OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-lt / strings.xml
index 433c852..01927e8 100644 (file)
     <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"SISTEMA"</string>
     <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Įjungti radiją"</string>
     <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Išjungti radiją"</string>
-    <!-- no translation found for ims_reg_required_on (3885152087309614653) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for ims_reg_required_off (1720570343422743943) -->
-    <skip />
+    <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Įjungti SMS per IMS"</string>
+    <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Išjungti SMS per IMS"</string>
+    <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Būtina įjungti IMS registraciją"</string>
+    <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Būtina išjungti IMS registraciją"</string>
+    <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Įjungti ilgalaikės raidos laisvosios prieigos atminties išklotinę"</string>
+    <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Išjungti ilgalaikės raidos laisvosios prieigos atminties išklotinę"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Žiūrėti SIM kortelės adresų knygą"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Žiūrėti fiksuoto rinkimo numerius"</string>
     <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Žiūrėti paslaugos renkamus numerius"</string>
     <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Susiejama..."</string>
     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"„Bluetooth“ įrenginys be pavadinimo"</string>
     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Ieškoma"</string>
-    <string name="progress_tap_to_pair" msgid="4192342336107106334">"Palieskite, kad suj."</string>
-    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="2412462335116297668">"Nerasta netol. esančių „Bluetooth“ įr."</string>
+    <string name="progress_tap_to_pair" msgid="5655704645616731277">"Kad susietum., pal."</string>
+    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Nerasta netol. esanč. „Bluetooth“ įreng."</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"„Bluetooth“ susiejimo užklausa"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Susiejimo užklausa"</string>
-    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="618099089987569242">"Pasirinkti susieti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1931617700075106801">"Jei norite susieti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“, palieskite"</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Rodyti gautus failus"</string>
     <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"„Bluetooth“ įrenginio išrinkimo priemonė"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"„Bluetooth“ leidimo užklausa"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="8211158472876087588">"Pateikta programos užklausa dėl leidimo įjungti „Bluetooth“. Ar norite tai atlikti?"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="5950965604673262829">"Pateikta planšetinio kompiuterio programos užklausa leisti <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. kitiems „Bluetooth“ įrenginiams surasti jūsų planšetinį kompiuterį. Ar norite tai atlikti?"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="669870705606180872">"Jūsų telefone esanti programa prašo leidimo padaryti telefoną randamu kitiems „Bluetooth“·įrenginiams <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. Ar norite tai daryti?"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="1680661751413856600">"Planšetinio kompiuterio programa prašo leidimo jūsų planšetinį kompiuterį padaryti „visada aptinkamą“ kitų „Bluetooth“ įrenginių. Ar norite tai atlikti?"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="3413855805411554871">"Telefono programa prašo leidimo telefoną padaryti „visada aptinkamą“ kitų „Bluetooth“ įrenginių. Ar norite tai atlikti?"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="5716077575971497298">"Pateikta planšetinio kompiuterio programos užklausa leisti įjungti „Bluetooth“ ir <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. kitiems įrenginiams surasti jūsų planšetinį kompiuterį. Ar norite tai atlikti?"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"Telefone esanti programa prašo leidimo įjungti „Bluetooth“ ir padaryti telefoną randamą kitų įrenginių·<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. Ar norite tai atlikti?"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="6132824454823539873">"Planšetinio kompiuterio programa prašo leidimo įjungti „Bluetooth“ ir planšetinį kompiuterį padaryti aptinkamą kitų „Bluetooth“ įrenginių. Ar norite tai atlikti?"</string>
-    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="7471195931669103553">"Telefone esanti programa prašo leidimo įjungti „Bluetooth“ ir padaryti telefoną aptinkamą kitų įrenginių. Ar norite tai atlikti?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Programoje norima įjungti „Bluetooth“. Leisti?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Programoje planšetiniame kompiuteryje norima padaryti planšetinį kompiuterį <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. aptinkamą kitų „Bluetooth“ įrenginių. Leisti?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"Programoje telefone norima padaryti telefoną <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. aptinkamą kitų „Bluetooth“ įrenginių. Leisti?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Programoje planšetiniame kompiuteryje norima padaryti planšetinį kompiuterį „visada aptinkamą“ kitų „Bluetooth“ įrenginių. Leisti?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Programoje telefone norima padaryti telefoną „visada aptinkamą“ kitų „Bluetooth“ įrenginių. Leisti?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"Programoje planšetiniame kompiuteryje norima įjungti „Bluetooth“ ir padaryti planšetinį kompiuterį <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. aptinkamą kitų įrenginių. Leisti?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"Programoje telefone norima įjungti „Bluetooth“ ir padaryti telefoną <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sek. aptinkamą kitų įrenginių. Leisti?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Programoje planšetiniame kompiuteryje norima įjungti „Bluetooth“ ir padaryti jį aptinkamą kitų įrenginių. Leisti?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Programoje telefone norima įjungti „Bluetooth“ ir padaryti telefoną aptinkamą kitų įrenginių. Leisti?"</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Įjungti „Bluetooth“?"</string>
-    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"„Bluetooth“ išjungiamas???"</string>
-    <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"Automatinis prijungimas"</string>
+    <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"„Bluetooth“ išjungiamas"</string>
+    <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automatiškai prisijungti"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"„Bluetooth“ ryšio užklausa"</string>
-    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="1833221950512058309">"Palieskite, kad prisijungtumėte prie „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
+    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Palieskite, kad prisijungtumėte prie „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Ar norite prisijungti prie „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Telefonų knygelės užklausa"</string>
     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"%1$s nori pasiekti jūsų kontaktus ir skambučių istoriją. Suteikti prieigą %2$s?"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Datos ir laiko nustatymai"</string>
     <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13:00"</string>
     <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
-    <string name="choose_timezone" msgid="7762866468013985022">"Pasirinkti laiko zoną"</string>
+    <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Pasirinkite laiko juostą"</string>
     <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Pagal vietovę (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
     <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Peržiūra:"</string>
     <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Šrifto dydis:"</string>
     <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Dėmesio"</string>
     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Gerai"</string>
-    <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="9120776460063182119">"Įvestas prieglobos pavadinimas neteisingas."</string>
-    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="4753810662233875893">"Įvestas išimčių sąrašas netinkamai suformatuotas. Įveskite kableliais atskirtą išskirtų domenų sąrašą."</string>
+    <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Įvestas prieglobos serverio pavadinimas netinkamas."</string>
+    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Įvestas išimčių sąrašas netinkamai suformatuotas. Įveskite kableliais atskirtą išskirtų domenų sąrašą."</string>
     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Turite užpildyti prievado lauką."</string>
     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Prievado laukas turi būti tuščias, jei tuščias prieglobos laukas."</string>
-    <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="1816315605424943626">"Prievadas, kurį įvedėte negalimas."</string>
-    <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7442676587591460854">"HTTP tarpinį serverį naudoja naršyklė, bet jo negali naudoti kitos programos"</string>
+    <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Prievadas, kurį įvedėte, netinkamas."</string>
+    <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP įgaliotąjį serverį naudoja naršyklė, bet jo negali naudoti kitos programos."</string>
     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Vieta:"</string>
     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Šalia esantis CID:"</string>
     <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Duomenų bandymai:"</string>
     <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Galimi baitai:"</string>
     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"USD atm. naud. kaip didel. talp. atm. įr."</string>
     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"SD kortelė naudojama kaip nuolatinio saugojimo įrenginys"</string>
-    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="7503300818792750913">"Dabar saugu pašalinti USB atm."</string>
-    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="3812022095683863087">"Dabar saugu pašalinti SD kortelę"</string>
+    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="6691584887397909775">"Dabar saugu pašal. USB atmintį"</string>
+    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="7189526306223689608">"Dabar saugu pašalinti SD kortelę"</string>
     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB atm. pašal. jai veikiant!"</string>
     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD kortelė buvo pašalinta tuo metu, kai buvo naudojama!"</string>
     <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Panaudota baitų:"</string>
     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Praleisti"</string>
     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Kitas"</string>
     <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Kalba"</string>
-    <string name="activity_picker_label" msgid="4910700713930693329">"Pasirinkti veiklą"</string>
+    <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Pasirinkti veiklą"</string>
     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Įrenginio informacija"</string>
     <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Akumuliatoriaus informacija"</string>
     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Ekranas"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Leisti tarptinklinį duomenų ryšį? Galite būti apmokestinti nemažais tarptinklinio ryšio mokesčiais!"</string>
     <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Dėmesio"</string>
     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Operatoriaus pasirinkimas"</string>
-    <string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"Pasirinkite tinklo operatorių"</string>
+    <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Pasirinkite tinklo operatorių"</string>
     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Data ir laikas"</string>
     <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Nustatyti datą ir laiką"</string>
-    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"Nustatyti datą, laiką, laiko zoną ir formatus"</string>
+    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Nustatyti datą, laiką, laiko juostą ir formatus"</string>
     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Automatinė data ir laikas"</string>
     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Naudoti tinklo pateiktą laiką"</string>
     <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Naudoti tinklo pateiktą laiką"</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Rūšiuoti pagal laiko zoną"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Data"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Laikas"</string>
+    <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Patobulinti veido atitikimą"</string>
     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automatiškai užrakinti"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> po miego režimo"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Rodyti savininko informaciją užrakinimo ekrane"</string>
     <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Savininko informac."</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
-    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="2382525043173672857">"Įveskite tekstą, kuris bus rodomas užrakinimo ekrane"</string>
+    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Įveskite tekstą, pateiktiną užrakinimo ekrane"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"Vietos paslaugos"</string>
     <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Sauga"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Nustatyti mano vietą, ekrano atrakinimą, SIM kortelės užraktą, įgaliojimų saugyklos užraktą"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Reikalauti skaitinio PIN kodo ar slaptažodžio, norint iššifruoti planšetinį kompiuterį kaskart jį įjungus"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Reikalauti skaitinio PIN kodo ar slaptažodžio, norint iššifruoti telefoną kaskart jį įjungus"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifruotas"</string>
-    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2150571569618349332">"Galite šifruoti paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją ir kitus failus. Kai atliksite planšetinio kompiuterio šifravimą, turėsite įvesti skaitinį PIN kodą ar slaptažodį, kad iššifruotumėte jį kaskart įjungę: panaikinti planšetinio kompiuterio šifravimą galima tik atlikus gamyklinių duomenų nustatymą iš naujo ištrinant visus duomenis."\n\n"Šifravimas trunka valandą ar ilgiau. Pradėti šifravimą reikia įkrauta baterija ir iki šifravimo pabaigos laikyti planšetinį kompiuterį įjungtą į lizdą. Jei nutrauksite šifravimą, prarasite visus duomenis ar dalį jų."</string>
-    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7366703764847750586">"Galite šifruoti paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją ir kitus failus. Kai atliksite planšetinio kompiuterio šifravimą, turėsite įvesti skaitinį PIN kodą ar slaptažodį, kad iššifruotumėte jį kaskart įjungę: panaikinti planšetinio kompiuterio šifravimą galima tik atlikus gamyklinių duomenų nustatymą iš naujo ištrinant visus duomenis."\n\n"Šifravimas trunka valandą ar ilgiau. Pradėti šifravimą reikia įkrauta baterija ir iki šifravimo pabaigos laikyti planšetinį kompiuterį įjungtą į lizdą. Jei nutrauksite šifravimą, prarasite visus duomenis ar dalį jų."</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Galite šifruoti paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją bei kitus failus. Kai užšifruosite planšetinį kompiuterį, turėsite įvesti skaitinį PIN kodą ar slaptažodį, kad iššifruotumėte jį kaskart įjungę: panaikinti planšetinio kompiuterio šifravimą galima tik iš naujo nustačius gamyklinius duomenis ištrinant visus duomenis."\n\n"Šifravimas trunka valandą ar ilgiau. Pradėti šifravimą reikia įkrovus akumuliatorių ir iki šifravimo pabaigos laikant planšetinį kompiuterį įjungtą į lizdą. Jei nutrauksite šifravimą, prarasite visus duomenis ar jų dalį."</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Galite šifruoti paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją bei kitus failus. Kai užšifruosite telefoną, turėsite įvesti skaitinį PIN kodą ar slaptažodį, kad iššifruotumėte jį kaskart įjungę: panaikinti telefono šifravimą galima tik iš naujo nustačius gamyklinius duomenis ištrinant visus duomenis."\n\n"Šifravimas trunka valandą ar ilgiau. Pradėti šifravimą reikia įkrovus akumuliatorių ir iki šifravimo pabaigos laikant telefoną įjungtą į lizdą. Jei nutrauksite šifravimą, prarasite visus duomenis ar jų dalį."</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifruoti planšetinį kompiuterį"</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifruoti telefoną"</string>
