OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Calendar.git] / res / values-pt-rPT / strings.xml
index b284c2c..9d6f55a 100644 (file)
 -->
 <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
     xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
-    <string name="app_label">"Calendário"</string>
-    <string name="calendar_plug"><font fgcolor="#ffffffff">"Bem-vindo ao Calendário do Google!"</font>" "\n"Uma abordagem da Google para gerir a sua agenda, baseada na ideia de que agendar eventos pode ser mais intuitivo, eficiente e acessível."</string>
-    <string name="what_label">"O quê"</string>
-    <string name="when_label">"Quando"</string>
-    <string name="where_label">"Onde"</string>
-    <string name="repeats_label">"Repetição"</string>
-    <string name="no_title_label">"(Sem assunto)"</string>
+    <string name="app_label" msgid="5452708708398908131">"Calendário"</string>
+    <string name="calendar_plug" msgid="8148614847911924208"><font fgcolor="#ffffffff">"Bem-vindo ao Calendário do Google!"</font>" "\n"Uma abordagem da Google para gerir a sua agenda, baseada na ideia de que agendar eventos pode ser mais intuitivo, eficiente e acessível."</string>
+    <string name="what_label" msgid="1933578391985810049">"O quê"</string>
+    <string name="when_label" msgid="894636567327261599">"Quando"</string>
+    <string name="where_label" msgid="3472482206065595118">"Onde"</string>
+    <string name="attendees_label" msgid="2971281641565729725">"Convidados"</string>
+    <string name="response_label" msgid="5732943469653254290">"<xliff:g id="RESPONSE_TYPE">%s</xliff:g> (<xliff:g id="GUEST_COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
+    <string name="repeats_label" msgid="7414023871434593196">"Repetição"</string>
+    <string name="no_title_label" msgid="7352118984125107858">"(Sem assunto)"</string>
   <plurals name="Nminutes">
-    <item quantity="one">"1 minuto"</item>
-    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
+    <item quantity="one" msgid="4871052965772159239">"1 minuto"</item>
+    <item quantity="other" msgid="5644461630927544936">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutos"</item>
   </plurals>
   <plurals name="Nmins">
-    <item quantity="one">"1 min"</item>
-    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
+    <item quantity="one" msgid="9191090668359663663">"1 min"</item>
+    <item quantity="other" msgid="9175648445939148974">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> min"</item>
   </plurals>
   <plurals name="Nhours">
-    <item quantity="one">"1 hora"</item>
-    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
+    <item quantity="one" msgid="4793697728599296830">"1 hora"</item>
+    <item quantity="other" msgid="4477841052001760620">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> horas"</item>
   </plurals>
   <plurals name="Ndays">
-    <item quantity="one">"1 dia"</item>
-    <item quantity="other">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
+    <item quantity="one" msgid="5988137255732166573">"1 dia"</item>
+    <item quantity="other" msgid="1709378992389618261">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> dias"</item>
   </plurals>
-    <string name="show_agenda_view">"Mostrar agenda"</string>
-    <string name="show_day_view">"Mostrar dia"</string>
-    <string name="agenda_view">"Agenda"</string>
-    <string name="day_view">"Dia"</string>
-    <string name="week_view">"Semana"</string>
-    <string name="month_view">"Mês"</string>
-    <string name="event_view">"Visualizar evento"</string>
-    <string name="event_create">"Novo evento"</string>
-    <string name="event_edit">"Editar evento"</string>
-    <string name="event_delete">"Eliminar evento"</string>
-    <string name="goto_today">"Hoje"</string>
-    <string name="menu_select_calendars">"Os meus calendários"</string>
-    <string name="menu_preferences">"Definições"</string>
-    <string name="plus_N_more">"(mais <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g>...)"</string>
-    <string name="calendars_title">"Os meus calendários"</string>
-    <string name="add_calendars">"Adicionar calendários"</string>
-    <string name="remove_calendars">"Remover calendários"</string>
-    <string name="event_edit_title">"Detalhes do evento"</string>
-    <string name="hint_what">"Nome do evento"</string>
-    <string name="hint_where">"Localização do evento"</string>
-    <string name="hint_description">"Descrição do evento"</string>
