OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-sw / strings.xml
index 6c9feda..ec4084b 100644 (file)
     <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Inaoanisha..."</string>
     <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Kifaa cha Bluetooth kisicho na jina"</string>
     <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Inatafuta"</string>
-    <!-- outdated translation 4192342336107106334 -->     <string name="progress_tap_to_pair" msgid="5655704645616731277">"Gonga ili kuoanisha"</string>
-    <!-- outdated translation 2412462335116297668 -->     <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Hakuna vifaa vya Bluetooth vilivyopatikana karibu"</string>
+    <string name="progress_tap_to_pair" msgid="5655704645616731277">"Gusa ili kulinganisha"</string>
+    <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Hakuna vifaa vya Bluetooth vilivyopatikana karibu."</string>
     <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Ombi la kuoanisha Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Ombi la ulinganishaji"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_notif_message (1931617700075106801) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1931617700075106801">"Gusa ili kulinganisha na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Onyesha faili zilizopokewa"</string>
     <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Kitwaa kifaa cha Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Ombi la kibali cha Bluetooth"</string>
-    <!-- outdated translation 8211158472876087588 -->     <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Programu inaomba kibali ili kuwasha Bluetooth. Unataka kufanya hivi?"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_ask_discovery (4420151924834278808) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_ask_discovery (4478906085771274647) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1680661751413856600 -->     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Programu kwenye kompyuta yako ndogo inaomba kibali cha kufanya kompyuta yako ndogo iweze “kutambuliwa  kila wakati” na vifaa vingine vya Bluetooth. Unataka kufanya hivi?"</string>
-    <!-- outdated translation 1680661751413856600 -->     <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Programu kwenye kompyuta yako ndogo inaomba kibali cha kufanya kompyuta yako ndogo iweze “kutambuliwa  kila wakati” na vifaa vingine vya Bluetooth. Unataka kufanya hivi?"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_ask_enablement_and_discovery (8504403125440086020) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_ask_enablement_and_discovery (3040361003987241057) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 6132824454823539873 -->     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Programu kwenye kompyuta yako ndogo inaomba kibali cha kuwasha Bluetooth na kufanya kompyuta yako ndogo iweze kutambuliwa na vifaa vingine. Unataka kufanya hivi?"</string>
-    <!-- outdated translation 6132824454823539873 -->     <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Programu kwenye kompyuta yako ndogo inaomba kibali cha kuwasha Bluetooth na kufanya kompyuta yako ndogo iweze kutambuliwa na vifaa vingine. Unataka kufanya hivi?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Prog inataka kuwasha Bluetooth. Kubali?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Prog katika kompyuta yako ndogo inataka kufanya kompyuta yako ndogo igundulike na vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>. Kubali?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"Prog katika simu yako inataka kufanya kompyuta yako ndogo igundulike na vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>. Kubali?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Prog katika kompyuta yako ndogo inataka kufanya kompyuta yako ndogo igundulike na vifaa vingine vya Bluetooth. Kubali?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Prog katika simu yako inataka kuwasha Bluetooth na kufanya simu yako \"igundulike daima\" na vifaa vingine. Kubali?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"Prog katika kompyuta yako ndogo inataka kufanya kompyuta yako ndogo igundulike na vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>. Kubali?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"Prog katika simu yako inataka kuwasha Bluetooth na kufanya simu yako igundulike na vifaa vingine kwa sekunde <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>. Kubali?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Prog katika kompyuta yako ndogo inataka kufanya kompyuta yako ndogo igundulike na vifaa vingine vya Bluetooth kwa sekunde. Kubali?"</string>
+    <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Prog katika simu yako inataka kuwasha Bluetooth na kufanya simu yako igundulike na vifaa vingine. Kubali?"</string>
     <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Inawasha Bluetooth..."</string>
     <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Inazima Bluetooth..."</string>
-    <!-- outdated translation 8013003320667198460 -->     <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Unganisha kiotomatiki"</string>
+    <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Unganisha-kiotomatiki"</string>
     <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Muunganisho wa Bluetooth umeombwa"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_connection_notif_message (3687933246423942977) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Gusa ili kuunganisha kwa \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
     <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Unataka kuunganishwa kwa\"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
     <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Ombi la kitabu cha simu"</string>
     <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"%1$s angependa kufikia anwani zako na historia ya simu. Toa kibali cha ufikiaji kwa %2$s?"</string>
     <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Mipangilio ya tarehe na saa"</string>
     <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 mchana"</string>
     <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
-    <!-- outdated translation 7762866468013985022 -->     <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Chagua ukanda wa saa"</string>
+    <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Chagua ukanda wa saa"</string>
     <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Mkoa ( <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> )"</string>
     <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Hakiki:"</string>
     <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Ukubwa wa maandishi:"</string>
     <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
     <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Zingatia"</string>
     <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Sawa"</string>
-    <!-- outdated translation 9120776460063182119 -->     <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Jina la mpangishaji ulilochapa sio sahihi"</string>
-    <!-- outdated translation 4753810662233875893 -->     <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Orodha ya kuepusha uliyoichapisha haijaumbizwa sawa sawa. Tafadhali ingiza koma inayotenganisha orodha ya vikoa epuliwa."</string>
+    <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Jina la mpangaji uliloandika si sahihi."</string>
+    <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Orodha ya kuepusha uliyoichapisha haijaumbizwa vizuri. Andika orodha iliyotenganishwa-kituo cha vikoa vilivyoepuliwa."</string>
     <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Lazima ujaze sehemu ya mlango."</string>
     <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Sehemu ya mlango sharti iwe wazi iwapo sehemu ya mpangishaji haina chochote"</string>
-    <!-- outdated translation 1816315605424943626 -->     <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Mlango ulioweka sio halali"</string>
-    <!-- outdated translation 7442676587591460854 -->     <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proksi ya HTTP inatumiwa na kivinjari lakini haiwezi kutumika na programu zingine."</string>
+    <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Lango uliloandika si halali."</string>
+    <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proksi ya HTTP inayotumiwa na kivinjari lakini haiwezi kutumika na programu zingine."</string>
     <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Mahali:"</string>
     <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"CID ya ujirani:"</string>
     <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Majaribio ya data:"</string>
     <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Baiti zinazopatikana:"</string>
     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"Hifadhi ya USB inatumiwa kama kifaa cha kuhifadhi vitu vingi"</string>
     <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"Hifadhi ya USB inatumiwa kama kifaa cha kuhifadhita nyingi"</string>
-    <!-- outdated translation 7503300818792750913 -->     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="6691584887397909775">"Ni salama sasa kuondoa hifadhi ya USB"</string>
-    <!-- outdated translation 7503300818792750913 -->     <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="7189526306223689608">"Ni salama sasa kuondoa hifadhi ya USB"</string>
+    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="6691584887397909775">"Sasa ni salama kuondoa hifadhi ya USB"</string>
+    <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="7189526306223689608">"Ni salama sasa kuondoa kadi ya SD"</string>
     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"Hifadhi ya USB iliondolewa wakati bado yatumiwa!"</string>
     <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Kadi ya SD iliondolewa ikiwa ingali inatumika!"</string>
     <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Baiti zilizotumika:"</string>
     <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Ruka"</string>
     <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Ifuatayo"</string>
     <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Lugha"</string>
-    <!-- outdated translation 4910700713930693329 -->     <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Chagua shughuli"</string>
+    <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Chagua shughuli"</string>
     <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Maelezo ya kifaa"</string>
     <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Maelezo ya betri"</string>
     <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Skrini"</string>
     <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Hali ya ndege"</string>
     <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Zaidi…"</string>
     <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Mitandao isiyotumia waya"</string>
-    <!-- outdated translation 4390369314522684976 -->     <string name="radio_controls_summary" msgid="7655909146429376368">"Dhibiti mitandao-hewa, hali ya ndege na mitandao ya simu"</string>
+    <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Dhibiti Wi-Fi, Bluetooth, hali ya ndege, mitandao ya simu za mkononi na VPN"</string>
     <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Urandaji wa data"</string>
     <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Unganisha huduma ya data  wakati wa urandaji"</string>
     <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Unganisha huduma ya data wakati wa urandaji"</string>
     <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Je, unataka kuruhusuji wa data? Huenda ukagharamia ada za urandaji!"</string>
     <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Zingatia"</string>
     <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Uchaguzi wa mtoa huduma"</string>
-    <!-- outdated translation 6648929373316748020 -->     <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Chagua mtoa huduma wa mtandao"</string>
+    <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Chagua mtoa huduma ya mtandao"</string>
     <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Tarehe na saa"</string>
     <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Weka tarehe na saa"</string>
-    <!-- outdated translation 2435705040205950381 -->     <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Weka tarehe, saa, eneo saa &amp; fomati"</string>
+    <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Weka tarehe, saa, ukanda wa saa na fomati"</string>
     <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Tarehe otomatiki &amp; saa"</string>
     <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Tumia muda uliopeanwa wa mtandao"</string>
     <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Tumia saa iliyopeanwa kwenye mtandao"</string>
     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Panga kwa ukanda wa saa"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Tarehe"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Saa"</string>
+    <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Boresha sura inayolingana"</string>
     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Funga kiotomatiki"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> baada ya kulala"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Onyesha maelezo ya mmiliki skrini inapofunga"</string>
     <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Maelezo ya mmiliki"</string>
     <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
-    <!-- outdated translation 2382525043173672857 -->     <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Ingiza maandishi ili kuonyesha kwenye skrini ya kufunga"</string>
+    <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Andika maandishi ya kuonyeshwa kwenye skrini ya kufunga"</string>
     <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"Huduma za mahali"</string>
     <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Usalama"</string>
     <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Weka Mahali Pangu, fungua skrini, funga kadi ya SIM, funga hifadhi ya hati-tambulishi"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Inahitaji nenosiri au nywila ya nambari ili kutoa ufiche wa kompyuta kila unapoiwasha"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Inahitaji nenosiri au nywila ya nambari ili kutoa ufiche wa kompyuta kila unapoiwasha"</string>
     <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Usimbaji fiche"</string>
-    <!-- outdated translation 2150571569618349332 -->     <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Unaweza kuficha akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data zakem midia na faili nyingine. Unapoficha simu yako hauwezi kuifichua isipokuwa unapokuwa ukiweka upya data ya kiwanda"\n\n". Ufichaji huchukua hadi saa moja. Lazima uanze na betri yenye chaji na uendelee kuchaji mpaka umalize. Ukihitilafiana na ufichaji unaweza kupoteza baadhi ya data ama yote."</string>
-    <!-- outdated translation 2150571569618349332 -->     <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Unaweza kuficha akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data zakem midia na faili nyingine. Unapoficha simu yako hauwezi kuifichua isipokuwa unapokuwa ukiweka upya data ya kiwanda"\n\n". Ufichaji huchukua hadi saa moja. Lazima uanze na betri yenye chaji na uendelee kuchaji mpaka umalize. Ukihitilafiana na ufichaji unaweza kupoteza baadhi ya data ama yote."</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Unaweza kuficha akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data zakem midia na faili nyingine. Unapoficha simu yako hauwezi kuifichua isipokuwa unapokuwa ukiweka upya data ya kiwanda "\n\n". Ufichaji huchukua hadi saa moja. Lazima uanze na betri yenye chaji na uendelee kuchaji mpaka umalize. Ukihitilafiana na ufichaji unaweza kupoteza baadhi ya data ama yote."</string>
+    <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, prog zilizopakuliwa na data zao, media, na faili zingine. Punde unaposimba simu yako, unapaswa kuingiza PIN ya nambari au nenosiri kuisimbua kila wakati unapoiwasha: hauwezi kuisimbua simu yako isipokuwa kwa kuseti upya data kiwanda, kufuta data zako zote. "\n\n"Kusimba inachukua saa moja auzaidi. Unapaswa kuanza na betri iliyochajiwa na weka simu yako kama imechomekwa hadi usimbajifiche imekamilika. Ukikatiza utaratibu wa usimbaji fiche, utapoteza baadhi au data zako zote"</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Usimbaji fiche wa kompyuta ndogo"</string>
     <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Simba fiche simu"</string>
-    <!-- outdated translation 5920622844033087792 -->     <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Tafadhali chaji betri yako kisha ujaribu tena."</string>
-    <!-- outdated translation 3360883915598669748 -->     <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Tafadhali ingiza chaja yako kisha ujaribu tena."</string>
+    <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Tafadhali chaji betri yako kisha ujaribu tena."</string>
+    <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Tafadhali ingiza chaja yako kisha ujaribu tena."</string>
     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Hakuna nenosiri ama nywila ya kufunga skrini"</string>
     <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Lazima uweke PIN au nenosiri ya kufunga skrini kabla ya kuanza kuficha."</string>
     <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Thibitisha usimbaji fiche"</string>