-    <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="5920622844033087792">"Įkraukite bateriją ir bandykite dar kartą."</string>
-    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="3360883915598669748">"Įjunkite kroviklį į lizdą ir bandykite dar kartą."</string>
+    <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Įkraukite akumuliatorių ir bandykite dar kartą."</string>
+    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Įjunkite kroviklį į lizdą ir bandykite dar kartą."</string>
     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nėra ekrano užrakto PIN kodo ar slaptažodžio"</string>
     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Prieš pradedant šifravimą, reikia nustatyti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį."</string>
     <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Patvirtinti šifravimą"</string>
     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Šifruoti planšetinį kompiuterį? Šios operacijos anuliuoti negalima ir, jei ją pertrauksite, prarasite duomenis. Šifravimas trunka valandą ar ilgiau; jam vykstant planšetinis kompiuteris kelis kartus bus paleidžiamas iš naujo."</string>
     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Šifruoti telefoną? Šios operacijos anuliuoti negalima ir, jei ją pertrauksite, prarasite duomenis. Šifravimas trunka valandą ar ilgiau; jam vykstant telefonas kelis kartus bus paleidžiamas iš naujo."</string>
     <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Šifruojama"</string>
-    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="5317479293244660361">"Palaukite, kol šifruojamas planšetinis kompiuteris. Baigta: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> %."</string>
-    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="8166730416836285875">"Palaukite, kol šifruojamas telefonas. Baigta: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> %."</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Palaukite, kol šifruojamas planšetinis kompiuteris. Baigta <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> %."</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Palaukite, kol šifruojamas telefonas. Baigta <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> %."</string>
     <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Bandyti dar kartą po <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sek."</string>
-    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1492603008983893532">"Įveskite slaptažodį"</string>
+    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Įveskite slaptažodį"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifruotė nepavyko"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Šifravimas buvo pertrauktas ir nepavyko jo užbaigti. Todėl duomenys planšetiniame kompiuteryje nebepasiekiami. "\n\n" Jei norite vėl naudoti planšetinį kompiuterį, turite iš naujo nustatyti gamyklinius nustatymus. Kai iš naujo nustatę nustatysite planšetinį kompiuterį, galėsite atkurti visus duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos „Google“ paskyroje."</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Šifravimas buvo pertrauktas ir nepavyko jo užbaigti. Todėl duomenys telefone nebepasiekiami. "\n\n"Jei norite vėl naudoti telefoną, turite iš naujo nustatyti gamyklinius nustatymus. Kai iš naujo nustatę nustatysite telefoną, galėsite atkurti visus duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos „Google“ paskyroje."</string>
-    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6288468357346846402">"Ekrano užraktas"</string>
+    <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Pasir. ekrano užraktą"</string>
+    <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Pasirinkti atsarginį užrakinimą"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Ekrano užraktas"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Pakeisti užrak. ekraną"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Keisti ar išjungti modelio, PIN kodo ar slaptažodžio saugą"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Pasirinkite ekrano užrakinimo metodą"</string>
+    <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Kai Atrakinimo pagal veidą programa nemato jūsų, kaip norite atrakinti?"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Nėra"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Slinkti"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Nesaugoma"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="6228880437600746409">"FacePass"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Atrakinimas pgl. veidą"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Žemas saugos lygis, bandomasis"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Modelis"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Vidutinis saugos lygis"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Neleido: administr., šifrav. polit. ar įgalioj. atmint."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nėra"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Slinkti"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="7010138770486467881">"FacePass"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Atrakinimas pagal veidą"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Apsaugota taikant modelį"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Apsaugota taikant PIN kodą"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Apsaugota taikant slaptažodį"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Atšaukti"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Atšaukti"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Kitas"</string>
+    <string name="lock_setup" msgid="1759001157415978959">"Sąranka baigta"</string>
     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Įrenginio administravimas"</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Įrenginio administratoriai"</string>
     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Žiūrėti arba išaktyvinti įrenginio administratorius"</string>
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Valdyti ryšius, nustatyti įrenginio pavadinimą ir atrandamumą"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"„Bluetooth“ susiejimo užklausa"</string>
-    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="7437165032040778458">"Jei norite suporuoti su:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Įveskite reikiamą įrenginio PIN kodą:"</string>
-    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="711115233006730281">"Jei norite suporuoti su:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Įveskite įrenginio prieigos raktą:"</string>
+    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Susieti su: <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Įveskite įrenginio reikalaujamą PIN kodą:"</string>
+    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Susieti su: <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Įveskite įrenginio reikalaujamą prieigos raktą:"</string>
     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN kodą sudaro raidės arba simboliai"</string>
     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Paprastai 0000 arba 1234"</string>
     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Galbūt reikės šį PIN kodą įvesti kitame įrenginyje."</string>
     <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Galbūt reikės šį prieigos raktą įvesti  kitame įrenginyje."</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Jei norite suporuoti su:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Įsitikinkite, kad jame rodomas šis prieigos raktas:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Iš:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Poruoti su šiuo įrenginiu?"</string>
-    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2084350245062266220">"Jei norite suporuoti su:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Jame įveskite:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ir paspauskite „Grįžti“ arba „Įvesti“."</string>
+    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Susieti su: <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Įveskite: <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, tada paspauskite „Grįžti“ arba „Enter“."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Susieti"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Atšaukti"</string>
-    <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"Dėmesio"</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Iškilo problema susiejant su <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Susiejant su <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> iškilo problema, nes PIN kodas ar prieigos raktas neteisingas."</string>
-    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"Negalima užmegzti ryšio su <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
+    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nepavyko susieti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Nepavyko susieti su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ dėl netinkamo PIN kodo ar prieigos rakto."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Nepavyksta užmegzti ryšio su „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Susiejimą atmetė <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Prisijungiant prie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> iškilo problema."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Nuskaityti ieškant įrenginių"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Muzikai ir medijai"</string>
     <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Atsiminti nustatymus"</string>
     <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
+    <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="5237208142892767592">"Leisti keistis duomenimis, kai telefonas paliečia kitą įrenginį"</string>
+    <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
+    <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Parengta perduoti programos turinį naudojant ALR"</string>
+    <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Išjungta"</string>
+    <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Negalima, nes išjungtas ALR"</string>
+    <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
+    <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Kai ši funkcija įjungta, galite programos turinį perduoti į kitą ALR palaikantį įrenginį laikydami du įrenginius šalia. Pavyzdžiui, galite perduoti Naršyklės puslapius, „YouTube“ vaizdo įrašus, žmonių kontaktus ir daugiau."\n\n"Tiesiog sudėkite du įrenginius vieną šalia kito (suglaudę galinėmis dalimis) ir palieskite ekraną. Programa nustato, kas bus perduodama."</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Įjungti „Wi-Fi“"</string>
     <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Įjungti „Wi-Fi“?"</string>
     <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Išjungiamas „Wi-Fi“..."</string>
     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Klaida"</string>
-    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="7618393787965366655">"Veikia lėktuvo režimu"</string>
-    <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Neįmanoma nuskaityti tinklų"</string>
+    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Veikia lėktuvo režimu"</string>
+    <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Nepavyksta nuskaityti tinklų"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Tinklo įspėjimas"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Pranešti, kai bus galimas atviras tinklas"</string>
     <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Vengti prasto ryšio"</string>
-    <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="744684490718614436">"Nenaudoti „Wi-Fi“ tinklo, jei jo interneto ryšys nėra geras"</string>
-    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="7509112843244540964">"Išlaikyti „Wi-Fi“, kai veikia miego režimas"</string>
+    <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Nenaudoti „Wi-Fi“ tinklo, jei jo interneto ryšys nėra geras"</string>
+    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Išlaikyti „Wi-Fi“, kai veikia miego režimas"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Keičiant nustatymą kilo problemų"</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Pridėti tinklą"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"„Wi-Fi“ tinklai"</string>
     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Jei norite peržiūrėti pasiekiamus tinklus, įjunkite „Wi-Fi“."</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Rodyti išplėstines parinktis"</string>
     <string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"WPS"</string>
-    <string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"Įvesti PIN kodą iš prieigos taško"</string>
-    <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"WPS sąranka"</string>
-    <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"Prieigos taške įveskite PIN kodą <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_wps_pin" msgid="8242979682530043184">"Įvesti PIN kodą iš prieigos taško"</string>
+    <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="2301524571580808871">"WPS sąranka"</string>
+    <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="7773693032190962123">"Prieigos taške įveskite PIN kodą <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS jau vykdoma ir gali praeiti keliasdešimt sekundžių, kol bus užbaigta"</string>
     <string name="wifi_wps_failed" msgid="1648418410092969300">"Nepavyko paleisti WPS, bandykite dar kartą."</string>
     <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Tinklo SSID"</string>
     <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(nenurodyta)"</string>
     <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Išsaugotas"</string>
     <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Neleidžiama"</string>
-    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2683474385231344245">"Išvengta prasto interneto ryšio"</string>
-    <string name="wifi_disabled_heading" msgid="2653023318639789196">"Išsami informacija"</string>
-    <string name="wifi_disabled_help" msgid="836952961850626904">"Tinklas anuliuotas dėl prasto ryšio. Galite išjungti šią tinklo anuliavimo esant prastam ryšiui funkciją apsilankę išplėstiniame „Wi-Fi“ nustatymų meniu."</string>
+    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Išvengta prasto interneto ryšio"</string>
+    <string name="wifi_disabled_heading" msgid="1428050635183875599"></string>
+    <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"Tinklas buvo praleistas dėl silpno ryšio. Išjunkite šį veiksmą ekrane „Nustatymai“ &gt; „Wi-Fi“, pasirinkę meniu elementą „Išplėstiniai“."</string>
     <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Autentifikavimo problema"</string>
     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Ne diapazone"</string>
-    <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"Galima WPS"</string>
-    <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (galima WPS)"</string>
+    <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"Pasiekiamas apsaugotas tinklas"</string>
+    <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="6121307881706347616">" (pasiekiamas apsaugotas tinklas)"</string>
     <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Saugoma „<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>“"</string>
     <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", saugoma „<xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>“"</string>
     <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Nėra"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Pamiršti"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Išsaugoti"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Atšaukti"</string>
-    <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="6820987241637459748">"Aptikta kita WPS sesija; po kelių minučių bandykite iš naujo"</string>
+    <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="3352261777053283320">"Aptikta dar viena „Wi-Fi“ apsaugota sesija. Band. dar kartą po kelių min."</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Išplėstinis „Wi-Fi“"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"„Wi-Fi“ dažnių juosta"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Nurodyti veikimo dažnumą"</string>
