OSDN Git Service

Import revised translations
[android-x86/packages-apps-Contacts.git] / res / values-pt-rPT / strings.xml
index 10e7bec..4ce4588 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+<!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
 
      Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
      you may not use this file except in compliance with the License.
@@ -12,7 +12,8 @@
      WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
      See the License for the specific language governing permissions and
      limitations under the License.
--->
+ -->
+
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
     <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"Contactos"</string>
@@ -34,7 +35,7 @@
     <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"Pesquisar"</string>
     <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Novo contacto"</string>
     <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"Visualizar contacto"</string>
-    <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Telefonar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"Ligar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"Adicionar aos favoritos"</string>
     <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"Remover dos favoritos"</string>
     <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"Editar contacto"</string>
@@ -73,7 +74,7 @@
     <string name="ghostData_name" msgid="6490954238641157585">"Primeiro e último"</string>
     <string name="ghostData_phonetic_name" msgid="7852749081984070902">"Nome fonético"</string>
     <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Empresa"</string>
-    <string name="ghostData_title" msgid="7662602222400641187">"Cargo"</string>
+    <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Título"</string>
     <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"O contacto não existe."</string>
     <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Criar novo contacto"</string>
     <string name="selectLabel" msgid="4255424123394910733">"Seleccionar etiqueta"</string>
     <string name="liveFolderFavorites" msgid="3100957542927222282">"Contactos marcados com estrela"</string>
     <string name="liveFolderPhone" msgid="3739376066610926780">"Contactos com números de telefone"</string>
     <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"Enviar mensagem de texto"</string>
-    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Telefonar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"Ligar a <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"Editar número antes de efectuar a chamada"</string>
     <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"Adicionar aos contactos"</string>
     <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"Remover do registo de chamadas"</string>
     <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"Limpar registo de chamadas"</string>
     <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"O registo de chamadas está vazio."</string>
+    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Limpar registo de chamadas"</string>
+    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Tem a certeza de que pretende limpar o registo de chamadas?"</string>
     <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
     <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
     <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Correio de voz"</string>
     <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"Marcar para adicionar uma chamada"</string>
     <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"A carregar a partir do cartão SIM..."</string>
     <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactos no cartão SIM"</string>
+    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Não existem contactos a apresentar. (Se acabou de adicionar uma conta, pode demorar alguns minutos a sincronizar os contactos.)"</string>
+    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Não existem contactos a apresentar."</string>
     <string name="noContactsHelpText" msgid="6788487368878712350">"Não tem contactos para apresentar."\n\n"Para adicionar contactos, prima "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar no telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>\n</li></string>
     <string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3734101165712848179">"Não tem contactos para apresentar (se acabou de adicionar uma conta, pode demorar alguns minutos a sincronizar os contactos)."\n\n"Para adicionar contactos, prima "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com os contactos que pode sincronizar no telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Opções de visualização"</b></font>" para alterar os contactos visíveis"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar uma nova conta de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>\n</li></string>
     <string name="noContactsNoSimHelpText" msgid="6553845386917463292">"Não tem contactos para apresentar."\n\n"Para adicionar contactos, prima "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" e toque em:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Contas"</b></font>" para adicionar ou configurar uma conta com contactos que pode sincronizar no telefone"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Novo contacto"</b></font>" para criar um novo contacto de raiz"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Importar/Exportar"</b></font>\n</li></string>
     <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Chamada de retorno"</string>
     <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Ligar novamente"</string>
     <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Devolver chamada"</string>
-    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> seg"</string>
-    <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="5007070838253932139">"Números de marcação frequente"</string>
+    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> seg"</string>
+    <string name="favoritesFrquentSeparator" msgid="8107518433381283736">"Contactos frequentes"</string>
     <string name="add_contact_dlg_title" msgid="2896685845822146494">"Adicionar contacto"</string>
     <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Adicionar \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" aos contactos?"</string>
     <string name="all_tab_label" msgid="4003124364397916826">"Todos"</string>
     <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"A importação de um ou vários ficheiros falhou (%s)."</string>
     <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Erro desconhecido"</string>
     <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Seleccionar ficheiro vCard"</string>
-    <string name="progress_shower_message" msgid="5636525578293752526">"<xliff:g id="ACTION">%s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="progress_shower_message" msgid="5636525578293752526">"<xliff:g id="ACTION">%1$s</xliff:g>"\n"<xliff:g id="FILENAME">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="reading_vcard_title" msgid="4723433501579653199">"A ler vCard"</string>
     <string name="reading_vcard_message" msgid="6381368920030748743">"A ler ficheiro(s) vCard"</string>
     <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4923008144735294994">"Falha na leitura de dados do vCard"</string>
-    <string name="reading_vcard_contacts" msgid="3066834102042012868">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contactos"</string>
-    <string name="reading_vcard_files" msgid="34180143726972661">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> ficheiros"</string>
+    <string name="reading_vcard_contacts" msgid="3066834102042012868">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> contactos"</string>
+    <string name="reading_vcard_files" msgid="34180143726972661">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> ficheiros"</string>
     <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Confirmar exportação"</string>
     <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"Tem a certeza de que pretende exportar a lista de contactos para \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\"?"</string>