     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Simba kompyuta ndogo? Hatua hii haiwezi kutenduliwa na ukiikatiza, utapoteza data. Usimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi, wakati huo kompyuta ndogo itajiwasha tena."</string>
     <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Simba simu? Uendeshaji huu hauridi nyuma na ikiwa utahitilafiana nao, utapoteza data. Usimbaji huchukua saa moja au zaidi, wakati huo simu itajiwasha upya mara nyingi. Unaweza kupoteza baadhi ya data ukitatiza mchakato wa kuficha."</string>
     <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Inasimba fiche"</string>
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (6689952371032099350) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (951918761585534875) -->
-    <skip />
+    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Tafadhali subiri wakati huku kompyuta yako inasimba.Asilimia <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> imekamilika."</string>
+    <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Tafadhali subiri wakati simu yako inasimba. Asilimia <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> imekamilika."</string>
     <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>."</string>
-    <!-- outdated translation 1492603008983893532 -->     <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Ingiza nenosiri lako"</string>
+    <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Andika nenosiri yako"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Usimbaji fiche haujafanikiwa"</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Fiche imekatishwa na haiwezi kukamilika. Matokeo yake, taarifa kwenye kibao chako haziwezi kuonekana. "\n" "\n" Ili uendelee kutumia kibao chako, lazima useti upya kama ilivyotoka kiwandani. Utakapo seti kibao chako baada ya kuseti upya, utakuwa na fursa kurejesha taarifa zozote zilizotunzwa kwenye Akaunti yako ya Google."</string>
     <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Fiche imekatishwa na haiwezi kukamilika. Matokeo yake, taarifa kwenye simu yako haziwezi kuonekana. "\n" "\n" Ili uendelee kutumia simu yako, lazima useti upya simu yako kama ilivyotoka kiwandani. Utakapo seti simu yako baada ya kuseti upya, utakuwa na fursa kurejesha taarifa zozote zilizotunzwa kwenye Akaunti yako ya Google."</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"badilisha kufunga kwa skrini"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Badilisha au lemaza umbo, PIn, au usalama wa neniosiri"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Chagua mbinu ili kufunga skrini"</string>
-    <!-- outdated translation 9188771173517519710 -->     <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Wakati masharti ya FaceLock si bora, ni vipi unataka kufungua?"</string>
+    <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Wakati Kufungua kwa Uso hakuwezi kukuona wewe, je, utafungua aje?"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Hamna"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Slaidi"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Hakuna salama"</string>
-    <!-- outdated translation 6228880437600746409 -->     <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="922148074843137010">"FacePass"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Kufungua kwa Uso"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Usalama wa chini, wa kujaribu"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Mchoro"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Usalama wastani"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Imelemazwa na msimamizi, sera ya usimbaji fiche, au hifadhi ya stakabadhi"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Hamna"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Slaidi"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Fungua Sura"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Kufungua kwa Uso"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Imelindwa na mchoro"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Imelindwa na PIN"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Imelindwa na nenosiri"</string>
     <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Ghairi"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Ghairi"</string>
     <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Ifuatayo"</string>
+    <string name="lock_setup" msgid="1759001157415978959">"Usanidi umekamilika"</string>
     <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Usimamizi wa kifaa"</string>
     <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Wasimamizi wa kifaa"</string>
     <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Angalia au lemaza wasimamizi wa kifaa"</string>
     <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Dhibiti miunganisho, weka jina na ugunduliwaji wa kifaa"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Ombi la kulinganisha Bluetooth"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_msg (5698297871117529185) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_msg (2220143735340367939) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Kulinganisha na: <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Andika PIN ya kifaa inayohitajika:"</string>
+    <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Kulinganisha na: <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Andika ya msimbo wa kifaa inayohitajika:"</string>
     <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN inajumlisha herufi au ishara"</string>
     <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Kwa kawaida 0000 au 1234"</string>
     <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Unaweza pia kutaka kuingiza PIN hii kwenye kifaa kingine."</string>
     <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Unaweza pia kutaka kuingiza nenosiri hili kwenye kifaa kingine."</string>
     <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Ili kuoanisha na :&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;hakikisha inaonyesha nenosiri hili:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
     <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"From:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Llinganisha na kifaa hiki?"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_display_passkey_pin_msg (2796550001376088433) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Kulinganisha na: <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Andika: <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g> <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, kisha bonyeza Rejea au Ingiza."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Oanisha"</string>
     <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Ghairi"</string>
     <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_error_message (3748157733635947087) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_pin_error_message (8337234855188925274) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for bluetooth_pairing_device_down_error_message (7870998403045801381) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Haikuwezakulinganisha na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Haikuweza kulingana na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kwa sababu ya PIN isiyo sahihi au msimbo ya kuingia."</string>
+    <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Haiwezi kuanzisha mawasiliano na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Ulinganishaji umekataliwa na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Kulikuwa na tatizo katika kuunganisha kwa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
     <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Chunguza vifaa"</string>
     <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Hazipatikani kwa sababu NFC imezimwa"</string>
     <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
     <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Wakati kipengele hiki ni kimewashwa, unaweza boriti maudhui ya prog kwa kifaa kingine cha NFC chenye uwezo kwa kusikilia vifaa karibu pamoja. Kwa mfano, unaweza boriti  kurasa za Kivinjari, videos za YouTube, wasiliani wa Watu, na zaidi. "\n" "\n" Leta tu vifaa pamoja (kawaida nyuma kwa nyuma) na kisha gusa kioo chako. Prog huamua nini inapata mwale."</string>
-    <!-- outdated translation 874495178395350104 -->     <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8900579245913917111">"Mtandao-hewa"</string>
-    <!-- outdated translation 1047950931623694366 -->     <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="7071157039678370553">"Washa Wi-Fi"</string>
-    <!-- outdated translation 1277428034634973011 -->     <string name="wifi_settings" msgid="80140065298764210">"Wi-Fi"</string>
-    <!-- outdated translation 2810363951104753710 -->     <string name="wifi_settings_category" msgid="5989698986158534800">"Mipangilio ya mitandao-hewa"</string>
-    <!-- outdated translation 4351120897298124250 -->     <string name="wifi_settings_title" msgid="3153832927961915449">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Mtandao-hewa"</string>
+    <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Washa Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Mipangilio ya mitandao-hewa"</string>
+    <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Weka na udhibiti vituo vya kufikia mitandao-hewa"</string>
-    <!-- outdated translation 6716593470710880000 -->     <string name="wifi_starting" msgid="5010080509366462180">"inawasha Mtandao hewa..."</string>
-    <!-- outdated translation 244864762599017659 -->     <string name="wifi_stopping" msgid="4344576443009704646">"Inazima Mtandao hewa..."</string>
+    <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"inawasha Mtandao hewa..."</string>
+    <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Inazima Mtandao hewa..."</string>
     <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Hitilafu"</string>
-    <!-- outdated translation 7618393787965366655 -->     <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Katika mtindo wa anga ndege"</string>
-    <!-- outdated translation 6194542252808587669 -->     <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Haiwezi kusafisha kwa mitandao"</string>
+    <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Katika modi ya ndege"</string>
+    <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Haiwezi kutambaza mitandao"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Arifa ya mtandao"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Nijulishe wakati kuna mtandao huru"</string>
     <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Epuka miunganiko hafifu"</string>
-    <!-- outdated translation 744684490718614436 -->     <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4248686597890494105">"Usitumia mtandao wa Wi-Fi mpaka panapokuwa muunganiko imara wa intaneti"</string>
-    <!-- outdated translation 7509112843244540964 -->     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="391381189748401988">"Weka Wi-Fi wakati umelala"</string>
+    <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Usitumie mtandao wa Wi-Fi kama hauna muunganisho mzuri wa mtandao"</string>
+    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Wacha Wi-Fi wazi wakati wa kulala"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Kulikuwa na hitilafu wakati wa kubadilisha mipangilio"</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Ongeza mtandao"</string>
-    <!-- outdated translation 2664629396767022441 -->     <string name="wifi_access_points" msgid="6623468070878623378">"Mitandao-hewa"</string>
+    <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Mitandao-hewa"</string>
     <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Safisha"</string>
     <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Mahiri"</string>
     <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Unganisha kwa mtandao"</string>
     <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Sahau mtandao"</string>
     <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Mtandao umerekebishwa"</string>
-    <!-- outdated translation 4722299515264875943 -->     <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8611418046425466966">"Ili kutazama mitandao zinazopatikana, washa Mtandao hewa."</string>
+    <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Ili kutazama mitandao zinazopatikana, washa Mtandao hewa."</string>
     <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"onyesha machaguo mahiri"</string>
     <string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"WPS"</string>
-    <!-- outdated translation 5471842298708321115 -->     <string name="wifi_wps_pin" msgid="8242979682530043184">"Ingiza nenosiri kutoka kwa pointi ya ufikio"</string>
-    <!-- outdated translation 150518971269252336 -->     <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="2301524571580808871">"Kuweka WPS"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_wps_pin_output (7773693032190962123) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_wps_pin" msgid="8242979682530043184">"Andika PIN kutoka kwa kituo cha ufikivu"</string>
+    <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="2301524571580808871">"Sanidi WPS"</string>
+    <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="7773693032190962123">"Ingiza PIN <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> kwenye kituo cha ufikivu"</string>
     <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"Tayari WPS inaendelea na inaweza kuchukua makumi kadhaa ya dakika kuisha"</string>
     <string name="wifi_wps_failed" msgid="1648418410092969300">"Haikuweza kuanza WPS, jaribu tena."</string>
     <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Mtandao wa SSID"</string>
     <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(haijabainishwa)"</string>
     <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Imehifadhiwa"</string>
     <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Imelemazwa"</string>
-    <!-- outdated translation 2683474385231344245 -->     <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Epuka muunganiko hafifu wa intaneti"</string>
+    <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Kuepukwa muunganisho mbaya wa Tovuti"</string>
     <string name="wifi_disabled_heading" msgid="1428050635183875599"></string>
-    <!-- outdated translation 836952961850626904 -->     <string name="wifi_disabled_help" msgid="6885722129968401674">"Mtandao umeepukwa kutokana na mwunganisho hafifu. Unaweza kuepuka hali hii ya mwunganisho hafifu kwa kwenda kwenye Menyu juu ya mipangilio ya Wi-Fi."</string>
+    <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"mtandao uliepukwa kutokana na muunganisho hafifu. Zima mtindo huu kutoka kwa mipangilio &amp; scrini ya wifi, kipengee cha menyu ya Juu."</string>
     <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Tatizo la uthibitishaji"</string>
     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Haiko kwenye mpango"</string>
-    <!-- outdated translation 4422547079984583502 -->     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"WPS inapatikana"</string>
-    <!-- outdated translation 8427520131718215301 -->     <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="6121307881706347616">" WPS inapatikana"</string>
+    <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"Mtandao uliolindwa unapatikana"</string>
+    <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="6121307881706347616">" (mtandao uliolindwa unapatikana)"</string>
     <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Salama na <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", salama na <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Hamna"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Sahau"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Hifadhi"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Ghairi"</string>
-    <!-- outdated translation 6820987241637459748 -->     <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="5835556538028547052">"Kipindi kingine cha WPS kimegunduliwa, tafadhali jaribu upya baada ya dakika chache"</string>
-    <!-- outdated translation 1627063574532930090 -->     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="3900861362094298162">"Mtandao hewa mahiri"</string>
-    <!-- outdated translation 7493768705046080060 -->     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="1691057528105233660">"Bendi ya masafa ya mtandao-hewa"</string>
+    <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="3352261777053283320">"Kipindi kingine kinacholindwa na Wi-Fi kimefutwa. Jaribu tena baada ya dakika chache."</string>
+    <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Mtandao hewa mahiri"</string>
+    <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Bendi ya masafa ya mtandao-hewa"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Bainisha masafa ya mazoea ya shughuli"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Kulikuwa na tatizo la kuweka bendi ya masafa."</string>
     <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"Anwani ya MAC"</string>
     <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Mipangilio ya IP"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Hifadhi"</string>
     <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Ghairi"</string>
-    <!-- outdated translation 6387653152103405443 -->     <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Tafadhali charaza anwani halali ya IP."</string>
-    <!-- outdated translation 6383012465511093067 -->     <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Tafadhali charaza anwani halali ya lango."</string>