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP nustatymai"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Išsaugoti"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Atšaukti"</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="6387653152103405443">"Įveskite galiojantį IP adresą."</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="6383012465511093067">"Įveskite galiojantį tinklų sietuvo adresą."</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="3428867750550854065">"Įveskite galiojantį DNS adresą."</string>
-    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="8145730615716855433">"Įveskite 0–32 simbolių tinklo kodą."</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Įveskite galiojantį IP adresą."</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Įveskite galiojantį tinklų sietuvo adresą."</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Įveskite galiojantį DNS adresą."</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Įveskite 0–32 simbolių tinklo kodą."</string>
     <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Tinklų sietuvas"</string>
     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Tinklo kodo ilgis"</string>
-    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="400503541488064638">"Tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys"</string>
-    <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="819202165773287900">"Nustatyti ryšį tarp lygiaverčių įrenginių"</string>
-    <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="6092748173212362426">"Įrenginio informacija"</string>
-    <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="7706254437161351448">"Apsaugota „Wi-Fi“ sąranka"</string>
-    <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="492162570392614138">"Įveskite PIN kodą"</string>
+    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5933614000444751775">"Tiesioginis „Wi-Fi“ ryšys"</string>
+    <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="6653169526746701975">"Nustatyti ryšį tarp lygiaverčių įrenginių"</string>
+    <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Įrenginio informacija"</string>
+    <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="1780420204385670531">"Apsaugota „Wi-Fi“ sąranka"</string>
+    <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Įvesti PIN kodą"</string>
     <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Atsiminti šį ryšį"</string>
     <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Paieška"</string>
     <string name="wifi_p2p_menu_create_group" msgid="7595229161883902082">"Kurti grupę"</string>
+    <string name="wifi_p2p_menu_remove_group" msgid="4844634506540667517">"Pašalinti grupę"</string>
     <string name="wifi_p2p_menu_advanced" msgid="2578792521809265949">"Išplėstiniai"</string>
+    <string name="wifi_p2p_available_devices" msgid="5943352520059654483">"Pasiekiami įrenginiai"</string>
     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Perkeliama „Wi-Fi“ aktyvioji sritis"</string>
     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Perkeliama aktyvioji sritis <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> aktyvi"</string>
     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Perkeliamos „Wi-Fi“ aktyviosios srities klaida"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Telefono skambėjimo tonas"</string>
     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Garsumas"</string>
-    <string name="musicfx_title" msgid="3853457094486073206">"Muzikos efektai"</string>
+    <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Muzikos efektai"</string>
     <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Skambučio garsumas"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibruoti, kai veikia tyliuoju režimu"</string>
     <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibruoti"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Skambėjimo tonas"</string>
     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Įspėjimas"</string>
     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Įspėjimams naudoti gaunamų skambučių garsumą"</string>
-    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="7057274209079144726">"Pasirinkti pranešimo skambėjimo toną"</string>
+    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Pasirinkti pranešimo skambėjimo toną"</string>
     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Medija"</string>
     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Nustatyti muzikos ir vaizdo įrašų garsumą"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Signalas"</string>
     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Ekrano užrakto nustatymai"</string>
     <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Palietus vibruoti"</string>
     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Triukšmo atšaukimas"</string>
-    <string name="volume_media_description" msgid="3352166372220845956">"Muzika, vaizdo įrašai, žaidimai ir kita medija"</string>
+    <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Muzika, vaizdo įrašai, žaidimai ir kita medija"</string>
     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Skambėjimo tonas ir pranešimai"</string>
     <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Pranešimai"</string>
     <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Įspėjamieji signalai"</string>
     <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefonas neprijungtas"</string>
     <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Pridėtos piktogramų juostos nustatymai"</string>
     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dokas nerastas"</string>
-    <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="7935403744079168804">"Norint sukonfigūruoti doko garsą, planšetinį kompiuterį reikia įstatyti"</string>
-    <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3035260358985111855">"Telefoną reikia prijungti prie doko, kad būtų galima konfigūruoti doko garso įrašą"</string>
-    <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="3659084028644948905">"Doko įstatymo garsas"</string>
+    <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Prieš nustatydami doko garsą, turite įtraukti planšetinį kompiuterį į doką."</string>
+    <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Prieš nustatydami doko garsą, turite įtraukti telefoną į doką."</string>
+    <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Doko įstatymo garsas"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Paleisti garsą įdedant planšetinį kompiuterį į doką ar jį pašalinant"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Paleisti garsą, kai telefonas įdedamas ar pašalinamas iš dėklo"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Nepaleisti garso įdedant planšetinį kompiuterį į doką ar jį pašalinant"</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Užmigti"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Po <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neveiklumo"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Darbalaukio fonas"</string>
-    <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="443941273453987627">"Pasirinkti darbalaukio foną iš"</string>
+    <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Pasirinkti darbalaukio foną iš"</string>
     <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"„Android“ sapnai"</string>
     <string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Ekrano užsklandos ir kitos neveikos diversijos"</string>
     <string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Pasirinktas sapnas"</string>
     <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Naujas SIM kortelės PIN kodas"</string>
     <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Iš naujo įveskite naują PIN kodą"</string>
     <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM kortelės PIN kodas"</string>
-    <string name="sim_bad_pin" msgid="2746201276896134075">"Neteisingas PIN kodas!"</string>
-    <string name="sim_pins_dont_match" msgid="4664611595579163214">"PIN kodai neatitinka!"</string>
-    <string name="sim_change_failed" msgid="4823538458798362222">"Neįmanoma pakeisti PIN kodo."\n"Galimas neteisingas PIN kodas."</string>
+    <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Netinkamas PIN kodas"</string>
+    <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PIN kodai neatitinka"</string>
+    <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Nepavyksta pakeisti PIN kodo."\n"Tikriausiai netinkamas PIN kodas."</string>
     <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM kortelės PIN kodas sėkmingai pakeistas"</string>
-    <string name="sim_lock_failed" msgid="6676748290838006404">"Neįmanoma pakeisti SIM kortelės užrakto būsenos."\n"Gali būti neteisingas PIN kodas."</string>
+    <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Neįmanoma pakeisti SIM kortelės užrakto būsenos."\n"Tikriausiai netinkamas PIN kodas."</string>
     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Gerai"</string>
     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Atšaukti"</string>
     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Planšetinio kompiuterio būsena"</string>
     <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Pasiekiama"</string>
     <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Visa vieta"</string>
     <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Skaičiuojama..."</string>
-    <string name="memory_apps_usage" msgid="9079237985722858506">"Programos"</string>
+    <string name="memory_apps_usage" msgid="7064506641121346242">"Programos"</string>
     <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Medija"</string>
     <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Atsisiuntimai"</string>
-    <string name="memory_dcim_usage" msgid="6679615808140067136">"Paveikslėliai, vaizdo įrašai"</string>
-    <string name="memory_music_usage" msgid="4040027367622874108">"Garso įr. (muzika, skamb. tonai, tinklal. ir kt.)"</string>
+    <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Paveikslėliai, vaizdo įrašai"</string>
+    <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Garso įr. (muzika, skamb. tonai, tinklal. ir kt.)"</string>
     <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Įvairūs"</string>
     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Atjung. bendrin. atmint."</string>
     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Išimti SD kortelę"</string>
     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Ištrinami visi vidinės USB atmint. duomenys, pvz., muzikos failai ir nuotraukos"</string>
     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Ištrinami visi SD kortelės duomenys, pvz., muzikos failai ir nuotraukos"</string>
     <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (tik skaitoma)"</string>
-    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="2349876662428231297">"Atjungti USB atmintinę"</string>
-    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Išimti SD kortelę"</string>
-    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Jei atjungsite USB atmintinę, kai kurios naudojamos programos bus sustabdytos ir gali būti, kad bus nepasiekiamos, kol iš naujo ją prijungsite."</string>
-    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Jei išimsite SD kortelę, kai kurios naudojamos programos sustos ir gali būti negalimos, kol neišimsite SD kortelės."</string>
-    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3025324680679151570">"Nepavyko atjungt USB atminties"</string>
-    <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="2420402458072749698">"Nepavyko išimti SD kortelės"</string>
-    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"Neįmanoma atjungti USB atmintinės. Vėliau bandykite dar kartą."</string>
-    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"Negalima išimti SD kortelės. Vėliau bandykite dar kartą."</string>
+    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Pašalinti USB atmintį?"</string>
+    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Išimti SD kortelę?"</string>
+    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Jei pašalinsite USB atmintį, kai kurios naudojamos programos bus sustabdytos ir gali būti nepasiekiamos, kol iš naujo ją įrengsite."</string>
+    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Jei išimsite SD kortelę, kai kurios naudojamos programos bus sustabdytos ir gali būti nepasiekiamos, kol iš naujo įdėsite SD kortelę."</string>
+    <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
+    <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
+    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Nepavyko pašalinti USB atminties. Vėliau bandykite dar kartą."</string>
+    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Nepavyko išimti SD kortelės. Vėliau bandykite dar kartą."</string>
     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB atmintinė bus atjungta."</string>
     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD kortelė bus atjungta."</string>
     <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Išėmimas"</string>
     <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Akumuliatoriaus lygis"</string>
     <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
     <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Redaguoti prieigos tašką"</string>
-    <string name="apn_not_set" msgid="7422262558097875757">"&lt;Nenustatyta&gt;"</string>
+    <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nenustatyta"</string>
     <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Pavadinimas"</string>
     <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
     <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Tarpinis serveris"</string>
     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP arba CHAP"</string>
     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN tipas"</string>
     <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN protokolas"</string>
-    <!-- no translation found for carrier_enabled (5345015879918180684) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for carrier_enabled_summaryOn (2928646805009033590) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for carrier_enabled_summaryOff (7064396156584668630) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bearer (594270280031923558) -->
-    <skip />
+    <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN tarptinklinio ryšio protokolas"</string>
+    <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Įgalinti / neleisti APN"</string>
+    <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN įgalinta"</string>
+    <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN neleidžiama"</string>
+    <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Nešiklis"</string>
     <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Ištrinti APN"</string>
     <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Naujas APN"</string>
     <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Išsaugoti"</string>
     <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Atmesti"</string>
-    <string name="error_title" msgid="1319225301794168762">"Dėmesio"</string>
-    <string name="error_name_empty" msgid="1498238337687930558">"Pavadinimo laukas negali būti tuščias."</string>
-    <string name="error_apn_empty" msgid="1513892291812404310">"APN negali būti tuščias."</string>
+    <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
+    <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Pavadinimo laukas negali būti tuščias."</string>
+    <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN negali būti tuščias."</string>
     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MKC lauke turi būti įvesti 3 skaitmenys."</string>
     <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC lauke turi būti įvesti 2 ar 3 skaitmenys."</string>
-    <string name="restore_default_apn" msgid="2724583218635739913">"Atkuriami numatytieji APN nustatymai"</string>
+    <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Atkuriami numatytieji APN nustatymai."</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Nustatyti iš naujo į numatytuosius nustatymus"</string>
-    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="3990449939234957281">"Numatytųjų APN nustatymų nustatymas iš naujo baigtas"</string>
+    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Numatytųjų APN nustatymų nustatymas iš naujo baigtas."</string>
     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Gamyklos duomenų nustatymas iš naujo"</string>
     <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Ištrinami visi planšetinio kompiuterio duomenys"</string>
     <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Ištrina visus telefono duomenis"</string>
