msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-19 23:50+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-22 01:09+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-01 04:22+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-01 04:53+0900\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:10
msgid "cciss - HP Smart Array block driver"
-msgstr "cciss - HP Smart Array block driver"
+msgstr ""
#. type: SH
#: build/C/man4/cciss.4:10 build/C/man4/dsp56k.4:29
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:17
msgid "B<cciss> is a block driver for older HP Smart Array RAID controllers."
-msgstr "B<cciss> is a block driver for older HP Smart Array RAID controllers."
+msgstr ""
#. type: SS
#: build/C/man4/cciss.4:17 build/C/man4/hpsa.4:17 build/C/man4/initrd.4:179
"of controlling, which is to say, the B<cciss> driver is restricted by this "
"option to the following controllers:"
msgstr ""
-"I<cciss_allow_hpsa=1>: This option prevents the B<cciss> driver from "
-"attempting to drive any controllers that the B<hpsa>(4) driver is capable "
-"of controlling, which is to say, the B<cciss> driver is restricted by this "
-"option to the following controllers:"
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:45
#: build/C/man4/cciss.4:46 build/C/man4/hpsa.4:36
#, no-wrap
msgid "Supported Hardware"
-msgstr "Supported Hardware"
+msgstr "サポートされるハードウェア"
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:50
msgid "The B<cciss> driver supports the following Smart Array boards:"
-msgstr "The B<cciss> driver supports the following Smart Array boards:"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:76
#: build/C/man4/cciss.4:77 build/C/man4/hpsa.4:53
#, no-wrap
msgid "Configuration Details"
-msgstr "Configuration Details"
+msgstr "設定の詳細"
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:86 build/C/man4/hpsa.4:61
"Configuration Utility (ORCA) run from the Smart Array's option ROM at boot "
"time."
msgstr ""
-"To configure HP Smart Array controllers, use the HP Array Configuration "
-"Utility (either B<hpacuxe>(8) or B<hpacucli>(8)) or the Offline ROM-based "
-"Configuration Utility (ORCA) run from the Smart Array's option ROM at boot "
-"time."
+"HP Smart Array コントローラを設定するには、\n"
+"HP Array Configuration Utility (B<hpacuxe>(8) か B<hpacucli>(8)) または\n"
+"起動時に Smart Array のオプション ROM から起動される\n"
+"Offline ROM-based Configuration Utility (ORCA) を使うこと。"
#. type: SH
#: build/C/man4/cciss.4:86 build/C/man4/console.4:73 build/C/man4/dsp56k.4:109
#: build/C/man4/hpsa.4:61 build/C/man4/initrd.4:417 build/C/man4/lp.4:113
#: build/C/man4/mem.4:75 build/C/man4/mouse.4:148 build/C/man4/null.4:45
#: build/C/man4/ram.4:38 build/C/man4/random.4:209 build/C/man4/sd.4:130
-#: build/C/man4/sk98lin.4:578 build/C/man4/st.4:877 build/C/man4/ttyS.4:44
+#: build/C/man4/sk98lin.4:578 build/C/man4/st.4:878 build/C/man4/ttyS.4:44
#: build/C/man4/vcs.4:80
#, no-wrap
msgid "FILES"
#: build/C/man4/cciss.4:87 build/C/man4/hpsa.4:62
#, no-wrap
msgid "Device Nodes"
-msgstr "Device Nodes"
+msgstr "デバイスノード"
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:89
msgid "The device naming scheme is as follows:"
-msgstr "The device naming scheme is as follows:"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:92
#, no-wrap
msgid "Major numbers:\n"
-msgstr "Major numbers:\n"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:101
#: build/C/man4/cciss.4:103
#, no-wrap
msgid "Minor numbers:\n"
-msgstr "Minor numbers:\n"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:110
#: build/C/man4/cciss.4:112
#, no-wrap
msgid "The device naming scheme is:\n"
-msgstr "The device naming scheme is:\n"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:117
#: build/C/man4/cciss.4:124
#, no-wrap
msgid "Files in /proc"
-msgstr "Files in /proc"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:130
"The files I</proc/driver/cciss/cciss[0-9]+> contain information about the "
"configuration of each controller. For example:"
msgstr ""
-"The files I</proc/driver/cciss/cciss[0-9]+> contain information about the "
-"configuration of each controller. For example:"
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:150
#: build/C/man4/cciss.4:154
#, no-wrap
msgid "Files in /sys"
-msgstr "Files in /sys"
+msgstr ""
#. type: TP
#: build/C/man4/cciss.4:155
"Displays the SCSI INQUIRY page 0 model for logical drive I<Y> of controller "
"I<X>."
msgstr ""
-"Displays the SCSI INQUIRY page 0 model for logical drive I<Y> of controller "
-"I<X>."
#. type: TP
#: build/C/man4/cciss.4:161
"Displays the SCSI INQUIRY page 0 revision for logical drive I<Y> of "
"controller I<X>."
msgstr ""
-"Displays the SCSI INQUIRY page 0 revision for logical drive I<Y> of "
-"controller I<X>."
#. type: TP
#: build/C/man4/cciss.4:167
"Displays the SCSI INQUIRY page 83 serial number for logical drive I<Y> of "
"controller I<X>."
msgstr ""
-"Displays the SCSI INQUIRY page 83 serial number for logical drive I<Y> of "
-"controller I<X>."
#. type: TP
#: build/C/man4/cciss.4:173
"Displays the SCSI INQUIRY page 0 vendor for logical drive I<Y> of controller "
"I<X>."
msgstr ""
-"Displays the SCSI INQUIRY page 0 vendor for logical drive I<Y> of controller "
-"I<X>."
#. type: TP
#: build/C/man4/cciss.4:179
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:183
msgid "A symbolic link to I</sys/block/cciss!cXdY>."
-msgstr "A symbolic link to I</sys/block/cciss!cXdY>."
+msgstr ""
#. type: TP
#: build/C/man4/cciss.4:183
"When this file is written to, the driver rescans the controller to discover "
"any new, removed, or modified logical drives."
msgstr ""
-"When this file is written to, the driver rescans the controller to discover "
-"any new, removed, or modified logical drives."
#. type: TP
#: build/C/man4/cciss.4:187
"of 0 indicates that the \"reset_devices=1\" kernel parameter will not be "
"honored. Some models of Smart Array are not able to honor this parameter."
msgstr ""
-"A value of 1 displayed in this file indicates that the \"reset_devices=1\" "
-"kernel parameter (used by B<kdump>) is honored by this controller. A value "
-"of 0 indicates that the \"reset_devices=1\" kernel parameter will not be "
-"honored. Some models of Smart Array are not able to honor this parameter."
#. type: TP
#: build/C/man4/cciss.4:196
"Displays the 8-byte LUN ID used to address logical drive I<Y> of controller "
"I<X>."
msgstr ""
-"Displays the 8-byte LUN ID used to address logical drive I<Y> of controller "
-"I<X>."
#. type: TP
#: build/C/man4/cciss.4:202
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:208
msgid "Displays the RAID level of logical drive I<Y> of controller I<X>."
-msgstr "Displays the RAID level of logical drive I<Y> of controller I<X>."
+msgstr ""
#. type: TP
#: build/C/man4/cciss.4:208
"Displays the usage count (number of opens) of logical drive I<Y> of "
"controller I<X>."
msgstr ""
-"Displays the usage count (number of opens) of logical drive I<Y> of "
-"controller I<X>."
#. type: SS
#: build/C/man4/cciss.4:214
#, no-wrap
msgid "SCSI tape drive and medium changer support"
-msgstr "SCSI tape drive and medium changer support"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:225
"kernel configuration to be able to use SCSI tape drives with your Smart "
"Array 5xxx controller."
msgstr ""
-"SCSI sequential access devices and medium changer devices are supported and "
-"appropriate device nodes are automatically created (e.g., I</dev/st0>, I</"
-"dev/st1>, etc.; see B<st>(4) for more details.) You must enable \"SCSI "
-"tape drive support for Smart Array 5xxx\" and \"SCSI support\" in your "
-"kernel configuration to be able to use SCSI tape drives with your Smart "
-"Array 5xxx controller."
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:242
"(typically in I</etc/init.d>, but could vary depending on distribution). "
"For example:"
msgstr ""
-"Additionally, note that the driver will not engage the SCSI core at init "
-"time. The driver must be directed to dynamically engage the SCSI core via "
-"the /proc file-system entry, which the \"block\" side of the driver creates "
-"as I</proc/driver/cciss/cciss*> at runtime. This is because at driver init "
-"time, the SCSI core may not yet be initialized (because the driver is a "
-"block driver) and attempting to register it with the SCSI core in such a "
-"case would cause a hang. This is best done via an initialization script "
-"(typically in I</etc/init.d>, but could vary depending on distribution). "
-"For example:"
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:248
"Once the SCSI core is engaged by the driver, it cannot be disengaged (except "
"by unloading the driver, if it happens to be linked as a module.)"
msgstr ""
-"Once the SCSI core is engaged by the driver, it cannot be disengaged (except "
-"by unloading the driver, if it happens to be linked as a module.)"
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:256
"detected, the SCSI core will not be engaged by the action of the above "
"script."
msgstr ""
-"Note also that if no sequential access devices or medium changers are "
-"detected, the SCSI core will not be engaged by the action of the above "
-"script."
