OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-bg / strings.xml
index 05a7a95..0e9faf3 100644 (file)
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Приложение на таблета ви иска да включи Bluetooth и да го направи откриваем от други устройства. Ще разрешите ли това?"</string>
     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Приложение на телефона ви иска да включи Bluetooth и да го направи откриваем от други устройства. Ще разрешите ли това?"</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetooth се включва..."</string>
-    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth се изключва???"</string>
+    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetooth се изключва"</string>
     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Автоматично свързване"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Заявка за свързване чрез Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Докоснете, за да се свържете с/ъс „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Сортиране по часова зона"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Дата"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Час"</string>
+    <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Подобряване на лицевотосъответствие"</string>
     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автоматично заключване"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след спящ режим"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"С информацията за собственика на заключения екран"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Промяна на заключването"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Промяна или деактивиране на защита с фигура, PIN или парола"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Изберете начин за заключване на екрана"</string>
-    <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Как искате да отключвате, когато Face Unlock не може да ви види?"</string>
+    <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Как искате да отключвате, когато Отключване с лице не може да ви види?"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Няма"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Плъзгане"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Без защита"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Face Unlock"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Отключване с лице"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Ниска защита, експериментално"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Фигура"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Средна защита"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Деакт. от админ., правила за шифроване или хранил. за идент. данни"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Няма"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Плъзгане"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Отключване с лице"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Защитено с фигура"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Защитено с PIN"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Защитено с парола"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Отказ"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Отказ"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Напред"</string>
-    <!-- no translation found for lock_setup (1759001157415978959) -->
-    <!-- no translation found for lock_setup (5507462851158901718) -->
-    <skip />
+    <string name="lock_setup" msgid="1759001157415978959">"Настройката завърши"</string>
     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Администриране на устройство"</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Администратори на устройството"</string>
     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Преглед или деактивиране на администраторите на устройството"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Известие за мрежа"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Известие при налична отворена мрежа"</string>
     <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Да се избягват лоши връзки"</string>
-    <!-- outdated translation 4248686597890494105 -->     <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Да не се използва WiFi мрежа, освен ако няма добра връзка с интернет"</string>
-    <!-- outdated translation 391381189748401988 -->     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"С включен WiFi при спящ режим"</string>
+    <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Да не се използва Wi-Fi мрежа, освен ако няма добра връзка с интернет"</string>
+    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"С включен Wi-Fi при спящ режим"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Възникна проблем при промяна на настройката"</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Добавяне на мрежа"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fi мрежи"</string>
     <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Деактивирани"</string>
     <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Избегната е лоша връзка с интернет"</string>
     <string name="wifi_disabled_heading" msgid="1428050635183875599"></string>
-    <!-- outdated translation 6885722129968401674 -->     <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"Мрежата бе избегната поради лоша връзка. Изключете този режим на работа от „Настройки“ &gt; „Екран за WiFi“, елемента от менюто „Разширени“."</string>
+    <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"Мрежата бе избегната поради лоша връзка. Изключете този режим на работа от „Настройки“ &gt; „Екран за Wi-Fi“, елемента от менюто „Разширени“."</string>
     <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Проблем при удостоверяването"</string>
     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Извън обхват"</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"Налице е защитена мрежа"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Забравяне"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Запазване"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Отказ"</string>
-    <!-- outdated translation 5835556538028547052 -->     <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="3352261777053283320">"Бе открита друга защитена сесия с WiFi. Моля, опитайте след няколко минути."</string>
+    <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="3352261777053283320">"Бе открита друга защитена сесия с Wi-Fi. Опитайте след няколко минути."</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Разширени настройки за Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Честотен спектър за Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Посочете обхвата от честота на работа"</string>
     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Шлюз"</string>
     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Дължина на мрежов префикс"</string>
-    <!-- outdated translation 5804421683315066641 -->     <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5933614000444751775">"WiFi direct"</string>
+    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5933614000444751775">"Wi-Fi Direct"</string>
     <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="6653169526746701975">"Настройка на свързването на устройства"</string>
     <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Информация за устройството"</string>
-    <!-- outdated translation 5179345428413898188 -->     <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="1780420204385670531">"Защитена настройка на WiFi"</string>