-    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="590799767511283567">"Taip bus ištrinti visi duomenys iš planšetinio kompiuterio "<b>"vidinės atmintinės"</b>", įskaitant:"\n\n<li>"„Google“ paskyrą"</li>\n<li>"Sistemos ir programos duomenis bei nustatymus"</li>\n<li>"Atsisiųstas programas"</li></string>
-    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="3251400937758241249">"Taip bus ištrinti visi duomenys iš telefono "<b>"vidinės atmintinės"</b>", įskaitant:"\n\n<li>"„Google“ paskyrą"</li>\n<li>"Sistemos ir programos duomenis bei nustatymus"</li>\n<li>"Atsisiųstas programas"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Taip bus ištrinti visi duomenys iš planšetinio kompiuterio "<b>"vidinės atminties"</b>", įskaitant:"\n\n<li>"„Google“ paskyrą"</li>\n<li>"Sistemos ir programų duomenis bei nustatymus"</li>\n<li>"Atsisiųstas programas"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Taip bus ištrinti visi duomenys iš telefono "<b>"vidinės atminties"</b>", įskaitant:"\n\n<li>"„Google“ paskyrą"</li>\n<li>"Sistemos ir programų duomenis bei nustatymus"</li>\n<li>"Atsisiųstas programas"</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Šiuo metu esate prisijungę prie šių paskyrų:"\n</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Muzika"</li>\n<li>"Nuotraukos"</li>\n<li>"Kiti naudotojo duomenys"</li></string>
-    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="4740866328425123395">\n\n"Norint išvalyti ir muzikos failus, paveikslėlius bei kitus naudotojo duomenis, reikia ištrinti "<b>"USB atmintinę"</b>"."</string>
-    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="7339100478676372901">\n\n"Norint taip pat išvalyti muzikos failus, paveikslėlius ir kitus naudotojo duomenis, reikia ištrinti "<b>"SD kortelę"</b>"."</string>
+    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Norint išvalyti muzikos failus, paveikslėlius bei kitus naudotojo duomenis, reikia ištrinti "<b>"USB atmintį"</b>"."</string>
+    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Norint išvalyti muzikos failus, paveikslėlius ir kitus naudotojo duomenis, reikia ištrinti "<b>"SD kortelę"</b>"."</string>
     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Ištrinti USB atmintinę"</string>
     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Ištrinti SD kortelę"</string>
-    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="444834593696342279">"Ištrinti visus vidinės USB atmintinės duomenis, pvz., muzikos failus ar nuotraukas."</string>
-    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="46603515218075174">"Ištrinti visus SD kortelės duomenis, pvz., muzikos failus ar nuotraukas."</string>
+    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Ištrinti visus vidinės USB atminties duomenis, pvz., muzikos failus ar nuotraukas"</string>
+    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Ištrinti visus SD kortelės duomenis, pvz., muzikos failus ar nuotraukas"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Iš naujo nustatyti planšetinį kompiuterį"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Iš naujo nustatyti telefoną"</string>
-    <string name="master_clear_final_desc" msgid="6917971132484622696">"Ištrinti visą asmeninę informaciją ir atsisiųstas programas? Šio veiksmo atšaukti negalėsite!"</string>
+    <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Ištrinti visą asmeninę informaciją ir atsisiųstas programas? Šio veiksmo negalėsite atšaukti!"</string>
     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Ištrinti viską"</string>
     <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Nustatyti atrakinimo modelį"</string>
     <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Kad patvirtintumėte gamyklinių duomenų nustatymą iš naujo, turite nubrėžti atrakinimo šabloną."</string>
-    <string name="master_clear_failed" msgid="8655202125010189406">"Nustatymas iš naujo nebuvo atliktas, nes paslauga „Sistemos išvalymas“ negalima."</string>
-    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="4845794266129586839">"Patvirtinti nustatymą iš naujo"</string>
+    <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Nebuvo nustatyta iš naujo, nes paslauga „Sistemos išvalymas“ nepasiekiama."</string>
+    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Nustatyti iš naujo?"</string>
     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Ištrinti USB atmintinę"</string>
     <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Ištrinti SD kortelę"</string>
     <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Ištrin. visi USB atm. duomenys"</string>
     <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Ištrina visus SD kortelės duomenis"</string>
-    <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4553860683952763905">"Atlikus šį veiksmą bus ištrinta USB atmintinė. Prarasite "<b>"visus"</b>" joje saugomus duomenis!"</string>
-    <string name="media_format_desc" product="default" msgid="1598627584181935513">"Atlikdami šį veiksmą ištrinsite SD kortelę. Prarasite "<b>"visus"</b>" joje esančius duomenis!"</string>
+    <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Ištrinti visą USB atmintį? Prarasite "<b>"visus"</b>" saugomus duomenis!"</string>
+    <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Ištrinti SD kortelę? Prarasite "<b>"visus"</b>" joje esančius duomenis!"</string>
     <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Ištrinti USB atmintinę"</string>
     <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Ištrinti SD kortelę"</string>
-    <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="8094635533378487255">"Ištrinti USB atmintinę ištrinant visus joje saugomus failus? Veiksmo nebus galima atšaukti!"</string>
-    <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="9015504991522581434">"Ištrinti SD kortelę ištrinant visus joje saugomus failus? Veiksmo nebus galima atšaukti!"</string>
+    <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Ištrinti USB atmintinę ištrinant visus joje saugomus failus? Šio veiksmo negalėsite atšaukti!"</string>
+    <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Ištrinti SD kortelę ištrinant visus joje saugomus failus? Šio veiksmo negalėsite atšaukti!"</string>
     <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Ištrinti viską"</string>
     <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Nustatyti atrakinimo modelį"</string>
     <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Kad patvirtintumėte, jog norite ištrinti USB atmintinę, turite nubrėžti atrakinimo šabloną."</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB susiejimas"</string>
     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB prijungtas, pažymėkite, kad susietų"</string>
     <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Susieta"</string>
-    <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="6608933594288072573">"Negalima susieti, kai naudojamas USB"</string>
+    <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Negalima įrenginio naudoti kaip modemo, kai naudojama USB atmintinė"</string>
     <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB neprijungtas"</string>
     <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB susiejimo klaida"</string>
     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"„Bluetooth“ susiejimas"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Bendrinamas šio tel. intern. ryšys su <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> įrenginiais (-ių)"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Nebendrinamas šio planš. komp. interneto ryšys"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Nebendrinamas šio telefono interneto ryšys"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="1344187103463073993">"„Bluetooth“ susiejimo klaida"</string>
-    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2222060504731415763">"Negalima susieti su daugiau nei <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> įreng."</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Įrenginys nenaudojamas kaip modemas"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Negalima daugiau nei <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> įrenginių (-io) naudoti kaip modemo (-ų)."</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"„<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ bus atsietas."</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pagalba"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilūs tinklai"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mano vieta"</string>
     <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"„Google“ vietos paslauga"</string>
-    <string name="location_neighborhood_level" msgid="1337612962522836900">"Leiskite progr. naudoti duomenis iš šalt., pvz., „Wi-Fi“ ir mob. tinklų, kad būtų nust. apyt. vieta"</string>
+    <string name="location_neighborhood_level" msgid="1337612962522836900">"Leisti programai naudoti duomenis iš šaltinių, pvz., „Wi-Fi“ ir mobiliojo ryšio tinklų, kad būtų nustatyta apytikslė vieta"</string>
     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Vietą nustatė „Wi-Fi“"</string>
     <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS palydovai"</string>
     <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Leisti programoms naudoti GPS jūsų vietai nurodyti"</string>
     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autorių teisės"</string>
     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licencija"</string>
     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Taisyklės ir nuostatos"</string>
-    <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Sistemos mokymo programa"</string>
-    <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"Sužinokite, kaip naudoti planšetinį kompiuterį"</string>
-    <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"Sužinokite, kaip naudotis telefonu"</string>
     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Atvirojo šaltinio licencijos"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Įkeliant licencijas iškilo problema."</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Įkeliama…"</string>
     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Saugos informacija"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Saugos informacija"</string>
-    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="170670055116721810">"Nėra duomenų perdavimo. Jei norite dabar peržiūrėti šią informaciją, bet kuriuo prie interneto prijungtu kompiuteriu eikite į %s."</string>
+    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Nėra duomenų ryšio. Jei norite dabar peržiūrėti šią informaciją, bet kuriuo prie interneto prijungtu kompiuteriu eikite į %s."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Įkeliama…"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Pasirinkite slaptažodį"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Pasirinkite šabloną"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Keisti atrakinimo modelį"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Pakeisti atrakinimo PIN kodą"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Patvirtinti išsaugotą modelį"</string>
-    <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="5629093548611791080">"Apgailestaujame, bandykite dar kartą:"</string>
+    <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Bandykite dar kartą:"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Nustatyti atrakinimo modelį"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Jei norite gauti pagalbos, paspauskite „Meniu“."</string>
     <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Baigę atleiskite pirštą."</string>
     <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Kitas"</string>
     <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Planšetinio kompiuterio saugumo užtikrinimas"</string>
     <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Telefono apsaugojimas"</string>
-    <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="3692151094288835065">"Apsaugokite planšetinį kompiuterį nuo neteisėto naudojimo sukurdami asmeninį ekrano atrakinimo modelį. Pirštu bet kokia tvarka sujunkite taškus kitame ekrane. Reikia sujungti bent keturis taškus. "\n\n"Pasiruošę pradėti? Palieskite „Kitas“."</string>
-    <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="5796785892741212873">"Apsaugokite, kad telefonas nebūtų naudojamas be prieigos teisių, sukurdami asmeninį ekrano užrakto šabloną. Pirštu bet kokia tvarka sujunkite mažiausiai keturis taškus kitame ekrane. "\n\n"Pasiruošę pradėti? Palieskite „Kitas“."</string>
-    <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Valdyti programas"</string>
-    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Valdyti ir pašalinti įdiegtas programas"</string>
-    <string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Programos"</string>
-    <string name="applications_settings_summary" msgid="2714215108369119717">"Valdyti programas, nustatyti greito paleidimo sparčiuosius klavišus"</string>
-    <string name="applications_settings_header" msgid="6018266337275422250">"Programos nustatymai"</string>
+    <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Apsaugokite planšetinį kompiuterį nuo neteisėto naudojimo sukurdami asmeninį ekrano atrakinimo modelį. Pirštu bet kokia tvarka sujunkite taškus kitame ekrane. Reikia sujungti bent keturis taškus. "\n\n"Pasiruošę pradėti? Palieskite „Kitas“."</string>
+    <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Apsaugokite telefoną nuo neteisėto naudojimo sukurdami asmeninį ekrano atrakinimo modelį. Pirštu bet kokia tvarka sujunkite mažiausiai keturis taškus kitame ekrane. "\n\n"Pasiruošę pradėti? Palieskite „Kitas“."</string>
+    <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Valdyti programas"</string>
+    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Tvarkykite ir pašalinkite įdiegtas programas"</string>
+    <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Programos"</string>
+    <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Valdyti programas, nustatyti greitojo paleidimo sparčiuosius klavišus"</string>
+    <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Programos nustatymai"</string>
     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Nežinomi šaltiniai"</string>
-    <string name="install_unknown_applications" msgid="6612824788917283662">"Leisti įdiegti ne prekyvietės programas"</string>
-    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8143969767997876735">"Planšetinio kompiuterio ir asmeniniai duomenys yra labiau pažeidžiami ir jiems gali pakenkti nežinomų šaltinių programos. Sutinkate, kad tik patys atsakote už bet kokius planšetinio kompiuterio pažeidimus ar duomenų praradimą, galimą naudojant šias programas."</string>
-    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="1923717607319933741">"Jūsų telefono ir asmeniniai duomenys labiau pažeidžiami ir gali būti užpulti nežinomų šaltinių programų. Sutinkate, kad esate visiškai atsakingi už telefonui padarytą žalą ar duomenų praradimą, kuris gali būti šių programų naudojimo rezultatas."</string>
+    <string name="install_unknown_applications" msgid="8149117044297868948">"Leisti įdiegti ne Prekyvietės programas"</string>
+    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Planšetinis kompiuteris ir asmeniniai duomenys prastai apsaugoti nuo programų iš nežinomų šaltinių atakų. Sutinkate, kad tik jūs atsakote už visus planšetinio kompiuterio pažeidimus ar duomenų praradimą naudojant šias programas."</string>
+    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Telefonas ir asmeniniai duomenys prastai apsaugoti nuo programų iš nežinomų šaltinių atakų. Sutinkate, kad tik jūs atsakote už visus telefono pažeidimus ar duomenų praradimą naudojant šias programas."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Išplėstiniai nustatymai"</string>
-    <string name="advanced_settings_summary" msgid="145134386044169043">"Įgalinti daugiau nustatymų parinkčių."</string>
-    <string name="application_info_label" msgid="1150486628158409543">"Programos informacija"</string>
+    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Įgalinti daugiau nustatymų parinkčių"</string>
+    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Programos informacija"</string>
     <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Saugykla"</string>
     <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Paleisti pagal numatytuosius nustatymus"</string>
     <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Ekrano suderinamumas"</string>
     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Valdikliai"</string>
     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Sustabdyti"</string>
     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Iš viso"</string>
-    <string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"Programa"</string>
