OSDN Git Service

Import translations. DO NOT MERGE
[android-x86/packages-apps-Settings.git] / res / values-zh-rCN / strings.xml
index 57fd87c..2411708 100644 (file)
     <string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="6491161841504747384">"删除人脸数据"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="4656842124181309056">"设置人脸解锁"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="4263048343191609059">"您可以使用人脸解锁功能来解锁设备、登录应用以及确认付款。\n\n注意:\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人在您睁开双眼时将手机对准您的脸,手机会因此解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如同胞兄弟姐妹)也能够解锁您的手机。"</string>
+    <string name="security_settings_face_settings_footer_attention_not_supported" msgid="4460565590744451205">"您可以使用人脸解锁功能来解锁设备、登录应用以及确认付款。\n\n注意:\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对着您的脸,也可能会解锁您的手机(即使您闭上眼睛)。\n\n此外,长相与您相似的人(例如与您具有相同特征的兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="2596803378375165362">"要删除人脸数据吗?"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="3458998128212675289">"系统会安全地将人脸解锁功能所用的脸部数据永久删除。移除数据后,您将需要使用 PIN 码、图案或密码来解锁手机、登录应用和确认付款。"</string>
     <string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="9197485417007952865">"使用人脸解锁功能将手机解锁"</string>
     <string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"将在日出时自动关闭"</string>
     <string name="night_display_activation_on_manual" msgid="7999294858026069365">"立即开启"</string>
     <string name="night_display_activation_off_manual" msgid="4842907786868153218">"立即关闭"</string>
-    <string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="3440889451767582067">"保持开启状态,直到日出"</string>
-    <string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="2853594955401726956">"保持关闭状态,直到日落"</string>
+    <string name="night_display_activation_on_twilight" msgid="3440889451767582067">"开启,直到日出"</string>
+    <string name="night_display_activation_off_twilight" msgid="2853594955401726956">"关闭,直到日落"</string>
     <string name="night_display_activation_on_custom" msgid="4951143503599226846">"保持开启状态,直到<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="night_display_activation_off_custom" msgid="79965738861100371">"保持关闭状态,直到<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="night_display_not_currently_on" msgid="6600205753103093827">"目前未开启护眼模式"</string>
     <string name="dark_ui_activation_on_manual" msgid="1541006734577325234">"立即开启"</string>
     <string name="dark_ui_activation_off_manual" msgid="2395333709291250065">"立即关闭"</string>
-    <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"保持开启状态,直到日出"</string>
-    <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"保持关闭状态,直到日落"</string>
+    <string name="dark_ui_activation_on_auto" msgid="4824339634784765049">"开启,直到日出"</string>
+    <string name="dark_ui_activation_off_auto" msgid="9136717444658505208">"关闭,直到日落"</string>
     <string name="dark_ui_title" msgid="3373976268671557416">"深色模式"</string>
     <string name="dark_ui_auto_mode_title" msgid="9027528859262295099">"排定时间"</string>
     <string name="dark_ui_auto_mode_never" msgid="3980412582267787662">"无"</string>
     <string name="dark_ui_summary_on" msgid="3886998135388176000">"开启/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
     <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_never" msgid="2468597062391435521">"一律不自动关闭"</string>
     <string name="dark_ui_summary_on_auto_mode_auto" msgid="5553376115092648636">"将在日出时自动关闭"</string>
-    <string name="dark_ui_text" msgid="3691323174656626778">"深色主题使用纯黑背景,有助于延长您的电池续航时间。深色主题时间表会在您的屏幕进入关闭状态后开启。"</string>
+    <string name="dark_ui_text" msgid="4392646155331126666">"在某些屏幕上,深色主题使用纯黑背景,有助于延长您的电池续航时间。深色主题时间表会在您的屏幕进入关闭状态后开启。"</string>
     <string name="screen_timeout" msgid="7709947617767439410">"屏幕超时"</string>
     <string name="screen_timeout_title" msgid="785134393520893049">"屏幕关闭"</string>
     <string name="screen_timeout_summary" msgid="5558778019594643427">"闲置 <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>后"</string>
     <string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="1049161096896074364">"SIM 卡组合"</string>
     <string name="work_policy_privacy_settings" msgid="2702644843505242596">"您的工作政策信息"</string>
     <string name="work_policy_privacy_settings_summary" msgid="690118670737638405">"由 IT 管理员管理的设置"</string>
+    <string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
+    <string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
+    <string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
+    <string name="rtt_settings_always_visible" msgid="2364173070088756238"></string>
 </resources>