-    <!-- outdated translation 3428867750550854065 -->     <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Tafadhali charaza anwani halali ya dns."</string>
-    <!-- outdated translation 8145730615716855433 -->     <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Tafadhali charaza urefu wa kiambishi awali cha mtandao kati ya 0 na 32."</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Andika anwani ya IP halali."</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Tafadhali charaza anwani halali ya lango."</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Tafadhali charaza anwani halali ya DNS."</string>
+    <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Andika urefu wa kiambishi awali cha mtandao kati ya 0 na 32."</string>
     <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Lango"</string>
     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Urefu wa kiambishi awali cha mtandao"</string>
-    <!-- outdated translation 400503541488064638 -->     <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5804421683315066641">"Mtandao hewa Moja kwa moja"</string>
-    <!-- outdated translation 819202165773287900 -->     <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="6653169526746701975">"Weka muunganisho wa peer-kwa-peer"</string>
-    <!-- outdated translation 6092748173212362426 -->     <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Maelezo ya Kifaa"</string>
-    <!-- outdated translation 7706254437161351448 -->     <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="5179345428413898188">"Usanidi wa Mtandao hewa Uliolindwa"</string>
-    <!-- outdated translation 492162570392614138 -->     <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Ingiza pin"</string>
+    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5933614000444751775">"Wi-Fi Moja kwa moja"</string>
+    <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="6653169526746701975">"Sanidi muunganisho wa rika-hadi-rika"</string>
+    <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Taarifa ya kifaa"</string>
+    <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="1780420204385670531">"Usanidi unaolindwa na Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Andika PIN"</string>
     <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Kumbuka muunganisho huu"</string>
     <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Tafuta"</string>
     <string name="wifi_p2p_menu_create_group" msgid="7595229161883902082">"Unda kikundi"</string>
     <string name="wifi_p2p_menu_remove_group" msgid="4844634506540667517">"Ondoa kundi"</string>
     <string name="wifi_p2p_menu_advanced" msgid="2578792521809265949">"Mahiri"</string>
-    <!-- outdated translation 6201627903323497722 -->     <string name="wifi_p2p_available_devices" msgid="5943352520059654483">"Vifaa Vinavyopatikana"</string>
-    <!-- outdated translation 6961605862058056788 -->     <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6764413986309364590">"Ubebezi wa Mipangilo ya ubebezi wa eneo maalum la Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_p2p_available_devices" msgid="5943352520059654483">"Vifaa vinavyopatikana"</string>
+    <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Ubebezi wa Mipangilo ya ubebezi wa eneo maalum la Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Hotspot bebezi<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> amilifu"</string>
-    <!-- outdated translation 2654888578056042315 -->     <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="8178555615331315728">"Wi-Fi hotspot bebezi ina hitilafu"</string>
-    <!-- outdated translation 3474995108398156258 -->     <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7163376477399687419">"Sanidi Wi-Fi hotspot"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_tether_configure_subtext (1168351091215556844) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Wi-Fi hotspot bebezi ina hitilafu"</string>
+    <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Sanidi Wi-Fi hotspot"</string>
+    <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g><xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> ubebezi wa Wi-Fi hotspot"</string>
     <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
     <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Onyesha"</string>
     <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Sauti"</string>
     <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Mlio wa simu"</string>
     <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
     <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Sauti"</string>
-    <!-- outdated translation 3853457094486073206 -->     <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Athari za Muziki"</string>
+    <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Athari za muziki"</string>
     <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Sauti ya Mlio"</string>
     <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Tetema wakati imenyamaza"</string>
     <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Tikisika"</string>
     <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Mlio wa simu"</string>
     <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Arifa"</string>
     <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Tumia sauti ya simu inayoingia kwa arifa"</string>
-    <!-- outdated translation 7057274209079144726 -->     <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Chagua mlio wa arifa"</string>
+    <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Chagua toni ya mlio ya arifa"</string>
     <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Vyombo vya Mawasiliano"</string>
     <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Badilisha sauti ya miziki na video"</string>
     <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Kengele"</string>
     <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Sauti ya kufunga skrini"</string>
     <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Tetema inapoguswa"</string>
     <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Ughairi wa kelele"</string>
-    <!-- outdated translation 3352166372220845956 -->     <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Muziki, video, michezo na media nyingine"</string>
+    <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Muziki, video, michezo na media zingine"</string>
     <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Toni ya mlio na taarifa"</string>
     <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Arifa"</string>
     <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Kengele"</string>
     <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Simu haija gatiwa"</string>
     <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Mipangilio ya gati iliyoambatishwa"</string>
     <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Gati haipatikani"</string>
-    <!-- outdated translation 7935403744079168804 -->     <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Kompyuta ndogo lazima iwe kwenye gati ili kusanidi sauti ya gati"</string>
-    <!-- outdated translation 7935403744079168804 -->     <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Kompyuta ndogo lazima iwe kwenye gati ili kusanidi sauti ya gati"</string>
-    <!-- outdated translation 3659084028644948905 -->     <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Uwekaji wa sauti ya Dock"</string>
+    <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"azima uunganishe simu yako kabla ya kusanidi unganisho la sauti."</string>
+    <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Lazima uunganishe simu yako kabla ya kusanidi unganisho la sauti."</string>
+    <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Uwekaji wa sauti ya Dock"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Cheza sauti wakati unaingiza au kuondoa kompyuta ndogo kutoka kwa gati"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Chezesha sauti wakati unapoingiza au kuondoa simu nkutoka gati"</string>
     <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Usicheze sauti wakati unaingiza au kuondoa kompyuta ndogo kutoka kwa gati"</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Usingizi"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Baada ya <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> ya kutokuwa na shughuli"</string>
     <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Pazia"</string>
-    <!-- outdated translation 443941273453987627 -->     <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Chagua pazia kutoka"</string>
+    <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Chagua mandhari kutoka"</string>
     <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Ndoto za Androids"</string>
     <string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Taswira za skrini na migawanyo mingine tulivu"</string>
     <string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Ndoto iliyochaguliwa"</string>
     <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Msimbo mpya wa PIN ya SIM"</string>
     <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Chapisha PIN mpya tena"</string>
     <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN ya SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 2746201276896134075 -->     <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PIN sio sahihi!"</string>
-    <!-- outdated translation 4664611595579163214 -->     <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PIN hazioani!"</string>
-    <!-- outdated translation 4823538458798362222 -->     <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Haiwezi kubadilisha PIN."\n" Kuna uwezekano PIN sio sahihi."</string>
+    <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"PIN si sahihi!"</string>
+    <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PIN hazilingani"</string>
+    <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Hawezi kubadilika PIN. "\n" Inawezekana PIN si sahihi."</string>
     <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Umefaulu kubadilisha PIN ya SIM"</string>
-    <!-- outdated translation 6676748290838006404 -->     <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Haiwezi kubadilisha hali ya kufunga kadi ya SIM. "\n" Kuna uwezekano kwamba PIN sio sahihi."</string>
+    <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Hauwezi kubadilisha hali ya kifungio cha SIM kadi. "\n" Inawezekana PIN si sahihi."</string>
     <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Sawa"</string>
     <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Ghairi"</string>
     <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Hadhi ya kompyuta ndogo"</string>
     <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Nguvu ya kionyeshi cha ishara"</string>
     <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Urandaji"</string>
     <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Mtandao"</string>
-    <!-- outdated translation 33109409206264790 -->     <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4682277506871013855">"Anwani ya MAC ya mtandao-hewa"</string>
+    <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Anwani ya MAC ya mtandao-hewa"</string>
     <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Anwani ya Bluetooth"</string>
     <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Nambari ya Ufuatiliaji"</string>
     <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Hapatikani"</string>
     <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Inapatikana"</string>
     <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Jumla ya nafasi"</string>
     <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Inahesabu..."</string>
-    <!-- outdated translation 9079237985722858506 -->     <string name="memory_apps_usage" msgid="7064506641121346242">"Programu"</string>
+    <string name="memory_apps_usage" msgid="7064506641121346242">"Prog"</string>
     <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"media"</string>
     <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Vipakuzi"</string>
-    <!-- outdated translation 6679615808140067136 -->     <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Picha, video"</string>
-    <!-- outdated translation 4040027367622874108 -->     <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Kuskika (muziki, toni milio, podikasti n.k)"</string>
+    <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Picha, video"</string>
+    <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Sauti (muziki, toni milio, podikasti n.k)"</string>
     <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Mengineyo."</string>
     <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Angua hifadhi iliyoshirikishwa"</string>
     <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Ondoa kadi ya SD"</string>
     <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Futa data yote kwenye hifadhi ya ndani ya USB, kama vile muziki na picha"</string>
     <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Futa data yote kwenye kadi ya SD, kama vile muziki na picha"</string>
     <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Soma-pekee)"</string>
-    <!-- outdated translation 2349876662428231297 -->     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Ondoa hifadhi ya USB"</string>
-    <!-- outdated translation 2349876662428231297 -->     <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Ondoa hifadhi ya USB"</string>
-    <!-- outdated translation 3390169455621185223 -->     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Ukiondoa hifadhi ya USB, programu zingine unazotumia zitakoma na huenda zisipatikane hadi uweke upya hifadhi ya USB."</string>
-    <!-- outdated translation 3390169455621185223 -->     <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ukiondoa hifadhi ya USB, programu zingine unazotumia zitakoma na huenda zisipatikane hadi uweke upya hifadhi ya USB."</string>
+    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Angua hifadhi ya USB"</string>
+    <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Ondoa kadi ya SD?"</string>
+    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Ukiangua hifadhi ya USB, programu zingine unazotumia zitasitika na huenda zisipatikane hadi uweke upya hifadhi ya USB."</string>
+    <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ikiwa utaangua kadi ya SD, baadhi ya programu unazozitumia zitasitika na huenda zisipatikane hadi utakapo angika kadi ya SD."</string>
     <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
     <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
-    <!-- outdated translation 1450864147013376592 -->     <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Haiwezi kuondoa hifadhi ya USB. Jaribu tena baadaye."</string>
-    <!-- outdated translation 1450864147013376592 -->     <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Haiwezi kuondoa hifadhi ya USB. Jaribu tena baadaye."</string>
+    <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Haiwezi kuangua hifadhi ya USB. Jaribu tena baadaye."</string>
+    <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Haiwezi kuangua kadi ya SD. Jaribu tena baadaye."</string>
     <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"Hifadhi ya USB itaondolewa."</string>
     <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"Kadi ya SD itaanguliwa"</string>
     <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Inaangua"</string>
     <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Kiwango cha betri"</string>
     <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APNs"</string>
     <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Hariri pahali pa mfikio"</string>
-    <!-- unknown quoting pattern: original -1, translation 1 -->
-    <!-- outdated translation 7422262558097875757 -->     <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"&amp;lt;Haijawekwa&amp;gt;"</string>
+    <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Haijawekwa"</string>
     <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Jina"</string>
     <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
     <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Ndogo"</string>
     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP au CHAP"</string>
     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Aina ya APN"</string>
     <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Itifaki ya APN"</string>
-    <!-- outdated translation 5345015879918180684 -->     <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN Wezesha / Lemaza"</string>
-    <!-- outdated translation 2928646805009033590 -->     <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN Imewezeshwa"</string>
-    <!-- outdated translation 7064396156584668630 -->     <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN Imelemazwa"</string>
+    <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Itifaki ya urandaji ya APN"</string>
+    <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN Wezesha/Lemaza"</string>
+    <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN imewezeshwa"</string>
+    <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN imelemazwa"</string>
     <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Mwenye"</string>
     <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Futa APN"</string>
     <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"APN Mpya"</string>
     <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Hifadhi"</string>
     <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Tupa"</string>