+    <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Programa"</string>
     <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB atminties programa"</string>
     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Duomenys"</string>
     <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB atminties duomenys"</string>
     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Įgalinti"</string>
     <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Išvalyti duomenis"</string>
     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Pašalinti naujinius"</string>
-    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2630656657744196691">"Kai kuriems veiksmams pasirinkote pagal numatytuosius nustatymus paleisti šią programą."</string>
+    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Pasirinkote pagal numatytuosius nustatymus paleisti šią programą atliekant tam tikrus veiksmus."</string>
     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nenustatyti jokie numatytieji nustatymai."</string>
     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Išvalyti numatytuosius nustatymus"</string>
-    <string name="screen_compatibility_text" msgid="2398570332021220651">"Ši programa gali būti nepritaikyta jūsų ekranui; čia galite valdyti jos pritaikymą ekranui."</string>
+    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Ši programa gali būti nepritaikyta jūsų ekranui. Čia galite valdyti jos pritaikymą pagal ekraną."</string>
     <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Paklausti, kai paleidžiama"</string>
-    <string name="enable_compatibility" msgid="3257284255974065538">"Keisti programos mastelį"</string>
+    <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Keisti programos mastelį"</string>
     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Nežinomas"</string>
     <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Rūšiuoti pagal pavadinimą"</string>
     <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Rūšiuoti pagal dydį"</string>
     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Rodyti padėtus procesus"</string>
     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Valdyti vietą"</string>
     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtruoti"</string>
-    <string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"Pasirinkti filtro parinktis"</string>
+    <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Pasirinkti filtro parinktis"</string>
     <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Visi"</string>
     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Atsisiųsta"</string>
     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Vykdoma"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB atmintinė"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD kortelėje"</string>
     <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Neleidžiama"</string>
-    <string name="no_applications" msgid="5190227407135243904">"Nėra programų."</string>
+    <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Nėra programų"</string>
     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Vidinė atmint."</string>
     <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB atmintinė"</string>
     <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD kort. atm."</string>
     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Iš naujo apskaičiuojamas dydis..."</string>
-    <string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"Ištrinti"</string>
-    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"Visi programos duomenys bus automatiškai ištrinti, įskaitant failus, nustatymus, paskyras, duomenis ir t. t."</string>
+    <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Ištrinti programos duomenis?"</string>
+    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Visi šios programos duomenys bus visam laikui ištrinti. Tai taikoma visiems failams, nustatymams, paskyroms, duomenims ir kt."</string>
     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Gerai"</string>
     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Atšaukti"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"Programa nerasta"</string>
-    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="2980271680333341554">"Programa nerasta įdiegtų programų sąraše."</string>
-    <string name="clear_data_failed" msgid="581956197586913865">"Neįmanoma išvalyti programos duomenų."</string>
-    <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Pašalinti naujinius"</string>
-    <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"Ar norite pašalinti visus šios „Android“ sistemos programos naujinius?"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
+    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Programa nerasta įdiegtų programų sąraše."</string>
+    <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Nepavyko išvalyti programos duomenų."</string>
+    <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Pašalinti naujinius?"</string>
+    <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Visi šios „Android“ sistemos programos naujiniai bus pašalinti."</string>
     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Išvalyti duomenis"</string>
-    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="3808441171752996043">"Nepavyko išvalyti programos duomenų."</string>
-    <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="6158636779728455276">"Ši programa planšetiniame kompiuteryje gali pasiekti:"</string>
-    <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="3116027624526915561">"Ši programa gali jūsų telefone pasiekti:"</string>
+    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Nepavyko išvalyti programos duomenų."</string>
+    <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Ši programa planšetiniame kompiuteryje gali pasiekti:"</string>
+    <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Ši programa telefone gali pasiekti:"</string>
     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Apskaičiuojama..."</string>
     <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Neįmanoma apskaičiuoti paketo dydžio"</string>
-    <string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"Neturite įdiegtų trečiosios šalies programų."</string>
+    <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Neturite įdiegtų trečiosios šalies programų."</string>
     <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"<xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g> versija"</string>
     <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Perkelti"</string>
     <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Perkelti į planšetinį kompiuterį"</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Perkelti į USB atmintinę"</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Perkelti į SD kortelę"</string>
     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Perkėlimas"</string>
-    <string name="insufficient_storage" msgid="8566913062094452962">"Nėra pakankamai saugyklos vietos."</string>
-    <string name="does_not_exist" msgid="837163572898468245">"Ši programa neegzistuoja."</string>
-    <string name="app_forward_locked" msgid="5747805144210389585">"Programa yra apsaugota nuo jos kopijų darymo."</string>
-    <string name="invalid_location" msgid="4934491353200240499">"Nurodyta įdiegimo vieta neteisinga."</string>
-    <string name="system_package" msgid="1030561474413022831">"Sistemos naujinių negalima diegti išorinėje medijoje."</string>
-    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Sustabdyti"</string>
-    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"Priverstinai sustabdžius programą ji gali netinkamai veikti. Ar tikrai norite tai atlikti?"</string>
-    <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Perkelti programą"</string>
-    <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3704066601101413027">"Nepavyko perkelti programos. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nėra pakankamai vietos atmintinėje."</string>
+    <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Programos nėra."</string>
+    <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Programa apsaugota nuo kopijavimo."</string>
+    <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Diegimo vieta netinkama."</string>
+    <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Sistemos naujinių negalima įdiegti išorinėje medijoje."</string>
+    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Priverstinai sustabdyti?"</string>
+    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Jei priverstinai sustabdysite programą, ji gali neveikti tinkamai."</string>
+    <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
+    <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Nepavyko perkelti programos. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Pageidaujama diegimo vieta"</string>
-    <string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Pakeisti pageidaujamą naujų programų diegimo vietą."</string>
-    <string name="app_disable_dlg_title" msgid="6662184657838747395">"Neleisti įdiegtos programos"</string>
-    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="1328080928456579599">"Jei neleisite įdiegtos programos, kitos programos gali neveikti. Ar tikrai norite tai padaryti?"</string>
+    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Pakeisti pageidaujamą naujų programų diegimo vietą"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Neleisti integruotos programos?"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Jei neleisite integruotos programos, kitos programos gali neveikti tinkamai."</string>
     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Atmintinės naudojimas"</string>
-    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="2556057379120846792">"Žiūrėti programų naudojamą atmintinę"</string>
+    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Žiūrėti programų naudojamą atmintinę"</string>
     <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Vykdomos paslaugos"</string>
     <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Žiūrėti ir valdyti dabar vykdomas paslaugas"</string>
     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Paleidžiama iš naujo"</string>
     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Padėtas fono procesas"</string>
     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Niekas nevykdoma."</string>
-    <string name="service_started_by_app" msgid="6575184738671598131">"Pradėta programos."</string>
+    <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Paleista programos."</string>
     <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
     <skip />
     <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> nemokama"</string>
     <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesas ir <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> paslaugos (-ų)"</string>
     <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesai (-ų) ir <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> paslauga"</string>
     <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesai (-ų) ir <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> paslaugos (-ų)"</string>
-    <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="6188692418986988288">"Programa vykdoma"</string>
+    <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Vykdoma programa"</string>
     <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Neaktyvu"</string>
     <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Paslaugos"</string>
     <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesai"</string>
     <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Sustabdyti"</string>
     <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Nustatymai"</string>
-    <string name="service_stop_description" msgid="3261798282116866961">"Ši paslauga buvo pradėta jos programos. Ją sustabdžius gali atsirasti programos trikčių."</string>
-    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6855241582643136019">"Šios programos negalima saugiai sustabdyti. Tai atlikdami galite prarasti dalį dabartinio darbo."</string>
-    <string name="background_process_stop_description" msgid="1728354083304746737">"Tai senas programos procesas, kuris laikomas dėl didesnės spartos, jei vėl prireiktų. Įprastai nereikia jo sustabdyti."</string>
+    <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Ši paslauga buvo pradėta jos programos. Ją sustabdžius gali atsirasti programos trikčių."</string>
+    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Šios programos negalima saugiai sustabdyti. Jei ją sustabdysite, galite prarasti dalį esamo darbo."</string>
+    <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Tai senas programos procesas, kuris vis dar vykdomas, jei jo vėl prireiktų. Įprastai nėra priežasčių jį sustabdyti."</string>
     <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"„<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>“: šiuo metu naudojama. Jei norite valdyti, palieskite „Nustatymai“."</string>
-    <string name="main_running_process_description" msgid="929204645380391397">"Pagrindinis naudojamas procesas."</string>
+    <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Pagrindinis naudojamas procesas."</string>
     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"„<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>“ paslauga naudojama."</string>
     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"„<xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>“ teikėjas naudojamas."</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Sustabdyti sistemos aptarnavimą?"</string>
-    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="5420033091144016389">"Ar tikrai norite sustabdyti šį sistemos aptarnavimą? Jei sustabdysite, kai kurios planšetinio kompiuterio funkcijos gali tinkamai nebeveikti, kol jį išjungsite ir vėl įjungsite."</string>
-    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6929716497425738387">"Ar tikrai norite sustabdyti šį sistemos aptarnavimą? Jei sustabdysite, kai kurios telefono funkcijos gali tinkamai nebeveikti, kol jį išjungsite ir vėl įjungsite."</string>
+    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Jei sustabdysite šią paslaugą, kai kurios planšetinio kompiuterio funkcijos gali tinkamai nebeveikti, kol jį išjungsite ir vėl įjungsite."</string>
+    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Jei sustabdysite šią paslaugą, kai kurios telefono funkcijos gali tinkamai nebeveikti, kol jį išjungsite ir vėl įjungsite."</string>
     <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Kalba ir įvestis"</string>
     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Kalba ir įvestis"</string>
     <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Kalbos nustatymai"</string>
     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Du kartus paspauskite tarpo klavišą, kad įterptumėte „.“"</string>
     <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Padaryti slaptažodžius matomus"</string>
     <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
-    <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Šis įvesties būdas gali rinkti visą įvedamą tekstą, įskaitant asmeninius duomenis, pvz., slaptažodžius ir kredito kortelės numerius. Tai vyksta dėl programos <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Naudoti šį įvesties būdą?"</string>
+    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Naudojant šį įvesties metodą galima rinkti visą įvedamą tekstą, įskaitant asmeninius duomenis, pvz., slaptažodžius ir kredito kortelių numerius. Jis pateikiamas naudojant programą „<xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>“. Naudoti šį įvesties metodą?"</string>
+    <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Naudojant šią rašybos tikrinimo programą galima rinkti visą įvedamą tekstą, įskaitant asmeninius duomenis, pvz., slaptažodžius ir kredito kortelių numerius. Ji pateikiama naudojant programą „<xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>“. Naudoti šią rašybos tikrinimo programą?"</string>
     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Pelė / jutiklinis kilimėlis"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Žymiklio greitis"</string>
     <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Naudotojo žodynas"</string>
     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Redaguoti žodį"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Redaguoti"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Ištrinti"</string>
-    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1766522102636921529">"Neturite jokių žodžių naudotojo žodyne. Žodį galite pridėti paliesdami mygtuką „Pridėti“ (+)."</string>
+    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Neturite jokių žodžių naudotojo žodyne. Žodį galite pridėti paliesdami mygtuką „Pridėti“ (+)."</string>