#. type: SS
#: build/C/man4/cciss.4:257
#, no-wrap
msgid "Hot plug support for SCSI tape drives"
-msgstr "Hot plug support for SCSI tape drives"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:266
"B<cciss> driver must be informed that changes to the SCSI bus have been "
"made. This may be done via the /proc file system. For example:"
msgstr ""
-"Hot plugging of SCSI tape drives is supported, with some caveats. The "
-"B<cciss> driver must be informed that changes to the SCSI bus have been "
-"made. This may be done via the /proc file system. For example:"
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:268
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:270
msgid "This causes the driver to:"
-msgstr "This causes the driver to:"
+msgstr ""
#. type: IP
#: build/C/man4/cciss.4:271 build/C/man4/initrd.4:96 build/C/man4/initrd.4:322
-#: build/C/man4/initrd.4:429 build/C/man4/st.4:890 build/C/man7/uri.7:528
+#: build/C/man4/initrd.4:429 build/C/man4/st.4:891 build/C/man7/uri.7:528
#, no-wrap
msgid "1."
msgstr "1."
"query the adapter about changes to the physical SCSI buses and/or fibre "
"channel arbitrated loop, and"
msgstr ""
-"query the adapter about changes to the physical SCSI buses and/or fibre "
-"channel arbitrated loop, and"
#. type: IP
#: build/C/man4/cciss.4:274 build/C/man4/initrd.4:100
-#: build/C/man4/initrd.4:330 build/C/man4/initrd.4:440 build/C/man4/st.4:910
+#: build/C/man4/initrd.4:330 build/C/man4/initrd.4:440 build/C/man4/st.4:911
#: build/C/man7/uri.7:532
#, no-wrap
msgid "2."
msgid ""
"make note of any new or removed sequential access devices or medium changers."
msgstr ""
-"make note of any new or removed sequential access devices or medium changers."
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:284
"removed and the controller, bus, target and lun used to address each "
"device. The driver then notifies the SCSI midlayer of these changes."
msgstr ""
-"The driver will output messages indicating which devices have been added or "
-"removed and the controller, bus, target and lun used to address each "
-"device. The driver then notifies the SCSI midlayer of these changes."
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:289
"number in addition to the driver name (e.g., \"cciss0\" instead of just "
"\"cciss\", which you might expect)."
msgstr ""
-"Note that the naming convention of the /proc file-system entries contains a "
-"number in addition to the driver name (e.g., \"cciss0\" instead of just "
-"\"cciss\", which you might expect)."
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:307
"physical drives directlyi, since these drives are used by the array "
"controller to construct the logical drives."
msgstr ""
-"Note: I<Only> sequential access devices and medium changers are presented as "
-"SCSI devices to the SCSI midlayer by the B<cciss> driver. Specifically, "
-"physical SCSI disk drives are I<not> presented to the SCSI midlayer. The "
-"only disk devices that are presented to the kernel are logical drives that "
-"the array controller constructs from regions on the physical drives. The "
-"logical drives are presented to the block layer (not to the SCSI midlayer). "
-"It is important for the driver to prevent the kernel from accessing the "
-"physical drives directlyi, since these drives are used by the array "
-"controller to construct the logical drives."
#. type: SS
#: build/C/man4/cciss.4:307
#, no-wrap
msgid "SCSI error handling for tape drives and medium changers"
-msgstr "SCSI error handling for tape drives and medium changers"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:315
"participates in this protocol to some extent. The normal protocol is a four-"
"step process:"
msgstr ""
-"The Linux SCSI midlayer provides an error-handling protocol that is "
-"initiated whenever a SCSI command fails to complete within a certain amount "
-"of time (which can vary depending on the command). The B<cciss> driver "
-"participates in this protocol to some extent. The normal protocol is a four-"
-"step process:"
#. type: IP
#: build/C/man4/cciss.4:315 build/C/man4/cciss.4:317 build/C/man4/cciss.4:319
#: build/C/man4/cciss.4:321 build/C/man5/core.5:47 build/C/man5/core.5:59
#: build/C/man5/core.5:63 build/C/man5/core.5:67 build/C/man5/core.5:70
-#: build/C/man5/core.5:83 build/C/man5/core.5:86 build/C/man5/core.5:179
-#: build/C/man5/core.5:183 build/C/man5/core.5:186 build/C/man5/core.5:190
+#: build/C/man5/core.5:83 build/C/man5/core.5:86 build/C/man5/core.5:183
+#: build/C/man5/core.5:187 build/C/man5/core.5:190 build/C/man5/core.5:194
#, no-wrap
msgid "*"
msgstr "*"
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:317
msgid "First, the device is told to abort the command."
-msgstr "First, the device is told to abort the command."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:319
msgid "If that doesn't work, the device is reset."
-msgstr "If that doesn't work, the device is reset."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:321
msgid "If that doesn't work, the SCSI bus is reset."
-msgstr "If that doesn't work, the SCSI bus is reset."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:323
msgid "If that doesn't work the host bus adapter is reset."
-msgstr "If that doesn't work the host bus adapter is reset."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:341
"command cannot be aborted and the device cannot be reset, the device will be "
"set offline."
msgstr ""
-"The B<cciss> driver is a block driver as well as a SCSI driver and only the "
-"tape drives and medium changers are presented to the SCSI midlayer "
-"Furthermore, unlike more straightforward SCSI drivers, disk I/O continues "
-"through the block side during the SCSI error-recovery process Therefore, the "
-"B<cciss> driver implements only the first two of these actions, aborting the "
-"command, and resetting the device. Note also that most tape drives will not "
-"oblige in aborting commands, and sometimes it appears they will not even "
-"obey a reset command, though in most circumstances they will. If the "
-"command cannot be aborted and the device cannot be reset, the device will be "
-"set offline."
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:349
"(by issuing I<mt -f /dev/st0 rewind> for example) before I/O can proceed "
"again to a tape drive that was reset."
msgstr ""
-"In the event that the error-handling code is triggered and a tape drive is "
-"successfully reset or the tardy command is successfully aborted, the tape "
-"drive may still not allow I/O to continue until some command is issued that "
-"positions the tape to a known position. Typically you must rewind the tape "
-"(by issuing I<mt -f /dev/st0 rewind> for example) before I/O can proceed "
-"again to a tape drive that was reset."
#. type: SH
#: build/C/man4/cciss.4:349 build/C/man4/console.4:77
#: build/C/man4/console_codes.4:638 build/C/man4/console_ioctl.4:613
-#: build/C/man5/core.5:381 build/C/man4/cpuid.4:87 build/C/man4/dsp56k.4:114
+#: build/C/man5/core.5:385 build/C/man4/cpuid.4:87 build/C/man4/dsp56k.4:114
#: build/C/man4/fd.4:213 build/C/man7/fifo.7:62 build/C/man4/full.4:51
#: build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:75 build/C/man4/hd.4:96
#: build/C/man4/hpsa.4:177 build/C/man4/initrd.4:473 build/C/man4/lp.4:122
#: build/C/man2/mknod.2:204 build/C/man4/mouse.4:152 build/C/man4/msr.4:53
#: build/C/man4/null.4:52 build/C/man7/pipe.7:232 build/C/man4/ram.4:40
#: build/C/man4/random.4:216 build/C/man3/setlogmask.3:70
-#: build/C/man4/sk98lin.4:602 build/C/man4/st.4:951 build/C/man2/syslog.2:268
+#: build/C/man4/sk98lin.4:602 build/C/man4/st.4:952 build/C/man2/syslog.2:268
#: build/C/man3/syslog.3:308 build/C/man4/ttyS.4:46 build/C/man7/uri.7:699
#: build/C/man4/vcs.4:150 build/C/man4/wavelan.4:131
#, no-wrap
"cciss.sf.net>, and the Linux kernel source files I<Documentation/blockdev/"
"cciss.txt> and I<Documentation/ABI/testing/sysfs-bus-pci-devices-cciss>"
msgstr ""
-"B<cciss_vol_status>(8), B<hpsa>(4), B<hpacucli>(8), B<hpacuxe>(8), I<http://"
-"cciss.sf.net>, and the Linux kernel source files I<Documentation/blockdev/"
-"cciss.txt> and I<Documentation/ABI/testing/sysfs-bus-pci-devices-cciss>"
#. type: SH
#: build/C/man4/cciss.4:363 build/C/man4/console.4:94
#: build/C/man4/console_codes.4:642 build/C/man4/console_ioctl.4:639
-#: build/C/man5/core.5:392 build/C/man4/cpuid.4:94 build/C/man4/dsp56k.4:119
+#: build/C/man5/core.5:396 build/C/man4/cpuid.4:94 build/C/man4/dsp56k.4:119
#: build/C/man4/fd.4:221 build/C/man7/fifo.7:71 build/C/man4/full.4:55
#: build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:77 build/C/man4/hd.4:101
#: build/C/man4/hpsa.4:192 build/C/man4/initrd.4:484 build/C/man4/lp.4:128
#: build/C/man4/null.4:56 build/C/man7/pipe.7:244 build/C/man4/ram.4:44
#: build/C/man4/random.4:220 build/C/man4/sd.4:136
#: build/C/man3/setlogmask.3:74 build/C/man4/sk98lin.4:606
-#: build/C/man4/st.4:961 build/C/man3/stdarg.3:310 build/C/man2/syslog.2:271
+#: build/C/man4/st.4:962 build/C/man3/stdarg.3:310 build/C/man2/syslog.2:271
#: build/C/man3/syslog.3:313 build/C/man4/ttyS.4:53 build/C/man7/uri.7:707
#: build/C/man4/vcs.4:155 build/C/man4/wavelan.4:138
#, no-wrap
msgid "COLOPHON"
-msgstr ""
+msgstr "この文書について"
#. type: Plain text
#: build/C/man4/cciss.4:370 build/C/man4/console.4:101
#: build/C/man4/console_codes.4:649 build/C/man4/console_ioctl.4:646
-#: build/C/man5/core.5:399 build/C/man4/cpuid.4:101 build/C/man4/dsp56k.4:126
+#: build/C/man5/core.5:403 build/C/man4/cpuid.4:101 build/C/man4/dsp56k.4:126
#: build/C/man4/fd.4:228 build/C/man7/fifo.7:78 build/C/man4/full.4:62
#: build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:84 build/C/man4/hd.4:108
#: build/C/man4/hpsa.4:199 build/C/man4/initrd.4:491 build/C/man4/lp.4:135
#: build/C/man4/null.4:63 build/C/man7/pipe.7:251 build/C/man4/ram.4:51
#: build/C/man4/random.4:227 build/C/man4/sd.4:143
#: build/C/man3/setlogmask.3:81 build/C/man4/sk98lin.4:613
-#: build/C/man4/st.4:968 build/C/man3/stdarg.3:317 build/C/man2/syslog.2:278
+#: build/C/man4/st.4:969 build/C/man3/stdarg.3:317 build/C/man2/syslog.2:278
#: build/C/man3/syslog.3:320 build/C/man4/ttyS.4:60 build/C/man7/uri.7:714
#: build/C/man4/vcs.4:162 build/C/man4/wavelan.4:145
msgid ""
-"This page is part of release 3.35 of the Linux I<man-pages> project. A "
+"This page is part of release 3.40 of the Linux I<man-pages> project. A "
"description of the project, and information about reporting bugs, can be "
-"found at http://man7.org/linux/man-pages/."