-    <string name="creating_event">"A criar evento..."</string>
-    <string name="saving_event">"A guardar evento..."</string>
-    <string name="loading_calendars_title">"A carregar calendários"</string>
-    <string name="loading_calendars_message">"A carregar calendários..."</string>
-    <string name="alert_title">"Notificações do calendário"</string>
-    <string name="alert_when_label">"Quando:"</string>
-    <string name="alert_where_label">"Onde:"</string>
-    <string name="alert_missed_events_single">"(mais <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> lembrete)"</string>
-    <string name="alert_missed_events_multiple">"(mais <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> lembretes)"</string>
-    <string name="event_info_title">"Visualizar evento"</string>
-    <string name="event_info_title_invite">"Convite para reunião"</string>
-    <string name="add_new_reminder">"Adicionar lembrete"</string>
-    <string name="edit_event_to_label">"Para"</string>
-    <string name="edit_event_from_label">"De"</string>
-    <string name="edit_event_all_day_label">"Todo o dia"</string>
-    <string name="edit_event_calendar_label">"Calendário"</string>
-    <string name="edit_event_show_extra_options">"Mostrar opções extra"</string>
-    <string name="edit_event_hide_extra_options">"Ocultar opções extra"</string>
-    <string name="description_label">"Descrição"</string>
-    <string name="presence_label">"Presença"</string>
-    <string name="privacy_label">"Privacidade"</string>
-    <string name="reminders_label">"Lembretes"</string>
-    <string name="no_syncable_calendars">"Sem calendários"</string>
-    <string name="no_calendars_found">"Não tem calendários."</string>
-    <string name="view_event_calendar_label">"Calendário"</string>
-    <string name="view_event_timezone_label">"Fuso horário local"</string>
-    <string name="view_event_response_label">"Assistir?"</string>
-    <string name="agenda_today">"Hoje"</string>
-    <string name="num_events">"N.º de eventos"</string>
-    <string name="edit_event_label">"Editar evento"</string>
-    <string name="delete_label">"Eliminar"</string>
-    <string name="delete_event_label">"Eliminar evento"</string>
-    <!-- no translation found for save_label (2133599104834432589) -->
+    <string name="show_agenda_view" msgid="7971854300981408347">"Mostrar agenda"</string>
+    <string name="show_day_view" msgid="5782512782605466016">"Mostrar dia"</string>
+    <string name="agenda_view" msgid="5566084759423843245">"Agenda"</string>
+    <string name="day_view" msgid="4467754504843584437">"Dia"</string>
+    <string name="week_view" msgid="6775043022159508060">"Semana"</string>
+    <string name="month_view" msgid="7287101431749285412">"Mês"</string>
+    <string name="event_view" msgid="7621353079385122317">"Visualizar evento"</string>
+    <string name="event_create" msgid="6941040556709110617">"Novo evento"</string>
+    <string name="event_edit" msgid="4006961928830064662">"Editar evento"</string>
+    <string name="event_delete" msgid="2386667193277770442">"Eliminar evento"</string>
+    <string name="goto_today" msgid="9162136434410891230">"Hoje"</string>
+    <string name="menu_select_calendars" msgid="6610470242968973936">"Os meus calendários"</string>
+    <string name="menu_preferences" msgid="9120238479503233925">"Definições"</string>
+    <string name="plus_N_more" msgid="2527895721728080055">"(mais <xliff:g id="MORE_COUNT">%d</xliff:g>...)"</string>
+    <string name="calendars_title" msgid="4457305218812126946">"Os meus calendários"</string>
+    <string name="add_calendars" msgid="1013326491414656517">"Adicionar calendários"</string>
+    <string name="remove_calendars" msgid="1395151808187126222">"Remover calendários"</string>
+    <string name="event_edit_title" msgid="8487120407086532444">"Detalhes do evento"</string>
+    <string name="hint_what" msgid="709155115005044531">"Nome do evento"</string>
+    <string name="hint_where" msgid="3116239630502213241">"Localização do evento"</string>
+    <string name="hint_description" msgid="4198202812240544553">"Descrição do evento"</string>
+    <string name="hint_attendees" msgid="6036653711383143333">"Endereços de e-mail"</string>
+    <string name="creating_event" msgid="8237877638457604455">"A criar evento..."</string>
+    <string name="saving_event" msgid="8853425146353785688">"A guardar evento..."</string>
+    <string name="loading_calendars_title" msgid="3819254313413902272">"A carregar calendários"</string>