     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Visos kalbos"</string>
     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Bandymas"</string>
     <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Planšetinio kompiuterio informacija"</string>
     <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Telefono informacija"</string>
     <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Akumuliatoriaus informacija"</string>
     <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Greitasis paleidimas"</string>
-    <string name="quick_launch_summary" msgid="3453825712466417452">"Nustatyti sparčiuosius klaviatūros klavišus, kad būtų paleistos programos"</string>
-    <string name="quick_launch_assign_application" msgid="4521368464929956350">"Perleisti programą"</string>
+    <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Nustatyti sparčiuosius klavišus, skirtus programoms paleisti"</string>
+    <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Priskirti programą"</string>
     <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Nėra sparčiojo klavišo"</string>
     <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Ieškoti + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Išvalyti"</string>
     <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Bus išvalytas spartusis <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) klavišas."</string>
     <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"Gerai"</string>
     <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Atšaukti"</string>
-    <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="3748789806447639039">"Programos"</string>
+    <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Programos"</string>
     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Spartieji klavišai"</string>
     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Teksto įvestis"</string>
     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Įvesties metodas"</string>
     <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automatinis"</string>
     <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Visada rodyti"</string>
     <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Visada slėpti"</string>
-    <string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"Konfigūruoti įvesties metodus"</string>
+    <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Nustatykite įvesties metodus"</string>
     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Nustatymai"</string>
     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Nustatymai"</string>
     <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktyvūs įvesties metodai"</string>
     <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Naudoti sistemos kalbą"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> nustatymai"</string>
-    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"Pasirink. aktyvius įvesties metodus"</string>
+    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Pasirink. aktyvius įvesties metodus"</string>
     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Ekraninės klaviatūros nustatymai"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fizinė klaviatūra"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Fizinės klaviatūros nustatymai"</string>
     <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Kūrėjo parinktis"</string>
-    <string name="development_settings_summary" msgid="2151320488701538355">"Nustatyti programos kūrimo parinktis"</string>
+    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Nustatyti programos kūrimo parinktis"</string>
     <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB perkrova"</string>
     <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Derinimo režimas, kai prijungtas USB"</string>
+    <string name="verifier_device_identifier" msgid="5079997701152411060">"Kūrimo įrenginio ID"</string>
+    <string name="verifier_device_identifier_not_available" msgid="1272065992066977324">"Įrenginio informacija nepasiekiama"</string>
     <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Veikti"</string>
     <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Kraunant ekranas niekada neveiks miego režimu"</string>
     <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Leisti imituoti vietas"</string>
     <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Leisti imituoti vietas"</string>
     <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Leisti USB perkrovimą?"</string>
-    <string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"USB derinimas skirtas naudoti tik kūrimo tikslais. Jis gali būti naudojamas norint kopijuoti duomenis iš kompiuterio į įrenginį ir atvirkščiai, įdiegti programas įrenginyje be įspėjimo ir skaityti žurnalo duomenis."</string>
+    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB derinimas skirtas naudoti tik kūrimo tikslais. Jis gali būti naudojamas norint kopijuoti duomenis iš kompiuterio į įrenginį ir atvirkščiai, įdiegti programas įrenginyje be pranešimo ir skaityti žurnalo duomenis."</string>
     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Pasirinkti programėlę"</string>
     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Pasirinkti valdiklį"</string>
     <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> val. <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> min. <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> sek."</string>
     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Naudojimo statistika"</string>
     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Naudojimo statistika"</string>
     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Rūšiuoti pagal:"</string>
-    <string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"Programa"</string>
+    <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Programa"</string>
     <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Suskaičiavimas"</string>
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Naudojimo laikas"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Pasiekiamumas"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Naršyti paliečiant"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Kai įjungta naršymo paliečiant funkcija, galite girdėti elemento, ant kurio yra jūsų pirštas, aprašą."\n\n" Ši funkcija skirta trumparegiams naudotojams."</string>
     <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"„Paliesti ir laikyti“ delsa"</string>
-    <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7661286619870144136">"Įdiegti pritaik. neįgal. scenarijus"</string>
+    <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="3264723681038625967">"Įdiegti žiniatinklio scenarijus"</string>
     <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Nustatymai"</string>
     <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Mokymo programa"</string>
     <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Įjungta"</string>
     <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Leidžiama"</string>
     <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Neleidžiama"</string>
     <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Leisti"</string>
-    <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="1846740874310014190">"Neleisti"</string>
+    <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"Neleisti"</string>
     <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Naudoti „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
-    <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"„<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ gali surinkti visą jūsų įvedamą tekstą, išskyrus slaptažodžius. Tai apima ir asmeninius duomenis, pvz., kredito kortelės numerius. Ji taip pat gali surinkti duomenis apie jūsų sąveiką su planšetiniu kompiuteriu."</string>
-    <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"„<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ gali surinkti visą jūsų įvedamą tekstą, išskyrus slaptažodžius. Tai apima ir asmeninius duomenis, pvz., kredito kortelės numerius. Ji taip pat gali surinkti duomenis apie jūsų sąveiką su telefonu."</string>
+    <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"„<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ gali rinkti visą jūsų įvedamą tekstą, išskyrus slaptažodžius. Tai apima ir asmeninius duomenis, pvz., kredito kortelės numerius. Ji taip pat gali rinkti duomenis apie jūsų sąveiką su planšetiniu kompiuteriu."</string>
+    <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"„<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ gali rinkti visą įvedamą tekstą, išskyrus slaptažodžius. Tai apima ir asmeninius duomenis, pvz., kredito kortelės numerius. Ji taip pat gali rinkti duomenis apie jūsų sąveiką su telefonu."</string>
     <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Stabdyti „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
     <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Palietus „Gerai“ bus sustabdyta „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“."</string>
     <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nėra įdiegta jokių paslaugų"</string>
     <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Reikia ekrano skaitytuvo?"</string>
-    <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"„TalkBack“ teikia atsiliepimus žodžiu, kad padėtų akliems ir sutrikusio regėjimo naudotojams. Ar norite įdiegti šią funkciją iš „Android“ prekyvietės?"</string>
-    <string name="accessibility_script_injection_security_warning_title" msgid="2487257471447580474">"Įdiegti pasiekiamumo scenarijus?"</string>
-    <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="632046609292311949">"Ar norite programose įdiegti scenarijus iš „Google“, kurie padarytų jų turinį geriau pasiekiamą?"</string>
+    <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"„TalkBack“ teikia atsiliepimus žodžiu, kad padėtų akliems ir sutrikusio regėjimo naudotojams. Ar norite nemokamai įdiegti šią funkciją iš „Android“ prekyvietės?"</string>
+    <string name="accessibility_script_injection_security_warning_title" msgid="4158946557435736650">"Įdiegti žiniatinklio scenarijus?"</string>
+    <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Ar norite programose įdiegti scenarijus iš „Google“, kurie padarytų jų turinį geriau pasiekiamą?"</string>
     <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Įjungus šią funkciją, pasikeis įrenginio reakcija į palietimą. Įjungti?"</string>
     <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Nepateikta jokių aprašų."</string>
     <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Nustatymai"</string>
     <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Laikas, kai buvo įjungta"</string>
     <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Laikas be signalo"</string>
     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Sustabdyti"</string>
-    <string name="battery_action_app_details" msgid="3275013531871113681">"Programos informacija"</string>
-    <string name="battery_action_app_settings" msgid="350562653472577250">"Programos nustatymai"</string>
+    <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Programos informacija"</string>
+    <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Programos nustatymai"</string>
     <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Ekrano nustatymai"</string>
     <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"„Wi-Fi“ nustatymai"</string>
     <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"„Bluetooth“ nustatymai"</string>
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Akumuliatorių naudoja pateiktis ir foninis apšvietimas"</string>
     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Sumažinti ekrano šviesumą ir (arba) ekrano skirtąjį laiką"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"„Wi-Fi“ naudojamas akumuliatorius"</string>
-    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7542345142282261691">"Išjungti „Wi-Fi“, kai jis nenaudojamas arba negalimas"</string>
-    <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="7535520658674621902">"Akumuliatorius, naudojamas „Bluetooth“"</string>
-    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="817276933922157788">"Išjungti „Bluetooth“, kai nenaudojate"</string>
-    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="8214816222115517479">"Bandyti prijungti prie kito „Bluetooth“ įrenginio"</string>
-    <string name="battery_desc_apps" msgid="6665712811746233450">"Akumuliatorius naudojamas programos"</string>
-    <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6065882899391322442">"Stabdyti ar pašalinti programą"</string>
-    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="4545056413090932541">"Rankiniu būdu valdyti GPS, kad programa jos negalėtų naudoti"</string>
-    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="8021302847272481168">"Programa gali pasiūlyti naudojimą, naudojantį mažiau akumuliatoriaus energijos"</string>
+    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Išjungti „Wi-Fi“, kai jis nenaudojamas arba negalimas"</string>
+    <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"„Bluetooth“ naudojamas akumuliatorius"</string>
+    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Išjungti „Bluetooth“, kai nenaudojate"</string>
+    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Bandyti prisijungti prie kito „Bluetooth“ įrenginio"</string>
+    <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Programos naudojamas akumuliatorius"</string>
+    <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Stabdyti ar pašalinti programą"</string>
+    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Rankiniu būdu valdyti GPS, kad programa jos negalėtų naudoti"</string>
+    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Programa gali pasiūlyti nustatymus, kad būtų išeikvojama mažiau akumuliatoriaus energijos"</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> po to, kai buvo ištrauktas iš lizdo"</string>
     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Kai paskutinį kartą buvo ištrauktas iš lizdo <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Visas naudojimas"</string>
     <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Balso įvesties ir išvesties nustatymai"</string>
     <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Balso paieška"</string>
     <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"„Android“ klaviatūra"</string>
-    <string name="voice_category" msgid="4730605956740531248">"Balsas"</string>
+    <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Kalba"</string>
     <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Balso atpažinimo priemonė"</string>
-    <string name="recognizer_settings_title" msgid="8967349667879743521">"Įvestis balsu ieškant"</string>
+    <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Paieška balsu"</string>
     <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"„<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>“ nustatymai"</string>
     <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"„Teksto į kalbą“ nustatymai"</string>
     <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"„Teksto į kalbą“ išvestis"</string>
     <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Visada naudoti mano nustatymus"</string>
-    <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"Toliau pateikti numatytieji nustatymai atšaukia programos nustatymus"</string>
+    <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Toliau pateikti numatytieji nustatymai atšaukia programos nustatymus"</string>
     <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Numatytieji nustatymai"</string>
-    <string name="tts_default_synth_title" msgid="29467896463371992">"Numatytasis variklis"</string>
+    <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Numatytasis variklis"</string>
     <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Nustato kalbos sintezės variklį, kuris bus naudojamas sakomam tekstui"</string>
-    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Kalbos dažnis"</string>
+    <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Kalbėjimo greitis"</string>
     <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Greitis, kuriuo sakomas tekstas"</string>
     <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Garso aukštis"</string>
     <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Daro poveikį sakomo teksto tonui"</string>
     <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Jūsų nustatymai pasikeitė. Tai pavyzdys, kaip jie turėtų skambėti."</string>
     <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Negalima paleisti pasirinkto variklio"</string>
     <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigūruoti"</string>