+"found at http://www.kernel.org/doc/man-pages/."
msgstr ""
+"この man ページは Linux I<man-pages> プロジェクトのリリース 3.40 の一部\n"
+"である。プロジェクトの説明とバグ報告に関する情報は\n"
+"http://www.kernel.org/doc/man-pages/ に書かれている。"
#. type: TH
#: build/C/man4/console.4:10
#. type: SH
#: build/C/man4/console_codes.4:604 build/C/man4/console_ioctl.4:591
-#: build/C/man5/core.5:272 build/C/man4/cpuid.4:60 build/C/man4/fd.4:196
+#: build/C/man5/core.5:276 build/C/man4/cpuid.4:60 build/C/man4/fd.4:196
#: build/C/man7/fifo.7:51 build/C/man4/initrd.4:428 build/C/man3/makedev.3:70
#: build/C/man2/mknod.2:177 build/C/man4/msr.4:45 build/C/man4/null.4:49
-#: build/C/man4/st.4:889 build/C/man3/stdarg.3:220 build/C/man2/syslog.2:260
+#: build/C/man4/st.4:890 build/C/man3/stdarg.3:220 build/C/man2/syslog.2:260
#: build/C/man3/syslog.3:289 build/C/man7/uri.7:585
#, no-wrap
msgid "NOTES"
" I<argp> points to a\n"
"I<struct unimapdesc>.\n"
"(Since 1.1.92)\n"
-msgstr "Unicode からフォントへのマッピングをカーネルにセットする。I<argp> は構造体 I<struct unimapdesc> へのポインターである。(カーネル 1.1.92 以降)"
+msgstr ""
+"Unicode からフォントへのマッピングをカーネルにセットする。\n"
+"I<argp> は構造体 I<struct unimapdesc> へのポインターである。\n"
+"(カーネル 1.1.92 以降)\n"
#. type: IP
#: build/C/man4/console_ioctl.4:254
#: build/C/man4/console_ioctl.4:555
#, no-wrap
msgid " I<0>: Screen blanking is disabled.\n"
-msgstr " I<0>: スクリーンブランキングなし。"
+msgstr " I<0>: スクリーンブランキングなし。\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man4/console_ioctl.4:562
"This puts the monitor into \"standby\" mode.\n"
"If your monitor has an Off_Mode timer, then\n"
"it will eventually power down by itself.\n"
-msgstr " I<1>:現在のビデオアダプターレジスタが保存されたあと、 コントローラは垂直同期パルスをオフにするようプログラムされる。これにより モニターは「スタンバイ」モードにはいる。 モニターに Off_Mode タイマが備わっておれば、最終的にはモニターが自分で 電源を落す。"
+msgstr ""
+" I<1>:現在のビデオアダプターレジスタが保存されたあと、\n"
+"コントローラは垂直同期パルスをオフにするようプログラムされる。\n"
+"これにより モニターは「スタンバイ」モードにはいる。\n"
+"モニターに Off_Mode タイマが備わっておれば、\n"
+"最終的にはモニターが自分で電源を落す。\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man4/console_ioctl.4:571
"or if you want your monitor to power down immediately when the\n"
"blank_timer times out, then you choose this option.\n"
"(I<Caution:> Powering down frequently will damage the monitor.)\n"
-msgstr " I<2>:現在の設定を保存した後、垂直、水平同期パルスがオフになる。 これによりモニターは「オフ」モードになる。 モニターに Off_Mode タイマーがない時、または、blank_timer がタイムアウトしたら すぐにモニターの電源を落したいときにこの選択肢を選ぶ。 (注意:頻繁にモニターの電源を切るとモニターを痛める。)"
+msgstr ""
+" I<2>:現在の設定を保存した後、垂直、水平同期パルスがオフになる。\n"
+"これによりモニターは「オフ」モードになる。\n"
+"モニターに Off_Mode タイマーがない時、または、blank_timer がタイムアウトしたら\n"
+"すぐにモニターの電源を落したいときにこの選択肢を選ぶ。\n"
+"(注意:頻繁にモニターの電源を切るとモニターを痛める。)\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man4/console_ioctl.4:573
#. type: SH
#: build/C/man4/console_ioctl.4:573 build/C/man3/mkfifo.3:61
-#: build/C/man2/mknod.2:100 build/C/man3/setlogmask.3:61 build/C/man4/st.4:825
+#: build/C/man2/mknod.2:100 build/C/man3/setlogmask.3:61 build/C/man4/st.4:826
#: build/C/man2/syslog.2:203
#, no-wrap
msgid "RETURN VALUE"
#. type: TP
#: build/C/man4/console_ioctl.4:585 build/C/man2/mknod.2:124
-#: build/C/man4/st.4:840 build/C/man2/syslog.2:220
+#: build/C/man4/st.4:841 build/C/man2/syslog.2:220
#, no-wrap
msgid "B<EINVAL>"
msgstr "B<EINVAL>"
#. type: TH
#: build/C/man5/core.5:23
#, no-wrap
-msgid "2010-11-15"
-msgstr "2010-11-15"
+msgid "2012-01-17"
+msgstr "2012-01-17"
#. type: Plain text
#: build/C/man5/core.5:26
#. type: TP
#: build/C/man5/core.5:136
#, no-wrap
+msgid "%E"
+msgstr "%E"
+
+#. type: Plain text
+#: build/C/man5/core.5:140
+msgid ""
+"pathname of executable, with slashes (\\(aq/\\(aq) replaced by exclamation "
+"marks (\\(aq!\\(aq)."
+msgstr ""
+"実行ファイルのパス名。スラッシュ (\\(aq/\\(aq) は感嘆符 (\\(aq!\\(aq) に置き"
+"換えられる。"
+
+#. type: TP
+#: build/C/man5/core.5:140
+#, no-wrap
msgid "%c"
msgstr "%c"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:139
+#: build/C/man5/core.5:143
msgid ""
"core file size soft resource limit of crashing process (since Linux 2.6.24)"
msgstr ""
"(Linux 2.6.24 以降)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:158
+#: build/C/man5/core.5:162
msgid ""
"A single % at the end of the template is dropped from the core filename, as "
"is the combination of a % followed by any character other than those listed "
"(下記参照) が 0 でない場合は、.PID がコアファイル名に追加される。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:169
+#: build/C/man5/core.5:173
msgid ""
"Since version 2.4, Linux has also provided a more primitive method of "
"controlling the name of the core dump file. If the I</proc/sys/kernel/"
"式の名前になり、ファイル名にプロセス ID が含まれる。"
#. type: SS
-#: build/C/man5/core.5:169
+#: build/C/man5/core.5:173
#, no-wrap
msgid "Piping core dumps to a program"
msgstr "コアダンプのプログラムへのパイプ"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:179
+#: build/C/man5/core.5:183
msgid ""
"Since kernel 2.6.19, Linux supports an alternate syntax for the I</proc/sys/"
"kernel/core_pattern> file. If the first character of this file is a pipe "
"渡される。 以下の点に注意すること。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:183
+#: build/C/man5/core.5:187
msgid ""
"The program must be specified using an absolute pathname (or a pathname "
"relative to the root directory, I</>), and must immediately follow the '|' "
"指定されなければならない。 また、'|' 文字の直後から始めなければならない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:186
+#: build/C/man5/core.5:190
msgid "The process created to run the program runs as user and group I<root>."
msgstr ""
"プログラムを実行するために生成されるプロセスは、 ユーザ、グループとも "
"I<root> として実行される。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:190
+#: build/C/man5/core.5:194
msgid ""
"Command-line arguments can be supplied to the program (since kernel 2.6.24), "
"delimited by white space (up to a total line length of 128 bytes)."
