%n millisekund</numerusform>
         <translation type="unfinished"></translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="396"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="397"/>
         <source>Update is being downloaded, please be patient...</source>
         <translation>Uppdatering laddas ner, vänta...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="444"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="445"/>
         <source>Update ready to install. Applicaion will quit...</source>
         <translation>Uppdatering klar att installeras. Programmet kommer att avslutas...</translation>
     </message>
     <message>
-        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="452"/>
+        <location filename="../../src/Dialog_Update.cpp" line="453"/>
         <source>Update failed. Please try again or download manually!</source>
         <translation>Uppdateringen misslyckades. Försök igen, eller ladda ner manuellt!</translation>
     </message>