     <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
-    <!-- outdated translation 1498238337687930558 -->     <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Jina la eneo haliwezi kuwa wazi"</string>
-    <!-- outdated translation 1513892291812404310 -->     <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN haiwezi kuwa wazi"</string>
+    <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Sehemu ya jina haiwezi kuwa tupu"</string>
+    <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN haiwezi kuwa tupu."</string>
     <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Sehemu ya MCC lazima iwe na nambari 3."</string>
     <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Sehemu ya MNC lazima iwe na nambari 2 au 3."</string>
-    <!-- outdated translation 2724583218635739913 -->     <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Inarejesha mipangilio ya chaguo-msingi ya APN"</string>
+    <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Inarejeza mipangilio mbadala ya APN"</string>
     <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Weka upya kwa chaguo-msingi"</string>
-    <!-- outdated translation 3990449939234957281 -->     <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Kuweka upya kwa mipangilio chaguo msingi ya APN kumekamilika"</string>
+    <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Kuweka upya kwa mipangilio mbadala ya APN kumekamilika"</string>
     <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Rejesha kwa data ya kiwandani"</string>
     <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Futa data yote kwenye kompyuta ndoto"</string>
     <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Inafuta data yote katika simu"</string>
-    <!-- outdated translation 590799767511283567 -->     <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Hii itafuta data yote kutoka kwa "<b>"hifadhi ya ndani"</b>" ya kompyuta yako ndogo, pamoja na:"\n\n<li>"Akaunti yako ya Google"</li>\n<li>"Mfumo na data ya programu na mipangilio"</li>\n<li>"Programu zilizopakuliwa"</li></string>
-    <!-- outdated translation 590799767511283567 -->     <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Hii itafuta data yote kutoka kwa "<b>"hifadhi ya ndani"</b>" ya kompyuta yako ndogo, pamoja na:"\n\n<li>"Akaunti yako ya Google"</li>\n<li>"Mfumo na data ya programu na mipangilio"</li>\n<li>"Programu zilizopakuliwa"</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Hii itafuta data zote kutoka kes hifadhi yako "<b>" ndani ya kompyuta ndogo"</b>", pamoja  na: "\n" "\n" "<li>" Google Account yako "</li>" "\n" "<li>" Mfumo na prog ya data na mipangilio "</li>" "\n" "<li>"prog Zilizopakuliwa "</li></string>
+    <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Hii itafuta data zote kutoka kes hifadhi yako "<b>" ndani ya kompyuta ndogo"</b>", pamoja na: "\n" "\n" "<li>" Google Account yako "</li>" "\n" "<li>" Mfumo na prog ya data na mipangilio "</li>" "\n" "<li>"prog Zilizopakuliwa "</li></string>
     <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Kwa sasa umeingia kwenye akaunti zinazofuata:"\n</string>
     <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Muziki"</li>\n<li>"Picha"</li>\n<li>"data nyingine ya mtumiaji"</li></string>
-    <!-- outdated translation 4740866328425123395 -->     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Ili kufuta pia muziki, picha, na data zingine za mtumiaji, "<b>"hifadhi ya USB"</b>" inahitaji kufutwa."</string>
-    <!-- outdated translation 4740866328425123395 -->     <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Ili kufuta pia muziki, picha, na data zingine za mtumiaji, "<b>"hifadhi ya USB"</b>" inahitaji kufutwa."</string>
+    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Ili kufuta pia muziki, picha, na data zingine za mtumiaji, "<b>" hifadhi ya "</b>" inahitaji kufutwa."</string>
+    <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Ili kufuta muziki, picha, na data zingine za mtumiaji, "<b>"kadi ya"</b>" inahitaji kufutwa."</string>
     <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Futa hifadhi ya USB"</string>
     <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Futa kadi ya SD"</string>
-    <!-- outdated translation 444834593696342279 -->     <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Futa data yote kwenye hifadhi ya ndani ya USB, kama vile muziki au picha."</string>
-    <!-- outdated translation 444834593696342279 -->     <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Futa data yote kwenye hifadhi ya ndani ya USB, kama vile muziki au picha."</string>
+    <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Futa data zote kwenye hifadhi ya ndani ya USB, kama vile muziki au picha"</string>
+    <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Futa data zote kwenye kadi ya SD, kama vile muziki au picha."</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Weka upya kompyuta ndogo"</string>
     <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Rejesha mipangilio ya mwanzoni ya simu"</string>
-    <!-- outdated translation 7254253750460716665 -->     <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Weka upya mipangilio ya simu, na kufuta data na programu zako zote? Kitendo hiki hakiwezi kutenduliwa!"</string>
+    <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Futa taarifa zako zote za kibinafsi na zilizopakuliwa? Hauwei kutengua hatua hii!"</string>
     <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Futa kila kitu"</string>
     <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Mchoro wa kufungua"</string>
     <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Lazima uchore mchoro wa kufungua ili uthibitishe kuweka upya data ya kiwanda."</string>
-    <!-- outdated translation 8655202125010189406 -->     <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Hakuna mpangilio mpya uliyowekwa kwa sababu huduma ya Kufuta  Mfumo haipo"</string>
-    <!-- outdated translation 4845794266129586839 -->     <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Thibitisha kuweka upya"</string>
+    <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Hakuna mpangilio mpya uliofanywa kwa sababu huduma ya Mfumo wa Kufuta haipatikani."</string>
+    <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Seti upya?"</string>
     <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Futa hifadhi ya USB"</string>
     <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Futa kadi ya SD"</string>
     <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Hufuta data yote katika hifadhi ya USB"</string>
     <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Futa data zote kwenye kadi ya SD"</string>
-    <!-- outdated translation 4553860683952763905 -->     <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Kitendo hiki kitafuta hifadhi ya USB. Utapoteza data "<b>"yote"</b>" iliyohifadhiwa hapa!"</string>
-    <!-- outdated translation 4553860683952763905 -->     <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Kitendo hiki kitafuta hifadhi ya USB. Utapoteza data "<b>"yote"</b>" iliyohifadhiwa hapa!"</string>
+    <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Futa hifadhi zote za USB? Utapoteza "<b>" data zote "</b>" zilizohifadhiwa!"</string>
+    <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Futa kadi ya SD? Utapoteza "<b>" data "</b>" zote kwenye kadi!"</string>
     <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Futa hifadhi ya USB"</string>
     <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Futa kadi ya SD"</string>
-    <!-- outdated translation 8094635533378487255 -->     <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Futa hifadhi ya USB, unafuta faili zote zilizohifadhiwa hapo? Hatua hii haiwezi kugeuzwa!"</string>
-    <!-- outdated translation 8094635533378487255 -->     <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Futa hifadhi ya USB, unafuta faili zote zilizohifadhiwa hapo? Hatua hii haiwezi kugeuzwa!"</string>
+    <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Futa hifadhi ya USB, inafuta faili zote zilizohifadhiwa hapo? Hatua hii haiwezi kutenguliwa!"</string>
+    <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Futa kadi ya SD, inafuta faili zote zilizohifadhiwa huko? Hauwezi kutengua hatua hii!"</string>
     <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Futa kila kitu"</string>
     <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Chora mchoro wako wa kufungua"</string>
     <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Lazima uchore mchoro wako wa kufungua ili kuthibitisha kwamba unataka kufuta hifadhi ya USB."</string>
     <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Inazuia USB"</string>
     <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB imeunganishwa, angalia herufi"</string>
     <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Imezuia"</string>
-    <!-- outdated translation 6608933594288072573 -->     <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Haiwezi kuzuia wakati uhifadhi wa UsB unatumika"</string>
+    <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Haiwezi kuzuia wakati uhifadhi wa USB inatumika"</string>
     <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB haijaunganishwa"</string>
     <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Uzuiaji wa hitilafu ya USB"</string>
     <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Uzuiaji wa Bluetooth"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Unashiriki muunganisho wa mtandao wa simu hii na vifaa <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Haushiriki muunganisho wa mtandao wa kompyuta hii"</string>
     <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Haushiriki muunganisho wa mtandao wa simu hii"</string>
-    <!-- outdated translation 1344187103463073993 -->     <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Hitilafy ya uzuiaji wa bluetooth"</string>
-    <!-- no translation found for bluetooth_tethering_overflow_error (6285122039489881969) -->
-    <skip />
+    <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Haijafungwa"</string>
+    <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Haiwezi kuzuia kwa zaidi kuliko vifaa <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>"</string>
     <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>itazuiwa"</string>
     <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Msaada"</string>
     <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mitandao ya simu"</string>
     <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mahali pangu"</string>
     <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"Eneo la huduma ya Google"</string>
-    <!-- outdated translation 1337612962522836900 -->     <string name="location_neighborhood_level" msgid="7473531167475623654">"Wacha prog itumie data kutoka kwa vyanzo kama zile za Wi-Fi na mitandao ya simu ili kuamua kadirio la eneo lako"</string>
-    <!-- outdated translation 7457348712272184793 -->     <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="1477255106707542972">"Mahali pame tathminiwa na Mtandao hewa"</string>
+    <string name="location_neighborhood_level" msgid="1337612962522836900">"Wacha prog itumie data kutoka kwa vyanzo kama zile za Wi-Fi na mitandao ya simu ili kuamua kadirio la eneo lako"</string>
+    <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Mahali pame tathminiwa na Mtandao hewa"</string>
     <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Setileti za GPS"</string>
     <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Ruhusu programu kutumia GPS kupata mahali pako"</string>
     <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Tumia GPS iliyosaidiwa"</string>
     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Hakimilki"</string>
     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Leseni"</string>
     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Sheria na Masharti"</string>
-    <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Mafunzo ya mfumo"</string>
-    <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"Jifunze jinsi ya kutumia kompyuta yako ndogo"</string>
-    <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"Jifunze jinsi ya kutumia simu yako"</string>
     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Chanzo cha leseni huria"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Kuna hitilafu wakati wa kupakia leseni"</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Inapakia…"</string>
     <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Maelezo ya usalama"</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Maelezo ya usalama"</string>
-    <!-- no translation found for settings_safetylegal_activity_unreachable (232523852222964470) -->
-    <skip />
+    <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Hauna muunganisho wa data. Ili kutazama taarifa hii sasa, nenda kwa %s kutoka kwa kompyuta yoyote iliyounganishwa kwa mtandao."</string>
     <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Inapakia…"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Chagua nenosiri lako"</string>
     <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Chagua mchoro wako"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Badilisha umbo la kufungua"</string>
     <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Badilisha PIN ya kufungua"</string>
     <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Thibitisha ruwaza iliyohifadhiwa"</string>
-    <!-- outdated translation 5629093548611791080 -->     <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Samahani, jaribu tena:"</string>
+    <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Jaribu tena:"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Mchoro wa kufungua"</string>
     <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Bonyeza menyu upate usaidizi"</string>
     <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Ukimaliza achilia kidole"</string>
     <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Ifuatayo"</string>
     <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Kulinda kompyuta yako ndogo"</string>
     <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Kulinda simu yako"</string>
-    <!-- outdated translation 5796785892741212873 -->     <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Linda simu yako na matumizi yasiyoidhinishwa kwa kuunda umbizo la kufungua skrini ya kibinafsi. Tumia kidole chako kuunganisha angalau doti nne kwa mpangilio wowote kwenye skrini ifuatayo"\n\n"tayari kuanza? Gusa “Ifuatayo”."</string>
-    <!-- outdated translation 5796785892741212873 -->     <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Linda simu yako na matumizi yasiyoidhinishwa kwa kuunda umbizo la kufungua skrini ya kibinafsi. Tumia kidole chako kuunganisha angalau doti nne kwa mpangilio wowote kwenye skrini ifuatayo"\n\n"tayari kuanza? Gusa “Ifuatayo”."</string>
-    <!-- outdated translation 5712405848153426706 -->     <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Dhbiti programu"</string>
-    <!-- outdated translation 6097117021500651232 -->     <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Simamia na ondoa programu za kompyuta zilizosakinishwa"</string>
-    <!-- outdated translation 3736173521008476946 -->     <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Programu"</string>
-    <!-- outdated translation 2714215108369119717 -->     <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Dhibiti programu, sanidi mikato ya kuzindua haraka"</string>
-    <!-- outdated translation 6018266337275422250 -->     <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Mipangilio ya programu"</string>
+    <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Linda kompyuta yako ndogo dhidi ya matumizi yasiyoidhinishwa kwa kuunda kiolezo wa kibinafsi ya kufungua. Tumia kidole chako ili kuunganisha vitone katika mpangilio wowote kwenye skrini ifuatayo. Lazima uunganishe angalau vitonne vinne. "\n\n" Uko tayari kuanza? Gusa Ifuatayo."</string>
+    <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Linda simu yako na matumizi yasiyoidhinishwa kwa kuunda umbizo la kufungua skrini ya kibinafsi. Tumia kidole chako kuunganisha angalau doti nne kwa mpangilio wowote kwenye skrini ifuatayo "\n\n"Tayari kuanza? Gusa “Ifuatayo”."</string>
+    <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Dhibiti prog"</string>
+    <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Dhibiti na ondoa prog zilizosakinishwa"</string>
+    <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Prog"</string>
+    <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Dhibiti programu, sanidi njia za mkato za kuzindua haraka"</string>
+    <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Mipangilio ya prog"</string>
     <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Vyanzo visivyojulikana"</string>
-    <!-- outdated translation 6612824788917283662 -->     <string name="install_unknown_applications" msgid="8149117044297868948">"Ruhusu usakinishaji wa programu zisizo za Soko"</string>
-    <!-- outdated translation 8143969767997876735 -->     <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Kompyuta yako ndogo na maelezo ya kibinafsi yanaweza kuathiriwa zaidi na programu kutoka kwa vyanzo visivyojulikana. Unakubali kwamba unawajibika kivyako kwa uharibifu wowote kwa kompyuta yako ndogo au upotezaji wa data ambao huenda ukatokea kwa sababu ya kutumia programu hizi."</string>