"引き数はホワイトスペースで区切る (1行の最大長は 128 バイトが上限である)。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:196
+#: build/C/man5/core.5:200
msgid ""
"The command-line arguments can include any of the % specifiers listed "
"above. For example, to pass the PID of the process that is being dumped, "
"例えば、ダンプされるプロセスの PID を渡すには、 引き数に I<%p> を指定する。"
#. type: SS
-#: build/C/man5/core.5:196
+#: build/C/man5/core.5:200
#, no-wrap
msgid "Controlling which mappings are written to the core dump"
msgstr "どのマッピングをコアダンプに書き込むかを制御する"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:202
+#: build/C/man5/core.5:206
msgid ""
"Since kernel 2.6.23, the Linux-specific I</proc/PID/coredump_filter> file "
"can be used to control which memory segments are written to the core dump "
"に、どのメモリセグメントをコアダンプファイルに書き込むかを制御できる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:208
+#: build/C/man5/core.5:212
msgid ""
"The value in the file is a bit mask of memory mapping types (see B<mmap>"
"(2)). If a bit is set in the mask, then memory mappings of the "
"ルの各ビットは以下の意味を持つ。"
#. type: TP
-#: build/C/man5/core.5:211
+#: build/C/man5/core.5:215
#, no-wrap
msgid "bit 0"
msgstr "bit 0"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:214
+#: build/C/man5/core.5:218
msgid "Dump anonymous private mappings."
msgstr ""
"無名のプライベートマッピング (anonymous private mappings) をダンプする。"
#. type: TP
-#: build/C/man5/core.5:214
+#: build/C/man5/core.5:218
#, no-wrap
msgid "bit 1"
msgstr "bit 1"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:217
+#: build/C/man5/core.5:221
msgid "Dump anonymous shared mappings."
msgstr "無名の共有マッピング (anonymous shared mappings) をダンプする。"
#. type: TP
-#: build/C/man5/core.5:217
+#: build/C/man5/core.5:221
#, no-wrap
msgid "bit 2"
msgstr "bit 2"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:220
+#: build/C/man5/core.5:224
msgid "Dump file-backed private mappings."
msgstr ""
"ファイルと関連付けられたプライベートマッピング (file-backed private "
"mappings) をダンプする。"
#. type: TP
-#: build/C/man5/core.5:220
+#: build/C/man5/core.5:224
#, no-wrap
msgid "bit 3"
msgstr "bit 3"
#. file-backed shared mappings of course also update the underlying
#. mapped file.
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:225
+#: build/C/man5/core.5:229
msgid "Dump file-backed shared mappings."
msgstr ""
"ファイルと関連付けられた共有マッピング (file-backed shared mappings) をダンプ"
"する。"
#. type: TP
-#: build/C/man5/core.5:225
+#: build/C/man5/core.5:229
#, no-wrap
msgid "bit 4 (since Linux 2.6.24)"
msgstr "bit 4 (Linux 2.6.24 以降)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:228
+#: build/C/man5/core.5:232
msgid "Dump ELF headers."
msgstr "ELF ヘッダをダンプする。"
#. type: TP
-#: build/C/man5/core.5:228
+#: build/C/man5/core.5:232
#, no-wrap
msgid "bit 5 (since Linux 2.6.28)"
msgstr "bit 5 (Linux 2.6.28 以降)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:231
+#: build/C/man5/core.5:235
msgid "Dump private huge pages."
msgstr "プライベートなヒュージページ (private huge page) をダンプする。"
#. type: TP
-#: build/C/man5/core.5:231
+#: build/C/man5/core.5:235
#, no-wrap
msgid "bit 6 (since Linux 2.6.28)"
msgstr "bit 6 (Linux 2.6.28 以降)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:234
+#: build/C/man5/core.5:238
msgid "Dump shared huge pages."
msgstr "共有されたヒュージページ (shared huge page) をダンプする。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:242
+#: build/C/man5/core.5:246
msgid ""
"By default, the following bits are set: 0, 1, 4 (if the "
"B<CONFIG_CORE_DUMP_DEFAULT_ELF_HEADERS> kernel configuration option is "
"がって、デフォルト値は 33 と表示される)。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:247
+#: build/C/man5/core.5:251
msgid ""
"Memory-mapped I/O pages such as frame buffer are never dumped, and virtual "
"DSO pages are always dumped, regardless of the I<coredump_filter> value."
"に関する ページは決してダンプされず、仮想 DSO ページは常にダンプされる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:257
+#: build/C/man5/core.5:261
msgid ""
"A child process created via B<fork>(2) inherits its parent's "
"I<coredump_filter> value; the I<coredump_filter> value is preserved across "
"承する。 B<execve>(2) の前後で I<coredump_filter> の値は保持される。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:261
+#: build/C/man5/core.5:265
msgid ""
"It can be useful to set I<coredump_filter> in the parent shell before "
"running a program, for example:"
"おくと役立つことがある。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:266
+#: build/C/man5/core.5:270
#, no-wrap
msgid ""
"$B< echo 0x7 E<gt> /proc/self/coredump_filter>\n"
"$B< ./some_program>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:272
+#: build/C/man5/core.5:276
msgid ""
"This file is only provided if the kernel was built with the "
"B<CONFIG_ELF_CORE> configuration option."
"有効にして作成された場合だけである。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:277
+#: build/C/man5/core.5:281
msgid ""
"The B<gdb>(1) I<gcore> command can be used to obtain a core dump of a "
"running process."
#. way of telling which threading implementation the userspace
#. application is using). -- mtk, April 2006
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:297
+#: build/C/man5/core.5:301
msgid ""
"If a multithreaded process (or, more precisely, a process that shares its "
"memory with another process by being created with the B<CLONE_VM> flag of "
"は、プロセス内の個々のスレッドは異なるプロセス ID を持つ。)"
#. type: SH
-#: build/C/man5/core.5:297 build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:50
+#: build/C/man5/core.5:301 build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:50
#: build/C/man3/stdarg.3:272 build/C/man4/vcs.4:88
#, no-wrap
msgid "EXAMPLE"
msgstr "例"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:305
+#: build/C/man5/core.5:309
msgid ""
"The program below can be used to demonstrate the use of the pipe syntax in "
"the I</proc/sys/kernel/core_pattern> file. The following shell session "
"成している)。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:326
+#: build/C/man5/core.5:330
#, no-wrap
msgid ""
"$B< cc -o core_pattern_pipe_test core_pattern_pipe_test.c>\n"
"Total bytes in core dump: 282624\n"
#. type: SS
-#: build/C/man5/core.5:328 build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:60
+#: build/C/man5/core.5:332 build/C/man3/gnu_get_libc_version.3:60
#, no-wrap
msgid "Program source"
msgstr "プログラムのソース"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:332
+#: build/C/man5/core.5:336
#, no-wrap
msgid "/* core_pattern_pipe_test.c */\n"
msgstr "/* core_pattern_pipe_test.c */\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:340
+#: build/C/man5/core.5:344
#, no-wrap
msgid ""
"#define _GNU_SOURCE\n"
"#include E<lt>unistd.hE<gt>\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:342
+#: build/C/man5/core.5:346
#, no-wrap
msgid "#define BUF_SIZE 1024\n"
msgstr "#define BUF_SIZE 1024\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:351
+#: build/C/man5/core.5:355
#, no-wrap
msgid ""
"int\n"
" char cwd[PATH_MAX];\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:354
+#: build/C/man5/core.5:358
#, no-wrap
msgid ""
" /* Change our current working directory to that of the\n"
" crashing process */\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:357
+#: build/C/man5/core.5:361
#, no-wrap
msgid ""
" snprintf(cwd, PATH_MAX, \"/proc/%s/cwd\", argv[1]);\n"
" chdir(cwd);\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:359
+#: build/C/man5/core.5:363
#, no-wrap
msgid " /* Write output to file \"core.info\" in that directory */\n"
msgstr " /* Write output to file \"core.info\" in that directory */\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:363
+#: build/C/man5/core.5:367
#, no-wrap
msgid ""
" fp = fopen(\"core.info\", \"w+\");\n"
" exit(EXIT_FAILURE);\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:366
+#: build/C/man5/core.5:370
#, no-wrap
msgid ""
" /* Display command-line arguments given to core_pattern\n"
" pipe program */\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:370
+#: build/C/man5/core.5:374
#, no-wrap
msgid ""
" fprintf(fp, \"argc=%d\\en\", argc);\n"
" fprintf(fp, \"argc[%d]=E<lt>%sE<gt>\\en\", j, argv[j]);\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:372
+#: build/C/man5/core.5:376
#, no-wrap
msgid " /* Count bytes in standard input (the core dump) */\n"
msgstr " /* Count bytes in standard input (the core dump) */\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:377
+#: build/C/man5/core.5:381
#, no-wrap
msgid ""
" tot = 0;\n"
" fprintf(fp, \"Total bytes in core dump: %d\\en\", tot);\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:380
+#: build/C/man5/core.5:384
#, no-wrap
msgid ""
" exit(EXIT_SUCCESS);\n"
"}\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man5/core.5:392
+#: build/C/man5/core.5:396
msgid ""
"B<bash>(1), B<gdb>(1), B<getrlimit>(2), B<mmap>(2), B<prctl>(2), B<sigaction>"
"(2), B<elf>(5), B<proc>(5), B<pthreads>(7), B<signal>(7)"
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:10
msgid "hpsa - HP Smart Array SCSI driver"
-msgstr "hpsa - HP Smart Array SCSI driver"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:13
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:17
msgid "B<hpsa> is a SCSI driver for HP Smart Array RAID controllers."
