OSDN Git Service

(split) LDP: Addresses fuzzy strings in 3.53
[linuxjm/LDP_man-pages.git] / po4a / epoll / po / ja.po
index 615d3fe..3577751 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-30 20:29+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-30 20:55+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-15 19:31+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-16 11:13+0900\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr ""
 #. type: SH
 #: build/C/man7/epoll.7:551 build/C/man2/epoll_create.2:149
 #: build/C/man2/epoll_ctl.2:258 build/C/man2/epoll_wait.2:223
-#: build/C/man2/poll.2:370
+#: build/C/man2/poll.2:371
 #, no-wrap
 msgid "COLOPHON"
 msgstr "この文書について"
@@ -1049,13 +1049,13 @@ msgstr "この文書について"
 #. type: Plain text
 #: build/C/man7/epoll.7:558 build/C/man2/epoll_create.2:156
 #: build/C/man2/epoll_ctl.2:265 build/C/man2/epoll_wait.2:230
-#: build/C/man2/poll.2:377
+#: build/C/man2/poll.2:378
 msgid ""
-"This page is part of release 3.51 of the Linux I<man-pages> project.  A "
+"This page is part of release 3.53 of the Linux I<man-pages> project.  A "
 "description of the project, and information about reporting bugs, can be "
-"found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
+"found at \\%http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
 msgstr ""
-"この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.51 の一部\n"
+"この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.53 の一部\n"
 "である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
 "http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
 
@@ -1720,7 +1720,7 @@ msgid "EPOLL_WAIT"
 msgstr "EPOLL_WAIT"
 
 #. type: TH
-#: build/C/man2/epoll_wait.2:22 build/C/man2/poll.2:31
+#: build/C/man2/epoll_wait.2:22
 #, no-wrap
 msgid "2012-08-17"
 msgstr "2012-08-17"
@@ -2025,6 +2025,12 @@ msgstr "B<epoll_create>(2), B<epoll_ctl>(2), B<epoll>(7)"
 msgid "POLL"
 msgstr "POLL"
 
+#. type: TH
+#: build/C/man2/poll.2:31
+#, no-wrap
+msgid "2013-07-30"
+msgstr "2013-07-30"
+
 #. type: Plain text
 #: build/C/man2/poll.2:34
 msgid "poll, ppoll - wait for some event on a file descriptor"
@@ -2566,56 +2572,6 @@ msgstr ""
 "readiness notifications) についての議論を参照のこと。"
 
 #. type: Plain text
-#: build/C/man2/poll.2:370
-msgid "B<select>(2), B<select_tut>(2), B<time>(7)"
-msgstr "B<select>(2), B<select_tut>(2), B<time>(7)"
-
-#~ msgid "2012-05-02"
-#~ msgstr "2012-05-02"
-
-#~ msgid "2012-05-05"
-#~ msgstr "2012-05-05"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The I<timeout> argument specifies an upper limit on the time for which "
-#~ "B<poll>()  will block, in milliseconds.  Specifying a negative value in "
-#~ "I<timeout> means an infinite timeout."
-#~ msgstr ""
-#~ "I<timeout> 引き数は B<poll>()  が停止する時間の上限を設定するもので、ミリ"
-#~ "秒単位で指定する。 I<timeout> に負の値を指定すると、タイムアウト時間が無限"
-#~ "となる。"
-
-#~ msgid "Finally, the actual wait is started by B<epoll_wait>(2)."
-#~ msgstr "最後に B<epoll_wait>(2)  で実際のイベント待ちを開始する。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "B<epoll_create>()  creates an epoll \"instance\", requesting the kernel "
-#~ "to allocate an event backing store dimensioned for I<size> descriptors.  "
-#~ "The I<size> is not the maximum size of the backing store but just a hint "
-#~ "to the kernel about how to dimension internal structures.  (Nowadays, "
-#~ "I<size> is unused; see NOTES below.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "B<epoll_create>() は、 I<size> 個のディスクリプタを保持できる大きさの\n"
-#~ "イベントバッキングストアの割り当てをカーネルに対して要求することにより、\n"
-#~ "epoll 「インスタンス」を作成する。 I<size> はバッキングストアの最大サイ\n"
-#~ "ズではなく、内部構造の大きさをどの位にするかをカーネルに知らせるヒント\n"
-#~ "でしかない。 (現在は I<size> は使用されない。下記の「注意」を参照。)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Since Linux 2.6.8, the I<size> argument is unused, but must be greater "
-#~ "than zero.  (The kernel dynamically sizes the required data structures "
-#~ "without needing this initial hint.)"
-#~ msgstr ""
-#~ "Linux 2.6.8 以降では、 I<size> 引き数は使用されないが、 0 より大きくなけれ"
-#~ "ばならない。\n"
-#~ "(カーネルは、動的に必要なデータ構造の大きさを決定し、 最初のヒントを必要し"
-#~ "ない。)"
-
-#~ msgid "The field I<fd> contains a file descriptor for an open file."
-#~ msgstr ""
-#~ "構造体の I<fd> にはオープンしたファイルのファイルディスクリプタを入れる。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Glibc support for B<epoll_pwait>()  is provided starting with version 2.6."
-#~ msgstr ""
-#~ "B<epoll_pwait>()  の glibc でのサポートは glibc 2.6 以降で提供されている。"
+#: build/C/man2/poll.2:371
+msgid "B<restart_syscall>(2), B<select>(2), B<select_tut>(2), B<time>(7)"
+msgstr "B<restart_syscall>(2), B<select>(2), B<select_tut>(2), B<time>(7)"