-    <!-- outdated translation 8143969767997876735 -->     <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Kompyuta yako ndogo na maelezo ya kibinafsi yanaweza kuathiriwa zaidi na programu kutoka kwa vyanzo visivyojulikana. Unakubali kwamba unawajibika kivyako kwa uharibifu wowote kwa kompyuta yako ndogo au upotezaji wa data ambao huenda ukatokea kwa sababu ya kutumia programu hizi."</string>
+    <string name="install_unknown_applications" msgid="8149117044297868948">"Ruhusu usakinishaji wa programu zisizo za Market"</string>
+    <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Kompyuta yako ndogo na data ya kibinafsi iko hatarini kushambuliwa na prog kutoka kwa vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa unawajibika mwenyewe kwa uharibifu wowote kwa kompyuta yako ndogo au kupoteza data ambayo inaweza kutokana kwa kutumia prog hizi."</string>
+    <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Simu yako na data ya kibinafsi inaweza kushambuliwa na prog kutoka kwa vyanzo visivyojulikana. Unakubali kuwa unawajibika mwenyewe kwa uharibifu wowote kwa simu yako au kupoteza data ambayo inaweza kusababishwa kutokana na kutumiwa na prog hizi."</string>
     <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Mipangilio mahiri"</string>
-    <!-- outdated translation 145134386044169043 -->     <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Wezesha machaguo zaidi ya mipangilio."</string>
-    <!-- outdated translation 1150486628158409543 -->     <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Maelezo ya programu"</string>
+    <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Wezesha chaguo zaidi ya mipangilio."</string>
+    <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Maelezo ya programu"</string>
     <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Hifadhi"</string>
     <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Zindua kwa chaguo-msingi"</string>
     <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Utangamanifu wa skrini"</string>
     <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Vidhibiti"</string>
     <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Lazimisha komesha"</string>
     <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Jumla"</string>
-    <!-- outdated translation 5055196275624686382 -->     <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"programu"</string>
+    <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Prog"</string>
     <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Programu ya hifadhi ya USB"</string>
     <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Data"</string>
     <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Hifadhi data ya USB"</string>
     <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Wezesha"</string>
     <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Futa data"</string>
     <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Sanidua visasisho"</string>
-    <!-- outdated translation 2630656657744196691 -->     <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Umechagua kuanzisha programu hii moja kwa moja"</string>
+    <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Umechagua kuzindua prog hii kwa mbadala kwa baadhi ya vitendo."</string>
     <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Hakuna chaguo-misingi zilizowekwa."</string>
     <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Futa chaguo-msingi"</string>
-    <!-- outdated translation 2398570332021220651 -->     <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Programu hii haiwezi kuundwa kwa skrini yako:unaweza kudhibiti jinsi inavyorekebidhwa kwenye skrini yako hapa."</string>
+    <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Programu hii haiwezi kuundwa kwa skrini yako: Unaweza kudhibiti jinsi inavyojirekebidhwa kwa skrini yako hapa."</string>
     <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Uliza wakati imezinduliwa"</string>
-    <!-- outdated translation 3257284255974065538 -->     <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Programu ya kipimo"</string>
+    <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Pima prog"</string>
     <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Haijulikani"</string>
     <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Panga kwa jina"</string>
     <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Panga kwa ukubwa"</string>
     <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Onyesha michakato ya kache"</string>
     <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Dhibiti nafasi"</string>
     <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Kichujio"</string>
-    <!-- outdated translation 6507663329723966854 -->     <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Chagua chaguo za kichujio"</string>
+    <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Chagua chaguzi za vichujio"</string>
     <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Zote"</string>
     <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Iliyopakuliwa"</string>
     <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Inaendesha"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Hifadhi ya USB"</string>
     <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Kwenye kadi ya SD"</string>
     <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Imelemazwa"</string>
-    <!-- outdated translation 5190227407135243904 -->     <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Hakuna programu"</string>
+    <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Hakuna prog."</string>
     <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Hifadhi ya ndani"</string>
     <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"Hifadhi ya USB"</string>
     <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Hifadhi ya kadi ya SD"</string>
     <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Kiwango cha kukadiria upya"</string>
-    <!-- outdated translation 4470209520936375508 -->     <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Futa"</string>
-    <!-- outdated translation 8368035073300828451 -->     <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Data hizo zote za programu zitafutwa kabisa. Hii inajumuisha faili zote, mipangilio, akaunti, hifadhidata na kuendelea."</string>
+    <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Futa data za prog?"</string>
+    <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Data hizi zote za programu zitafutwa kabisa. Hii inajumuisha faili, mipangilio, akaunti, hifadhidata zote na kuendelea."</string>
     <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Sawa"</string>
     <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Ghairi"</string>
     <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
-    <!-- outdated translation 2980271680333341554 -->     <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Programu haikupatikana katika orodha ya programu za kompyuta zilizosakinishwa."</string>
-    <!-- outdated translation 581956197586913865 -->     <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Imeshindwa kufuta mipangilio ya data."</string>
-    <!-- outdated translation 6116199391150388147 -->     <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Ondoa visasisho"</string>
-    <!-- outdated translation 438395129140568893 -->     <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Unataka kuondoa visasisho vyote vya programu ya mfumo wa Android?"</string>
+    <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Programu haikupatikana katika orodha ya programu za kompyuta zilizosakinishwa."</string>
+    <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Haikuweza kufuta data ya prog."</string>
+    <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Sanidua visasisho?"</string>
+    <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Usasisho zote kwa mfumo wa prog ya Android zitasakinishuliwa."</string>
     <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Futa data"</string>
-    <!-- outdated translation 3808441171752996043 -->     <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Haikuweza kufuta data ya programu."</string>
-    <!-- outdated translation 6158636779728455276 -->     <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Programu hii haiwezi kufikia inayofuata kwenye kompyuta hii ndogo:"</string>
-    <!-- outdated translation 6158636779728455276 -->     <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Programu hii haiwezi kufikia inayofuata kwenye kompyuta hii ndogo:"</string>
+    <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Haikuweza kufuta data ya programu."</string>
+    <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Programu hii haiwezi kufikia inayofuata kwa kompyuta yako ndogo:"</string>
+    <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Programu hii ya kompyuta inaweza kufikia ifuatayo kwenye simu yako:"</string>
     <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Inahesabu..."</string>
     <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Haiwezi kuhesabu ukubwa wa furushi"</string>
-    <!-- outdated translation 1883660401486953588 -->     <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Hauna programu za wahusika wengine zilizosakinishwa."</string>
+    <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Hauna programu za wahusika wengine zilizosakinishwa."</string>
     <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"Toleo <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Songa"</string>
     <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Hamisha kwa kompyuta ndogo"</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Hamisha kwa hifadhi ya USB"</string>
     <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Sogeza hadi kwa kadi ya SD"</string>
     <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Inaondoa"</string>
-    <!-- outdated translation 8566913062094452962 -->     <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Kunayo hifadhi ya kutosha iliyobakishwa."</string>
-    <!-- outdated translation 837163572898468245 -->     <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Programu halipo."</string>
-    <!-- outdated translation 5747805144210389585 -->     <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Nakala ya programu limelindwa."</string>
-    <!-- outdated translation 4934491353200240499 -->     <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Eneo bainishwa la kusakinisha sio halali."</string>
-    <!-- outdated translation 1030561474413022831 -->     <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Sasisho za mfumo haziwezi kusakinisha kwa midia ya nje."</string>
-    <!-- outdated translation 4289453224368188476 -->     <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Lazimisha kukoma"</string>
-    <!-- outdated translation 5157374701213502922 -->     <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Lazimisha ukomeshaji wa programu unaweza kusababisha isikose maadili. Je, una uhakika?"</string>
+    <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nafasi ya hifadhi haitoshi."</string>
+    <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Prog haipo."</string>
+    <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Programu imelindwa-kunakiliwa."</string>
+    <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Eneo la kusakinisha si halali."</string>
+    <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Sasisho za mfumo haziwezi kusakinisha kwa media ya nje."</string>
+    <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Lazimisha kusitisha?"</string>
+    <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ukilazimisha kusitisha prog, inaweza kutofanya vizuri."</string>
     <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
-    <!-- no translation found for move_app_failed_dlg_text (3465267182923054022) -->
-    <skip />
+    <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Haikuweza kuhamisha prog. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Eneo sakinishwa pendekezwa"</string>
-    <!-- outdated translation 879753854530300436 -->     <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Badilisha usakinishaji wa eneo la unaopendekezwa ya programu mpya."</string>
-    <!-- outdated translation 6662184657838747395 -->     <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Lemaza programu ya vijenzi vya ndani"</string>
-    <!-- outdated translation 1328080928456579599 -->     <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Kulemaza programu ya kijenzi cha ndani inaweza kusababisha programu nyingine kuharibika. Unahakika?"</string>
+    <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Badilisha usakinishaji wa eneo unalopenda ya programu mpya"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Lemaza programu zilizoundwa-ndani?"</string>
+    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Ukilemaza prog iliyoundwa-ndani, prog zingine huenda zisifanye kazi."</string>
     <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Matumizi ya hifadhi"</string>
-    <!-- outdated translation 2556057379120846792 -->     <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Muonekano wa hifadhi uliotumika kwa programu"</string>
+    <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Tazama hifadhi iliyotumika na prog"</string>
     <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Huduma zinazoendeshwa"</string>
     <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Onyesha na dhibiti huduma zinazoendeshwa kwa sasa"</string>
     <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Inawasha upya"</string>
     <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Imenasa mchakato wa usuli"</string>
     <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Hakuna uendeshaji."</string>
-    <!-- outdated translation 6575184738671598131 -->     <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Ilianzishwa kwa programu"</string>
+    <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Imeanzishwa na prog."</string>
     <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
     <skip />
     <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> Haina malipo"</string>
     <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> shughulika na <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> huduma"</string>
     <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> shughulikia na <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> huduma"</string>
     <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> shughulika na <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> huduma"</string>
-    <!-- outdated translation 6188692418986988288 -->     <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Inaendesha programu"</string>
+    <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Prog inayoendeshwa"</string>
     <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Sio amilifu"</string>
     <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Huduma"</string>
     <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Shughuli"</string>
     <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Acha"</string>
     <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Mipangilio"</string>
-    <!-- outdated translation 2918909303972264019 -->     <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Huduma hii ilianizishwa kwa programu yake. Kuisimamisha kunaweza kusababisha programu kushindwa."</string>
-    <!-- outdated translation 6855241582643136019 -->     <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Programu hii haiwezi kukomeshwa kwa usalama. Kwa kufanya hivyo sasa inaweza kupoteza baadhi ya kazi yako ya sasa."</string>
-    <!-- outdated translation 1728354083304746737 -->     <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Huu ni mchakato wa zamani wa programu ambao unawekwa kwa ajili ya kasi bora zaidi iwapo inahitajika tena. Kwa kawaida hakuna sababu ya kuikomesha."</string>
+    <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Huduma hii ilianzishwa na prog yake. Kuisitisha inaweza kusababisha prog kushindwa."</string>
+    <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Prog hii haiwezi kusitishwa kwa usalama. Ukiisitisha, unaweza kupoteza baadhi ya kazi yako ya sasa."</string>
+    <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Hii ni utaratibu wa zamani ya prog ambayo bado inaendeshwa iwapo itahitajika tena. Huwa hakuna sababu ya kuisitisha."</string>
     <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g> Inatumika kwa sasa. Gusa Mipangilio kwa kuidhibiti."</string>
-    <!-- outdated translation 929204645380391397 -->     <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Shughuli kuu ambayo inatumika."</string>
+    <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Utaratibu kuu ambao unatumika."</string>
     <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Huduma inatumika <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Mtoaji huduma <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> anatumika"</string>
     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Komesha huduma ya mfumo?"</string>
-    <!-- outdated translation 5420033091144016389 -->     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Una uhakika unataka kukomesha huduma hii ya mfumo? Kama unataka, vipengele vingine vya kompyuta yako ndogo huenda vikome kufanya kazi vizuri hadi uizime na uiwashe tena."</string>
-    <!-- outdated translation 5420033091144016389 -->     <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Una uhakika unataka kukomesha huduma hii ya mfumo? Kama unataka, vipengele vingine vya kompyuta yako ndogo huenda vikome kufanya kazi vizuri hadi uizime na uiwashe tena."</string>