-msgstr "B<hpsa> is a SCSI driver for HP Smart Array RAID controllers."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:36
"the B<cciss>(4) driver. These older boards have not been tested and are "
"not supported with B<hpsa>, and B<cciss>(4) should still be used for these."
msgstr ""
-"I<hpsa_allow_any=1>: This option allows the driver to attempt to operate on "
-"any HP Smart Array hardware RAID controller, even if it is not explicitly "
-"known to the driver. This allows newer hardware to work with older "
-"drivers. Typically this is used to allow installation of operating systems "
-"from media that predates the RAID controller, though it may also be used to "
-"enable B<hpsa> to drive older controllers that would normally be handled by "
-"the B<cciss>(4) driver. These older boards have not been tested and are "
-"not supported with B<hpsa>, and B<cciss>(4) should still be used for these."
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:40
msgid "The B<hpsa> driver supports the following Smart Array boards:"
-msgstr "The B<hpsa> driver supports the following Smart Array boards:"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:51
"generic driver (B<sg>(4)), with device nodes named I</dev/sd*,> I</dev/st*>, "
"and I</dev/sg*>, respectively."
msgstr ""
-"Logical drives are accessed via the SCSI disk driver (B<sd>(4)), tape drives "
-"via the SCSI tape driver (B<st>(4)), and the RAID controller via the SCSI "
-"generic driver (B<sg>(4)), with device nodes named I</dev/sd*,> I</dev/st*>, "
-"and I</dev/sg*>, respectively."
#. type: SS
#: build/C/man4/hpsa.4:76
#, no-wrap
msgid "HPSA-Specific Host Attribute Files in /sys"
-msgstr "HPSA-Specific Host Attribute Files in /sys"
+msgstr ""
#. type: TP
#: build/C/man4/hpsa.4:77
"plugging devices like tape drives, or entire storage boxes containing pre-"
"configured logical drives."
msgstr ""
-"This is a write-only attribute. Writing to this attribute will cause the "
-"driver to scan for new, changed, or removed devices (e.g. hot-plugged tape "
-"drives, or newly configured or deleted logical drives, etc.) and notify the "
-"SCSI midlayer of any changes detected. Normally a rescan is triggered "
-"automatically by HP's Array Configuration Utility (either the GUI or the "
-"command-line variety); thus, for logical drive changes, the user should not "
-"normally have to use this attribute. This attribute may be useful when hot "
-"plugging devices like tape drives, or entire storage boxes containing pre-"
-"configured logical drives."
#. type: TP
#: build/C/man4/hpsa.4:91
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:94
msgid "This attribute contains the firmware version of the Smart Array."
-msgstr "This attribute contains the firmware version of the Smart Array."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:96
msgid "For example:"
-msgstr "For example:"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:101
#: build/C/man4/hpsa.4:103
#, no-wrap
msgid "HPSA-Specific Disk Attribute Files in /sys"
-msgstr "HPSA-Specific Disk Attribute Files in /sys"
+msgstr ""
#. type: TP
#: build/C/man4/hpsa.4:104
msgid ""
"This attribute contains a 32 hex-digit unique ID for each logical drive."
msgstr ""
-"This attribute contains a 32 hex-digit unique ID for each logical drive."
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:110 build/C/man4/hpsa.4:121 build/C/man4/hpsa.4:135
#, no-wrap
msgid "For example:\n"
-msgstr "For example:\n"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:114
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:118
msgid "This attribute contains the RAID level of each logical drive."
-msgstr "This attribute contains the RAID level of each logical drive."
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:125
"drive or physical device can be addressed. I<c>:I<b>:I<t>:I<l> are the "
"controller, bus, target and lun of the device."
msgstr ""
-"This attribute contains the 16 hex-digit (8 byte) LUN ID by which a logical "
-"drive or physical device can be addressed. I<c>:I<b>:I<t>:I<l> are the "
-"controller, bus, target and lun of the device."
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:139
#: build/C/man4/hpsa.4:140
#, no-wrap
msgid "Supported ioctl() operations"
-msgstr "Supported ioctl() operations"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:152
"ioctls are described in the kernel source file I<include/linux/cciss_ioctl."
"h>."
msgstr ""
-"For compatibility with applications written for the B<cciss>(4) driver, "
-"many, but not all of the ioctls supported by the B<cciss>(4) driver are "
-"also supported by the B<hpsa> driver. The data structures used by these "
-"ioctls are described in the kernel source file I<include/linux/cciss_ioctl."
-"h>."
#. type: TP
#: build/C/man4/hpsa.4:152
"driver to rescan for new devices. This does exactly the same thing as "
"writing to the hpsa-specific host \"rescan\" attribute."
msgstr ""
-"These three ioctls all do exactly the same thing, which is to cause the "
-"driver to rescan for new devices. This does exactly the same thing as "
-"writing to the hpsa-specific host \"rescan\" attribute."
#. type: TP
#: build/C/man4/hpsa.4:158
"Returns PCI domain, bus, device and function and \"board ID\" (PCI subsystem "
"ID)."
msgstr ""
-"Returns PCI domain, bus, device and function and \"board ID\" (PCI subsystem "
-"ID)."
#. type: TP
#: build/C/man4/hpsa.4:161
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:164
msgid "Returns driver version in three bytes encoded as:"
-msgstr "Returns driver version in three bytes encoded as:"
+msgstr ""
#. type: Plain text
#: build/C/man4/hpsa.4:167
"SNMP storage agents, etc. See I<cciss_vol_status> at I<http://cciss.sf.net> "
"for some examples."
msgstr ""
-"Allows \"BMIC\" and \"CISS\" commands to be passed through to the Smart "
-"Array. These are used extensively by the HP Array Configuration Utility, "
-"SNMP storage agents, etc. See I<cciss_vol_status> at I<http://cciss.sf.net> "
-"for some examples."
#. .SH AUTHORS
#. Don Brace, Steve Cameron, Tom Lawler, Mike Miller, Scott Teel
"I<Documentation/scsi/hpsa.txt> and I<Documentation/ABI/testing/sysfs-bus-pci-"
"devices-cciss>"
msgstr ""
-"B<cciss>(4), B<sd>(4), B<st>(4), B<cciss_vol_status>(8), B<hpacucli>(8), "
-"B<hpacuxe>(8), I<http://cciss.sf.net>, and the Linux kernel source files "
-"I<Documentation/scsi/hpsa.txt> and I<Documentation/ABI/testing/sysfs-bus-pci-"
-"devices-cciss>"
#. type: TH
#: build/C/man4/initrd.4:34
#. type: IP
#: build/C/man4/initrd.4:108 build/C/man4/initrd.4:338
-#: build/C/man4/initrd.4:457 build/C/man4/st.4:917
+#: build/C/man4/initrd.4:457 build/C/man4/st.4:918
#, no-wrap
msgid "3."
msgstr "3."
"可能な形式でマウン トする。"
#. type: IP
-#: build/C/man4/initrd.4:112 build/C/man4/initrd.4:342 build/C/man4/st.4:924
+#: build/C/man4/initrd.4:112 build/C/man4/initrd.4:342 build/C/man4/st.4:925
#, no-wrap
msgid "4."
msgstr "4."
"プを 省略する。"
#. type: IP
-#: build/C/man4/initrd.4:117 build/C/man4/initrd.4:348 build/C/man4/st.4:929
+#: build/C/man4/initrd.4:117 build/C/man4/initrd.4:348 build/C/man4/st.4:930
#, no-wrap
msgid "5."
msgstr "5."