+    <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="1780420204385670531">"Защитена настройка на Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Въведете ПИН"</string>
     <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Запомняне на тази връзка"</string>
     <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Търсене"</string>
     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Музикални ефекти"</string>
     <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Сила на звука при звънене"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Вибрира при тих режим"</string>
-    <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Вибриране"</string>
+    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="40343855247989536">"Да вибрира и звъни"</string>
     <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Известие по подразбиране"</string>
     <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Пулсиране на светлината за известия"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Мелодия"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"След <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> неактивност"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Тапет"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Избор на тапет от"</string>
-    <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Сънища в Android"</string>
-    <string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Скрийнсейвъри и други залъгалки при неактивност"</string>
-    <string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Избран сън"</string>
-    <string name="dream_timeout_title" msgid="1385909618566514628">"Кога да се активира"</string>
-    <string name="dream_timeout_summary" msgid="6721955887728454226">"След <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> неактивност"</string>
-    <string name="dream_timeout_zero_summary" msgid="2450290346381400092">"Никога"</string>
-    <string name="dream_test" msgid="5968002644622194481">"Пробвайте!"</string>
+    <string name="screensaver_settings_title" msgid="3848608373818910549">"Наслада от екрана"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="433728808047613634">"Ще стартира от спящ режим при включено захранване"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Деактивирано"</string>
+    <string name="screensaver_component_title" msgid="8596216100441725363">"Отбрана наслада"</string>
+    <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"Кога да се активира"</string>
+    <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"След <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> неактивност"</string>
+    <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"Никога"</string>
+    <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"Изпробвайте!"</string>
+    <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="3753003388633168862">"Да се стартира и при свързване с докинг станция"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автоматична яркост"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Размер на шрифта"</string>
     <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Размер на шрифта"</string>
     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP или CHAP"</string>
     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Тип на името на точката за достъп (APN)"</string>
     <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN протокол"</string>
-    <!-- no translation found for apn_roaming_protocol (3386954381510788422) -->
-    <skip />
+    <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN протокол при роуминг"</string>
     <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Активиране/деактивиране на името на точката за достъп (APN)"</string>
     <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"Името на точката за достъп (APN) е активирано"</string>
     <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"Името на точката за достъп (APN) е деактивирано"</string>
     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Авторски права"</string>
     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Лиценз"</string>
     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Общи условия"</string>
-    <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Урок в системата"</string>
-    <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"Научете как да използвате таблета си"</string>
-    <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"Научете как да използвате телефона си"</string>
     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Лицензи с отворен код"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Възникна проблем при зареждането на лицензите."</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Зарежда се…"</string>
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Система"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Голям текст"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Край на обажд.: Бутон за захранване"</string>
+    <!-- no translation found for accessibility_speak_password_title (3344423945644925355) -->
+    <skip />
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Изследване чрез докосване"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Когато изследването чрез докосване е включено, можете да чуете или видите описания на това, какво има под пръста ви."\n\n" Тази функция е за потребители с намалено зрение."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Докосване и дълго задържане"</string>
     <string name="accessibility_script_injection_security_warning_title" msgid="4158946557435736650">"Да се инсталират ли уеб скриптовете?"</string>
     <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Искате ли приложенията да инсталират скриптове от Google, които правят съдържанието им в мрежата по-достъпно?"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Тази функция променя начина, по който устройството ви реагира при допир. Да се включи ли?"</string>
-    <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Не е предоставено описание."</string>
+    <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Няма описание."</string>
     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Настройки"</string>
     <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Батерия"</string>
     <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Какво е използвало батерията"</string>
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Батерия, използвана от дисплея и фоновото осветление"</string>
     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Намалете яркостта на екрана и/или времето му за изчакване"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Батерия, използвана от Wi-Fi"</string>
-    <!-- outdated translation 7433556355284798617 -->     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Изключете WiFi, когато не я използвате или не е налична"</string>
+    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Изключете Wi-Fi, когато не се използва или не е налице"</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Батерия, използвана от Bluetooth"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Изключете Bluetooth, когато не го използвате"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Опитайте да се свържете с различно устройство с Bluetooth"</string>
     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Резервни копия и възстановяване"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Лични данни"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Създаване на резервно копие на данните ми"</string>
-    <!-- outdated translation 1362648233661534995 -->     <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Създаване на резервно копие в сървърите на Google на данните за приложенията, паролите за WiFi и другите настройки"</string>