+    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ukisitisha huduma hii, baadhi ya vipengele vya kompyuta yako ndogo vinaweza kuwacha kufanya kazi kwa usahihi mpaka uizime na kisha uwashe tena."</string>
+    <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ukisitisha huduma hii, baadhi ya vipengele vya simu yako vinaweza kuwacha kufanya kazi kwa usahihi mpaka uizime na kisha uwashe tena."</string>
     <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Uingizaji lugha"</string>
     <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Uingizaji lugha"</string>
     <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Mipangilio ya lugha"</string>
     <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Bonyeza kibonye cha nafasi mara mbili ili uweke \".\""</string>
     <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Fanya manenosiri kuonekana"</string>
     <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
-    <!-- no translation found for ime_security_warning (4135828934735934248) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for spellchecker_security_warning (9060897418527708922) -->
-    <skip />
+    <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Mbinu hii ya ingizo huenda ikaweza kukusanya maandishi yote unayoandika, pamoja na data ya kibinafsi kama vile nenosiri na nambari za kadi ya mkopo. Inatoka kwa programu <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Tumia mbinu hii ya ingizo?"</string>
+    <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Kisasishaji hiki kinaweza kukusanya maandishi yote wakati unaangika, pamoja na data za kibinafsi kama nenosiri na namari za kadi ya mkopo. Inatoka kwa prog <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Tumia kisasishaji hiki?"</string>
     <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Panya/padi"</string>
     <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Kasi ya pointa"</string>
     <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Kamusi ya mtumiaji"</string>
     <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Hariri Neno"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Hariri"</string>
     <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Futa"</string>
-    <!-- outdated translation 1766522102636921529 -->     <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Huna maneno yoyote katika kamusi ya mtumiaji. Unaweza kuongeza neno kupitia menyu."</string>
+    <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Hauna maneno yoyote katika kamusi ya mtumiaji. Unaweza kuongeza neno kupitia menyu."</string>
     <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Lugha zote"</string>
     <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Majaribio"</string>
     <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Maelezo ya kompyuta ndogo"</string>
     <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Maelezo ya simu"</string>
     <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Maelezo ya betri"</string>
     <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Kufungua kwa kasi"</string>
-    <!-- outdated translation 3453825712466417452 -->     <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Weka mikato ya kibodi ya  kufungua programu"</string>
-    <!-- outdated translation 4521368464929956350 -->     <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Wekea programu"</string>
+    <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Weka mikato ya kibodi kuzindua programu"</string>
+    <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Teua prog"</string>
     <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Hakuna njia za mkato"</string>
     <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Tafuta + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Futa"</string>
     <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Njia mkato yako ya (<xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>(<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) itafutwa."</string>
     <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"Sawa"</string>
     <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Ghairi"</string>
-    <!-- outdated translation 3748789806447639039 -->     <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Programu"</string>
+    <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Prog"</string>
     <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Njia za mkato"</string>
     <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Uingizaji maandishi"</string>
     <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Mbinu ya uingizaji"</string>
     <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Kiotomatiki"</string>
     <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Onyesha kila wakati"</string>
     <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Ficha kila wakati"</string>
-    <!-- outdated translation 7773992829158322455 -->     <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Sanidi mbinu za uingizaji"</string>
+    <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Sanidi mbinu za ingizo"</string>
     <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Mipangilio"</string>
     <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Mipangilio"</string>
     <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Mbinu amilifu za uingizaji"</string>
     <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Tumia lugha ya mfumo"</string>
     <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Mipangilio ya <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- outdated translation 4018402267502337338 -->     <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Chagua mbinu amilifu za uingizaji"</string>
+    <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Chagua mbinu amilifu za ingizo"</string>
     <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Mipangilio ya kibodi kwenye skrini"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Kibodi halisi"</string>
     <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Mipangilio ya kibodi halisi"</string>
     <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"machaguo ya mtengenezaji"</string>
-    <!-- outdated translation 2151320488701538355 -->     <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Weka chaguo za utengenezaji programu"</string>
+    <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Weka chaguo kwa ajili ya maendeleo ya prog"</string>
     <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Utatuzi wa USB"</string>
     <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Muundo wa kurekebisha wakati USB imeunganishwa"</string>
     <string name="verifier_device_identifier" msgid="5079997701152411060">"Maendeleo ya utambulisho wa kifaa"</string>
     <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Ruhusu maeneo ya jaribio"</string>
     <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Ruhusu maeneo ya majaribio"</string>
     <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Ruhusu utatuaji USB?"</string>
-    <!-- outdated translation 5352555112049663033 -->     <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Utatuaji USB umekusudiwa kwa malengo ya utengenezaji tu. Inaweza kutumiwa kunakili data kati ya kompyuta yako na kifaa chako, kuweka programu kwenye kifaa chako bila notisi, na kusoma data ya kumbukumbu."</string>
+    <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Ueuaji wa USB umekusudiwa kwa malengo ya utengenezaji tu. Itumi kunakili data kati ya kompyuta yako na kifaa chako, kusanidi programu kwa kifaa chako bila arifa, na kusoma data ya rajisi."</string>
     <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Chagua kidude"</string>
     <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Chagua wijeti"</string>
     <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"s<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> s<xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> d<xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> s<xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g>"</string>
     <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Takwimu za utumiaji"</string>
     <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Takwimu za utumiaji"</string>
     <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Panga kwa:"</string>
-    <!-- outdated translation 2000949925256858308 -->     <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"programu"</string>
+    <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Prog"</string>
     <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Hesabu"</string>
     <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Muda wa utumiaji"</string>
     <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Ufikiaji"</string>
     <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Inachaji"</string>
     <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Skrini imewezeshwa"</string>
     <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS kwa"</string>
-    <!-- outdated translation 3093545080361658269 -->     <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1896257111025449468">"mtandao-hewa"</string>
+    <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"mtandao-hewa"</string>
     <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Amka"</string>
     <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Mawimbi ya mtandao wa simu ya mkononi"</string>
     <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
     <skip />
     <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Muda wa kuamka kwa kifaa"</string>
-    <string name="wifi_on_time" msgid="4630925382578609056">"WiFi kwa wakati unaofaa"</string>
-    <string name="bluetooth_on_time" msgid="4478515071957280711">"WiFi kwa wakati unaofaa"</string>
+    <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"mtandao-hewa kwa wakati unaofaa"</string>
+    <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"mtandao-hewa kwa wakati unaofaa"</string>
     <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> -  <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
     <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Maelezo ya historia"</string>
     <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Tumia maelezo"</string>
     <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Rekebisha utumiaji wa nishati"</string>
     <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Furushi zilizojumuishwa"</string>
     <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Skrini"</string>
-    <!-- outdated translation 2382791137776486974 -->     <string name="power_wifi" msgid="1185503168440278173">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string>
     <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
     <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Hali-tumizi ya seli"</string>
     <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Simu za sauti"</string>
     <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Mandharimbele ya CPU"</string>
     <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Weka chonjo"</string>
     <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
-    <!-- outdated translation 8234997940652067049 -->     <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3333082288047656594">"Inaendesha Wi-Fi"</string>
+    <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Inaendesha Wi-Fi"</string>
     <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Kompyuta ndogo"</string>
     <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Simu"</string>
     <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Data imetumwa"</string>
     <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Washa saa"</string>
     <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Muda bila mawimbi"</string>
     <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Lazimisha komesha"</string>
-    <!-- outdated translation 3275013531871113681 -->     <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Maelezo ya programu"</string>
-    <!-- outdated translation 350562653472577250 -->     <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Mipangilio ya programu"</string>
+    <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Taarifa ya programu"</string>
+    <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Mipangilio ya App"</string>
     <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Mipangilio"</string>
-    <string name="battery_action_wifi" msgid="5452076674659927993">"Mipangilio ya Wi-Fi"</string>
+    <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Mipangilio ya mtandao-hewa"</string>
     <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Mipangilio ya Bluetooth"</string>
     <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Betri iliyotumiwa na simu za sauti"</string>
     <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Betri inayotumiwa wakati kompyuta ndogo haina shughuli"</string>
     <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Badili kwa gumzo ya ndege na okoa nishati katika maeneo ambayo hakuna mtandao wa simu ya mkononi"</string>
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Betri uliyotumiwa na kizinza na taa ya nyuma"</string>
     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Punguza mwangaza wa skrini na/au muda wa kuisha wa skrini"</string>
-    <!-- outdated translation 1702486494565080431 -->     <string name="battery_desc_wifi" msgid="6232770771913559730">"Betri imetumiwa na Wi-Fi"</string>
-    <!-- outdated translation 7542345142282261691 -->     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7433556355284798617">"Zima Wi-Fi wakati hauitumii au mahali ambapo haipatikani"</string>
-    <!-- outdated translation 7535520658674621902 -->     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Betri iloyotumiwa na bluetooth"</string>
-    <!-- outdated translation 817276933922157788 -->     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Zima bluetooth wakati hauitumii"</string>
-    <!-- outdated translation 8214816222115517479 -->     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Jaribu kuunganisha kwa kifaa tofauti cha bluetooth"</string>
-    <!-- outdated translation 6665712811746233450 -->     <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Betri iliyotumiwa kwa programu"</string>
-    <!-- outdated translation 6065882899391322442 -->     <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Komesha au sanidua programu"</string>
-    <!-- outdated translation 4545056413090932541 -->     <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Dhibiti kwa mkono GPS kwa kuzuia programu kutokana na kuitumia"</string>
-    <!-- outdated translation 8021302847272481168 -->     <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Huenda programu ikatoa mipangilio ya kupunguza utumiaji wa betri"</string>
+    <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Betri imetumiwa na Wi-Fi"</string>
+    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Zima Wi-Fi wakati hauitumii au wakati haipatikani"</string>
+    <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Betri iliyotumiwa na Bluetooth"</string>
+    <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Zima Bluetooth wakati hauitumii"</string>
+    <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Jaribu kuunganisha kwa kifaa tofauti cha Bluetooth"</string>
+    <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Betri iliyotumiwa na Bluetooth"</string>
+    <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Kuacha au kufuta App"</string>
+    <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Dhibiti kwa mkono GPS kwa kuzuia programu kutokana na kuitumia"</string>
+    <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Huenda programu ikatoa mipangilio ya kupunguza utumiaji wa betri"</string>
     <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> tangu ilipoondolewa"</string>
     <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Ilipochopolewa mara ya mwisho kwa <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Jumla ya utumiaji"</string>
     <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Mipangilio ya maandishi kwa hotuba"</string>
     <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Matokeo ya matini-hotuba"</string>
     <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Tumia mipangilio yangu kila wakati"</string>
-    <!-- outdated translation 4253502106159206276 -->     <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Mipangilio ya chaguo-msingi hapa chini inafuta mipangilio ya programu"</string>
+    <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Mipangilio mbadala ya hapa chini inafuta mipangilio ya programu"</string>
     <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Mipangilio ya chaguo-msingi"</string>
-    <!-- outdated translation 29467896463371992 -->     <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Injini Chaguo-msingi"</string>
+    <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Injini mbadala"</string>
     <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Inaweka injini ya hotumba ya mwondoko kwa kutumiwa na maandishi yaliyotamkwa"</string>
     <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Kiwango cha usemaji"</string>
     <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Kasi ya kutamkwa kwa maandishi"</string>
     <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Mipangilio yako imebadilika. Huu ni mfano wa jinsi inavyosikika."</string>
     <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Injini ulioichagua haiwezi kuendesha"</string>
