OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-vi / strings.xml
index dec1cd0..b7b3d0d 100644 (file)
@@ -83,8 +83,7 @@
     <string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Thu nhỏ hoặc phóng to văn bản trên màn hình."</string>
     <string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Thu nhỏ"</string>
     <string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Phóng to"</string>
-    <!-- no translation found for font_size_preview_text (5578792111916168343) -->
-    <skip />
+    <string name="font_size_preview_text" msgid="5578792111916168343">"Servez à ce monsieur une bière et des kiwis."</string>
     <string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Văn bản mẫu"</string>
     <string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Phù thủy xứ Oz"</string>
     <string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Chương 11: Thành phố ngọc lục bảo của xứ Oz"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"Xóa dữ liệu khuôn mặt"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"Thiết lập mở khóa bằng khuôn mặt"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4263048343191609059">"Sử dụng tính năng mở khóa bằng khuôn mặt để mở khóa thiết bị, đăng nhập vào ứng dụng và xác nhận thanh toán.\n\nLưu ý:\nViệc nhìn vào điện thoại có thể khiến điện thoại mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy.\n\nNgười khác có thể mở khóa điện thoại khi họ giơ điện thoại trước mặt bạn khi bạn đang mở mắt.\n\nNhững người có diện mạo giống bạn, chẳng hạn như anh chị em ruột giống hệt bạn, đều có thể mở khóa điện thoại."</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"Sử dụng tính năng mở khóa bằng khuôn mặt để mở khóa thiết bị, đăng nhập vào ứng dụng và xác nhận thanh toán.\n\nLưu ý:\nViệc nhìn vào điện thoại có thể khiến điện thoại mở khóa ngay cả khi bạn không định làm vậy.\n\nNgười khác có thể mở khóa bằng cách giơ điện thoại lên trước mặt bạn, kể cả khi bạn đang nhắm mắt.\n\nNhững người có diện mạo giống bạn, chẳng hạn như anh chị em ruột giống hệt bạn, đều có thể mở khóa điện thoại."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"Bạn muốn xóa dữ liệu khuôn mặt?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"Dữ liệu khuôn mặt mà tính năng mở khóa bằng khuôn mặt sử dụng sẽ bị xóa vĩnh viễn một cách an toàn. Sau khi xóa, bạn phải có mã PIN, hình mở khóa hoặc mật khẩu để mở khóa điện thoại, đăng nhập vào ứng dụng và xác nhận thanh toán."</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"Dùng tính năng mở khóa bằng khuôn mặt để mở khóa điện thoại"</string>
     <string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"Bật cho đến <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"Tắt cho đến <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"Ánh sáng đêm hiện không bật"</string>
+    <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"Bật ngay"</string>
+    <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"Tắt ngay"</string>
+    <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"Bật cho đến bình minh"</string>
+    <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"Tắt cho đến hoàng hôn"</string>
+    <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"Chế độ tối"</string>
+    <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"Lên lịch"</string>
+    <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"Không có"</string>
+    <string name="dark_ui_auto_mode_auto" msgid="6658909029498623375">"Bật từ hoàng hôn đến bình minh"</string>
+    <string name="dark_ui_status_title" msgid="3505119141437774329">"Trạng thái"</string>
+    <string name="dark_ui_summary_off" msgid="3897438633224959099">"Đang tắt/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_never" msgid="5828281549475697398">"Sẽ không bao giờ tự động bật"</string>
+    <string name="dark_ui_summary_off_auto_mode_auto" msgid="6766831395970887213">"Sẽ tự động bật lúc hoàng hôn"</string>
+    <string name="dark_ui_summary_on" msgid="3886998135388176000">"Đang bật/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
+    <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"Sẽ không bao giờ tự động tắt"</string>
+    <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"Sẽ tự động tắt lúc bình minh"</string>
+    <!-- no translation found for dark_ui_text (4392646155331126666) -->
+    <skip />
     <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"Thời gian chờ khóa màn hình"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"Màn hình tắt"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"Sau <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> không hoạt động"</string>
     <string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"Đang tính toán..."</string>
     <string name="memory_apps_usage" msgid="8818570780540532952">"Ứng dụng và dữ liệu ứng dụng"</string>
     <string name="memory_media_usage" msgid="5161308657995646963">"Phương tiện"</string>
-    <string name="memory_downloads_usage" msgid="8252462247720191179">"Nội dung tải xuống"</string>
+    <string name="memory_downloads_usage" msgid="8252462247720191179">"Tệp đã tải xuống"</string>
     <string name="memory_dcim_usage" msgid="3568913845973164352">"Ảnh, video"</string>
     <string name="memory_music_usage" msgid="8100634000114206429">"Âm thanh (âm nhạc, nhạc chuông, podcast, v.v)."</string>
     <string name="memory_media_misc_usage" msgid="7066851245178533269">"Tệp khác"</string>
     <string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="1946750790084170826">"Đặt quy tắc Không làm phiền"</string>
     <string name="zen_mode_schedule_title" msgid="7064866561892906613">"Lên lịch"</string>
     <string name="zen_mode_use_automatic_rule" msgid="733850322530002484">"Sử dụng lịch biểu"</string>
-    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="1258558302247351758">"Chỉ ưu tiên"</string>
+    <string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="1258558302247351758">"Chỉ cho các mục ưu tiên"</string>
     <string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5757128948796316657">"Chỉ chuông báo"</string>
     <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="2686373425603566479">"Hoàn toàn tắt tiếng"</string>
     <string name="zen_mode_summary_combination" msgid="5944689309915947828">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="3401685760954156067">"Chế độ Không làm phiền đã được một ứng dụng (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>) bật tự động"</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="6566115866660865385">"Chế độ Không làm phiền đang bật đối với <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> với các mục cài đặt tùy chỉnh."</string>
     <string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="2310353944697868606"><annotation id="link">" Xem mục cài đặt tùy chỉnh"</annotation></string>
-    <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Chỉ ưu tiên"</string>
+    <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="4854123502362861192">"Chỉ cho các mục ưu tiên"</string>
     <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8580896862841920031">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_on_with_info" msgid="4803606180235742003">"Đang bật / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="zen_mode_sound_summary_off_with_info" msgid="2032265904095185048">"Đang tắt / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4154227921313505702">"Tạm thời bật do Trình tiết kiệm pin"</string>
     <string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="1214821092462388494">"Các ứng dụng được hỗ trợ cũng sẽ chuyển sang giao diện tối"</string>
     <string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="250437497729953965">"Đã hiểu"</string>
+    <string name="dark_theme_slice_title" msgid="4684222119481114062">"Thử dùng Giao diện tối"</string>
+    <string name="dark_theme_slice_subtitle" msgid="5555724345330434268">"Giúp kéo dài thời lượng pin"</string>
     <string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Ô nhà phát triển cài đặt nhanh"</string>
     <string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"Dấu vết Winscope"</string>
     <string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Tắt cảm biến"</string>
     <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"Kết hợp SIM"</string>
     <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"Thông tin về chính sách công việc của bạn"</string>
     <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"Các tùy chọn cài đặt do quản trị viên CNTT quản lý"</string>
+    <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
+    <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
+    <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
+    <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string>
 </resources>