-    <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="3071453963296013376">"Pasirinkti kitą variklį"</string>
+    <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Pasirinkite kitą variklį"</string>
     <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Šis kalbos sintezės variklis gali rinkti visą įvedamą tekstą, įskaitant asmeninius duomenis, pvz., kredito kortelės numerius, išskyrus slaptažodžius. Tai vyksta dėl variklio <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Įgalinti šio kalbos sintezės variklio naudojimą?"</string>
     <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Varikliai"</string>
     <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> nustatymai"</string>
     <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Paleisti variklio nustatymus"</string>
     <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Pageidaujamas variklis"</string>
     <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Bendra"</string>
-    <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Maitinimo valdymas"</string>
+    <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Maitinimo valdymas"</string>
     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Atnaujinamas „Wi-Fi“ nustatymas"</string>
     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Atnaujinamas „Bluetooth“ nustatymas"</string>
-    <!-- outdated translation 7327468307909556719 -->     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPT nustatymai"</string>
+    <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Įgaliojimų atmintinė"</string>
     <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Įdiegti iš atmintinės"</string>
     <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Įdiegti iš SD kortelės"</string>
     <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Pašalinti visus sertifikatus"</string>
     <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Patikimi įgaliojimai"</string>
     <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Rodyti patikimus CA sertifikatus"</string>
-    <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Įveskite slaptažodį"</string>
-    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="5889551635843338639">"Įvesti įgaliojimų atmintinės slaptažodį."</string>
+    <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
+    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Įveskite kredencialų atmintinės slaptažodį."</string>
     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Dabartinis slaptažodis:"</string>
-    <string name="credentials_reset_hint" msgid="1566409057833618877">"Visas turinys bus pašalintas. Ar tikrai norite tai atlikti?"</string>
+    <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Pašalinti visą turinį?"</string>
     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Slaptažodį turi sudaryti mažiausiai 8 simboliai."</string>
     <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Neteisingas slaptažodis."</string>
     <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Neteisingas slaptažodis. Dar galite bandyti vieną kartą, paskui įgaliojimų atmintinė bus ištrinta."</string>
     <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Neteisingas slaptažodis. Dar galite bandyti <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> k., paskui įgaliojimų atmintinė bus ištrinta."</string>
     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Įgaliojimų atmintinė ištrinta."</string>
-    <string name="credentials_not_erased" msgid="397954733557821269">"Nepavyko ištr. įgal. atmint."</string>
+    <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Nepavyko ištr. kreden. atmint."</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Įgaliojimų saugykla įgalinta."</string>
-    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6816970208840577219">"Jei norite naudoti įgaliojimų atmintinę, pirmiausia turite nustatyti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį. Ar norite padaryti tai dabar?"</string>
+    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Jei norite naudoti kredencialų atmintinę, pirmiausia turite nustatyti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Pagalbos tonas"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nustatyti elgesį, kai skambinama pagalbos numeriu"</string>
     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Kurti atsarginę kopiją ir nustatyti iš naujo"</string>
     <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Kurti atsarginę kopiją ir nustatyti iš naujo"</string>
-    <string name="backup_section_title" msgid="8856083167469467588">"Atsarginė kopija ir atkūrimas"</string>
+    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Kurti atsarginę kopiją ir atkurti"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Asmeniniai duomenys"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Kurti atsarginę duomenų kopiją"</string>
-    <string name="backup_data_summary" msgid="6515285107793232815">"„Google“ serveriuose kurti atsargines programos duomenų, „Wi-Fi“ slaptažodžių ir kitų nustatymų kopijas"</string>
+    <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"„Google“ serveriuose kurti atsargines programos duomenų, „Wi-Fi“ slaptažodžių ir kitų nustatymų kopijas"</string>
     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Atsarg. kopijos paskyra"</string>
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Šiuo metu jokioje paskyroje nesaugomi atsarginės kopijos duomenys"</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automatinis atkūrimas"</string>
-    <string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Jei iš naujo įdiegsiu programą, atkurti atsargines nustatymų ar kitų duomenų kopijas"</string>
+    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Iš naujo įdiegdami programą atkurkite nustatymus ir duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos"</string>
     <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Viet. atsrg. kop. slapt."</string>
-    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="9189890994730711939">"Šiuo metu visos vietinės atsarginės kopijos neapsaugotos."</string>
+    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Šiuo metu visos darbalaukio atsarginės kopijos neapsaugotos."</string>
     <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Pasirinkite, jei norite pakeisti ar pašalinti visų vietinių atsarginių kopijų slaptažodį"</string>
-    <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Atsarginė kopija"</string>
-    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Ar tikrai norite sustabdyti atsarginių „Wi-Fi“ slaptažodžių, žymių ir kitų nustatymų bei programų duomenų kopijų kūrimą ir ištrinti visas „Google“ serveriuose esančias kopijas?"</string>
+    <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
+    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Nebekurti atsarginių „Wi-Fi“ slaptažodžių, žymių, kitų nustatymų ir programų duomenų kopijų ir ištrinti visas „Google“ serveriuose esančias kopijas?"</string>
     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Įrenginio administravimo nustatymai"</string>
     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Įrenginio administratorius"</string>
     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Išaktyvinti"</string>
     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Suaktyvinti įrenginio administratorių?"</string>
     <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktyvinti"</string>
     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Įrenginio administratorius"</string>
-    <string name="device_admin_warning" msgid="1149471041373876923">"Suaktyvinus šį administratorių <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> programai bus leidžiama atlikti šias operacijas:"</string>
-    <string name="device_admin_status" msgid="7169948053970923035">"Administratorius aktyvus ir leidžia programai <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> atlikti šias operacijas:"</string>
+    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Suaktyvinus šį administratorių „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ programai bus leidžiama atlikti nurodytas operacijas:"</string>
+    <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Administratorius aktyvus ir leidžia programai „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ atlikti šias operacijas:"</string>
     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Be pavadinimo"</string>
     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Bendras"</string>
     <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"Skambėjimo tonas ir pranešimai"</string>
     <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Sistema"</string>
     <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"„Wi-Fi“ sąranka"</string>
     <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Prisijungti prie „Wi-Fi“ tinklo „<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
-    <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"Prisijungiama prie „Wi-Fi“ tinklo „<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>“..."</string>
+    <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"Jungiamasi prie „Wi-Fi“ tinklo „<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>“..."</string>
     <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Prisijungta prie „Wi-Fi“ tinklo „<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>“"</string>
     <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Pridėti tinklą"</string>
     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Neprijungta"</string>
     <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Pamiršti"</string>
     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Išsaugoti"</string>
     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Atšaukti"</string>
-    <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="7424598483871053657">"Nuskaitomi tinklai..."</string>
+    <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Nuskaitomi tinklai…"</string>
     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Palieskite tinklą, kad prie jo prisijungtumėte"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Prisijungti prie esamo tinklo"</string>
     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Prisijungti prie neapsaugoto tinklo"</string>
-    <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="6582036394332822032">"Įvesti tinklo konfigūraciją"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Įvesti tinklo konfigūraciją"</string>
     <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Prisijungti prie tinklo"</string>
-    <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="2594117697215042584">"Jungiama..."</string>
-    <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="9071951312604559022">"Pereiti prie kito veiksmo"</string>
-    <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="3196386445567501484">"EAP nepalaikomas"</string>
-    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="683540356393542939">"Negalite konfigūruoti EAP „WI-Fi“ ryšio, kai vykdoma sąranka. Po sąrankos tai galite atlikti apsilankę „Nustatymuose“, skiltyje "<b>"Belaidis ryšys ir tinklai"</b>"."</string>
-    <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="1884664966455980182">"Prisijungimas gali užtrukti kelias minutes..."</string>
+    <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Prisijungiama…"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Atlikite kitą veiksmą"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP nepalaikoma."</string>
+    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Negalite konfigūruoti EAP „Wi-Fi“ ryšio, kai vykdoma sąranka. Po sąrankos tai galite padaryti nuėję į „Nustatymai“ &gt; „Belaidis ryšys ir tinklai“."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Prisijungimas gali užtrukti kelias minutes…"</string>
     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Jei norite tęsti sąranką, palieskite "<b>"Kitas"</b>"."\n\n"Jei norite prisijungti prie kito „Wi-Fi“ tinklo, palieskite "<b>"Atgal"</b>"."</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinchronizavimas įgalintas"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinchronizavimas neleidžiamas"</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Šiuo metu iškilo sinchronizavimo problemų. Greitai jis vėl vyks."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Pridėti paskyrą"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Foniniai duomenys"</string>
-    <string name="background_data_summary" msgid="3630389249212620467">"Programos gali bet kada sinchron., siųsti ir gauti duomenis"</string>
-    <string name="background_data_dialog_title" msgid="745974259246047425">"Dėmesio"</string>
-    <string name="background_data_dialog_message" msgid="9155730118215371308">"Neleidžiant foninių duomenų pailgėja akumuliatoriaus naudojimo trukmė ir sumažėja duomenų naudojimas. Kai kurios programos vis tiek gali naudoti foninių duomenų perdavimą."</string>
+    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Programos gali bet kada sinchron., siųsti ir gauti duomenis"</string>
+    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Neleisti fon. duom.?"</string>
+    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Neleidžiant foninių duomenų pailgėja akumuliatoriaus naudojimo trukmė ir sumažėja duomenų naudojimas. Kai kurios programos vis tiek gali naudoti foninių duomenų ryšį."</string>
     <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Autom. sinchron. programos duomenis"</string>
     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinchroniz. įjungtas"</string>
     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinchron. IŠJUNGTAS"</string>
     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalendorius"</string>
     <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontaktai"</string>
     <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Sveiki! Tai – „Google“ sinchronizavimas!"</font>" "\n"Tai „Google“ duomenų sinchronizavimo metodas, leidžiantis jums pasiekti kontaktus, susitikimus ir dar daugiau nesvarbu, kur būtumėte."</string>
-    <string name="header_application_sync_settings" msgid="5514539555293976035">"Programos sinchronizavimo nustatymai"</string>
+    <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Programos sinchronizavimo nustatymai"</string>
     <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Duomenys ir sinchronizavimas"</string>
     <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Keisti slaptažodį"</string>
     <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Paskyros nustatymai"</string>
     <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Pašalinti paskyrą"</string>
     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Pridėti paskyrą"</string>
     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Užbaigti"</string>
-    <string name="really_remove_account_title" msgid="6574643117748564960">"Pašalinti paskyrą"</string>
-    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="4448645571715719563">"Ar tikrai norite pašalinti šią paskyrą? Ją pašalinus bus ištrinti visi pranešimai, kontaktai ir kiti planšetinio kompiuterio duomenys. "\n"Tęsti?"</string>
-    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="1005751790899989319">"Ar tikrai norite pašalinti šią paskyrą? Ją pašalinus bus ištrinti visi pranešimai, kontaktai ir kiti telefono duomenys. "\n"Tęsti?"</string>
-    <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="1093911989149396624">"Ši paskyra reikalinga kelioms programoms. Pašalinti ją galite tik iš naujo nustatydami numatytuosius gamyklinius planšetinio kompiuterio nustatymus (ištrinami visi asmeniniai duomenys). Tai galite atlikti „Nustatymų“ programos „Privatumo“ skiltyje."</string>
-    <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="9174390193652391412">"Ši paskyra reikalinga kelioms programoms. Pašalinti ją galite tik iš naujo nustatydami numatytuosius gamyklinius telefono nustatymus (ištrinami visi asmeniniai duomenys). Tai galite atlikti „Nustatymų“ programos „Privatumo“ skiltyje."</string>
+    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Pašalinti paskyrą?"</string>
+    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Pašalinus šią paskyrą iš planšetinio kompiuterio bus ištrinti visi pranešimai, kontaktai ir kiti duomenys!"</string>
+    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Pašalinus šią paskyrą iš telefono bus ištrinti visi jos pranešimai, kontaktai ir kiti duomenys!"</string>
+    <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Ši paskyra reikalinga kelioms programoms. Ją galite pašalinti tik iš naujo nustatę numatytuosius gamyklinius planšetinio kompiuterio nustatymus (taip bus ištrinti visi asmeniniai duomenys) skiltyje „Nustatymai“ &gt; „Kurti atsarginę kopiją ir nustatyti iš naujo“."</string>