     <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Sanidi"</string>
-    <!-- outdated translation 3071453963296013376 -->     <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Chagua injini nyingine"</string>
+    <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Chagua injini nyingine"</string>
     <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Hotuba hii inawezesha injini huenda ikaweza kukusanya maandishi ambayo yatazungumziwa, ikijumlisha data ya kibinafsi ya nenosiri na namba ya kaddi ya mkopo. Inatoka kwa injini ya <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> Wezesha matumizi ya hotuba hii iliyowezeshwa ya injini?"</string>
     <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Injini"</string>
     <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> mipangilio"</string>
     <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Zindua mipangilio ya injini"</string>
     <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Injini inayofaa"</string>
     <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Kwa ujumla"</string>
-    <!-- outdated translation 7455548605888590466 -->     <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Kidhibiti Nishati"</string>
-    <!-- outdated translation 2382963973155082629 -->     <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="1384149165815685611">"Inasasisha mpangilio wa Wi-Fi"</string>
+    <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Kidhibiti nishati"</string>
+    <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Inasasisha mpangilio wa Wi-Fi"</string>
     <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Inasasisha mpangilio wa Bluetooth"</string>
     <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
     <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Hifadhi ya hati-tambulishi"</string>
     <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Stakabadhi aminifu"</string>
     <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Onyesha vyeti vyako amilifu vya CA"</string>
     <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
-    <!-- outdated translation 5889551635843338639 -->     <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Ingiza nenosiri la hifadhi ya stakabadhi."</string>
+    <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Ingiza nenosiri ya hifadhi ya stakabadhi"</string>
     <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Nenosiri la sasa:"</string>
-    <!-- outdated translation 1566409057833618877 -->     <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Maudhui yote yataondolewa. Unahakika kuhusu hayo?"</string>
+    <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Ondoa maudhui yote?"</string>
     <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Nenosiri lazima liwe na angalau vibambo 8."</string>
     <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Nenosiri si sahihi."</string>
     <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nenosiri batili. Una nafasi moja kabla ya kufutwa kwa hifadhi ya stakabadhi."</string>
     <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nenosiri batili. unayo nafasi<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>moja kabla ya kufutwa kwa hifadhi ya stakabadhi."</string>
     <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Hifadhi ya stakabadhi imefutwa"</string>
-    <!-- outdated translation 397954733557821269 -->     <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Hifadhi ya stakabadhi haikuweza kufutwa."</string>
+    <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Hifadhi ya stakabadhi haikuweza kufutwa."</string>
     <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Hifadhi ya hati-tambulishi imewezeshwa."</string>
-    <!-- outdated translation 6816970208840577219 -->     <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Lazima uweke PIN au nenosiri la kufunga skrini kabla utumie hifadhi ya stakabadhi. Ungependa kufanya hivyo sasa?"</string>
+    <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Lazima uweke PIN au nenosiri ya kufunga skrini kabla utumie hifadhi ya stakabadhi."</string>
     <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Mlio wa dharura"</string>
     <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Weka tabia wakati simu ya dharura imepigwa"</string>
     <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Kuweka upya chelezo ya &amp;"</string>
     <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Kuweka upya chelezo ya &amp;"</string>
-    <!-- outdated translation 8856083167469467588 -->     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Cheleza na kuonyesha upya"</string>
+    <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Hifadhi&amp; rejeza"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Data za kibinafsi"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Cheleza data yangu"</string>
-    <!-- outdated translation 6515285107793232815 -->     <string name="backup_data_summary" msgid="1362648233661534995">"Cheleza data ya programu, manenosiri ya mtandao-hewa, na mipangilio mingine kwa seva za Google"</string>
+    <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Cheleza data ya programu, manenosiri ya Wi-Fi, na mipangilio mingine kwa seva za Google"</string>
     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Akaunti ya chelezo"</string>
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Hakuna akaunti inayohifadhi kwa sasa data iliyochelezwa"</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Onyesha upya otomatiki"</string>
-    <!-- outdated translation 83177150536734378 -->     <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Kama nitasakinisha upya programu, kurejesha mipangilio ya chelezo au data nyingine"</string>
+    <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Wakati kusanidi upya prog, rejeza mipangilio iliyohifadhiwa na data"</string>
     <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Nenosiri la chelezo ya eneo kazi"</string>
-    <!-- outdated translation 9189890994730711939 -->     <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Chelezo kamili za eneo kazi hazijalindwa kwa sasa."</string>
+    <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Chelezo kamili za eneo kazi hazijalindwa kwa sasa."</string>
     <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Chagua ili kubadilisha au kuondoa nenosiri la chelezo kamili za eneo kazi"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
-    <!-- outdated translation 7766283133557587608 -->     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5430882821079142873">"Una uhakika unataka kukomesha kucheleza menenosiri yako ya mtandao-hewa, alamisho, na mipangilio mengine na data ya programu na kufuta nakala zote kwenye seva za Google?"</string>
+    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Wacha kucheleza manenosiri, vialamisho, mipangilio mingine na data ya programu ya Wi-Fi, na ufute kumbukumbu zote katika seva ya Google?"</string>
     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Mipangilio za usimamizi wa kifaa"</string>
     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Msimamizi wa kifaa"</string>
     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Lemaza"</string>
     <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Amilisha usimamizi wa kifaa?"</string>
     <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Wezesha"</string>
     <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Msimamizi wa kifaa"</string>
-    <!-- no translation found for device_admin_warning (2026747446313628233) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for device_admin_status (4252975713178851910) -->
-    <skip />
+    <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Uamilishaji wa msimamizi itaruhusu programu ya <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kufanya  uendeshi unaofuata:"</string>
+    <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Msimamizi huyu ni amilifu na anaruhusu programu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kutenda uendeshi ifuatayo:"</string>
     <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Hakuna Kichwa"</string>
     <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Kawaida"</string>
     <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"Toni ya mlio na taarifa"</string>
     <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Arifa"</string>
     <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Mfumo"</string>
-    <!-- outdated translation 661074868726906436 -->     <string name="wifi_setup_title" msgid="3130584822275278425">"Usanidi wa mtandao-hewa"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_setup_title_editing_network (227860196223863839) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_setup_title_connecting_network (7240441636832308773) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_setup_title_connected_network (7276936889903089790) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Usanidi wa mtandao-hewa"</string>
+    <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Unganisha kwenye mtandao wa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+    <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"Inaunganisha kwa mtandao wa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
+    <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Umeunganishwa kwa mtandao wa hewa<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Ongeza mtandao"</string>
     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Hujaunganishwa"</string>
     <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Ongeza mtandao"</string>
     <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Sahau"</string>
     <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Hifadhi"</string>
     <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Ghairi"</string>
-    <!-- outdated translation 7424598483871053657 -->     <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Inasafisha mitandao..."</string>
+    <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Inatambaza mitandao..."</string>
     <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Gusa mtandao ili kuunganisha"</string>
     <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Unganisha kwa mtandao uliopo"</string>
     <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Unganisha kwenye mtandao usio salama"</string>
-    <!-- outdated translation 6582036394332822032 -->     <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Ingiza usanidi wa mtandao"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Andika usanidi wa mtandao"</string>
     <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Unganisha kwa mtandao mpya"</string>
-    <!-- outdated translation 2594117697215042584 -->     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Inaunganisha..."</string>
-    <!-- outdated translation 9071951312604559022 -->     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Nenda kwenye hatua inayofuata"</string>
-    <!-- outdated translation 3196386445567501484 -->     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP haiamiliwi"</string>
-    <!-- unknown placeholder TAG_B in wifi_setup_eap_not_supported -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for wifi_setup_eap_not_supported (4521956828166347452) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1884664966455980182 -->     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Kuunganisha kunaweza kuchukua dakika chache..."</string>
-    <!-- outdated translation 5235991893829582459 -->     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="1748172546080673171">"Gusa"<b>"Inayofuata"</b>" kuendelea na kuweka ."\n\n"Gusa"<b>"Nyuma"</b>" kuunganisha na mitandao mbalimbali ya Wi-Fi"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Inaunganisha…"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Nenda kwa hatua inayofuata"</string>
+    <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP haiauniwi."</string>
+    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Hauwezi kusanidi muunganisho wa EAP Wi-Fi wakati wa usanidi. Baada ya kusanidi, unaweza kufanya hivyo katika Mipangilio &amp;,mitandao ya bila waya."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Kuunganisha kunaweza kuchukua dakika chache..."</string>
+    <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Gusa"<b>"Inayofuata"</b>" kuendelea na kuweka ."\n\n"Gusa"<b>"Nyuma"</b>" kuunganisha na mitandao mbalimbali ya Wi-Fi"</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Kusawazisha kumelemazwa"</string>
     <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Kusawazisha kumelemazwa"</string>
     <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Hitilafu ya usawazishaji."</string>
     <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Kwa sasa usawazishaji una shida. Utarudi baada ya muda mfupi."</string>
     <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Ongeza akaunti"</string>
     <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Data ya maandhari nyuma"</string>
-    <!-- outdated translation 3630389249212620467 -->     <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Programu inaweza kusawazisha, kutuma, na kupokea data kwa wakati wowote"</string>
-    <!-- outdated translation 745974259246047425 -->     <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Zingatia"</string>
-    <!-- outdated translation 9155730118215371308 -->     <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Kulemaza data ya maandhari nyuma huzidisha nguvu za batri na kupunguza matumizi ya data. Baadhi ya programu huenda zikatumia muunganisho wa data ya maandhari nyuma."</string>
+    <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Programu za kompyuta zinaweza kulandanisha, kutuma, na kupokea data wakati wowote"</string>
+    <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Lemaza data ya usuli?"</string>
+    <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Kulemaza data za usuli huongeza maisha ya betri na hupunguza utumiaji wa data. Programu zingine za kompyuta huenda bado zikatumia muunganisho wa data za usuli."</string>
     <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Oto-landanisha prog ya  data"</string>
     <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Kusawazishwa Kumewezeshwa"</string>
     <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sawazisha Kumezimwa"</string>
     <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalenda"</string>
     <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Anwani"</string>
     <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Karibu kwa Google sync!"</font>" "\n"Njia ya Google ya kusawazisha data ili kuruhusu ufikiaji wa anwani zako, miadi, na mengi popote ulipo."</string>
-    <!-- outdated translation 5514539555293976035 -->     <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Mipangilio ya kusawazisha programu"</string>
+    <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Mipangilio ya kulandanisha programu"</string>
     <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Usawazishaji data"</string>
     <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Badilisha nenosiri"</string>
     <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Mipangilio ya akaunti"</string>
     <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Ondoa akaunti"</string>
     <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Ongeza akaunti"</string>
     <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Maliza"</string>
-    <!-- outdated translation 6574643117748564960 -->     <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Ondoa akaunti"</string>
-    <!-- unknown placeholder BREAK in really_remove_account_message -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for really_remove_account_message (1936147502815641161) -->
-    <skip />
-    <!-- unknown placeholder BREAK in really_remove_account_message -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for really_remove_account_message (3483528757922948356) -->
-    <skip />
-    <!-- outdated translation 1093911989149396624 -->     <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Akaunti hii inahitajika na programu zingine. Unaweza tu kuiondoa kwa kuweka upya kompyuta ndogo kwa chaguo-msingi za kiwanda (ambazo hufuta data yako yote ya kibinafsi). Unafanya hivyo katika programu ya Mipangilio, chini ya Faragha."</string>
-    <!-- outdated translation 1093911989149396624 -->     <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Akaunti hii inahitajika na programu zingine. Unaweza tu kuiondoa kwa kuweka upya kompyuta ndogo kwa chaguo-msingi za kiwanda (ambazo hufuta data yako yote ya kibinafsi). Unafanya hivyo katika programu ya Mipangilio, chini ya Faragha."</string>
+    <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Ondoa akaunti?"</string>
+    <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Kuondoa hii akaunti kufuta ujumbe zake zote, wasiliani, na data zingine kutoka kwa kompyuta ndogo"</string>
+    <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Kuondoa hii akaunti hii kutafuta ujumbe zake zote, wasiliani, na data zingine kutoka kwa simu!"</string>
+    <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Akaunti hii inahitajika na baadhi ya prog. Unaweza tu kuiondoa kwa kuseti upya kompyuta ndogo kwa mbadala ya kiwanda (ambayo itafuta data zako zote za kibinafsi) katika Mipangilio &gt; Hifadhi &amp;amp, seti upya."</string>
+    <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Akaunti hii inahitajika na baadhi ya prog. Unaweza tu kuiondoa kwa kuseti upya simu kwa mbadala ya kiwanda (ambayo itafuta data zako zote za kibinafsi) katika Mipangilio &gt; Hifadhi &amp;amp, seti upya."</string>
