OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-in / strings.xml
index 56f088a..91444a0 100644 (file)
     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sortir menurut zona waktu"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Tanggal"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Waktu"</string>
-    <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Meningkatkan pencocokan wajah"</string>
+    <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Menyempurnakan pencocokan wajah"</string>
     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Menggembok secara otomatis"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> setelah tidur"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Tampilkan info pemilik pada layar pengunci"</string>
     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Efek musik"</string>
     <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Volume dering"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Getar saat senyap"</string>
-    <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Getar"</string>
+    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="40343855247989536">"Getar dan dering"</string>
     <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Pemberitahuan bawaan"</string>
     <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Kedipkan lampu pemberitahuan"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Nada dering"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Setelah tidak aktif selama <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Wallpaper"</string>
     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Pilih wallpaper dari"</string>
-    <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Android Dreams"</string>
-    <string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Tirai layar dan pengalihan menganggur lainnya"</string>
-    <string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Dream terpilih"</string>
-    <string name="dream_timeout_title" msgid="1385909618566514628">"Waktu mengaktifkan"</string>
-    <string name="dream_timeout_summary" msgid="6721955887728454226">"Setelah menganggur selama <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="dream_timeout_zero_summary" msgid="2450290346381400092">"Tidak pernah"</string>
-    <string name="dream_test" msgid="5968002644622194481">"Cobalah!"</string>
+    <string name="screensaver_settings_title" msgid="3848608373818910549">"Permen Layar"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_on" msgid="433728808047613634">"Akan dimulai saat memasuki mode tidur jika terhubung ke daya listrik"</string>
+    <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Nonaktif"</string>
+    <string name="screensaver_component_title" msgid="8596216100441725363">"Permen terpilih"</string>
+    <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"Waktu pengaktifan"</string>
+    <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"Setelah menganggur selama <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"Tidak akan"</string>
+    <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"Cobalah!"</string>
+    <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="3753003388633168862">"Juga dimulai ketika dipasangkan pada dok"</string>
     <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Kecerahan otomatis"</string>
     <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Ukuran fon"</string>
     <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Ukuran fon"</string>
     <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Sistem"</string>
     <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Teks besar"</string>
     <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Tombol daya mengakhiri panggilan"</string>
+    <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Ucapkan sandi"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Jelajahi dengan sentuhan"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Ketika Jelajahi dengan Sentuhan dinyalakan, Anda dapat mendengar atau melihat uraian dari apa yang ada di bawah jari Anda."\n\n" Fitur ini untuk pengguna dengan penglihatan yang tidak terlalu bagus."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Tundaan sentuh &amp; tahan"</string>
     <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Kunci pra-bagi IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Sertifikat pengguna IPSec"</string>
     <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"Sertifikat CA IPSec"</string>
+    <string name="vpn_ipsec_server_cert" msgid="6599276718456935010">"Sertifikat server IPSec"</string>
     <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Tampilkan opsi lanjutan"</string>
     <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Domain penelusuran DNS"</string>
     <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"Server DNS (mis. 8.8.8.8)"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Simpan informasi akun"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(tidak digunakan)"</string>
     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(jangan verifikasi server)"</string>
+    <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(diterima dari server)"</string>
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Batal"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Simpan"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Sambungkan"</string>