+    <string name="loading_calendars_message" msgid="8266077515011438420">"A carregar calendários..."</string>
+    <string name="alert_title" msgid="7869592820853066853">"Notificações do calendário"</string>
+    <string name="alert_when_label" msgid="106946701143025116">"Quando:"</string>
+    <string name="alert_where_label" msgid="4255965543493921820">"Onde:"</string>
+    <string name="alert_missed_events_single" msgid="8042891195314876684">"(mais <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> lembrete)"</string>
+    <string name="alert_missed_events_multiple" msgid="8499734506511653919">"(mais <xliff:g id="REMINDER_COUNT">%s</xliff:g> lembretes)"</string>
+    <string name="event_info_title" msgid="56024222340421620">"Visualizar evento"</string>
+    <string name="event_info_title_invite" msgid="9160326363769403865">"Convite para reunião"</string>
+    <string name="add_new_reminder" msgid="4171314793889890481">"Adicionar lembrete"</string>
+    <string name="edit_event_to_label" msgid="795012981218062421">"Para"</string>
+    <string name="edit_event_from_label" msgid="174999102612666115">"De"</string>
+    <string name="edit_event_all_day_label" msgid="6200181113992136073">"Todo o dia"</string>
+    <string name="edit_event_calendar_label" msgid="4556498359505856900">"Calendário"</string>
+    <string name="edit_event_show_extra_options" msgid="2325854287823989650">"Mostrar opções extra"</string>
+    <string name="edit_event_hide_extra_options" msgid="4019082307326855513">"Ocultar opções extra"</string>
+    <string name="description_label" msgid="7193475046717505855">"Descrição"</string>
+    <!-- no translation found for presence_label (6169724148441175862) -->
     <skip />
-    <!-- no translation found for discard_label (4510607554910139220) -->
-    <skip />
-    <string name="import_label">"Importar"</string>
-    <string name="snooze_all_label">"Suspender todos"</string>
-    <string name="dismiss_all_label">"Cancelar tudo"</string>
-    <string name="does_not_repeat">"Evento único"</string>
-    <string name="daily">"Diariamente"</string>
-    <string name="every_weekday">"Todos os dias úteis (Seg-Sex)"</string>
-    <string name="weekly">"Semanalmente (a cada <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="monthly_on_day_count">"Mensalmente (a cada <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g><xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="monthly_on_day">"Mensalmente (no dia <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="yearly">"Anualmente (em <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
-    <string name="custom">"Personalizado... (não é possível personalizar no telefone)"</string>
-    <string name="modify_event">"Alterar apenas este evento."</string>
-    <string name="modify_all">"Alterar todos os eventos da série."</string>
-    <string name="modify_all_following">"Alterar este e todos os futuros eventos."</string>
-    <string name="delete_this_event_title">"Este evento será eliminado."</string>
-    <string name="delete_title">"Eliminar"</string>
-    <string name="change_response_title">"Alterar resposta"</string>
-    <string name="preferences_title">"Definições"</string>
-    <string name="preferences_general_title">"Definição de vista de calendário"</string>
-    <string name="preferences_alerts_title">"Definições de lembrete"</string>
-    <string name="preferences_hide_declined_title">"Ocultar eventos recusados"</string>
-    <string name="preferences_alerts_type_title">"Definir alertas e notificações"</string>
-    <string name="preferences_alerts_type_dialog">"Alertas e notificações"</string>
-    <string name="preferences_alerts_vibrate_title">"Vibrar"</string>
-    <string name="preferences_alerts_ringtone_title">"Seleccionar toque"</string>
-    <string name="preferences_default_reminder_title">"Definir lembrete predefinido"</string>
-    <string name="preferences_default_reminder_dialog">"Hora predefinida do lembrete"</string>
-    <string name="preferences_default_reminder_default">"10"</string>
+    <string name="privacy_label" msgid="9215031965259597335">"Privacidade"</string>
+    <string name="reminders_label" msgid="8345054160145333166">"Lembretes"</string>
+    <string name="no_syncable_calendars" msgid="7019488867045436129">"Sem calendários"</string>
+    <string name="no_calendars_found" msgid="755379468136462058">"Não tem calendários."</string>
+    <string name="view_event_calendar_label" msgid="8503354404461986250">"Calendário"</string>
