OSDN Git Service

Import revised translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-sw / strings.xml
index bac761c..ec4084b 100644 (file)
     <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Panga kwa ukanda wa saa"</string>
     <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Tarehe"</string>
     <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Saa"</string>
+    <string name="biometric_weak_improve_matching_title" msgid="8754080894393195194">"Boresha sura inayolingana"</string>
     <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Funga kiotomatiki"</string>
     <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> baada ya kulala"</string>
     <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Onyesha maelezo ya mmiliki skrini inapofunga"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"badilisha kufunga kwa skrini"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Badilisha au lemaza umbo, PIn, au usalama wa neniosiri"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Chagua mbinu ili kufunga skrini"</string>
-    <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Wakati Face Unlock haiwezi kukuona wewe, je utaifungua aje?"</string>
+    <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Wakati Kufungua kwa Uso hakuwezi kukuona wewe, je, utafungua aje?"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Hamna"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
     <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Slaidi"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Hakuna salama"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Fungua Sura"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Kufungua kwa Uso"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Usalama wa chini, wa kujaribu"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Mchoro"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Usalama wastani"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Imelemazwa na msimamizi, sera ya usimbaji fiche, au hifadhi ya stakabadhi"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Hamna"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Slaidi"</string>
-    <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Fungua Sura"</string>
+    <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Kufungua kwa Uso"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Imelindwa na mchoro"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Imelindwa na PIN"</string>
     <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Imelindwa na nenosiri"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Arifa ya mtandao"</string>
     <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Nijulishe wakati kuna mtandao huru"</string>
     <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Epuka miunganiko hafifu"</string>
-    <!-- outdated translation 4248686597890494105 -->     <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Usitumie mtandao wa WiFi ilispokuwa kama ina muunganisho sawa wa Tovuti"</string>
-    <!-- outdated translation 391381189748401988 -->     <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Washa WiFi wakati wa kulala"</string>
+    <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Usitumie mtandao wa Wi-Fi kama hauna muunganisho mzuri wa mtandao"</string>
+    <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Wacha Wi-Fi wazi wakati wa kulala"</string>
     <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Kulikuwa na hitilafu wakati wa kubadilisha mipangilio"</string>
     <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Ongeza mtandao"</string>
     <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Mitandao-hewa"</string>
     <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Imelemazwa"</string>
     <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Kuepukwa muunganisho mbaya wa Tovuti"</string>
     <string name="wifi_disabled_heading" msgid="1428050635183875599"></string>
-    <!-- outdated translation 6885722129968401674 -->     <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"Mtandao uliepukwa kutokana na muunganisho mbaya. Zima tabia hii kutoka kwa Mipangilio &amp;gt, skrini ya WiFi, Menyu mahiri ya kipengee."</string>
+    <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"mtandao uliepukwa kutokana na muunganisho hafifu. Zima mtindo huu kutoka kwa mipangilio &amp; scrini ya wifi, kipengee cha menyu ya Juu."</string>
     <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Tatizo la uthibitishaji"</string>
     <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Haiko kwenye mpango"</string>
     <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"Mtandao uliolindwa unapatikana"</string>
     <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Sahau"</string>
     <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Hifadhi"</string>
     <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Ghairi"</string>
-    <!-- outdated translation 5835556538028547052 -->     <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="3352261777053283320">"Kikao cha WiFi nyingine iliyolindwa iligunduliwa. Jaribu tena baada ya dakika chache."</string>
+    <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="3352261777053283320">"Kipindi kingine kinacholindwa na Wi-Fi kimefutwa. Jaribu tena baada ya dakika chache."</string>
     <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Mtandao hewa mahiri"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Bendi ya masafa ya mtandao-hewa"</string>
     <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Bainisha masafa ya mazoea ya shughuli"</string>
     <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
     <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Lango"</string>
     <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Urefu wa kiambishi awali cha mtandao"</string>