-    <string name="confirm_share_visible_contacts_title" msgid="1238155347915352865">"Confirmar partilha em massa"</string>
-    <string name="confirm_share_visible_contacts_message" msgid="1747100933939001457">"Tem a certeza de que pretende partilhar todos os contactos visíveis?"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"Falha ao exportar dados de contacto"</string>
     <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"Falha na exportação de dados de contacto."\n"Motivo da falha: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
     <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Não existe um contacto exportável"</string>
     <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"Falha na obtenção de informações da base de dados"</string>
     <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="754734132189369094">"Não existe nenhum contacto exportável. Se tiver realmente contactos no telefone, a sua exportação para fora do telefone por parte de alguns fornecedores de dados pode não ser autorizada."</string>
     <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"O compositor vCard não foi inicializado correctamente"</string>
-    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Não foi possível abrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
-    <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> contactos"</string>
+    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Não foi possível abrir \"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> de <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> contactos"</string>
     <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nomes dos contactos"</string>
     <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Adicionar pausa de 2 seg."</string>
     <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Adicionar espera"</string>
     <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Partilhar contacto através de"</string>
     <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Não é possível partilhar este contacto."</string>
     <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nome"</string>
-    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Alcunha"</string>
+    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Pseudónimo"</string>
     <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organização"</string>
     <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"Web site"</string>
     <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"Evento"</string>
     <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"Ligar para fax do emprego"</string>
     <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"Ligar para o fax da residência"</string>
     <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"Ligar para pager"</string>
-    <!-- no translation found for call_other (8563753966926932052) -->
-    <skip />
+    <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"Ligar"</string>
     <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"Ligar para rechamada"</string>
     <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"Ligar para automóvel"</string>
     <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"Ligar para telefone principal da empresa"</string>
     <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"Ligar para RDIS"</string>
     <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"Ligar para telefone principal"</string>
-    <!-- no translation found for call_other_fax (5745314124619636674) -->
-    <skip />
+    <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"Ligar para número de fax"</string>
     <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"Ligar para rádio"</string>
     <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"Ligar para telex"</string>
     <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"Ligar para telefone TTY/TDD"</string>
     <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"Enviar SMS para fax do emprego"</string>
     <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"Enviar SMS para fax da residência"</string>
     <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"Enviar SMS para pager"</string>
-    <!-- no translation found for sms_other (806127844607642331) -->
-    <skip />
+    <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"Enviar SMS para"</string>
     <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"Enviar SMS de resposta"</string>
     <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"Enviar SMS para automóvel"</string>
     <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"Enviar SMS para telefone principal da empresa"</string>
     <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"SMS para RDIS"</string>
     <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"Enviar SMS para telefone principal"</string>
-    <!-- no translation found for sms_other_fax (3888842199855843152) -->
-    <skip />
+    <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"Enviar SMS para número de fax"</string>
     <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"Enviar SMS para rádio"</string>
     <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"Enviar SMS para telex"</string>
     <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"Enviar SMS para telefone TTY/TDD"</string>
     <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"Enviar e-mail para residência"</string>
     <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"Enviar e-mail para telemóvel"</string>
     <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"Enviar e-mail para emprego"</string>
-    <!-- no translation found for email_other (3454004077967657109) -->
-    <skip />
+    <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"E-mail"</string>
     <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"Enviar e-mail a <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="email" msgid="5668400997660065897">"E-mail"</string>
     <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"Ver endereço da residência"</string>
     <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"Ver endereço do emprego"</string>
-    <!-- no translation found for map_other (3817820803587012641) -->
-    <skip />
+    <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"Ver endereço"</string>
     <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"Ver endereço de <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"Chat utilizando AIM"</string>
     <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Chat utilizando Windows Live"</string>
     <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"Nome próprio em primeiro lugar"</string>
     <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"Apelido em primeiro lugar"</string>
     <string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Pesquisar contactos"</string>
-    <!-- no translation found for search_for_all_contacts (6644963335787294131) -->
-    <skip />
+    <string name="search_for_all_contacts" msgid="6644963335787294131">"Pesquisar todos os contactos"</string>
+    <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Tirar fotografia"</string>
+    <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Seleccionar fotografia da Galeria"</string>
+    <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"A lista de contactos está a ser actualizada para reflectir a alteração do idioma."\n\n"Aguarde..."</string>
+    <string name="upgrade_in_progress" msgid="7530893673211750223">"A lista de contactos está a ser actualizada."\n\n"Aguarde..."</string>
+    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="492151063059824962">"Os contactos estão no processo de serem actualizados. "\n\n"O processo de actualização requer aproximadamente <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g> MB de armazenamento de telefone interno."\n\n"Escolha uma das seguintes opções:"</string>
+    <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Desinstalar algumas aplicações"</string>
+    <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Repetir actualização"</string>
+    <string name="search_results_for" msgid="8705490885073188513">"Resultados de pesquisa para: <xliff:g id="QUERY">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"A pesquisar..."</string>
 </resources>