"I<errno> が適切に設定される)。"
#. type: TP
-#: build/C/man3/mkfifo.3:68 build/C/man2/mknod.2:106 build/C/man4/st.4:827
+#: build/C/man3/mkfifo.3:68 build/C/man2/mknod.2:106 build/C/man4/st.4:828
#, no-wrap
msgid "B<EACCES>"
msgstr "B<EACCES>"
"リックリンクである。"
#. type: TP
-#: build/C/man3/mkfifo.3:90 build/C/man2/mknod.2:144 build/C/man4/st.4:855
+#: build/C/man3/mkfifo.3:90 build/C/man2/mknod.2:144 build/C/man4/st.4:856
#, no-wrap
msgid "B<ENOSPC>"
msgstr "B<ENOSPC>"
msgstr "I<pathname> 中のディレクトリ要素が、実際にはディレクトリでない。"
#. type: TP
-#: build/C/man3/mkfifo.3:97 build/C/man2/mknod.2:168 build/C/man4/st.4:870
+#: build/C/man3/mkfifo.3:97 build/C/man2/mknod.2:168 build/C/man4/st.4:871
#, no-wrap
msgid "B<EROFS>"
msgstr "B<EROFS>"
"(B<path_resolution>(7) も参照すること)。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/mknod.2:121 build/C/man4/st.4:836
+#: build/C/man2/mknod.2:121 build/C/man4/st.4:837
#, no-wrap
msgid "B<EFAULT>"
msgstr "B<EFAULT>"
msgstr "I<pathname> が長過ぎる。"
#. type: TP
-#: build/C/man2/mknod.2:141 build/C/man4/st.4:848
+#: build/C/man2/mknod.2:141 build/C/man4/st.4:849
#, no-wrap
msgid "B<ENOMEM>"
msgstr "B<ENOMEM>"
"ければならない。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:493
+#: build/C/man4/st.4:494
#, no-wrap
msgid "B<MT_ST_ASYNC_WRITES> (Default: true)"
msgstr "B<MT_ST_ASYNC_WRITES> (デフォルト: 真)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:503
+#: build/C/man4/st.4:504
msgid ""
"When this option is true, write operations return immediately without "
"waiting for the data to be transferred to the drive if the data fits into "
"定されていなければならない。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:503
+#: build/C/man4/st.4:504
#, no-wrap
msgid "B<MT_ST_READ_AHEAD> (Default: true)"
msgstr "B<MT_ST_READ_AHEAD> (デフォルト: 真)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:509
+#: build/C/man4/st.4:510
msgid ""
"This option causes the driver to provide read buffering and read-ahead in "
"fixed-block mode. If this option is false and the drive uses a fixed block "
"行わなければならない。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:509
+#: build/C/man4/st.4:510
#, no-wrap
msgid "B<MT_ST_TWO_FM> (Default: false)"
msgstr "B<MT_ST_TWO_FM> (デフォルト: 偽)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:515
+#: build/C/man4/st.4:516
msgid ""
"This option modifies the driver behavior when a file is closed. The normal "
"action is to write a single filemark. If the option is true the driver will "
"ところに戻る。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:524
+#: build/C/man4/st.4:525
msgid ""
"Note: This option should not be set true for QIC tape drives since they are "
"unable to overwrite a filemark. These drives detect the end of recorded "
"ある。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:524
+#: build/C/man4/st.4:525
#, no-wrap
msgid "B<MT_ST_DEBUGGING> (Default: false)"
msgstr "B<MT_ST_DEBUGGING> (デフォルト: 偽)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:530
+#: build/C/man4/st.4:531
msgid ""
"This option turns on various debugging messages from the driver (effective "
"only if the driver was compiled with B<DEBUG> defined nonzero)."
"効)。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:530
+#: build/C/man4/st.4:531
#, no-wrap
msgid "B<MT_ST_FAST_EOM> (Default: false)"
msgstr "B<MT_ST_FAST_EOM> (デフォルト: 偽)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:544
+#: build/C/man4/st.4:545
msgid ""
"This option causes the B<MTEOM> operation to be sent directly to the drive, "
"potentially speeding up the operation but causing the driver to lose track "
"つ一つ進めていく。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:544
+#: build/C/man4/st.4:545
#, no-wrap
msgid "B<MT_ST_AUTO_LOCK> (Default: false)"
msgstr "B<MT_ST_AUTO_LOCK> (デフォルト: 偽)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:548
+#: build/C/man4/st.4:549
msgid ""
"When this option is true, the drive door is locked when the device is opened "
"and unlocked when it is closed."
"れ、 クローズされるとアンロックされる。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:548
+#: build/C/man4/st.4:549
#, no-wrap
msgid "B<MT_ST_DEF_WRITES> (Default: false)"
msgstr "B<MT_ST_DEF_WRITES> (デフォルト: 偽)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:565
+#: build/C/man4/st.4:566
msgid ""
"The tape options (block size, mode, compression, etc.) may change when "
"changing from one device linked to a drive to another device linked to the "
"る。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:565
+#: build/C/man4/st.4:566
#, no-wrap
msgid "B<MT_ST_CAN_BSR> (Default: false)"
msgstr "B<MT_ST_CAN_BSR> (デフォルト: 偽)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:578
+#: build/C/man4/st.4:579
msgid ""
"When read-ahead is used, the tape must sometimes be spaced backward to the "
"correct position when the device is closed and the SCSI command to space "
"は真となる。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:578
+#: build/C/man4/st.4:579
#, no-wrap
msgid "B<MT_ST_NO_BLKLIMS> (Default: false)"
msgstr "B<MT_ST_NO_BLKLIMS> (デフォルト: 偽)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:587
+#: build/C/man4/st.4:588
msgid ""
"Some drives don't accept the B<READ BLOCK LIMITS> SCSI command. If this is "
"used, the driver does not use the command. The drawback is that the driver "
"チェックができなくなる点である。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:587
+#: build/C/man4/st.4:588
#, no-wrap
msgid "B<MT_ST_CAN_PARTITIONS> (Default: false)"
msgstr "B<MT_ST_CAN_PARTITIONS> (デフォルト: 偽)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:592
+#: build/C/man4/st.4:593
msgid ""
"This option enables support for several partitions within a tape. The "
"option applies to all devices linked to a drive."
"れる。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:592
+#: build/C/man4/st.4:593
#, no-wrap
msgid "B<MT_ST_SCSI2LOGICAL> (Default: false)"
msgstr "このオプションは、"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:607
+#: build/C/man4/st.4:608
msgid ""
"This option instructs the driver to use the logical block addresses defined "
"in the SCSI-2 standard when performing the seek and tell operations (both "
"る。 論理ブロックアドレスしかサポートしないドライブもいくつか存在している。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:607
+#: build/C/man4/st.4:608
#, no-wrap
msgid "B<MT_ST_SYSV> (Default: false)"
msgstr "B<MT_ST_SYSV> (デフォルト: 偽)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:618
+#: build/C/man4/st.4:619
msgid ""
"When this option is enabled, the tape devices use the SystemV semantics. "
"Otherwise the BSD semantics are used. The most important difference between "
"れなかった場合)。 BSD のルールではテープ位置は変更されない。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:618
+#: build/C/man4/st.4:619
#, no-wrap
msgid "B<MT_NO_WAIT> (Default: false)"
msgstr "B<MT_NO_WAIT> (デフォルト: 偽)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:622
+#: build/C/man4/st.4:623
msgid ""
"Enables immediate mode (i.e., don't wait for the command to finish) for some "
"commands (e.g., rewind)."
"(rewind など) に対して有効にする。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:624
+#: build/C/man4/st.4:625
msgid "An example:"
msgstr "例:"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:632
+#: build/C/man4/st.4:633
#, no-wrap
msgid ""
"struct mtop mt_cmd;\n"
"ioctl(fd, MTIOCTOP, mt_cmd);\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:642
+#: build/C/man4/st.4:643
msgid ""
"The default block size for a device can be set with B<MT_ST_DEF_BLKSIZE> and "
"the default density code can be set with B<MT_ST_DEFDENSITY>. The values "
"のパラメータの値は操作コードと OR して与える。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:659
+#: build/C/man4/st.4:660
msgid ""
"With kernels 2.1.x and later, the timeout values can be set with the "
"subcommand B<MT_ST_SET_TIMEOUT> ORed with the timeout in seconds. The long "
"れる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:680
+#: build/C/man4/st.4:681
msgid ""
"Starting from kernels 2.4.19 and 2.5.43, the driver supports a status bit "
"which indicates whether the drive requests cleaning. The method used by the "
"イトにマッチしなければならない。"
#. type: SS
-#: build/C/man4/st.4:680
+#: build/C/man4/st.4:681
#, no-wrap
msgid "MTIOCGET \\(em Get status"
msgstr "MTIOCGET \\(em ステータスの取得"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:684
+#: build/C/man4/st.4:685
msgid "This request takes an argument of type I<(struct mtget *)>."
msgstr "このリクエストは I<(struct mtget *)> という型の引数をとる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:699
+#: build/C/man4/st.4:700
#, no-wrap
msgid ""
"/* structure for MTIOCGET - mag tape get status command */\n"
"};\n"
#. type: IP
-#: build/C/man4/st.4:701
+#: build/C/man4/st.4:702
#, no-wrap
msgid "I<mt_type>"
msgstr "I<mt_type>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:710
+#: build/C/man4/st.4:711
msgid ""
"The header file defines many values for I<mt_type>, but the current driver "
"reports only the generic types B<MT_ISSCSI1> (Generic SCSI-1 tape) and "
"(汎用 SCSI-2 テープ) のみを返す。"
#. type: IP
-#: build/C/man4/st.4:710
+#: build/C/man4/st.4:711
#, no-wrap
msgid "I<mt_resid>"
msgstr "I<mt_resid>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:712
+#: build/C/man4/st.4:713
msgid "contains the current tape partition number."
msgstr "現在のテープ位置番号。"
#. type: IP
-#: build/C/man4/st.4:712
+#: build/C/man4/st.4:713
#, no-wrap
msgid "I<mt_dsreg>"
msgstr "I<mt_dsreg>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:721
+#: build/C/man4/st.4:722
msgid ""
"reports the drive's current settings for block size (in the low 24 bits) and "
"density (in the high 8 bits). These fields are defined by "
"B<MT_ST_DENSITY_MASK> で定義されている。"
#. type: IP
-#: build/C/man4/st.4:721
+#: build/C/man4/st.4:722
#, no-wrap
msgid "I<mt_gstat>"
msgstr "I<mt_gstat>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:724
+#: build/C/man4/st.4:725
msgid ""
"reports generic (device independent) status information. The header file "
"defines macros for testing these status bits:"
"をテストするためのマクロが ヘッダファイルで定義されている。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:731
+#: build/C/man4/st.4:732
msgid ""
"B<GMT_EOF>(I<x>): The tape is positioned just after a filemark (always false "
"after an B<MTSEEK> operation)."