+    <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Създаване на резервно копие в сървърите на Google на данните за приложенията, паролите за Wi-Fi и другите настройки"</string>
     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Резервно копие на профила"</string>
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Понастоящем няма профил, който съхранява данните от резервното копие"</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Автоматично възстановяване"</string>
     <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Понастоящем пълните резервни копия за настолен компютър не са защитени."</string>
     <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Изберете, за да промените или премахнете паролата за пълни резервни копия на настолния компютър"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
-    <!-- outdated translation 5430882821079142873 -->     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Спиране на създаването на резервни копия на вашите пароли за WiFi, отметки и други настройки и данните за приложенията ви и изтриване на всички копия от сървърите на Google?"</string>
+    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Да се спре ли създаването на резервни копия на вашите пароли за Wi-Fi, отметки, други настройки и данните за приложенията ви и да се изтрият всички копия от сървърите на Google?"</string>
     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Административни настройки на устройство"</string>
     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Администратор на устройство"</string>
     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Деактивиране"</string>
     <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Система"</string>
     <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Настройка на Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Свържете се с Wi-Fi мрежата <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_setup_title_connecting_network (3747859666621319757) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"Свързвате се с Wi-Fi мрежата <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Свързахте се с Wi-Fi мрежата <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Добавяне на мрежа"</string>
     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Няма връзка"</string>
     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Свързва се..."</string>
     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Към следващата стъпка"</string>
     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"Не се поддържа EAP."</string>
-    <!-- outdated translation 4521956828166347452 -->     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Не можете да конфигурирате WiFi връзка с редактиране на точката за достъп (EAP) по време на настройката. След това можете да го направите от „Настройки“ &amp;gt „Кабелни и безжични мрежи“."</string>
+    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Не можете да конфигурирате Wi-Fi връзка с редактиране на точката за достъп (EAP) по време на настройката. След това можете да го направите от „Настройки“ &gt;  „Кабелни и безжични мрежи“."</string>
     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Свързването може да отнеме няколко минути..."</string>
     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Докоснете "<b>"Напред"</b>", за да продължите с настройката."\n\n"Докоснете "<b>"Назад"</b>", за да се свържете с друга Wi-Fi мрежа."</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Синхронизирането е активирано"</string>
     <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Синхронизиране на <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Не може да се синхронизира ръчно"</string>
     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Синхронизирането за този елемент понастоящем е деактивирано. За да промените настройката, временно включете данните на заден план и автоматичното синхронизиране."</string>
+    <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Настройки на 4G"</string>
+    <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Настройка и управление на 4G мрежата и модема"</string>
+    <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"MAC адрес за 4G"</string>
     <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Въведете паролата, за да разшифровате хранилището"</string>
     <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Опитайте отново."</string>
     <string name="service_busy" msgid="2325014135156127705">"Услугата е заета. Опитайте отново."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"Деактивиране на данните на заден план само за мобилна мрежа. Ще се използва Wi-Fi, ако е налице."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"За по-малко данни на заден план за прилож. намалете мобилните."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Да се ограничат ли данните на заден план?"</string>
-    <!-- outdated translation 7471043848664440826 -->     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"Тази функция може да доведе до спиране на работата на приложение, което зависи от данните на заден план, когато WiFi не е налице."\n\n"Може да намерите по-подходящи контроли за използването им в наличните в приложението настройки."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"Тази функция може да доведе до спиране на работата на приложение, което зависи от данните на заден план, когато Wi-Fi не е налице."\n\n"Можете да намерите по-подходящи контроли за използването им в наличните в приложението настройки."</string>
     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Ограничаването на данните на заден план е възможно само когато сте задали ограничение на мобилните данни."</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Дата на възстановяване на цикъла за използване"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Дата от всеки месец:"</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"Връзката ви за данни за <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> ще бъде деактивирана при достигане на посочения лимит."\n\n" Тъй като използването им се измерва от таблета ви, а операторът ви може да го отчита по различен начин, помислете дали да не използвате умерен лимит."</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"Връзката ви за данни за <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> ще бъде деактивирана при достигане на посочения лимит."\n\n" Тъй като използването им се измерва от телефона ви, а операторът ви може да го отчита по различен начин, помислете дали да не използвате умерен лимит."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Да се ограничат ли данните на заден план?"</string>
-    <!-- outdated translation 8313061232498519610 -->     <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Ако ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с WiFi мрежа."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Ако ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi-Fi мрежа."</string>
     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"предупреждение"</font></string>
     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ограничение"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Премахнати приложения"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Задаване на парола за резервно копие"</string>
     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Отказ"</string>
     <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
+    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Допълнителни системни актуализации"</string>
 </resources>