-    <!-- outdated translation 5804421683315066641 -->     <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5933614000444751775">"WiFi moja kwa moja"</string>
+    <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5933614000444751775">"Wi-Fi Moja kwa moja"</string>
     <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="6653169526746701975">"Sanidi muunganisho wa rika-hadi-rika"</string>
     <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Taarifa ya kifaa"</string>
-    <!-- outdated translation 5179345428413898188 -->     <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="1780420204385670531">"Usanidi uliolindwa wa WiFi"</string>
+    <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="1780420204385670531">"Usanidi unaolindwa na Wi-Fi"</string>
     <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Andika PIN"</string>
     <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Kumbuka muunganisho huu"</string>
     <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Tafuta"</string>
     <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP au CHAP"</string>
     <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Aina ya APN"</string>
     <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Itifaki ya APN"</string>
-    <!-- no translation found for apn_roaming_protocol (3386954381510788422) -->
-    <skip />
+    <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Itifaki ya urandaji ya APN"</string>
     <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"APN Wezesha/Lemaza"</string>
     <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN imewezeshwa"</string>
     <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN imelemazwa"</string>
     <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Hakimilki"</string>
     <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Leseni"</string>
     <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Sheria na Masharti"</string>
-    <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Mafunzo ya mfumo"</string>
-    <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"Jifunze jinsi ya kutumia kompyuta yako ndogo"</string>
-    <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"Jifunze jinsi ya kutumia simu yako"</string>
     <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Chanzo cha leseni huria"</string>
     <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Kuna hitilafu wakati wa kupakia leseni"</string>
     <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Inapakia…"</string>
     <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Betri uliyotumiwa na kizinza na taa ya nyuma"</string>
     <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Punguza mwangaza wa skrini na/au muda wa kuisha wa skrini"</string>
     <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Betri imetumiwa na Wi-Fi"</string>
-    <!-- outdated translation 7433556355284798617 -->     <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Zima Wi-Fi wakati hauitumii au wakati haipatikani"</string>
+    <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Zima Wi-Fi wakati hauitumii au wakati haipatikani"</string>
     <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Betri iliyotumiwa na Bluetooth"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Zima Bluetooth wakati hauitumii"</string>
     <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Jaribu kuunganisha kwa kifaa tofauti cha Bluetooth"</string>
     <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Hifadhi&amp; rejeza"</string>
     <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Data za kibinafsi"</string>
     <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Cheleza data yangu"</string>
-    <!-- outdated translation 1362648233661534995 -->     <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Hifadhi data za prog, nenosiri za WiFi, na mipangilio mingine kwa seva za Google"</string>
+    <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Cheleza data ya programu, manenosiri ya Wi-Fi, na mipangilio mingine kwa seva za Google"</string>
     <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Akaunti ya chelezo"</string>
     <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Hakuna akaunti inayohifadhi kwa sasa data iliyochelezwa"</string>
     <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Onyesha upya otomatiki"</string>
     <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Chelezo kamili za eneo kazi hazijalindwa kwa sasa."</string>
     <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Chagua ili kubadilisha au kuondoa nenosiri la chelezo kamili za eneo kazi"</string>
     <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
-    <!-- outdated translation 5430882821079142873 -->     <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Sitisha kuhifadhi nenosiri zako za WiFi, alamisho, mipangilio mingine, na data za prog, pia suta nakala zote kwenye seva za Google?"</string>
+    <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Wacha kucheleza manenosiri, vialamisho, mipangilio mingine na data ya programu ya Wi-Fi, na ufute kumbukumbu zote katika seva ya Google?"</string>
     <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Mipangilio za usimamizi wa kifaa"</string>
     <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Msimamizi wa kifaa"</string>
     <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Lemaza"</string>
     <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Mfumo"</string>
     <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Usanidi wa mtandao-hewa"</string>
     <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Unganisha kwenye mtandao wa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