"作の後では常に偽)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:737
+#: build/C/man4/st.4:738
msgid ""
"B<GMT_BOT>(I<x>): The tape is positioned at the beginning of the first file "
"(always false after an B<MTSEEK> operation)."
"作の後では常に偽)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:740
+#: build/C/man4/st.4:741
msgid ""
"B<GMT_EOT>(I<x>): A tape operation has reached the physical End Of Tape."
msgstr "B<GMT_EOT>(I<x>): テープ操作はテープの物理的な終点に達した。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:746
+#: build/C/man4/st.4:747
msgid ""
"B<GMT_SM>(I<x>): The tape is currently positioned at a setmark (always false "
"after an B<MTSEEK> operation)."
"(B<MTSEEK> 操作の後では常に偽)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:749
+#: build/C/man4/st.4:750
msgid "B<GMT_EOD>(I<x>): The tape is positioned at the end of recorded data."
msgstr "B<GMT_EOD>(I<x>): テープは記録データの末尾に位置している。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:754
+#: build/C/man4/st.4:755
msgid ""
"B<GMT_WR_PROT>(I<x>): The drive is write-protected. For some drives this "
"can also mean that the drive does not support writing on the current medium "
"を意味する場合もある。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:759
+#: build/C/man4/st.4:760
msgid ""
"B<GMT_ONLINE>(I<x>): The last B<open>(2) found the drive with a tape in "
"place and ready for operation."
"準備ができているドライブを検知した。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:763
+#: build/C/man4/st.4:764
msgid ""
"B<GMT_D_6250>(I<x>), B<GMT_D_1600>(I<x>), B<GMT_D_800>(I<x>): This "
"\\(lqgeneric\\(rq status information reports the current density setting for "
"の設定を報告する。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:766
+#: build/C/man4/st.4:767
msgid "B<GMT_DR_OPEN>(I<x>): The drive does not have a tape in place."
msgstr "B<GMT_DR_OPEN>(I<x>): ドライブにテープが入っていない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:774
+#: build/C/man4/st.4:775
msgid ""
"B<GMT_IM_REP_EN>(I<x>): Immediate report mode. This bit is set if there are "
"no guarantees that the data has been physically written to the tape when the "
"ファリングしない場合に限って、 この値は 0 にセットされる。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:778
+#: build/C/man4/st.4:779
msgid ""
"B<GMT_CLN>(I<x>): The drive has requested cleaning. Implemented in kernels "
"since 2.4.19 and 2.5.43."
"び 2.5.43 以降で実装された。"
#. type: IP
-#: build/C/man4/st.4:779
+#: build/C/man4/st.4:780
#, no-wrap
msgid "I<mt_erreg>"
msgstr "I<mt_erreg>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:789
+#: build/C/man4/st.4:790
msgid ""
"The only field defined in I<mt_erreg> is the recovered error count in the "
"low 16 bits (as defined by B<MT_ST_SOFTERR_SHIFT> and "
"更できる)。"
#. type: IP
-#: build/C/man4/st.4:789
+#: build/C/man4/st.4:790
#, no-wrap
msgid "I<mt_fileno>"
msgstr "I<mt_fileno>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:795
+#: build/C/man4/st.4:796
msgid ""
"reports the current file number (zero-based). This value is set to -1 when "
"the file number is unknown (e.g., after B<MTBSS> or B<MTSEEK>)."
"(例えば B<MTBSS> や B<MTSEEK> の後など) には -1 にセットされる。"
#. type: IP
-#: build/C/man4/st.4:795
+#: build/C/man4/st.4:796
#, no-wrap
msgid "I<mt_blkno>"
msgstr "I<mt_blkno>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:802
+#: build/C/man4/st.4:803
msgid ""
"reports the block number (zero-based) within the current file. This value "
"is set to -1 when the block number is unknown (e.g., after B<MTBSF>, "
"る。"
#. type: SS
-#: build/C/man4/st.4:802
+#: build/C/man4/st.4:803
#, no-wrap
msgid "MTIOCPOS \\(em Get tape position"
msgstr "MTIOCPOS \\(em テープ位置の取得"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:816
+#: build/C/man4/st.4:817
msgid ""
"This request takes an argument of type I<(struct mtpos *)> and reports the "
"drive's notion of the current tape block number, which is not the same as "
"ブ (Tandberg, Archive, Viper, Wangtek, ... ) でなければならない。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:823
+#: build/C/man4/st.4:824
#, no-wrap
msgid ""
"/* structure for MTIOCPOS - mag tape get position command */\n"
"};\n"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:832
+#: build/C/man4/st.4:833
msgid ""
"An attempt was made to write or erase a write-protected tape. (This error "
"is not detected during B<open>(2).)"
"は B<open>(2) 中には検知されない。)"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:832
+#: build/C/man4/st.4:833
#, no-wrap
msgid "B<EBUSY>"
msgstr "B<EBUSY>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:836
+#: build/C/man4/st.4:837
msgid ""
"The device is already in use or the driver was unable to allocate a buffer."
msgstr ""
"デバイスがすでに使われているか、 ドライバがバッファを割当てられなかった。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:840
+#: build/C/man4/st.4:841
msgid ""
"The command parameters point to memory not belonging to the calling process."
msgstr ""
"コマンドの引数が、 呼びだしプロセスに属していないメモリ位置を指している。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:845
+#: build/C/man4/st.4:846
msgid ""
"An B<ioctl>(2) had an invalid argument, or a requested block size was "
"invalid."
msgstr "B<ioctl>(2) の引数が不正であるか、要求したブロックサイズが不正。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:845
+#: build/C/man4/st.4:846
#, no-wrap
msgid "B<EIO>"
msgstr "B<EIO 14>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:848
+#: build/C/man4/st.4:849
msgid "The requested operation could not be completed."
msgstr "要求された操作が最後まで行えなかった。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:855
+#: build/C/man4/st.4:856
msgid ""
"The byte count in B<read>(2) is smaller than the next physical block on the "
"tape. (Before 2.2.18 and 2.4.0-test6 the extra bytes have been silently "
"び 2.4.0-test6 以前では、黙って余分のバイトを無視していた)。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:859
+#: build/C/man4/st.4:860
msgid ""
"A write operation could not be completed because the tape reached end-of-"
"medium."
msgstr "メディアの終点に達したため、書き込み操作が完了しなかった。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:859 build/C/man2/syslog.2:237
+#: build/C/man4/st.4:860 build/C/man2/syslog.2:237
#, no-wrap
msgid "B<ENOSYS>"
msgstr "B<ENOSYS>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:863
+#: build/C/man4/st.4:864
msgid "Unknown B<ioctl>(2)."
msgstr "不明な B<ioctl>(2)。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:863
+#: build/C/man4/st.4:864
#, no-wrap
msgid "B<ENXIO>"
msgstr "B<ENXIO>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:866
+#: build/C/man4/st.4:867
msgid "During opening, the tape device does not exist."
msgstr "オープンする時にテープデバイスが存在しなかった。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:866
+#: build/C/man4/st.4:867
#, no-wrap
msgid "B<EOVERFLOW>"
msgstr "B<EOVERFLOW>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:870
+#: build/C/man4/st.4:871
msgid ""
"An attempt was made to read or write a variable-length block that is larger "
"than the driver's internal buffer."
"た。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:877
+#: build/C/man4/st.4:878
msgid ""
"Open is attempted with B<O_WRONLY> or B<O_RDWR> when the tape in the drive "
"is write-protected."
"たは B<O_RDWR> で open を行おうとした。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:878
+#: build/C/man4/st.4:879
#, no-wrap
msgid "I</dev/st*>"
msgstr "I</dev/st*>"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:881
+#: build/C/man4/st.4:882
msgid "the auto-rewind SCSI tape devices"
msgstr "自動巻き戻しの SCSI テープデバイス。"
#. type: TP
-#: build/C/man4/st.4:881
+#: build/C/man4/st.4:882
#, no-wrap
msgid "I</dev/nst*>"
msgstr "I</dev/nst*>"
#. Several other
#. people have also contributed to the driver.