+    <string name="view_event_organizer_label" msgid="2168441329713325834">"Organizador"</string>
+    <string name="view_event_timezone_label" msgid="6461351857281070935">"Fuso horário local"</string>
+    <string name="view_event_response_label" msgid="8382281658458798329">"Assistir?"</string>
+    <string name="agenda_today" msgid="6489447319363439068">"Hoje, <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="loading" msgid="3772533493214331230">"A carregar..."</string>
+    <string name="show_older_events" msgid="4031960000704544741">"A mostrar eventos desde <xliff:g id="OLDEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g>. Toque para procurar mais."</string>
+    <string name="show_newer_events" msgid="2647889653936094369">"A mostrar eventos até <xliff:g id="NEWEST_SEARCH_RANGE">%1$s</xliff:g>. Toque para procurar mais."</string>
+    <string name="num_events" msgid="3351672964607162257">"N.º de eventos"</string>
+    <string name="edit_event_label" msgid="2900418236819088363">"Editar evento"</string>
+    <string name="delete_label" msgid="874742811918030739">"Eliminar"</string>
+    <string name="delete_event_label" msgid="3738436215987360463">"Eliminar evento"</string>
+    <string name="save_label" msgid="2133599104834432589">"Concluído"</string>
+    <string name="discard_label" msgid="4510607554910139220">"Reverter"</string>
+    <string name="import_label" msgid="6993796574741477222">"Importar"</string>
+    <string name="snooze_all_label" msgid="4994488813124409077">"Suspender todos"</string>
+    <string name="dismiss_all_label" msgid="1834400025868091301">"Cancelar tudo"</string>
+    <string name="does_not_repeat" msgid="1877681921029738999">"Evento único"</string>
+    <string name="daily" msgid="560350706808680448">"Diariamente"</string>
+    <string name="every_weekday" msgid="5896574838353902978">"Todos os dias úteis (Seg-Sex)"</string>
+    <string name="weekly" msgid="2006107373119027114">"Semanalmente (a cada <xliff:g id="DAYS_OF_WEEK">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day_count" msgid="6847991854413461795">"Mensalmente (a cada <xliff:g id="ORDINAL_NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="DAY_OF_WEEK">%2$s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="monthly_on_day" msgid="5370155265278821156">"Mensalmente (no dia <xliff:g id="DAY_OF_MONTH">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="yearly" msgid="8576208380302949002">"Anualmente (em <xliff:g id="DATES">%s</xliff:g>)"</string>
+    <string name="custom" msgid="3015205670911301856">"Personalizado... (não é possível personalizar no telefone)"</string>
+    <string name="modify_event" msgid="4501745557655992422">"Alterar apenas este evento."</string>
+    <string name="modify_all" msgid="7506579040966638538">"Alterar todos os eventos da série."</string>
+    <string name="modify_all_following" msgid="4333745734894639276">"Alterar este e todos os futuros eventos."</string>
+    <string name="delete_this_event_title" msgid="8738491083082780492">"Este evento será eliminado."</string>
+    <string name="delete_title" msgid="5143743507524995383">"Eliminar"</string>
+    <string name="change_response_title" msgid="7704714776070974984">"Alterar resposta"</string>
+    <string name="preferences_title" msgid="8045855493262131773">"Definições"</string>
+    <string name="preferences_general_title" msgid="2069075513760573117">"Definição da vista de calendário"</string>
+    <string name="preferences_alerts_title" msgid="6511227171114210908">"Definições de lembrete"</string>
+    <string name="preferences_hide_declined_title" msgid="1849295943669890034">"Ocultar eventos recusados"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_title" msgid="6934441966757833908">"Definir alertas e notificações"</string>
+    <string name="preferences_alerts_type_dialog" msgid="2195667763429994271">"Alertas e notificações"</string>
+    <string name="preferences_alerts_vibrate_title" msgid="7997122314759645350">"Vibrar"</string>
+    <string name="preferences_alerts_ringtone_title" msgid="7565118268120729644">"Seleccionar toque"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_title" msgid="103964814265989503">"Definir lembrete predefinido"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_dialog" msgid="2490348857239323412">"Hora predefinida do lembrete"</string>
+    <string name="preferences_default_reminder_default" msgid="2903884416749959435">"10"</string>
 </resources>