+    <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Ši paskyra reikalinga kelioms programoms. Ją galite pašalinti tik iš naujo nustatę numatytuosius gamyklinius telefono nustatymus (taip bus ištrinti visi asmeniniai duomenys) skiltyje „Nustatymai“ &gt; „Kurti atsarginę kopiją ir nustatyti iš naujo“."</string>
     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Paspauskite „Prenumeratos“"</string>
     <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"„<xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>“ sinchronizavimas"</string>
-    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="7185199796123573317">"Negalima sinchronizuoti rankiniu būdu"</string>
-    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="2372359241135295930">"Šiuo metu šio elemento sinchronizavimas neleidžiamas. Jei norite pakeisti nuostatą, laikinai įjunkite fono duomenis ir automatinį sinchronizavimą."</string>
-    <string name="enter_password" msgid="3268224850821675915">"Kad iššifruotumėte atmintinę, įveskite slaptažodį"</string>
-    <string name="try_again" msgid="5904121494468643129">"Apgailestaujame, bandykite dar kartą"</string>
-    <string name="service_busy" msgid="225227519012409130">"Paslauga užimta, bandykite dar kartą"</string>
+    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Negalima sinchronizuoti rankiniu būdu"</string>
+    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Šiuo metu šio elemento sinchronizavimas neleidžiamas. Jei norite pakeisti šį nustatymą, laikinai įjunkite foninius duomenis ir automatinį sinchronizavimą."</string>
+    <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"4G nustatymai"</string>
+    <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Nustatyti ir valdyti 4G tinklą ir modemą"</string>
+    <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC adresas"</string>
+    <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Kad iššifruotumėte atmintinę, įveskite slaptažodį"</string>
+    <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Bandykite dar kartą."</string>
+    <string name="service_busy" msgid="2325014135156127705">"Paslauga užimta. Bandykite dar kartą."</string>
     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Ištrinti"</string>
-    <string name="misc_files" msgid="6298643430106707497">"Įvairūs failai"</string>
+    <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Įvairūs failai"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"pasirinkti (-a) <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> iš <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="select_all" msgid="6783085295161532497">"Pasirinkti viską"</string>
+    <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Pasirinkti viską"</string>
     <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP tikrinimas"</string>
     <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Nust. HDCP tikrin. elgs."</string>
     <string name="debug_ui_category" msgid="9023948280291055349">"Naudotojo sąsaja"</string>
     <string name="show_screen_updates_summary" msgid="1716122382094924596">"Ekrano sritys blyksės, kai jos atsinaujins"</string>
     <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Rodyti centr. proc. naud."</string>
     <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Ekrano perdanga rodo dabartinį centr. proc. naud."</string>
+    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Priverst. GPU atvaizd."</string>
+    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="8642000962902609976">"Programose naudoti 2D aparat. įrang. spartinimą"</string>
     <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Lango animacijos mast."</string>
     <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Animuoto perėjimo mast."</string>
-    <string name="debug_applications_category" msgid="6221644998451283813">"Programos"</string>
+    <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Programos"</string>
     <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Nesaugoti veiklos"</string>
     <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Sunaikinti visą veiklą, kai naud. iš jos išeina"</string>
     <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Fono procesų apribojimas"</string>
     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Rodyti visus ANR"</string>
-    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="92558681104207054">"Fon. programose rodyti dialogo langą „Neatsako“"</string>
+    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Fon. programose rodyti dialogo langą „Neatsako“"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Duomenų naudojimas"</string>
     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Duomenų naudojimo ciklas"</string>
     <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Tarptinklinis duomenų ryšys"</string>
-    <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="7434364185289788820">"Apriboti duomenis"</string>
+    <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Fono duomenų ribojimas"</string>
     <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Atskirti 4G naudojimą"</string>
     <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Rodyti „Wi-Fi“ naudojimą"</string>
     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Rodyti eterneto naudojimą"</string>
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Keisti ciklą…"</string>
     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Mėnesio diena, kai iš naujo nustatomas naudojimo ciklas:"</string>
-    <string name="data_usage_empty" msgid="9089930257306304588">"Šiuo laikotarpiu jokios progr. nenaudojo duom."</string>
+    <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Šiuo laikotarpiu jokios program. nenaudojo duom."</string>
     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Priekinis planas"</string>
     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Fonas"</string>
+    <string name="data_usage_disclaimer" product="tablet" msgid="2591250607795265503">"Apskaičiuota pagal planšetinį komp. Operat. duomenų naud. apskaita gali skirtis."</string>
+    <string name="data_usage_disclaimer" product="default" msgid="4735170480663491977">"Apskaičiuota pagal telefoną. Operatoriaus duomenų naud. apskaita gali skirtis."</string>
     <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Neleisti duomenų mobiliesiems?"</string>
     <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Nustatyti mobiliųjų duomenų apribojimą"</string>
     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Nustatyti 4G duomenų apribojimą"</string>
     <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobilieji duomenys"</string>
     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G–3G duomenys"</string>
     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G duomenys"</string>
-    <string name="data_usage_app_settings" msgid="3727561362090820369">"Žiūrėti programos nustatymus"</string>
+    <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Žiūrėti programos nustatymus"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Fono duomenų ribojimas"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3027916596555364396">"Neleisti fon. duomenų tinkl., pasirinktuose apriboti (<xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>)."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"Nel. fon. duom. tik mob. duom. tin. „Wi-Fi“ bus naud., jei pas."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Kad aprib. šios progr. fon. duom., pirm. nustat. mob. duom. apr."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Apriboti foninius duomenis?"</string>
-    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="100001698378554777">"Ši funkcija gali turėti neigiamos įtakos programoms, kurių veikimas priklauso nuo fono duomenų naudojimo."\n\n"Tinkamesnių duomenų naudojimo valdiklių galima rasti šios programos nustatymuose."</string>
-    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="3186668789600978826">"Apriboti fono duomenis galima, tik jei nustatėte duomenų apribojimą."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"Dėl šios funkcijos programa, kuri priklauso nuo fono duomenų, gali sustoti, kai nėra „Wi-Fi“."\n\n"Daugiau atitinkamų duomenų naudojimo valdiklių galite rasti programoje galimuose nustatymuose."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Apriboti foninius duomenis galima tik nustačius mobiliojo ryšio duomenų apribojimą."</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Naudojimo ciklo nustatymo iš naujo data"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Kiekvieno mėnesio diena:"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Nustatyti"</string>
     <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Nustatyti duomenų naudojimo įspėjimą"</string>
     <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Nustatyti duomenų naudojimo apribojimą"</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Duomenų naudojimo ribojimas"</string>
-    <string name="data_usage_limit_dialog" msgid="6591454084759870407">"<xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> duomenų ryšys bus neleidžiamas pasiekus nurodytą apribojimą."\n\n"Kad išvengtumėte didesnių mokesčių, apsvarstykite galimybę sumažinti apribojimą, nes gali skirtis įrenginio ir operatoriaus apskaitos metodai."</string>
+    <string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"Jūsų <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> duomenų ryšys bus neleidžiamas, kai bus pasiektas nurodytas apribojimas."\n\n"Kadangi sunaudoti duomenys skaičiuojami pagal planšetinį kompiuterį ir operatorius gali apskaičiuoti kitaip, apsvarstykite galimybę naudoti mažesnį apribojimą."</string>
+    <string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"Jūsų <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> duomenų ryšys bus neleidžiamas, kai bus pasiektas nurodytas apribojimas."\n\n"Kadangi sunaudoti duomenys skaičiuojami pagal telefoną ir operatorius gali apskaičiuoti kitaip, apsvarstykite galimybę naudoti mažesnį apribojimą."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Apriboti foninius duomenis?"</string>
-    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="3799820698075219154">"Jei apribosite foninius duomenis, kai kurios programos ir paslaugos neveiks tinkluose, kuriuos apribojote."\n\n"Šiuo metu apriboti tinklai: <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Jei apribosite fono duomenis mobiliesiems, neveiks kai kurios programos ir paslaugos, nebent būsite prisijungę prie „Wi-Fi“ tinklo."</string>
     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"įspėjimas"</font></string>
     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"apribojimas"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Pašalintos programos"</string>
     <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Gauta: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, išsiųsta: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <string name="data_usage_total_during_range" msgid="8785247922759430201">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: panaudota <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="data_usage_total_during_range" msgid="441648308264260691">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: naudojama apie <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Skambutis pagalbos numeriu"</string>
     <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Grįžti prie skambučio"</string>
     <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Pavadinimas"</string>
     <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Slaptažodis"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Išsaugoti paskyros informaciją"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nenaudojama)"</string>
-    <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="7820884983947090538">"(nepatvirtinti serverio)"</string>
+    <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(nepatvirtinti serverio)"</string>
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Atšaukti"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Išsaugoti"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Prisijungti"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Užbaigti"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Pral. mok. pr."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"1 pamoka: ekrano tyrinėjimas"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="5332837263739078691">"Kai įjungsite funkciją „Tyrinėti liečiant“, palietę ekraną sužinosite, kas yra po jūsų pirštu. Pavyzdžiui, dabartiniame ekrane yra programų piktogramų. Raskite vieną iš jų palietę ekraną ir slysdami juo pirštu."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Kai įjungsite funkciją „Naršyti liečiant“, palietę ekraną sužinosite, kas yra po jūsų pirštu. Pvz., dabartiniame ekrane yra programų piktogramų. Raskite vieną iš jų palietę ekraną ir slinkdami juo pirštu."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Gerai. Palieskite pirštu ekraną ir slinkite juo, kad surastumėte bent dar vieną piktogramą."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="7343496813666809738">"Jei norite suaktyvinti kažką, palieskite tai. Slinkite pirštą, kol rasite „<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“ piktogramą. Paskui vieną kartą palieskite piktogramą, kad ją suaktyvintumėte."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Jei norite suaktyvinti tai, ką liečiate, palieskite tai. Slinkite pirštu, kol rasite „<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“ piktogramą. Tada vieną kartą palieskite piktogramą, kad ją suaktyvintumėte."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Pirštu liečiate piktogramą <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Palieskite vieną kartą, kad suaktyvintumėte piktogramą."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Judinote pirštą virš „<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“ piktogramos, o paskui jį patraukėte. Lėtai slinkite pirštą ekrane, kol vėl rasite naršyklės piktogramą."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Gerai. Jei norite pereiti prie kitos pamokos, raskite mygtuką <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>, kuris yra apatiniame dešiniajame ekrano kampe, ir jį suaktyvinkite."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"2 pamoka: slinkimas naudojant du pirštus"</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="6093658992237125829">"Jei norite slinkti sąrašu, galite dviem pirštais slinkti ekranu. Pavyzdžiui, dabartiniame ekrane yra programų, kuriomis galima slinkti į viršų ir į apačią, sąrašas. Pirmiausia raskite kelis elementus sąraše slinkdami vienu pirštu."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="8764686624055084454">"Jei norite slinkti sąrašu, galite dviem pirštais slinkti ekranu. Pvz., dabartiniame ekrane yra programų pavadinimų, kuriais galima slinkti į viršų ar į apačią, sąrašas. Pirmiausia raskite kelis elementus sąraše slinkdami vienu pirštu."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Gerai. Toliau slinkite pirštu, kad surastumėte bent dar vieną elementą."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Dabar ant sąrašo elemento uždėkite du pirštus ir slinkite pirštus aukštyn. Jei pasieksite ekrano viršų, pakelkite pirštus, padėkite juos žemiau sąraše ir toliau slinkite aukštyn."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Gerai. Toliau slinkite pirštais aukštyn, kad dar paslinktumėte."</string>
-    <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3442269986312288556">"Užbaigėte mokymo programą. Jei norite išeiti, raskite ir palieskite mygtuką <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3055831259260848004">"Užbaigėte mokymo programą. Jei norite išeiti, raskite ir palieskite mygtuką <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Rašybos klaidų taisymas"</string>
-    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="8314880813545036591">"Čia įveskite dabartinį visos atsarginės kopijos slaptažodį"</string>
-    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="3491404828757901644">"Čia įveskite naują visų atsarginių kopijų slaptažodį"</string>
-    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="7087168267741332184">"Čia įveskite naują visos atsarginės kopijos slaptažodį iš naujo"</string>
+    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Čia įveskite visą dabartinį atsarginį slaptažodį"</string>
+    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Čia įveskite naują visų atsarginių kopijų slaptažodį"</string>
+    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Čia iš naujo įveskite visą atsarginį slaptažodį"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Nustatyti atsarginės kopijos slaptažodį"</string>
     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Atšaukti"</string>
     <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> %%"</string>
+    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Papildomi sistemos naujiniai"</string>
 </resources>