     <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Usajili wa Push"</string>
     <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Usawazishaji <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- outdated translation 7185199796123573317 -->     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Haiwezi kusawazisha kwa mikono"</string>
-    <!-- outdated translation 2372359241135295930 -->     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Usawazishaji wa kipengee hiki umelemazwa kwa sasa. Ili kubadilisha upendeleo wako, washa kwa muda data ya usuli na usawazishaji otomatiki."</string>
-    <!-- outdated translation 3268224850821675915 -->     <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Ingiza nenosiri ili kugeuza hifadhi"</string>
-    <!-- outdated translation 5904121494468643129 -->     <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Samahani, jaribu tena"</string>
-    <!-- outdated translation 225227519012409130 -->     <string name="service_busy" msgid="2325014135156127705">"Huduma inashughulika, jaribu tena"</string>
+    <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Haiwezi kulandanisha kwa mikono"</string>
+    <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Ulandanishaji wa kipengee hiki imelemazwa kwa sasa. Kubadilisha mpangilio huu, kw muda mfupi washa data ya usuli na kulandanisha otomatiki."</string>
+    <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Mipangilio ya 4G"</string>
+    <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Weka na udhibiti;i modem ya mtandao wa 4G"</string>
+    <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Anwani ya 4G MAC"</string>
+    <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Ingiza nenosiri ili kusimbua hifadhi"</string>
+    <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Jaribu tena."</string>
+    <string name="service_busy" msgid="2325014135156127705">"Huduma ina shughuli. Jaribu tena."</string>
     <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Futa"</string>
-    <!-- outdated translation 6298643430106707497 -->     <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Faili Nyinginezo"</string>
+    <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Faili Nyinginezo"</string>
     <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Imechaguliwa <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> juu ya <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
     <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> juu ya <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
-    <!-- outdated translation 6783085295161532497 -->     <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Chagua Zote"</string>
+    <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Chagua zote"</string>
     <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Inakagua HDCP"</string>
     <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Weka HDCP ya kukagua tabia"</string>
     <string name="debug_ui_category" msgid="9023948280291055349">"Kiolesura cha mtumiaji"</string>
     <string name="show_screen_updates_summary" msgid="1716122382094924596">"Mulika maeneo ya skrini wakati yanasasisha"</string>
     <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Onyesha matumizi ya CPU"</string>
     <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Kuegeshwa kwa skrini ikionyesha matumizi ya sasa ya CPU"</string>
-    <!-- no translation found for force_hw_ui (6426383462520888732) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for force_hw_ui_summary (8642000962902609976) -->
-    <skip />
+    <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Lazimisha kutungiliza  GPU"</string>
+    <string name="force_hw_ui_summary" msgid="8642000962902609976">"Tumia maunzi ya kasi ya 2P katika programu"</string>
     <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Kipimo cha uhiani wa Window"</string>
     <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Mageuzi ya kipimo cha huiani"</string>
-    <!-- outdated translation 6221644998451283813 -->     <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Programu za kompyuta"</string>
+    <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Prog"</string>
     <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Usihifadhi shughuli"</string>
     <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Haribu kila shughuli pindi tu mtumiaji anapoondoka"</string>
     <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Kiwango cha mchakato wa mandari nyuma"</string>
     <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Onyesha ANR zote"</string>
-    <!-- outdated translation 92558681104207054 -->     <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Onyesha kisanduku kidadisi cha Programu Haiitikii kwa programu za usuli"</string>
+    <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Onyesha kisanduku kidadisi cha Programu Haiitikii kwa programu za usuli"</string>
     <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Matumizi ya data"</string>
     <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Msururu wa matumizi ya data"</string>
     <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Urandaji wa data"</string>
     <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Zuia data ya mandhari nyuma"</string>
     <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Matumizitenganifu ya 4G"</string>
-    <!-- outdated translation 8266875319417201085 -->     <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="3872007281231638058">"Onyesha matumizi ya Mtandao hewa"</string>
+    <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Onyesha matumizi ya Mtandao hewa"</string>
     <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Onyesha matumizi ya Etherneti"</string>
     <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"badilisha mzunguko..."</string>
     <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Siku ya mwezi ya kuweka upya msururu wa matumizi ya data:"</string>
-    <!-- outdated translation 9089930257306304588 -->     <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Hakuna programu zilizotumia data wakati wa kipindi hiki."</string>
+    <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Hakuna programu zilizotumia data wakati wa kipindi hiki."</string>
     <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Uga wa mbele"</string>
     <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Mandhari nyuma"</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_disclaimer (2591250607795265503) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_disclaimer (4735170480663491977) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_disclaimer" product="tablet" msgid="2591250607795265503">"Imepimwa na kompyuta yako ndogo. Matumizi ya hesabu ya data yako ya mchukuzi inaweza kutofautiana."</string>
+    <string name="data_usage_disclaimer" product="default" msgid="4735170480663491977">"Imepimwa na simu yako. Matumizi ya hesabu ya data yako ya mchukuzi inaweza kutofautiana."</string>
     <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Dhoofisha taarifa za simu?"</string>
     <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Weka kikomo cha data ya simu ya mkononi"</string>
     <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Weka kikomo cha data ya 4G"</string>
     <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Weka kikomo cha data cha 2G-3G"</string>
-    <!-- outdated translation 8575537650560665657 -->     <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8434479323145114456">"Weka kikomo cha data cha Wi-Fi"</string>
-    <!-- outdated translation 1728851922959017766 -->     <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="531563953622808965">"Wi-Fi"</string>
+    <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"Weka kikomo cha data cha Wi-Fi"</string>
+    <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string>
     <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Etherneti"</string>
     <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Simu ya mkononi"</string>
     <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
     <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Data ya simu"</string>
     <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Data ya 2G-3G"</string>
     <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Data ya 4G"</string>
-    <!-- outdated translation 3727561362090820369 -->     <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Ona mipangilio ya programu"</string>
+    <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Tazama mipangilio ya prog"</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Zuia data ya mandharinyuma"</string>
-    <!-- unknown placeholder NETWORKS in data_usage_app_restrict_background_summary -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (2942211576678233254) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"Lemaza data ya usuli kwenye data ya mtandao wa simu ya mkono. Wi-Fi itatumiwa kama itapatikana."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Kuzuia data ya usuli kwa prog hii, kwanza weka kikomo cha data ya simu ya mkono."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Zuia data ya mandhari nyuma?"</string>
-    <!-- outdated translation 100001698378554777 -->     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="7471043848664440826">"Kipengele hiki kinaweza kuasi programu ambazo zinategemea matumizi ya data ya mandhari nyuma. "\n\n"Vidhibiti zaidi vya  matumizi ya data vinaweza kupatikana kati ya mipangilio hii ya programu."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"Kipengele hiki kinaweza kusababisha programu ambayo inategemea data ya usuli kuacha kufanya kazi wakati Wi-Fi haipatikani. "\n" "\n" Unaweza kupata data sahihi zaidi katika mipangilio inayopatikana ndani ya programu."</string>
     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Kuzuia data za usuli inawezekana tu wakati umeweka kikomo cha data ya simu ya mkono."</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tarehe iliyowekwa upya ya msururu wa matumizi"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Tarehe ya kila mwezi:"</string>
     <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Weka onyo kwa matumizi ya data"</string>
     <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Weka kikomo cha matumizi ya data"</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"inapunguza matumizi ya data"</string>
-    <!-- no translation found for data_usage_limit_dialog (6401600837858297985) -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_limit_dialog (5996407024898469862) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"Muunganisho wako <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> wa data italemazwa wakati kiwango fulani kitafikiwa. "\n\n" Kwa kuwa matumizi ya data inapimwa na kmpyuta yako ndogo, na mchukuzi wako anaweza kuwajibika kwa matumizi tofauti, dhukuru kutumia kiwango cha kutunza."</string>
+    <string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"Muunganisho wako <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> wa data italemazwa wakati kiwango fulani kitafikiwa. "\n\n" Kwa kuwa matumizi y a data inapimwa na simu yako, na mchukuzi wako anaweza kuwajibika kwa matumizi tofauti, dhukuru kutumia kiwango cha kutunza."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Zuia data ya mandhari nyuma?"</string>
-    <!-- unknown placeholder BREAK_0 in data_usage_restrict_background -->
-    <skip />
-    <!-- no translation found for data_usage_restrict_background (8313061232498519610) -->
-    <skip />
+    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Ukizuia data ya usuli ya rununu, baadhi ya programu na huduma hazitafanya kazi mpaka uunganishe mtandao wa Wi-Fi."</string>
     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"onyo"</font></string>
     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"kiwango"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Programu zilizoondolewa"</string>
     <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Nenosiri"</string>
     <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Hifadhi maelezo ya akaunti"</string>
     <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(haijatumika)"</string>
-    <!-- outdated translation 7820884983947090538 -->     <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(usithibitishe seva)"</string>
+    <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(usithibitishe seva)"</string>
     <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Ghairi"</string>
     <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Hifadhi"</string>
     <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Unganisha"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Maliza"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Ruka mafunzo"</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Somo la 1: kuzindua skrini"</string>
-    <!-- outdated translation 5332837263739078691 -->     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Baada ya kufungua \"kuchunguza kwa kugusa\" unaweza kugusa skrini kuona kilicho chini ya vidole vyako, skrini hii ina ikoni za programu-matumizi. Tafuta mojawapo kwa kugusa skrini na kunyiririsha kidole chako."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Baada ya kurejea kwenye Vumbua na GusaTouch, unaweza kugusa skrini ili kujifunza kile kilichoko chini ya kidole chako. Kwa mfano, skrini ya sasa ina aikoni za prog. Tafuta moja yao kwa kugusa skrini na kuteleza kidole chako kote."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Nzuri. Endelea kuslaidi kidole chako kwenye skrini hadi upate angalau ikoni moja."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_3 (3973201880357468747) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Ili kuamilisha kitu ambacho unakigusa, kigonge. Telezesha kidole hadi upate ikoni ya <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Kisha gonga ikoni mara moja ili kuiamilisha."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Kidole chako kinagusa ikoni ya <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Gonga mara moja ili kuamilisha ikoni."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Kidole chako kimesonga kwa ikoni<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>, na kisha kikasonga mbali. Telezesha kidole chako pole pole kwenye skrini hadi upate ikoni ya Kivinjari tena."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Safi. Ili kusonga mbele kwa somo linalofuata, pata na uamilishe kitufe <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>, kiweke karibu na kona ya chini kulia ya skrini."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"Somo la: Kuvingirisha kwa kutumia vidole viwili"</string>
-    <!-- outdated translation 6093658992237125829 -->     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="8764686624055084454">"Ili kuvingirisha kwenye orodha, unaweza kutelezesha vidole viwili kwenye skrini. Kwa mfano, skrini ya sasa inajumlisha orodha ya majina ya programu ambayo yanaweza kuvingirisha juu au chini. Kwanza, jaribu kutambua vipengee vichache kwenye orodha kwa kutelezesha kidole kimoja hapo."</string>
+    <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="8764686624055084454">"Ili kuvingirisha kwenye orodha, unaweza kutelezesha vidole viwili kwenye skrini. Kwa mfano, skrini ya sasa inajumlisha orodha ya majina ya programu ambayo yanaweza kuvingirisha juu au chini. Kwanza, jaribu kutambua vipengee vichache kwenye orodha kwa kutelezesha kidole kimoja hapo."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Nzuri. Endelea kuslaidi kidole ili  upate angalau ikoni moja zaidi."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Sasa weka vidole vyako kwenye kipengee katika orodha na slaidisha vidole vyote juu.  Ikiwa utafika juu ya skrini, inua vidole vyako, viweke chini ya orodha, na endelea kuslaidisha juu."</string>
     <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Nzuri. Endelea kuslaidi vidole vyako juu ili kuvingirisha vingine zaidi."</string>
-    <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_4 (3055831259260848004) -->
-    <skip />
+    <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3055831259260848004">"Umemaliza mafunzo. Kuondoka, tafuta na gusa kitufe cha <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>."</string>
     <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Marekebisho ya sarufi"</string>
-    <!-- outdated translation 8314880813545036591 -->     <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Ingiza nenosiri lako kamili la sasa la chelezo hapa"</string>
-    <!-- outdated translation 3491404828757901644 -->     <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Ingiza nenosiri mpya kwa chelezo zote kamili"</string>
-    <!-- outdated translation 7087168267741332184 -->     <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Tafadhali ingiza upya nenosiri lako jipya kamili hapa"</string>
+    <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Andika nenosiri lako kamili la sasa la chelezo hapa"</string>
+    <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Andika nenosiri mpya kwa chelezo zote kamili"</string>
+    <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Andika upya nenosiri yako kamili ya kuhifadhi hapa"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Weka nenosiri la chelezo"</string>
     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Ghairi"</string>
     <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
+    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"sasisho za ziada za mfumo"</string>
 </resources>