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:889
+#: build/C/man4/st.4:890
msgid "the nonrewind SCSI tape devices"
msgstr "巻き戻しをしない SCSI テープデバイス。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:910
+#: build/C/man4/st.4:911
msgid ""
"When exchanging data between systems, both systems have to agree on the "
"physical tape block size. The parameters of a drive after startup are often "
"いなければ、 SCSI バス上で満足のいく転送速度が得られないことである。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:917
+#: build/C/man4/st.4:918
msgid ""
"Many programs (e.g., B<tar>(1)) allow the user to specify the blocking "
"factor on the command line. Note that this determines the physical block "
"きるのは、 可変長ブロックモードに限られることに注意。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:924
+#: build/C/man4/st.4:925
msgid ""
"In order to use SCSI tape drives, the basic SCSI driver, a SCSI-adapter "
"driver and the SCSI tape driver must be either configured into the kernel or "
"い。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:929
+#: build/C/man4/st.4:930
msgid ""
"The driver writes error messages to the console/log. The SENSE codes "
"written into some messages are automatically translated to text if verbose "
#. preserved on all copies.
#. Additional permissions are contained in the header of the source file.
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:951
+#: build/C/man4/st.4:952
msgid ""
"The driver's internal buffering allows good throughput in fixed-block mode "
"also with small B<read>(2) and B<write>(2) byte counts. With direct "
"る。"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:953
+#: build/C/man4/st.4:954
msgid "B<mt>(1)"
msgstr "B<mt>(1)"
#. type: Plain text
-#: build/C/man4/st.4:961
+#: build/C/man4/st.4:962
msgid ""
"The file I<drivers/scsi/README.st> or I<Documentation/scsi/st.txt> (kernel "
"E<gt>= 2.6) in the kernel sources contains the most recent information about "
#. type: TH
#: build/C/man2/syslog.2:29
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid "2011-09-21"
+#, no-wrap
msgid "2011-09-07"
-msgstr "2011-09-21"
+msgstr "2011-09-07"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/syslog.2:33
#. type: Plain text
#: build/C/man2/syslog.2:55
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "If you need the C library function B<syslog>() (which talks to B<syslogd>"
-#| "(8)), then look at B<syslog>(3). The system call of this name is about "
-#| "controlling the kernel I<printk>() buffer, and the glibc version is "
-#| "called B<klogctl>()."
msgid ""
"If you need the C library function B<syslog>() (which talks to B<syslogd>"
"(8)), then look at B<syslog>(3). The system call of this name is about "
"controlling the kernel I<printk>() buffer, and the glibc wrapper function "
"is called B<klogctl>()."
msgstr ""
-"(B<syslogd>(8) と話す) C ライブラリ関数の B<syslog>() が必要な場合は、 "
-"B<syslog>(3) を見ること。 この名前のシステム・コールはカーネルの I<printk>"
-"() バッファを制御するものであり、glibc では B<klogctl>() と呼ばれている。"
+"(B<syslogd>(8) と話す) C ライブラリ関数の B<syslog>() が必要な場合は、\n"
+"B<syslog>(3) を見ること。この名前のシステム・コールはカーネルの\n"
+"I<printk>() バッファを制御するものであり、glibc ラッパー関数は\n"
+"B<klogctl>() と呼ばれている。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/syslog.2:58
-#, fuzzy
-#| msgid "The I<type> argument determines the action taken by this function."
msgid ""
"The I<type> argument determines the action taken by this function, as "
"follows:"
-msgstr "I<type> 引き数はこの関数の動作を決定する。"
+msgstr "I<type> 引き数はこの関数の動作を決定する。以下を指定できる。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/syslog.2:71
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "/*\n"
-#| " * Commands to sys_syslog:\n"
-#| " *\n"
-#| " * 0 -- Close the log. Currently a NOP.\n"
-#| " * 1 -- Open the log. Currently a NOP.\n"
-#| " * 2 -- Read from the log.\n"
-#| " * 3 -- Read all messages remaining in the ring buffer.\n"
-#| " * 4 -- Read and clear all messages remaining in the ring buffer\n"
-#| " * 5 -- Clear ring buffer.\n"
-#| " * 6 -- Disable printk to console\n"
-#| " * 7 -- Enable printk to console\n"
-#| " * 8 -- Set level of messages printed to console\n"
-#| " * 9 -- Return number of unread characters in the log buffer\n"
-#| " * 10 -- Return size of the log buffer\n"
-#| " */\n"
+#, no-wrap
msgid ""
" 0 -- Close the log. Currently a NOP.\n"
" 1 -- Open the log. Currently a NOP.\n"
" 9 -- Return number of unread characters in the log buffer\n"
" 10 -- Return size of the log buffer\n"
msgstr ""
-"/*\n"
-" * Commands to sys_syslog:\n"
-" *\n"
-" * 0 -- ログを閉じる。現在の実装では何もしない (NOP) 。\n"
-" * 1 -- ログを開く。現在の実装では何もしない (NOP) 。\n"
-" * 2 -- ログから読み出す。\n"
-" * 3 -- リング・バッファに残っているメッセージをすべて読み出す。\n"
-" * 4 -- リング・バッファに残っているメッセージをすべて読み出し、消去する。\n"
-" * 5 -- リングバッファを消去する。\n"
-" * 6 -- コンソールへの printk を無効にする。\n"
-" * 7 -- コンソールへの printk を有効にする。\n"
-" * 8 -- コンソールに表示されるメッセージのレベルを設定する。\n"
-" * 9 -- ログバッファの未読の文字数を返す。\n"
-" * 10 -- ログバッファのサイズを返す。\n"
-" */\n"
+" 0 -- ログを閉じる。現在の実装では何もしない (NOP) 。\n"
+" 1 -- ログを開く。現在の実装では何もしない (NOP) 。\n"
+" 2 -- ログから読み出す。\n"
+" 3 -- リング・バッファに残っているメッセージをすべて読み出す。\n"
+" 4 -- リング・バッファに残っているメッセージをすべて読み出し、消去する。\n"
+" 5 -- リングバッファを消去する。\n"
+" 6 -- コンソールへの printk を無効にする。\n"
+" 7 -- コンソールへの printk を有効にする。\n"
+" 8 -- コンソールに表示されるメッセージのレベルを設定する。\n"
+" 9 -- ログバッファの未読の文字数を返す。\n"
+" 10 -- ログバッファのサイズを返す。\n"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/syslog.2:74
msgid "Type 9 was added in Linux 2.4.10; type 10 in Linux 2.6.6."
msgstr ""
+"type 9 は Linux 2.4.10 で追加された。\n"
+"type 10 は Linux 2.6.6 で追加された。"
#. type: Plain text
#: build/C/man2/syslog.2:90
"that the caller has either the B<CAP_SYS_ADMIN> capability (now deprecated "
"for this purpose) or the (new) B<CAP_SYSLOG> capability."
msgstr ""
+"バージョン 2.6.37 より前の Linux カーネルでは、\n"
+"コマンド種別 3 と 10 だけが非特権プロセスに対して許可されている。\n"
+"Linux 2.6.37 以降では、I</proc/sys/kernel/dmesg_restrict> が値 0 の場合に\n"
+"コマンド種別 3 と 10 だけが非特権プロセスに対して許可される。\n"
+"Linux 2.6.37 より前では、「特権を持つ (privileged)」とは呼び出し者が\n"
+"B<CAP_SYS_ADMIN> ケーパビリティを持つことを意味する。\n"
+"Linux 2.6.37 以降では、「特権を持つ」とは呼び出し者が\n"
+"B<CAP_SYS_ADMIN> ケーパビリティか\n"
+"(新しい) B<CAP_SYSLOG> ケーパビリティのいずれかを持つことを意味する\n"
+"(この目的で B<CAP_SYS_ADMIN> ケーパビリティを使うのは今は非推奨である)。"
#. type: SS
#: build/C/man2/syslog.2:90
#. type: Plain text
#: build/C/man2/syslog.2:253
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "An attempt was made to change console_loglevel or clear the kernel "
-#| "message ring buffer by a process without sufficient privilege (more "
-#| "precisely: without the B<CAP_SYS_ADMIN> capability)."
msgid ""
"An attempt was made to change console_loglevel or clear the kernel message "
"ring buffer by a process without sufficient privilege (more precisely: "
"without the B<CAP_SYS_ADMIN> or B<CAP_SYSLOG> capability)."
msgstr ""
-"十分な権限を持たないプロセス (正確には B<CAP_SYS_ADMIN> ケーパビリティを持た"
-"ないプロセス) が console_loglevelを変更しようとしたか、 カーネル・メッセー"
-"ジ・リングを消去しようとした。"
+"十分な権限を持たないプロセス (正確にはケーパビリティ B<CAP_SYS_ADMIN> も\n"
+"B<CAP_SYSLOG> も持たないプロセス) が console_loglevel を変更しようとした"
+"か、\n"
+"カーネル・メッセージ・リングを消去しようとした。"
#. type: TP
#: build/C/man2/syslog.2:253
#. type: Plain text
#: build/C/man2/syslog.2:271
msgid "B<syslog>(3), B<capabilities>(7)"
-msgstr ""
+msgstr "B<syslog>(3), B<capabilities>(7)"
#. type: TH
#: build/C/man3/syslog.3:34
"B<wavelan_cs>(4), B<ifconfig>(8), B<insmod>(8), B<iwconfig>(8), B<iwpriv>"
"(8), B<iwspy>(8)"
+#~ msgid "2010-11-15"
+#~ msgstr "2010-11-15"
+
#~ msgid "2008-06-20"
#~ msgstr "2008-06-20"