-    <!-- no translation found for wifi_setup_title_connecting_network (3747859666621319757) -->
-    <skip />
+    <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"Inaunganisha kwa mtandao wa Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
     <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Umeunganishwa kwa mtandao wa hewa<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Ongeza mtandao"</string>
     <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Hujaunganishwa"</string>
     <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Inaunganisha…"</string>
     <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Nenda kwa hatua inayofuata"</string>
     <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP haiauniwi."</string>
-    <!-- outdated translation 4521956828166347452 -->     <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Hauwezi kusanidi muunganisho wa EAP Wi-Fi wakati wa kusanidi. Baada ya kusanidi, unaweza kufanya hivyo katika Mipangilio &gt; Mitandao isiyokuwa &amp;amp ya waya."</string>
+    <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Hauwezi kusanidi muunganisho wa EAP Wi-Fi wakati wa usanidi. Baada ya kusanidi, unaweza kufanya hivyo katika Mipangilio &amp;,mitandao ya bila waya."</string>
     <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Kuunganisha kunaweza kuchukua dakika chache..."</string>
     <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Gusa"<b>"Inayofuata"</b>" kuendelea na kuweka ."\n\n"Gusa"<b>"Nyuma"</b>" kuunganisha na mitandao mbalimbali ya Wi-Fi"</string>
     <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Kusawazisha kumelemazwa"</string>
     <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Usawazishaji <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
     <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Haiwezi kulandanisha kwa mikono"</string>
     <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Ulandanishaji wa kipengee hiki imelemazwa kwa sasa. Kubadilisha mpangilio huu, kw muda mfupi washa data ya usuli na kulandanisha otomatiki."</string>
+    <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Mipangilio ya 4G"</string>
+    <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Weka na udhibiti;i modem ya mtandao wa 4G"</string>
+    <string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"Anwani ya 4G MAC"</string>
     <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Ingiza nenosiri ili kusimbua hifadhi"</string>
     <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Jaribu tena."</string>
     <string name="service_busy" msgid="2325014135156127705">"Huduma ina shughuli. Jaribu tena."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"Lemaza data ya usuli kwenye data ya mtandao wa simu ya mkono. Wi-Fi itatumiwa kama itapatikana."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Kuzuia data ya usuli kwa prog hii, kwanza weka kikomo cha data ya simu ya mkono."</string>
     <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Zuia data ya mandhari nyuma?"</string>
-    <!-- outdated translation 7471043848664440826 -->     <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"Kipengele hiki kinaweza kusababisha prog ambayo inategemea data ya usuli iwachee kufanya kazi wakati WiFi haipatikani. "\n\n" Unaweza kupata vidhibiti vya matumizi ifaayo vya data katika mipangilio inayopatikana katika peog."</string>
+    <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"Kipengele hiki kinaweza kusababisha programu ambayo inategemea data ya usuli kuacha kufanya kazi wakati Wi-Fi haipatikani. "\n" "\n" Unaweza kupata data sahihi zaidi katika mipangilio inayopatikana ndani ya programu."</string>
     <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Kuzuia data za usuli inawezekana tu wakati umeweka kikomo cha data ya simu ya mkono."</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tarehe iliyowekwa upya ya msururu wa matumizi"</string>
     <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Tarehe ya kila mwezi:"</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"Muunganisho wako <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> wa data italemazwa wakati kiwango fulani kitafikiwa. "\n\n" Kwa kuwa matumizi ya data inapimwa na kmpyuta yako ndogo, na mchukuzi wako anaweza kuwajibika kwa matumizi tofauti, dhukuru kutumia kiwango cha kutunza."</string>
     <string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"Muunganisho wako <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> wa data italemazwa wakati kiwango fulani kitafikiwa. "\n\n" Kwa kuwa matumizi y a data inapimwa na simu yako, na mchukuzi wako anaweza kuwajibika kwa matumizi tofauti, dhukuru kutumia kiwango cha kutunza."</string>
     <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Zuia data ya mandhari nyuma?"</string>
-    <!-- outdated translation 8313061232498519610 -->     <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Ukizuia data ya usuli ya simu ya mkononi, baadhi ya prog na huduma hazitafanya kazi isipokuwa kama umeunganishwa kwa mtandao wa WiFi."</string>
+    <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Ukizuia data ya usuli ya rununu, baadhi ya programu na huduma hazitafanya kazi mpaka uunganishe mtandao wa Wi-Fi."</string>
     <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"onyo"</font></string>
     <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"kiwango"</font></string>
     <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Programu zilizoondolewa"</string>
     <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Weka nenosiri la chelezo"</string>
     <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Ghairi"</string>
     <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
+    <string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"sasisho za ziada za mfumo"</string>
 </resources>